Summit BIM182OS Manual
Summit
Isterningmaskine
BIM182OS
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Summit BIM182OS (88 sider) i kategorien Isterningmaskine. Denne guide var nyttig for 20 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/88

Automatic Undercounter Icemaker
MODEL
BIM182ADA/ BIM182
BIM182OS/ BIM182OSADA/ LBIM18
DBBIM1863ADA/ DBBIMOS1864ADA
User’s Manual
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS
Felix Storch, Inc.
An ISO 9001:2015 registered company
770 Garrison Avenue
Bronx, NY 10474
Write Model And Serial Number here:
Model No:
Serial No.:
Be sure icemaker has been standing upright for 24 hours before it is plugged in.
www.summitappliance.com

1
TABLE OF CONTENTS Page
ICEMAKER SAFETY ...................................................................................................... 2
IMPORTANT SAFEGUARDS .................................................................................... 3 - 5
TECHNICAL INFORMATION ....................................................................................... 6
INTRODUCTION .............................................................................................................. 7
PARTS LOCATIONS ................................................................................................... 7 - 8
ICEMAKER INSTALLATION ................................................................................. 9 - 16
Unpacking .................................................................................................................. 9
Location Requirements ....................................................................................... 9 - 10
Electrical Requirements .................................................................................... 11 - 12
Leveling the Icemaker .............................................................................................. 12
Water Supply ..................................................................................................... 12 - 13
Drain ................................................................................................................. 14 - 15
Installation Types ..................................................................................................... 16
OPERATION ............................................................................................................ 17 - 21
Final Checklist Before Initial Use ............................................................................ 17
Using Your Icemaker ........................................................................................ 17 - 18
How the Machine Makes Ice ................................................................................... 18
How the Machine Uses the Water ..................................................................... 19 - 20
Icemaking Diagram .................................................................................................. 20
Sounds Your Icemaker Makes ................................................................................. 21
Preparing the Icemaker for Vacation ....................................................................... 21
CLEANING AND MAINTENANCE ...................................................................... 22 - 25
Cleaning the Exterior ............................................................................................... 22
Cleaning the Interior ................................................................................................ 23
Cleaning the Condenser .................................................................................... 23 - 24
Cleaning the Water Distribution Tube ........................................................................ 24
Cleaning the Ice-Making System ........................................................................ 24 25-
CONTROL PANEL .................................................................................................... 26-27
REVERSING THE DOOR SWING .......................................................................... 28-30
INSTALLING THE HANDLE ....................................................................................... 31
NOTES ABOUT YOUR UNIT ....................................................................................... 32
TROUBLESHOOTING ............................................................................................. 32-33
APPENDIX ................................................................................................................. 34-38
NOTES .............................................................................................................................. 39
LIMITED WARRANTY ................................................................................................. 40
We reserve the right make changes to in specifications and design without prior notice.

2
ICEMAKER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages this manual and on your appliance. in
Always read and obey all safety messages.
This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to
potential hazards that can injure or kill you and others.
Safety messages will follow the Safety Alert Symbol and either
the words "DANGER", "WARNING" OR "CAUTION".
DANGER means that failure to heed this
safety statement may result in severe
personal injury or death.
WARNING means that failure to heed this
safety statement may result in extensive
product damage, serious personal injury, or
death.
CAUTION means that failure to heed this
safety statement may result in minor or
moderate personal injury, or property or
equipment damage.
All safety messages will alert you what the potential hazard is, to tell you how to reduce the
chance of injury, and let you know what can happen if the instructions are not followed.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or injury when using your
icemaker, follow these basic precautions:
Plug into grounded 3-prong outlet.
Do not remove grounding prong.
Do use not an adapter.
Do not use an extension cord.
·Disconnect power before cleaning.
·
Disconnect power before servicing.
·
Replace all panels before operating.
·Use more people two or to move & install icemaker.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

5
Electrical Connection
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (grounding) prong from the power
cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord this of
appliance is equipped with a 3-prong grounding plug that mates with a standard 3-prong
grounding wall outlet to minimize the possibility of electric shock hazard from the appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is
properly grounded. When a standard 2-prong wall outlet is encountered, it is your
responsibility and obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
The icemaker should always be plugged into i own individual electrical outlet which has a ts
voltage rating that matches the rating label on the appliance. This provides the best
performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire
hazard from overheated wires.
Never unplug your icemaker by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and
pull it straight out from the outlet. Repair or replace immediately all power cords that have
become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that shows cracks or abrasion
damage along its length or at either end. When moving the icemaker, be careful not to
damage the power cord.
Extension Cord
Because of potential safety hazards under certain conditions, strongly recommended it is
that you do not use an extension cord with this icemaker.
UV Light
This appliance contains a light. UV
- Unintended use of the appliance or damage to the housing may result in the leakage
of dangerous UV-C radiation, -C radiation may, even small doses, cause harmUV in
to the eyes and skin.
- Appliances that are damaged must not be operated
- Read the maintenance instructions before opening the appliance.
- The appliance must be disconnected from the supply before replacing the UV light.
WARNING: UV radiation is dangerous for the eyes and skin. Do not operate the UV C -
emitter outside the appliance.
The Fire Symbol
This symbol shows that this appliance uses a flammable refrigerant. the refrigerant is If
leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk of fire.

6
TECHNICAL INFORMATION
INDOOR and OUTDOOR
Model:
BIM182ADA (see additional model numbers on
cover)
Electrical power:
110-120V AC ~ 60Hz
Power consumption:
11.8 kWh/ 100 lbs. of ice
Ice-making /-harvest rated current:
2.8A
Refrigerant:
R290,1.37oz (39g).
High/Low side pressure:
330 PSIG/160 PSIG
Width x depth x height:
450 x 575 x 820 mm / 17.7” x 22.63” x 32.28”
Unit weight:
38 kg / 84 lbs.
Maximum ice storage:
15 kg / 33 lbs.
Ice-making capacity:
60 lbs. ice/24h*
Ice shape:
Cube
Ice cube dimension
22 x 22 x 22 mm / .87” x .87” x .87”
The technical data and performance index listed above should be used for reference only.
They are subject to change.
*The actual quantity of ice produced per day vary with room and water conditions.can
Climate class
The climate class of the appliance 4. The meaning of Class 4 below: is as
Test room
climate class
Dry bulb
temperature ℃
(F°)
Relative
humidity %
Dew point
℃
(F°)
Water vapor mass
in dry air
g/kg
4
30/86
55
20.0/68.0
14.8

7
INTRODUCTION
This icemaker produces hard, crystal-clear, gourmet cube ice and offers convenience for
homeowners and hotel guests. It comes with a built-in insulated ice storage bin. This unit
must be operated with an external drainage system.
This user's manual is intended as a resource for the persons installing, using, and servicing
this icemaker. It contains valuable information on safety and maintenance. Our team
strongly recommends that the manual be kept in a place where it can be easily accessed
when needed.
This icemaker is designed and manufactured according to the highest standards of safety and
performance. It meets or exceeds the safety standard of UL 60335-1, 60335-2-89 and 60335-
2-24.
Our team assumes no liability or responsibility of any kind for products manufactured by
SUMMIT that have been altered in any way, including the use of any parts and/or other
components not specifically approved by SUMMIT. Our team reserves the right to make
design changes and/or improvements at any time. Specifications and designs are subject to
change without notice.
PARTS LOCATIONS
Parts should be replaced with similar parts minimize the risk of possible ignition due to to incorrect
parts.

8
1
Control panel
2
Water distribution tube
3
Evaporator (ice mold)
4
Baffle
5
Float
6
Ice storage bin
7
Mechanical switch (UV light)
8
Adjustable feet
9
Lower hinge
10
Mechanical switch (UV light)
11
Door gasket
12
Handle
13
UV light
14
Door
15
Upper hinge
Ice scoop
Water inlet
Power cord
Drain outlet
Water supply hose
Drain hose

9
ICEMAKER INSTALLATION
The appliance installed accordance with the Safety Standard for Refrigeration is to be in
Systems, ANSI/ASHRAE 15
Unpacking
Removing packaging materials.
IMPORTANT: Do not remove any permanent instruction labels or the rating label
on your icemaker.
Remove tape and glue from your icemaker before using for the first time. it
To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly with your thumb. Tape or
glue residue can also be easily removed by rubbing a small amount of liquid dish soap
over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry.
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners
to remove tape or glue. These products can damage the surface of your icemaker.
Cleaning before use
After you remove all the packaging materials, clean the inside of your icemaker before of
using it. See "Interior cleaning" in the section. Cleaning and Maintenance
Location Requirements
INSTALLATION CLEARANCES:
TOP VIEW VIEW SIDE
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install the icemaker.
Failure to do so can result in back or other types of injuries.
64mm

10
This icemaker should be professionally installed by qualified personnel.
To ensure proper ventilation for your icemaker, the front of the unit must be completely
unobstructed.
When installing the icemaker under a counter, follow the recommended spacing
dimensions shown. Allow at least 64 mm (2.5”) clearance at the rear, 5 mm (.2”) at the
top, and 4.8 mm (.2”) the sides for proper air circulation. The installation should allow at
the icemaker to be pulled forward for servicing if necessary.
Choose a well-ventilated area with room temperatures within the normal range. This unit
MUST be installed in an area protected from the elements, such as wind, rain, water
spray or drips.
The unit should not be located next to ovens, grills, or other high heat sources.
Installation of the icemaker requires a cold water supply inlet of 6.35mm soft copper
tubing with a shut-off valve.
The icemaker requires a continuous water supply with a minimum pressure of 15 PSIG
and a static pressure not to exceed 80 PSIG. The temperature of the water feeding into
the icemaker should be between 41°F (5°C) and 90°F (32°C) for proper operation.

12
A standard electrical supply (110V only, 60Hz, 15A), properly grounded accordance AC in
with the National Electrical Code and local codes and ordinances, is required. The icemaker
should always be plugged into its own individual electrical outlet.
It is recommended that a separate circuit, serving only your icemaker, be provided. Use a
receptacle that cannot be turned off by a switch or pull chain.
The fuse (or circuit breaker) size should be 15 amperes.
Recommended grounding method
For your personal safety, this appliance must be grounded. This appliance is equipped with
a power supply cord having a 3-prong grounding plug. To minimize possible shock hazard,
the cord must be plugged into a mating 3-pronged and grounding-type wall receptacle,
grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances. If
a mating wall receptacle is not available, it is the personal responsibility of the customer to
have a properly grounded, 3-prong wall receptacle installed by a qualified electrician.
Leveling the Icemaker
It important for the icemaker is to be leveled in order
to work properly. Otherwise, water will not flow
properly through the evaporator (ice mold). The
ice production will be less than normal, and may
be noisy. The unit be raised or lowered by rotating can
the four adjustable feet on the bottom of the machine.
If you find that the surface is not level, rotate the feet
until the icemaker becomes level. You may need to
make several adjustments to level it. We recommend
using a carpenter’s level to check the machine
1. Place a carpenter’s level on top of the unit to see the icemaker level from front toif is
back and side to side.
2. Adjust the height of the adjustable feet follows:as
Turn the leveling feet the right lower that side of the icemaker.to to
Turn the leveling feet to the left to raise that side of the icemaker.
You will find that the feet make it easy for one person move the machine. This useful to is
for cleaning and sanitizing the surface on which the icemaker is installed because it allows
you to move the unit and have easy access to the surface to be cleaned.
IMPORTANT: When the icemaker is ready to be installed in a cabinet or directly on the
floor, you must adjust the feet level the icemaker and lock the rollers. to If the floor level, is
just adjust the two front feet until they touch the floor.
Water Supply
The water supply should be ready at the point of installation. The water supply pressure
should be a minimum of 15 PSIG with a static pressure no greater than 80 PSIG. (A wall
outlet directly behind the ice machine will make installation easier.)
Up
Down

14
Drain
You must connect the drain line before using the icemaker. Follow the steps below.
There are two types ice machine modes, one that drains by gravity and one that has an of
internal drain pump.
This unit pump out water up to a rise 1.5m (5ft) can of
or over a horizontal length of 1.5m (5ft).
WATER VALVE
WATER FLTER
POWER
WATER INLET
WATER FLTER
POWER

15
Connecting the drain line:
NOTE: there If is a drain line near the icemaker, the best choice is to drain water to
the drain line through the drain water hose provided with icemaker.
1. Locate the floor drain near the icemaker. The distance should be less than 2m since the
length of the long drain water hose provided with the ice is about 2m.
2. Find the drain outlet on the back of icemaker. Connect the water draining hose to the
drain outlet and insert the other end of the hose into the drain line.
NOTE: Never allow the drain hose to hang or loop higher than the floor the iceof
storage bin.
3. All horizontal runs of drain lines must have a fall of 6.35mm per foot. An air gap will
likely be required between the icemaker drain tube and the drain/waste receptacle. A
standpipe with a trap below it would be acceptable for the drain/waste receptacle. A floor
drain is also acceptable. If this is not possible, the use of the condensate pump is
recommended.
4. Pour 3.7L gallon) of water into the ice storage bin check for leaks the drainage(1 to in
system. Tighten any connections that leak.
IMPORTANT: This icemaker is not a freezer. Infrequent drainage will
cause a high rate of melting in the ice storage bin.

16
Installation Types
This icemaker has been designed for free-standing installations. However, it also be can
installed under a cabinet or built in.
Free-standing installation:
A free-standing installation will allow you install the icemaker any place you desire to in
provided you have access to a water supply. You must follow the stated instructions for
a. Electrical requirements
b. Water supply
c. Leveling the icemaker.
Enclosed Installation:
An enclosed installation will allow you to install the icemaker under a cabinet or in a kitchen
cabinet provided the required clearance space around the icemaker is followed. This
installation has the same requirements as a free-standing installation.
Built- installation: in
If this method of installation is chosen, it will still be necessary to allow adequate
ventilation space around the unit. The following additional items must be observed.
1. Place icemaker front of the installation location. Remove the feet and place the unitin
flat on the floor or a platform depending on your installation requirements.
2. The water supply line must be plumbed before connecting the icemaker.to
3. Turn on the main water supply and the tap. Check for water supply connection leaks.
Tighten every connection (including connection at the water inlet).
4. If the electrical outlet for the icemaker is behind the cabinet, plug the icemaker.in
5. Push the icemaker into position.
6. Using an seal approved caulking compound, all around the edges of the cabinet floor.
IMPORTANT: Be sure the drain hose is connected and fed into the drain line before the
icemaker is moved into its final position.

17
OPERATION
Final Check List Before Initial Use
1. Have all packing materials and tape been removed from the interior and exterior of the
icemaker?
2. Did you clean the ice storage bin?
3. Were the installation instructions followed, including connecting the machine to water
and electricity?
4. Has the machine been leveled?
5. Is the icemaker in a site where the ambient temperature is within the range of normal
room temperatures and the water temperature between 41°F (5°C) and 90°F 32°C) all(
year round?
6. Has the water supply pressure been checked to ensure a minimum of 15 PSIG with a
static pressure not to exceed 80 PSIG?
7. Is there a clearance of at least 35 mm at the rear, 5 mm the top, and 4.8 at mm theat
sides for proper air circulation?
8. Has the power supply voltage been checked or tested against the electrical data on the
rating label? And has proper grounding been installed in the icemaker?
9. Is the icemaker plugged in?
10. Have you turned on the main water supply and tap?
11. Have you checked for leaks all water supply connections?at
Using Your Icemaker
1. Turn on the water tap, let the water trough then press fill, the ON/OFF button on the front
panel. The icemaker will start working automatically.
During the initial set-up, the icemaker will flush itself for 10 seconds, at which time
the cleaning indicator on the panel will light up and the wastewater will be discharged
into the wastewater tank.
Ice making stage Ice harvesting stage Bin is full

18
2. After the flushing is complete, the machine will automatically enter the ice-making
stage, and the sound of water flowing will be heard.
3. When a batch of ice has been fully formed ice will automatically harvested , be to the
ice storage bin.
4. When the ice storage bin is full, the sheet of cubes will not fall completely and will
hold the bin-full probe open. The machine will stop making ice automatically.
5. Once the ice cubes are removed, the full bin probe will swing back to its operational
position Then, the unit will start making ice again after 3 minutes.
6. Top light: The top light is controlled by a magnetic reed switch that has been installed
on the inner surface of the door. It is turned on or off automatically with the opening or
closing of the door.
7. Pump Water Drain System (if used): When the water in the wastewater tank or other
remaining overflow water reaches the maximum water level, the drainage pump starts
to discharge the wastewater into the wastewater tank.
IMPORTANT:
Although the unit has been evaluated and cleaned at the factory, due to long-term
transit and storage, the first batch of cubes must be discarded.
Never turn the water supply tap off when the icemaker working. is
Never touch the evaporator when the unit is running!
Unless you are taking ice from the unit, keep the door closed to reduce melting and
ensure proper ice formation.
How Machine Makes The Ice
Set the ON/OFF button to the ON position. The machine will automatically go to the ice-
making stage.
There are two distinct cycles: ice freeze and harvest.
The freeze cycle happens when water flows to the evaporator surface. The harvest cycle is
when the ice is released, and water enters the machine. A complete cycle takes about 20
minutes, but it depends on temperature and operating conditions.
Freeze: During the freeze cycle the compressor is pumping refrigerant, the fan motor is
blowing air, and the water pump is circulating water. When the batch of ice has been fully
formed, the icemaker stops the freeze cycle, and the harvest cycle begins.
Harvest: During the harvest cycle the compressor still operating, but the water pump has is
stopped. The hot gas valve opens, diverting hot refrigerant gas into the evaporator. The hot
refrigerant gas warms the evaporator, causing the cubes slide a unit off the evaporator to as
and into the storage bin. The freeze cycle will restart when all the cubes have been harvested.

19
How Machine Uses the Water The
The icemaker begins with a fixed charge of water that is contained in the water trough. As
the water flows the freezing evaporator surface, the portion of water that does not contain to
mineral impurities freezes and sticks the ice cube molds. The water containing impurities to
falls back into the water trough. During the ice making process, fresh water enters into the
water trough continuously as the water in the trough freezes continuously in the evaporator.
Water inlet
Hot gas valve
Fan motor
Condenser
Evaporator
Water pump
Compressor
How The Drain System Operates When Water Pumped Out Is
The components of the Pump-Out Water Drain System are
Water reservoir
PC Board & Water level switch 1, 2
Water Drain Pump
OPERATION
All r wate comi from overflo is ng the w melted and the ice
collecte the water reservoir. d in
As water ir soon e as th in the reservo reach the maximum es
leve wate s clo transmitt low l, the r level witch 1 ses, ing a
volt current to the PC Board. age
Water level switch 1
Water level switch 2

20
The PC board activates the water drain pump for 10 seconds,
pumping out most the water contained of in the water reservoir.
The water can be pumped out up an incline of 1.5m or over a horizontal length of 1.5m.
If water level switch 2 closes, it transmits a low-voltage
current to the PC board, the PC board activates the buzzer
alarm, informing you that the drain pump, water level switch,
or drain tube may be malfunctioning.
Icemaking Diagram
WARNING!
If the alarm goes off, turn off the
icemaker and the water supply,
remove all ice from the storage bin,
and wipe up any water that may
have overflowed. Check if there is
any water in the water trough at the
back of the unit; if there is no
water, the drainage pump may not
be receiving the proper amount of
power. Check the power source. If
the problem has been corrected,
turn on the unit again. Also, check
that none the water lines are of
kinked. the problem remains, If
contact
Service.
SUMMIT
Customer
WATER VALVE
WATER FILTER
POWER
WATER INLET
WATER DRAIN
NOTE:
The outlet of the drain hose
must be raised higher than the
water surface to prevent the
drained water from flowing
back into the water reservoir.
WATER FILTER
POWER

CLEANING AND MAINTENANCE
Periodic cleaning and proper maintenance will ensure efficiency, top performance, and a
long life for your life. The maintenance intervals listed are based on normal conditions.
You may want to shorten the intervals if you have pets, or if there are other special
considerations.
NOTE:
Never keep anything in the ice storage bin that not ice: objects like wine and beer bottles is
are not only unsanitary, but the labels may slip off and plug up the drain.
Parts to Keep Clean
There are 5 things keep clean: to
1. The exterior
2. The interior
3. The condenser
4. Water distribution tube
5. The ice-making system
Cleaning the exterior
The d door and ay be cabi mnet cleane with t a mild detergen and warm water solution such
as of uid (2 ) of 30ml oz.) (1 dishwashi liqng mi witxed h 7.5L gallons warm water. not Do
use solvent- cleaners so sponge and rins with clea water. Wipe based or abrasive . Use a ft e n
with a cle towel to prevent water spotting. soft, an
If to the door panel is stainless steel, stainless steel can discolor exposed when chlorine gas
and and moistu Clean stainl stee a dete an wat sore. ess l with mild rgent d warm er lution a
damp cloth. Never use an abrasive cleaning agent.
22
If the icemaker is left unused for a long time, it must be thoroughly cleaned
before the next use. Carefully follow any instructions provided for cleaning or
the use of sanitizing solutions. Do not leave any solution inside the icemaker
after cleaning.
Before proceeding with cleaning and maintenance operations,
make sure the power line of the unit is disconnected and the
water line is shut off.

23
Cleaning the Interior
The ice storage bin should be sanitized occasionally. Clean the water trough before the
icemaker used for the first time and reused after stopping for extended period of time. is an
It is usually convenient to sanitize the trough after the ice making system has been cleaned
and the ice storage bin is empty.
1. Disconnect the power to the unit.
2. Open the door and take out the removable ice storage bin. With a clean cloth, wipe down
the interior of unit and ice bin with a sanitizing solution made of 30ml (1 ounce) of
household bleach or chlorine and 7.5L (2 gallons) of hot (95ºF – 115ºF) water.
3. Pull off the soft plug of drain hose of the water trough drain off all water.to
4. Rinse thoroughly with clear water.
5. After draining off all water, put back the soft plug of drain hose of the water
trough into the original location.
6. Put the ice storage bin inside the unit.
7. Reconnect power to the unit.
The ice scoop should be washed regularly. Wash it just like any
other food container.
Cleaning the Condenser
A dirty or clogged condenser prevents proper airflow, reduces ice-making capacity, and
causes higher than recommended operating temperatures that may lead to component failure.
Have the condenser cleaned at least once every six months.
1.
Unplug the icemaker or disconnect the power.
2.
Gently pull off the lower front grille.
3.
Remove dirt and lint from the condenser and the
unit compartment with the brush attachment of a
vacuum cleaner.
4.
Reassemble the lower front grille.
5.
Plug the icemaker or reconnect power.in
Condenser
Surface
Correct location of
the drain hose
DO NOT use solvent-based cleaning agents or abrasives on the
interior. These cleaners may transmit taste to the ice cubes and
damage or discolor the interior.

24
Cleaning the Water Distribution Tube
If you find the ice cubes are incompletely formed or the output is low, the water distribution
tube may be blocked. Turn off the unit, gently take out the water distribution tube, locate the
holes in the distribution tube, and use a pointed object such as a toothpick to dredge the holes.
Then put the water distribution tube back in its original position. If the tube is heavily blocked,
clean it as follows:
1. Shut off the water supply
2. Disconnect the water hose from the distribution tube.
3. Gently take out the distribution tube.
4. With a brush, clean the tube with a diluted solution of warm water and a detergentmild
such as dishwashing liquid. After removing the dirt and lint from the surface, rinse the
tube with clean water.
5. Reinstall the distribution tube.
6. Reconnect the water supply.
Cleaning the Ice-making System
Minerals that are removed from the water during the freezing cycle will eventually form a
hard, scaly deposit in the water system. Cleaning the system regularly helps remove the
mineral scale buildup. How often to clean the system depends upon how hard your water is
or how effective your filtration may be. If the hard water is of 15 to 20 grains/gal. (4 to 5
grains/ liter), you may need to clean the system as often as once every 6 months.
1. Make sure that all the ice cubes are removed from the evaporator. If the machine inis
the ice making process, wait until the deicing is complete, and then press the
On/Pause/Off Pbutton to pause the icemaker. At this time, the display will show .
If you do not want to wait, press and hold the and buttons for 3 seconds toUV Timer
enable the manual deicing, at this time the digital screen will display FF, look at the
ice on the ice mold, if the ice has been cleaned, press and hold the and UV Timer
button for 3 seconds again to exit the manual deicing, after exiting the manual deicing,
it will automatically pause again, the display will again show .P
While manual deicing, if the ice is thicker than normal and the deicing switch is
triggered, the manual deicing process will stop and will return to the paused state.
2. Open the door and take out all the ice the ice storage bin.in
3. Keep the icemaker connected the water supply, pour a Nickel-Safe icemakerto in
cleaning solution, then press the button, and the machine will automaticallyClean
DO NOT touch the condenser. Edges are sharp and be easily damaged. can

25
operate cleaning mode. After 20 minutes of cleaning, the water will automatically be in
discharged from the wastewater tank. After completion, the ice machine will
automatically revert to the paused state
4. Press Clean button again and rinse thoroughly with clear water.
NOTE: not drain the wastewater Do to the inside of the cabinet.
NOTE: Icemaker Cleaner Solution in the water bin while rinsing is not needed.
5. Prepare a sanitizing solution made of 1 ounce of household bleach and 2 gallons of hot
water (95ºF to 115ºF). Wipe the entire bin inside and outside, covering the entire surface
of the walls.
6. Fill a spray bottle with the sanitizing solution and spray all corners and edges, making
sure to cover all surfaces with the solution.
7. Allow the solution rest for to at least 3 minutes, then dry.
8. Repeat step 4 rinse the ice-making system one more time.to
9. Press the button again. The machine will return to the regular ice-On/Pause/Off
making mode. Discard the first batch of ice.
The ice machine cleaner contains acids.
DO NOT use or mix with any other solvent-based cleaner products.
Use rubber gloves to protect hands. Carefully read the safety instructions on
the container of the ice machine cleaner.
Discard the first batch of ice produced after cleaning.

26
Control Panel:
Description of LEDs and buttons:
1.
Bin Full LED: Full bin indicator light
When this is lit, the ice storage bin is full of ice, or something is blocking the full bin
probe. The unit will stop working. When ice cubes are removed from the ice storage bin,
freeing the full bin probe, the LED will turn off automatically, then the unit will restart
and return to ice-making mode.
2.
Ice Making LED: Ice making indicator light
When this is lit, the unit is in ice-making mode, which is controlled by a temperature
probe on the evaporator. When this LED flashing, the unit ice-making mode butis is in
controlled by a fixed timer.
3.
Water LED: Insufficient water indicator light
When this is lit and the alarm sounds, there is not enough water in the water trough. The
LED will light up and the alarm will go off when the water inlet valve has been opened
for 6 minutes and the water float does not move. Press any button to shut off the alarm.
The alarm will automatically shut off once the float in the water trough floats up to the
OFF position. While in this state, the unit will open the water inlet valve for 1 minute
and then close for 1 minute until the alarm turned off or the issue fixed and waterit is is
flows through the valve again.
4.
On/Pause/Off button:
⬧Press start the ice making process, the to LED will flash to signify it is starting the
process after there has been no additional input for 5 seconds.
⬧Press the button again pause the process, the LED will flash.to
⬧Press and hold for 3 seconds power off.to
5.
Clean button:
⬧Press to enter cleaning mode, the icemaker will start cleaning after the LEDClean
flash for 5 seconds. After 3 cycles of cleaning, it will automatically exit cleaning
mode and return to ice making, and the LED will turn off.
⬧While in to cleaning mode, press for 3 seconds Clean force the unit exit cleaningto
mode.
⬧If Clean is pressed during the ice making process, the cleaning process will start
after the end of deicing.

27
6.
Ice size button:
Press to select the size of the ice. The button can cycle between the threeIce Size
available sizes: large, medium, and small. The corresponding LED showing the chosen
size will light up
NOTE: The factory default setting mis edium.
7.
UV button:
⬧Press the button to turn on the light, the LED will turUV n on. Press it again to turn
off the UV light. The UV light automatically turns on when the door closes and turns
off when the door is opened.
⬧Press and hold button for 3 seconds UV to toggle on or off the logo light.
8.
Timer button:
⬧Press and hold the button for 3 seconds to enter Timer Mode. The digitalTimer
display will show you the timer to start the icemaking operation or to stop it
(Depending on if you choose Timer Off or Timer On). The timer’s range can span
from 1 hour to 24 hours. Each press of the button deducts 1 hour from the timer.
After 3 seconds with no input, the LED will stop blinking and the settings will be
confirmed. If you wish to adjust the settings again, press the button again.Timer
⬧Timer on (LED): When the icemaker is powered off, press, and hold the Timer
button for 3 seconds until the Timer On LED turns on. The digital display will show
the timer until the unit starts operation. The factory default is 12 hours, but that can
be adjusted to your preference. If you wish to exit the timer setup, press forTimer
3 seconds.
⬧Timer Off (LED): When the icemaker is powered on or paused, press the Timer
button for 3 seconds. The LED will light up and the digital display willTimer On
show the timer until the unit shuts down. The factory default is 12 hours but that can
be adjusted to your preference. If you wish to exit the timer setup, press forTimer
3 seconds.
Alarm and Error codes:
1.
L1: Evaporation sensor failure: Press any buttons to stop the alarm
2.
L2: The ambient temperature sensor is faulty: Press any buttons stop the alarmto
3.
E1: Deicing failure: Press any buttons to stop the alarm
4.
E2: Drainage failure: Press any buttons to stop the alarm
5.
E3: Cleaning fault: The alarm is on, but the icemaker keeps ice making process,
6.
E4: Refrigeration failure
7.
E5: Door opening alarm: The alarm will stop when door closed or press any button to
stop the alarm.
Manual de-icing
Press and for 3s to start manual de-icing function, the digital screen will UV Timer
display “FF”. Press and for 3s again to stop the manual deicing function, and UV Timer
the icemaker stops making ice and digital screen display “P”. Press On/Pause/Off to start
making ice again.

28
REVERS SWING ING THE DOOR
(Note: select options, such custom may as handles, not allow the door to be reversed post-
purchase. Consult our website for more information)
The hinge left upper and the the left lower hinge are packaged in accessories bag. Save them in
case you wish to reverse your swing.door’s
The icemaker’s by door is mounted on the right hinge by default. If you wish, you can change it to the left hinge
following the instructions below:
1.
Place the unit on its back and a soft surface.on
2.
Remove the screw the lower hinge.on
3.
Remove the door and place it on a soft surface.

30
8. Install the door on the product and affix the screws.
9.
Install the switch on the door.UV magnetic
7. Take out the hinges that were included in the manual bag and attach the upper and lower hinge to
the left side of the unit.

31
INSTALLATING THE HANDLE.
The handle’s mounting stubs and screwdriver are packaged in the accessories bag. Save them in
case you need to remove the handle.
This icemaker comes with a stainless steel handle, follow the instructions below to install it:
1. Install the handle’s mounting stubs on the door.
2. Install the handle onto the stubs, then use the screwdriver to tighten the screws on the handle.

32
NOTES ABOUT YOUR UNIT
1. The operating procedure completely automatic.is
2. When the ice bin is full of ice, the machine will automatically stop making
ice. It will resume ice-making operation once the ice bin is emptied.
3. Using your unit’s sensitive probe and accurate timer will optimize the unit’s ice-making
capabilities.
4. The unit has a compressor protection system built in.
TROUBLESHOOTING
Before Calling for Service
If the unit appears to be malfunctioning, read the section of this manual first. If the OPERATION
problem persists, check the Troubleshooting Guide on the lowing pages. Some of he problems fol t
mentioned in the Guide can be solved easily without a service call. If have checked the table below you
and find that you still need help with your appliance, call our Customer Service facility at
800-932-4267 (Ext. 513) between 9:00 AM and 5:00 PM ET or visit summitappliance.com/support.
We will do our best to answer your questions.
Troubleshooting Guide
Problem
Possible Cause
Solution
The machine does not
operate.
The icemaker is unplugged.
Plug the icemaker in.
The fuse is blown.
Replace fuse. If it happens again, call for
service check for a short circuit the to in
unit.
The icemaker power button is
set to OFF.
Switch the icemaker power button to ON.
The ice storage bin is full of
ice.
Remove some ice cubes. Make sure the ice-
full probe is free of ice.
The water does not feed in
after the machine after it
starts.
The water supply tap is turned
off
Turn on the water supply tap.
The water supply pipe is not
properly connected.
Reconnect the water supply pipe.
Machine makes ice, but bin
does not fill up with ice.
The condenser may dirty. be
Clean the condenser.

33
The airflow the icemaker to
may be obstructed.
The ambient temperature and
water temperature are high, or
unit is near some heat
source.
Check the installation.
Check the installation.
Water is leaking out of the unit.
Some water falls to the floor
when you open the door to
remove ice from the storage
bin.
Normal condensation on the door or some
water together with ice. Take care when
you take out ice.
The water supply connection
is leaking.
Tighten fitting. See: Connecting the water
line.
The drainpipe is higher than
the drain outlet.
Lower drainpipe.
Cubes are partially formed or
are white on the bottom.
Not enough water in the
water trough.
Check if the water supply pressure is
below 15 PSIG.
Check water supply or filter may
be restricted.
Check for a water leak at the water trough.
Noise during operation.
The feet are not leveled and
locked.
Level and lock the feet. See Leveling the
Icemaker.
Certain sounds are normal.
See Normal Sounds.
The icemaker stops suddenly
while making ice.
The electricity off. is
Reconnect the power supply line.
The room temperature is out
of the stated range.
Cut off the electricity and leave the
icemaker disconnected until the
temperature returns to within the stated
range.
The ice storage bin is full of
ice.
Remove some ice cubes; make sure the
ice-full probe is free of ice.
The body of the ice
maker electrified. is
The ground line is not in the
socket.
Use a socket meeting the grounding
requirements.
Scaling occurs frequently inside
the machine.
The hardness level of the
water is too high.
Install a water-softening device in front of
the water inlet.
Water leaks from the ice
storage bin.
The drain hole below the
ice storage bin is blocked.
Remove the ice storage bin and clean
the drain hole.
The drain hose is kinked or
improperly placed higher
than the floor storage bin.
Check the drain hose to be sure water
can be drained out unhindered.

Appendix
101.DVS.3.3 Qualification of workers
Every working procedure that affects safety means shall only carried be out by competent persons.
Examples for such working procedures are
a) Breaking into the refrigerating circuit
b) ofOpening sealed components
c) Opening ventilated enclosuresof
101.DVS.4.2 Checks to the area
Prior to beginning work on systems containing FLAMMABLE REFRIGERANTS, safety checks are necessary
to ensure that the risk of ignition is minimized. For repair to the REFRIGERATING SYSTEM.
101.DVS.4.3 Work procedure
Work shall undertaken under a controlled procedure minimize the risk be so as to of a flammable gas vaporor
being present while the work is being performed.
101.DVS.4.4 General work area
All maintenance staff and others working in the local area shall be instructed on the nature of work being
carried out. Work in confined spaces shall be avoided.
101.DVS.4.5 Checking for presence refrigerantof
The area shall be checked with an appropriate refrigerant detector prior to and during work, to ensure the
technician is aware of potentially toxic or flammable atmospheres.
Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for use with all applicable refrigerants, i.e., non-
sparking, adequately sealed, or intrinsically safe.
101.DVS.4.6 Presence of fire extinguisher
If any hot work is to be conducted on the refrigerating equipment or any associated parts, appropriate fire
extinguishing equipment shall be available on hand. A dry chemical or CO
2 fire extinguisher should be adjacent
to the charging area.
101.DVS.4.7 ignition sourcesNo
No person carrying out work relation a REFRIGERATING SYSTEM which involves exposing any pipein to
work shall use any sources of ignition in such a manner that it may lead to the risk of fire or explosion. All
possible ignition sources, including cigarette smoking, should be kept sufficiently far away from the site of
installation, repairing, removing and disposal, during which refrigerant can possibly be released to the
surrounding space. Prior to work taking place, the area around the equipment shall be surveyed to make sure
that there are no flammable hazards or ignition risks. “No Smoking” signs shall be displayed.
101.DVS.4.8 Ventilated area
En th t area in th th it adequ vent befo breakin int th or sure at he is e open or at is ately ilated re g o e system
conducting any work. A degree ventilation shall continue during the period that the work carried out. hot of is
Th ventilatio sho safely disperse any released refrig and preferabl exp externally into the e n uld erant y el it
atmosphere.
101.DVS.4.9 Checks to the refrigerating equipment
Where electrical components are being changed, they shall be fit for the purpose and to the correct specification.
At all ervice tim t manufactu mainten and ses, he rer’s ance guid follo in doub consult the elines shall be wed. If t,
manufacturer’s technical department r nce.fo assista
The following checks shall be applied installations using FLAMMABLE REFRIGERANTS:to
a) The actual REFRIGERANT CHARGE accordance with the room size within which the refrigerantis in
34

containing parts are installed
b) The ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed
c) If an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuit shall be checked for the presence of
refrigerant
d) beMarking the equipment continues to to visible and legible. Markings and signs that are illegible shall be
corrected
e) Refrigerating pipe or components are installed in a position where they are unlikely to be exposed to any
substance which may corrode refrigerant containing components, unless the components are constructed of
materials which are inherently resistant to being corroded or are suitably protected against being so corroded
101.DVS.4.10 Checks to electrical devices
Repair and maintenance electrical components shall include initial safety checks and component inspectionto
procedures. If a fault exists that could compromise safety, then no electrical supply shall be connected to the
circuit until it is satisfactorily dealt with. If the fault cannot be corrected immediately but it is necessary to
continue operation, an adequate temporary solution shall be used. This shall be reported to the owner of the
equipment, so all parties are advised.
Initial safety checks shall include:
a) That capacitors are discharged: this shall be done in a safe manner avoid possibility sparkingto of
b) That no live electrical components and wiring are exposed while charging, recovering or purging the system
c) That there continuity earth bondingis of
101.DVS.5 Repairs to sealed components
101.DVS.5.1 During repairs to sealed components, all electrical supplies shall be disconnected from the
equipment being worked upon prior to any removal of sealed covers, etc. If it is absolutely necessary to have
an electrical supply to equipment during servicing, then a permanently operating form of leak detection shall
be located at the most critical point to warn of a potentially hazardous situation.
101.DVS.5.2 Particular attention shall be paid to the following to ensure that by working on electrical
components, the casing is not altered in such a way that the level of protection is affected. This shall include
damage to cables, excessive number of connections, terminals not made to original specification, damage to
seals, incorrect fitting of glands, etc.
Ensure that the apparatus is mounted securely.
Ensure that seals or sealing materials have not degraded to the point that they no longer serve the purpose of
preventing the ingress of flammable atmospheres. Replacement parts shall be in accordance with the
manufacturer’s specifications.
101.DVS.6 Repair to intrinsically safe components
Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not
exceed the permissible voltage and current permitted for the equipment in use.
Intrinsically safe components are the only types that can be worked on while live in the presence of a flammable
atmosphere. The test apparatus shall be at the correct rating.
Replace components only with parts specified by the manufacturer. Other parts can result in the ignition of
refrigerant in the atmosphere from a leak.
NOTE: The use silicon sealant can inhibit the effectiveness some types leak detection equipment.of of of
Intrinsically safe components do not have to be isolated prior to working on them.
101.DVS.7 Cabling
Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges, or any
other adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of aging or continual
vibration from sources such as compressors or fans.
35

101.DVS.8 Detection of flammable refrigerants
Under no circumstances shall potentially sources of ignition be used in the searching for or detection of
refrigerant leaks. A halide torch (or any other detector using a naked flame) shall not be used.
The following leak detection methods are deemed acceptable for all refrigerant systems.
Electronic leak detectors may be used to detect refrigerant leaks but, in the case of FLAMMABLE
REFRIGERANTS, the sensitivity might not be adequate, or might need recalibration. (Detection equipment
shall be calibrated in a refrigerant-free area.) Ensure that the detector is not a potential source of ignition and
is suitable for the refrigerant used.
Leak detection equipment shall be set at a percentage of the LFL of the refrigerant and shall be calibrated to
the refrigerant employed, and the appropriate percentage of gas (25 % maximum) is confirmed.
Leak detection fluids are also suitable for use with most refrigerants but the use of detergents containing
chlorine shall be avoided as the chlorine can react with the refrigerant and corrode the copper pipe-work.
NOTE: Examples leak detection fluids areof
– bubble method
– fluorescent method agents
If a leak suspected, all naked flames shall removed/extinguished.is be
If a leakage of refrigerant is found which requires brazing, all of the refrigerant shall be recovered from the
system, or isolated (by means of shut off valves) in a part of the system remote from the leak. Removal of
refrigerant shall be according to Clause 101.DVS.9.
101.DVS.9 Removal and evacuation
When breaking into the refrigerant circuit to make repairs – or for any other purpose – conventional procedures
shall be used. However, for flammable refrigerants it is important that best practice be followed, since
flammability is a consideration. The following procedure shall be adhered to:
a) Safely remove refrigerant following local and national regulations
b) Purge the circuit with inert gas
c) Evacuate (optional for A2L)
d) Purge with inert gas (optional for A2L)
e) Open the circuit by cutting or brazing
The refrigerant charge shall recovered into the correct recovery cylinders if venting not allowed localbe is by
and national codes. For appliances containing flammable refrigerants, the system shall purged with oxygen-be
free nitrogen to render the appliance safe for flammable refrigerants. This process might need to be repeated
several times.
Compressed air oxygen shall or not used for purging refrigerant systems.be
For appliances containing flammable refrigerants, refrigerants purging shall be achieved by breaking the
vacuum in the system with oxygen-free nitrogen and continuing to fill until the working pressure achieved,is
then venting to atmosphere, and finally pulling down to a vacuum (optional for A2L). This process shall be
repeated until no refrigerant is within the system (optional for A2L). When the final oxygen-free nitrogen
charge is used, the system
shall vented down atmospheric pressure enable work take place.be to to to
Ensure that the outlet for the vacuum pump close any potential ignition sources and that ventilation isis not to
available.
101.DVS.10 Charging procedures
In addition conventional charging procedures, the following requirements shall followed.to be
a) En th contaminatio of di refrigeran do no occur when usin chargin equipment. Hoses sure at n fferent ts es t g g
or minimize the amount lines shall be as short as possible to of refrigerant contained in them.
36

b) Cylinders shall kept be in an appropriate position according the instructions.to
c) Ensure that the REFRIGERATING SYSTEM earthed prior is to charging the system with refrigerant.
d) Label the system when charging complete is (if already).not
e) Extreme care shall be taken not to overfill the REFRIGERATING SYSTEM. Prior to recharging the system,
it shall be pressure-tested with the appropriate purging gas. The system shall be leak-tested on completion of
charging but prior to commissioning. A follow up leak test shall be carried out prior to leaving the site.
101.DVS.11 Decommissioning
Before carrying this procedure, essential that the technician completely familiar with the equipmentout it is is
and all its detail. It is recommended good practice that all refrigerants are recovered safely. Prior to the task
being carried out, an oil and refrigerant sample shall be taken in case analysis is required prior to re-use of
recovered refrigerant. It is essential that electrical power is available before the task is commenced.
a) Become familiar with the equipment and its operation.
b) Isolate the system electrically.
c) Before attempting the procedure, ensure that:
i) mechanical handling equipment available, is if required, for handling refrigerant cylinders;
ii) all personal protective equipment is available and being used correctly;
iii) the recovery process supervised all times a competent person;is at by
iv) recovery equipment and cylinders conform the appropriate standards.to
d) Pump down refrigerant system, if possible.
e) If a vacuum is not possible, make a manifold so that refrigerant can be removed from various parts of the
system.
f) Make sure that cylinder is situated the scales before recovery takes place.on
g) Start the recovery machine and operate in accordance with instructions.
h) notDo overfill cylinders (no more than 80 % volume liquid charge).
i) Do exceed the maximum working pressure the cylinder, even temporarily.not of
j) When the cylinders have been filled correctly and the process completed, make sure that the cylinders and
the equipment are removed from site promptly and all isolation valves on the equipment are closed off.
k) Recovered refrigerant shall not be charged into another REFRIGERATING SYSTEM unless it has been
cleaned and checked.
101.DVS.12 Labelling
Equi s labell stating tha de-commission empt of refrigeran Th labelpment hall be ed t has it been ed and ied t. e
shall be LE dated and signed. Fo app containing FLAMMABr liances REFRIGERANTS, en th th aresure at ere
labels o th equipment the equipment FLAMMAB REFRIGERANT.n e stating contains LE
101.DVS.13 Recovery
Wh removin refrig fro syste fo servicin or decommissioning recommended gooden g erant m a m, either r g , it is
practice all refrigerants are remove safely.that d
Wh transferrin refrig into ensu t only approp refrig recover cylin areen g erant cylinders, re hat riate erant y ders
employ En th th num of cylinde fo hold th to system charg i availabl Alled. sure at e correct ber rs r ing e tal e s e.
cylin to used ar design fo th recov refrig an labelled fo th refrigerant (i.e., specialders be e ated r e ered erant d r at
cylinders for the recovery of refrigerant). Cylinders shall be complete with pressure-relief valve and associated
shut-off valves good working order. Empty recovery cylinders a evacuated and, possible, cooled beforein re if
recov occurs.ery
Th recov equipment s good worki with s of in concerning t equipmente ery hall be in ng order a et structions he
th is hand and shall be suitable for the recovery all appropriate refrigerants including, when applicable,at at of
FLAMMABLE REFRIGERANTS. weighing scales shall be available and inIn addition, a set of calibrated
37

38
good working order. Hoses shall be complete with leak-free disconnect couplings and in good condition. Before
using the recovery machine, check that it is in satisfactory working order, has been properly maintained and that
any associated electrical components are sealed to prevent ignition in the event of a refrigerant release. Consult
manufacturer if in doubt.
The recovered refrigerant shall be returned the refrigerant supplier in the correct recovery cylinder, and the to
relevant waste transfer note arranged. Do not mix refrigerants recovery units and especially in not in cylinders.
If compressors or compressor oils are to be removed, ensure that they have been evacuated to an acceptable
level to make certain that FLAMMABLE REFRIGERANT does not remain within the lubricant. The
evacuation process shall carried prior returning the compressor the suppliers. Only electric heating be out to to
to the compressor shall employed body be to accelerate this process. When oil is drained from a system, it shall
be carried out safely.

39
NOTES

Machine à Glaçons Automatique
Sous-Comptoir
MODÈLE
BIM182ADA/ BIM182
BIM182OS/ BIM182OSADA/ LBIM18
DBBIM1863ADA/ DBBIMOS1864ADA
Manuel d'utilisation
AVANT UTILISATION, VEUILLEZ LIRE SUIVRE TOUTES RÈGLES ET LES DE SÉCURITÉ ET LES
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Felix Storch, Inc.
Une entreprise enregistrée par ISO
9001:2015
770 Garrison Avenue
Bronx, NY 10474
Écrivez ici Le Modèle et Le Numéro de Série :
No du Modèle :
No de Série :
Assurez-vous que la machine à glaçons est debout pendant 24 heures avant de la brancher.

1
TABLE DES MATIÈRES Pages
SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS ............................................................... 2
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............................................................. 3-6
INFORMATIONS TECHNIQUES .................................................................................. 7
INTRODUCTION .............................................................................................................. 8
EMPLACEMENT DES PIÈCES .................................................................................. 8-9
INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS ............................................... 10-18
Déballage ................................................................................................................. 10
Exigences d'Emplacement ................................................................................... 11- 13
Exigences Électriques ......................................................................................... 13-14
Mise à Niveau de Machine à Glaçons .................................................................. la 14
Approvisionnement Eau ...................................................................................... en 15
Vidange ............................................................................................................... 16-17
Types d'Installations ................................................................................................. 18
OPÉRATION .............................................................................................................. 19- 25
Liste Contrôle Finale Avant Première Utilisation ........................................... de la 19
Utiliser Votre Machine à Glaçons ....................................................................... 19-20
Comment la Machine Fabrique la Glace ............................................................. 20-21
Comment la Machine Utilise l'Eau ..................................................................... 21-23
Diagramme de Fabrication de la Glace .................................................................... 24
Sons Émis par Votre Machine à Glaçons ................................................................. 25
Préparer la Machine à Glaçons pour les Vacances ................................................... 25
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .............................................................................. 26-30
Nettoyer l'Extérieur .................................................................................................. 26
Nettoyage l'Intérieur ............................................................................................ de 27
Nettoyage du Condenseur ................................................................................... 27-28
Nettoyage Tube du de Distribution d'Eau ................................................................... 28
Nettoyage du de Système Fabrication de Glace .................................................. 28-29
PANNEAU DE CONTRÔLE ..................................................................................... 30-32
INVERSER L'OUVERTURE PORTE ........................................................ DE LA 33-35
INSTALLATION DE LA POIGNÉE .............................................................................36
REMARQUES SUR VOTRE UNITÉ ............................................................................ 37
DÉPANNAGE .............................................................................................................37-39
ANNEXE...................................................................................................................... 40-44
REMARQUES.................................................................................................................. 45
GARANTIE LIMITÉE .................................................................................................... 46
Nous nous réservons droit d'apporter des modifications aux spécifications à conception sans le et la
préavis.

2
SÉCURITÉ DE LA MACHINE À GLAÇONS
Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce et manuel sur votre appareil.
Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité.
C'est symbole d'alerte de sécurité. le Ce symbole vous avertit des
dangers qui peuvent vous blesser ou vous tuer, ainsi que d'autres
personnes. Les messages de sécurité suivront symbole d'alerte le
de sécurité et les mots "DANGER", "WARNING" OR
"CAUTION".
DANGER signifie que le non-respect de
cette déclaration de sécurité peut entraîner
des blessures graves, voire la mort.
WARNING signifie que le non-respect de
cette déclaration de sécurité peut entraîner
des dommages importants au produit, des
blessures graves, voire la mort.
CAUTION signifie que le non-respect de
cette déclaration de sécurité peut entraîner
des blessures mineures ou modérées, ou des
dommages matériels ou matériels.
Tous les messages de sécurité vous alerteront du danger, vous indiqueront comment réduire les
risques de blessures et vous feront savoir ce qui peut arriver si les instructions ne sont pas suivies.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, choc électrique ou blessure lors de de de
l'utilisation de votre machine à glaçons, suivez ces précautions de base :
·
·
·
·
Branchez sur prise à 3 broches mise à une la terre. · Débranchez l'alimentation avant de nettoyer.
Ne retirez pas la broche mise à de la terre. Coupez l'alimentation avant l'entretien. ·
N'utilise pas adaptateur. un
N'utilisez pas de rallonge.
glaçon.
·Remplacez tous les panneaux avant d'utiliser.
·Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer installer machine àet la
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

3
GARANTIES IMPORTANTES
Avant d'utiliser la machine à glaçons, elle doit être correctement positionnée et
installée comme décrit dans ce manuel, lisez donc attentivement le manuel.
Notre équipe vous recommande fortement de faire installer votre nouvelle
machine par un professionnel. La garantie peut être affectée ou annulée par une
erreur d’installation.
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la
machine à glaçons, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :
Branchez- sur une prise à 3 broches mise à terre ; ne retirez pas broche de le la la
mise à la terre, n'utilisez pas d'adaptateur et n'utilisez pas de rallonge.
Il est recommandé de prévoir un circuit séparé, desservant uniquement votre
machine à glaçons. Utilisez des prises qui ne peuvent pas être éteintes par un
interrupteur ou une chaîne de traction.
Ne branchez pas ne débranchez pas prise électrique lorsque vos mains sont et la
mouillées.
Ne débranchez jamais machine à glaçons tirant sur la en le cordon d'alimentation.
Saisissez toujours fermement la fiche et retirez-la tout droit de la prise.
Ne nettoyez jamais les pièces de la machine à glaçons avec des liquides
inflammables. Ne stockez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs et
liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Les
fumées peuvent créer un risque d'incendie ou d'explosion.
Avant de procéder aux opérations de nettoyage et d'entretien, assurez-vous que la
ligne électrique de l'unité est débranchée et que la conduite d'eau est coupée.
Avant d'utiliser l'appareil, remettez tous les panneaux place. en
Ne laissez jamais les enfants utiliser, jouer avec ou ramper à l'intérieur de la machine
à glaçons.
Ne touchez pas l'évaporateur avec main lorsque machine la la est en fonctionnement.
Débranchez la machine à glaçons ou coupez l'alimentation électrique avant le
nettoyage ou l'entretien. Ne pas le faire peut entraîner un choc électrique ou la mort.
N'essayez pas de réparer ou de remplacer une pièce de votre machine à glaçons à
moins que cela ne soit spécifiquement recommandé dans ce manuel. Tout autre
entretien doit être confié à un technicien qualifié.
Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer la machine à glaçons. pas faire Ne le
peut entraîner des blessures au dos ou autres.
N'installez ou n'utilisez jamais l'appareil dans un espace clos, tel qu'une armoire fermée. Pour
assurer une ventilation adéquate de votre machine à glaçons, l'avant de l'appareil doit être
complètement dégagé. Choisissez un endroit bien ventilé avec des températures supérieures à 50°F
(10°C) et
En dessous de 100°F (38°C). Cet appareil DOIT être installé dans une zone protégée des éléments,
tels que le vent, la pluie, les projections d'eau ou les gouttes.
La machine à glaçons ne doit pas être située à côté de fours, de grils ou d'autres sources de chaleur

5
recyclé séparément des autres déchets domestiques. Il doit donc être déposé dans une déchetterie
sélective d'appareils électriques et/ou électroniques ou, si vous achetez un produit équivalent, par le
revendeur du nouveau produit. L'utilisateur est responsable de rapporter l'appareil au centre de collecte
approprié à la fin de sa durée de vie utile. La collecte sélective et appropriée pour le recyclage des
appareils inutilisés ainsi que leur élimination et leur destruction dans le respect de l'environnement
contribue à prévenir les effets négatifs potentiels sur l'environnement et la santé et encourage le
recyclage des matériaux utilisés pour fabriquer le produit.
oPour des informations plus détaillées sur les systèmes de collecte disponibles. Contactez votre
organisme local de collecte des déchets ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Connexion Électrique
Ne coupez ou ne retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) du cordon
d'alimentation. Pour votre sécurité personnelle, cet appareil doit être correctement mis à la
terre. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche de mise à la terre à 3
broches qui se connecte à une prise murale standard à 3 broches avec mise à la terre pour
minimiser le risque de choc électrique provenant l'appareil. Faites vérifier de la prise murale
et le circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise est correctement mise
à la terre. Lorsqu'une prise murale standard à 2 broches est rencontrée, il est de votre
responsabilité et obligation de la faire remplacer par une prise murale à 3 broches
correctement mise à la terre. machine à glaçons doit toujours être branchée sur propre La sa
prise électrique individuelle dont la tension nominale correspond à l'étiquette signalétique
de l'appareil. Cela offre les meilleures performances et évite également la surcharge des
circuits de câblage de la maison, ce qui pourrait provoquer un risque d'incendie dû à une
surchauffe des fils.
Ne débranchez jamais votre machine à glaçons en tirant sur le cordon d'alimentation.
Saisissez toujours fermement la fiche et retirez-la tout droit de la prise. Réparez ou
remplacez immédiatement tous les cordons d'alimentation effilochés ou autrement
endommagés. N'utilisez pas un cordon présentant des fissures ou des dommages dus à
l'abrasion sur toute longueur ou à chaque extrémité. Lorsque vous déplacez machine sa la à
glaçons, veillez à ne pas endommager le cordon d'alimentation.
Rallonge Électrique
En raison des risques pour la sécurité dans certaines conditions, il est fortement
recommandé de ne pas utiliser de rallonge avec cette machine à glaçons.
Lumière UV
Cet appareil contient une lumière UV.
- Une utilisation involontaire de l'appareil ou des dommages au boîtier peuvent
entraîner une fuite de rayonnement UV-C dangereux. rayonnement Le UV-C peut,
même à petites doses, causer des dommages aux yeux et à la peau.
- Les appareils endommagés ne doivent pas être utilisés
- Lire les instructions d'entretien avant d'ouvrir l'appareil.
- L'appareil doit être débranché du secteur avant remplacer lampe de la UV.

6
AVERTISSEMENT : les rayons UV sont dangereux pour les yeux et peau. N'utilisez la
pas l'émetteur UV-C en dehors de l'appareil.
Le Symbole Feu du
Ce symbole indique que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Si réfrigérant fuit le
et est exposé à une source d'inflammation externe, il existe un risque d'incendie.

7
INFORMATIONS TECHNIQUES
INTÉRIEUR et EXTÉRIEUR
Modèle :
BIM182ADA (voir les numéros de modèle
supplémentaires sur la couverture)
Puissance électrique:
110-120V AC ~ 60Hz
Consommation d'énergie:
11.8 kWh/ 100 lbs. de glace
Courant nominal pour la
fabrication de glace/récolte:
2.8A
Réfrigérant:
R290,1.37oz (39g).
Pression latérale Haute/Basse:
330 PSIG/160 PSIG
Largeur x profondeur x hauteur:
450 x 575 x 820 mm / 17.7” x 22.63” x 32.28”
Unité de poids:
38 kg / 84 lbs.
Stockage maximal de glace:
15 kg / 33 lbs.
Capacité de fabrication glace: de
60 lbs. ice/24h*
Forme de glace:
Cube
Dimension glaçon:du
22 x 22 x 22 mm / .87” x .87” x .87”
Les données techniques l'indice de performance indiqués -dessus doivent être utilisés à titre de et ci
référence uniquement. Ils sont susceptibles de changer.
*La quantité réelle de glace produite par jour peut varier en fonction des conditions ambiantes et de
l'eau.
Classe climatique
La classe climatique de l'appareil est 4. signification de La la classe 4 est la suivante :
Classe
climatique de la
salle d'essai
Température
de l'ampoule
sèche ℃
(F°)
Humidité
relative %
Point de
rosée℃
(F°)
Masse de vapeur
d'eau dans l'air
sec
g/kg
4
30/86
55
20.0/68.0
14.8
Produkt Specifikationer
Mærke: | Summit |
Kategori: | Isterningmaskine |
Model: | BIM182OS |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Summit BIM182OS stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Isterningmaskine Summit Manualer

22 Oktober 2024

22 Oktober 2024

28 September 2024

28 September 2024

27 Maj 2024
Isterningmaskine Manualer
- Isterningmaskine GE
- Isterningmaskine Gorenje
- Isterningmaskine Whirlpool
- Isterningmaskine Witt
- Isterningmaskine Livoo
- Isterningmaskine Klarstein
- Isterningmaskine Emerio
- Isterningmaskine Hendi
- Isterningmaskine Bartscher
- Isterningmaskine Costway
- Isterningmaskine Proficook
- Isterningmaskine Bomann
- Isterningmaskine Innoliving
- Isterningmaskine KitchenAid
- Isterningmaskine Exquisit
- Isterningmaskine G3 Ferrari
- Isterningmaskine Domo
- Isterningmaskine Saro
- Isterningmaskine CDA
- Isterningmaskine Trebs
- Isterningmaskine H.Koenig
- Isterningmaskine Sonnenkönig
- Isterningmaskine Manitowoc
- Isterningmaskine U-Line
- Isterningmaskine Scotsman
- Isterningmaskine Hoshizaki
- Isterningmaskine NewAir
- Isterningmaskine Nutrichef
- Isterningmaskine Heinner
- Isterningmaskine Wëasy
- Isterningmaskine XO
Nyeste Isterningmaskine Manualer

21 Februar 2025

20 Februar 2025

15 Februar 2025

14 December 2024

24 November 2024

24 November 2024

4 November 2024

4 September 2024

4 September 2024

21 August 2024