Speedlink SL-660001-BKWE Manual

Speedlink Kontorstole SL-660001-BKWE

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Speedlink SL-660001-BKWE (3 sider) i kategorien Kontorstole. Denne guide var nyttig for 31 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
UNLOCK THE
TILTING MECHANISM
BY PULLING OUT
THE LEVER FOR
HEIGHT ADJUSTMENT
(‘FREE’).
LOCK FREE
UP DOWN
LOOTER
GAMING CHAIR
QUICK INSTALL GUIDE VER. 1.0
SL-660001-BKWE
MŰSZAKI TÁMOGATÁS
A termékkel kapcsolatos műszaki problémák esetén
forduljon Támogatásunkhoz, melyet leggyorsabban
honlapunkon www.speedlink.com keresztül érhet el.
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
EL
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυνται μόνο ως καρέκλα Gaming
για χρήση σε κλειστούς χώρους. Το προϊόν δεν απαιτεί
συντήρηση. Μην το χρησιμοποιείτε εάν παρουσιάζει
εξωτερικές ζημιές. Ή Jöllenbeck GmbH δεν αναλαμβάνει
καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για τραυματισμούς
ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης, εσφαλμένης
χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό από τον
αναφερόμενο από τον κατασκευαστή, σκοπό.
ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ
Σε τεχνικές δυσκολίες με αυτό το προϊόν, απευθυνθείτε στο
τμήμα υποστήριξης, στο οποίο μπορείτε να έχετε γρήγορη
πρόσβαση μέσω της ιστοσελίδας μας www.speedlink.com.
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για
μελλοντική αναφορά.
CZ
POUŽITÍ PODLE PŘEDPISŮ
Tento produkt je jako Gaming židle vhodpouze pro použití
v uzavřených prostorách. Produkt je bezúdržbový. V případě
vnějšího poškození jej nepoužívejte. Firma Jöllenbeck GmbH
nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění osob,
vzniklé v důsledku nedbalého, neodborného, nesprávného
použití výrobku, nebo v důsledku použi výrobku k jiným
účelům, než byly uvedeny výrobcem.
TECHNICKÝ SUPORT
V případě technických problémů s tímto produktem
kontaktujte prosím náš suport, který je nejrychleji
dostupprostřednictvím našich webových
stránek www.speedlink.com.
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
UTILIZAÇÃO CORRETA
Este produto foi desenhado apenas para ser utilizado como
cadeira de jogos em espaços fechados. O produto não
necessita de manutenção. Não o utilize em caso de danos
exteriores. A Jöllenbeck GmbH não se responsabiliza por
danos no produto ou ferimentos pessoais resultantes de
utilização incorrecta, negligente, errada ou indevida do
produto para fins que não aqueles previstos pelo fabricante.
SUPORTE TÉCNICO
Em caso de quaisquer dificuldades com este produto,
ponha-se em contacto com o nosso serviço de atendimento
que pode aceder rapidamente através de nosso website
www.speedlink.com.
Por favor, guarde esta informação
para uma futura referência.
DK
BESTEMMELSESMÆSSIG ANVENDELSE
Dette produkt er udelukkende beregnet til anvendelse
som Gaming-stol i lukkede rum. Brug det ikke, hvis det
har udvendige skader. Jöllenbeck GmbH er ikke ansvarligt
for skader på produktet eller personskader på grund af
uforsigtig, uhensigtsmæssig og ukorrekt anvendelse eller
anvendelse til et formål, som ikke svarer til producentens
anvisninger.
TEKNISK SUPPORT
Ved tekniske problemer med dette produkt, kontakt
venligst vores support som du finder på vores webside
www.speedlink.com.
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska bara användas som gamingstol
inomhus. Produkten är underhållsfri. Använd den inte
om det finns utvändiga skador. Jöllenbeck GmbH tar
inget ansvar för skador på produkt eller person som är
ett resultat av ovarsamhet, slarv, felaktig användning
eller att produkten använts för syften som inte motsvarar
tillverkarens anvisningar.
TEKNISK SUPPORT
Om du får tekniska problem med produkten kan du vända
dig till vår support. Du når den snabbast genom vår
webbsida www.speedlink.com.
Spara den här informationen för senare bruk.
NO
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet er kun egnet for bruk som gaming-stol
i lukkede rom. Produktet er vedlikeholdsfritt. Må ikke
brukes ved ytre synlige skader. Jöllenbeck GmbH ta intet
ansvar for produktet eller for personskader som skyldes
ikke forskriftsmessig eller feil bruk, eller bruk av produktet
utover det som er angitt fra produsenten.
TEKNISK SUPPORT
Hvis du har tekniske problemer med dette produktet, må du
ta kontakt med vår Support, som du raskest kan nå via vår
nettside www.speedlink.com.
Vennligst oppevar denne informasjonen for
senere referanse.
RO
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este destinat numai utilizării ca scaun de
gaming în interior. Produsul nu necesită întreţinere. Nu
utilizaţi produsul dacă prezintă deteriorări exterioare.
Compania Jöllenbeck GmbH nu îşi asumă răspunderea
pentru deteriorări ale produsului sau vătămări corporale
cauzate de utilizarea neatentă, necorespunzătoare,
greşită sau neconformă destinaţiei produsului, indicate
de producător.
ASISTENŢĂ TEHNICĂ
Dacă aveţi probleme tehnice cu acest produs, vă rugăm să
vă adresaţi serviciului nostru de asistenţă, accesibil cel mai
rapid prin pagina noastră web, www.speedlink.com.
Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a
le putea consulta ulterior.
HR
NAMJENSKA UPORABA
Ovaj je proizvod namijenjen za uporabu isključivo kao
stolac za igranje u zatvorenim prostorima. Proizvod ne
zahtijeva održavanje. Ne koristite proizvod u slučaju
vanjskih oštećenja. Tvrtka Jöllenbeck GmbH ne preuzima
nikakvo jamstvo za štete na proizvodu ili ozljede nastale
nepažljivom, nenamjenskom ili pogrešnom uporabom, ili
uporabom proizvoda koja nije u skladu sa svrhom proizvoda
koju je opisao proizvođač.
TEHNIČKA PODRŠKA
U slučaju tehničkih poteškoća s ovim proizvodom,
molimo Vas obratite se našoj podršci koju najbrže
možete kontaktirati putem naše internetske
stranice www.speedlink.com.
Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu.
SR
NAMENSKA UPOTREBA
Ovaj proizvod je pogodan samo kao stolica za igranje za
upotrebu u zatvorenom prostoru. Nije potrebno održavanje
proizvoda. Nemojte ga koristiti ako postoje spoljašnja
oštećenja. Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne preuzima
odgovornost za štete na proizvodu ili povrede osoba usled
nepažljive, nestručne i pogrešne primene ili usled korišćenja
koje nije u skladu sa svrhom koju je naveo proizvođač.
TEHNIČKA PODRŠKA
Kod tehničkih poteškoća s ovim proizvodom obratite se
našoj službi za podršku do koje najbrže možete doći putem
naše internet stranice www.speedlink.com.
Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu.
SL
PREDVIDENA UPORABA
Ta izdelek je predviden samo za uporabo kot stol za
‚igranje računalniških iger (Gaming) v zaprtih prostorih.
Izdelka ni treba vzdrževati. Ne uporabljajte ga pri zunanjih
poškodbah. Družba Jöllenbeck GmbH ne prevzema
nikakršne odgovornosti za škodo na izdelku ali telesne
poškodbe oseb na podlagi nepazljive, neustrezne, napačne
uporabe izdelka ali njegove uporabe za namene, ki ne
ustrezajo navedbam proizvajalca o uporabi izdelka.
TEHNIČNA PODPORA
Pri tehničnih težavah s tem izdelkom se obrnite na našo
službo za tehnično podporo, ki jo najhitreje dosežete na
naši spletni strani na www.speedlink.com.
Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
LOOSE TIGHT
ADJUST
RESISTANCE
FRONT
M × 3
M8×20
5 6
MAKE THE GAS
SPRING WORK
RELIABLY BY
USING THE HEIGHT
ADJUSTMENT
A FEW TIMES.
PLEASE
RE-TIGHTEN ALL
REASSEMBLED
SCREWS.
3
21
PLEASE ALIGN THE BACKPLATE,
THEN PLUG THE ELEMENTS
TOGETHER.
I
K
B
F
A
D
D
D
E
E
C C
i
A × 1
D × 1
B × 1
K × 1
C × 2
I × 1E × 1
F × 5
M × 3
(+2 spare)
M8×20
L × 3
(+2 spare)
N × 3
(+2 spare)
THIS STEP
CAN NOT
BE MADE
UNDONE.
H × 4
(+2 spare)
M6×20
J × 1
G × 6
(+2 spare)
M6×25
4
QUICK INSTALL GUIDE
LOOTER – GAMING CHAIR
H × 4
M6×20
G × 6
M6×25 L × 3
N × 3


Produkt Specifikationer

Mærke: Speedlink
Kategori: Kontorstole
Model: SL-660001-BKWE

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Speedlink SL-660001-BKWE stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig