Switel WTF 777CC Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Switel WTF 777CC (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Walkie Talkie WTF 770/777CC
1
2
3
4
5
6
9
11
12
8
10
13
18
202122
14 15
23
24
16 17
19
7
DEUTSCH
Bedienungsanleitung
Bitte lesen und beachten Sie die nach
folgenden Informationen und bewahren
Sie diese Bedienungsanleitung zum Nach
schlagen auf!
Sicherheitshinweise
WARNUNG!
• Explosionsgefahr!
ÆVerwenden Sie nur mitgelieferte Steckernetzteile!
ÆVerwenden Sie nur mitgelieferte oder typgleiche Akkus!
VORSICHT!
Stolpergefahr durch unsachgemäß verlegte Kabel!
ÆVerlegen Sie Kabel so, dass niemand darüber stolpern
kann!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und
Batterien!
ÆAkkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken
oder in die Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und
umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
Bestimmungsgemäß verwenden
Diese Funkgeräte sind geeignet für die Kommunikation mit anderen
Funkgeräten gleichen Standards. Jede andere Verwendung gilt als
nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Um
bauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie die Geräte in keinem Fall selbst
und führen Sie keine eigenen Reparaturversuche durch.
Nur in geeigneter Umgebung verwenden
Beachten Sie örtliche Vorschriften und Bestimmungen.
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen,
Chemikalien, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Verpackungsinhalt
- 2 Funkgeräte mit Gürtelclip - Ladestation
- 8 Akkus (AAA) - Steckernetzteil
- Bedienungsanleitung - Transportkoffer (777CC)
- 2 KFZ-Ladekabel (777CC) - 2 Headsets (777CC)
Bedienelemente (siehe Abbildung)
1 Antenne
2 Display
3 Taste : Rufton senden / Stoppuhr
4 Taste : Menü / Tastensperre
5 Taste : Lautstärke - / Einstellung abwärts
6 Mikrofon
7 Anschluss für Steckernetzteil
8 Lautsprecher
9 Taste : Lautstärke + / Einstellung aufwärts
10 Taste : PTT-Sprechtaste
11 Taste : Funkgerät ein-/ausschalten
12 Headset-Anschluss
13 Kanalsuche
14 Senden
15 Empfangen
16 CTCSS-Code
17 DCS-Code
18 CTCSS-/DCS-Code / Status-/Hundertstelanzeige
19 Lautstärke
20 Tastensperre
21 Kanal-/Status-/Sekundenanzeige
22 Akkukapazität
23 Zweikanalüberwachung
24 VOX-Modus
Akkus einlegen
ÆÖffnen Sie das Akkufach.
ÆLegen Sie die mitgelieferten Akkus ein. Achten Sie auf die richtige
Polung!
ÆSchließen Sie das Akkufach.
Gürtelclip anbringen/entfernen
ÆSchieben Sie den Gürtelclip von oben in die Führung, bis er hörbar
einrastet.
ÆUm den Gürtelclip wieder zu entfernen, ziehen Sie die Befesti
gungslasche mit dem Fingernagel etwas vom Funkgerät ab und
schieben den Gürtelclip nach oben.
Gürtelclip anbringen/entfernen Ladestation anschließen
Ladestation anschließen
ÆSchließen Sie die Ladestation wie auf der Skizze abgebildet an.
Akkus aufladen
ÆStellen Sie die Funkgeräte vor der ersten Inbetriebnahme für
mindestens 14 Stunden in die Ladestation.
Wenn die Funkgeräte korrekt in der Ladestation stehen, leuch
ten die roten LEDs.
Die LEDs signalisieren den korrekten Anschluss und erlö
schen auch bei vollständig geladenen Akkus nicht.
 Akkukapazität voll bis leer
Darstellungen und Schreibweisen
Abgebildete Taste drücken
2 x Abgebildete Taste 2-mal drücken
  Abgebildete Taste gedrückt halten
oN Displayanzeige
In das Mikrofon sprechen
Funkgeräte ein-/ausschalten
Æ 
Die Funkgeräte sind empfangsbereit, sobald sie eingeschaltet
sind.
Lautstärke regeln
Æ /
Senden und Empfangen
Æ  
Sie nnen keine Funksignale empfangen, wenn Sie
gedrückt halten.
Bestätigungston ein-/ausschalten
Der Bestätigungston (Roger Beep) erklingt, wenn Sie loslas
sen. Dadurch wird Ihrem Gesprächspartner signalisiert, dass Ihre
Übertragung beendet ist.
Æ9 x  , / oN /oF ,
Kanal einstellen
Æ   , / ,
Rufcodierung einstellen
Es stehen 38 analoge (CTCSS 1-38) und 83 digitale (DCS 1-83) Ruf
codierungen je Kanal zur Verfügung. Funkteilnehmer können nur mit
einander kommunizieren, wenn Kanal und Rufcodierung an den
Funkgeräten übereinstimmen.
Æ Ê2 x   , / , CTCSS-Code ausgewählt
Æ Ê3 x   , / , DCS-Code ausgewählt
Kanäle durchsuchen
In einer Endlosschleife wird auf allen 8 Kanälen nach Signalen ge
sucht. Wird Funkverkehr gefunden, stoppt die Kanalsuche.
Drücken Sie , um auf diesem Kanal am Funkverkehr teil
zunehmen. Das Funkgerät wird auf den Kanal eingestellt und die Ka
nalsuche wird beendet.
Drücken Sie nicht, wird die Kanalsuche nach 5 Sekunden
fortgesetzt, wenn kein Signal auf diesem Kanal gesendet wurde.
Æ Ê5 x  , / Kanäle werden durchsucht
Æ Ê6 x  , / CTCSS-Codes werden durchsucht
Æ Ê7 x  , / DCS-Codes werden durchsucht
Æ Ê Kanäle durchsuchen beendet
Zweikanalüberwachung
Bei aktivierter Zweikanalüberwachung wechselt das Funkgerät
automatisch zwischen zwei Kanälen, bis ein Funksignal gefunden
wird. So können Sie mit zwei Gesprächspartnern auf verschiedenen
Kanälen sprechen.
Æ Ê11 x Einstellungsmodus aktiviert
Æ Ê  / , Zusätzlicher Kanal ausgewählt
Æ Ê  / , CTCSS-Code geändert
Æ Ê  / , DCS-Code geändert
Æ11 x  , / oF , Ê Zweikanalüberwachung
beendet
Ruftonmelodie einstellen
Æ8 x   , / ,
Monitor-Funktion
Die Monitor-Funktion ermöglicht es Ihnen, auf dem aktuell eingestell
ten Kanal nach schwachen Signalen zu suchen.
Æ  ,
Æ
Tastensperre ein-/ausschalten
Æ 
Tastenton ein-/ausschalten
Æ10 x  , / oN /oF ,
Stoppuhr-Funktion
Æ Ê  Stoppuhr-Funktion gestartet
Æ Ê Start / Stopp / Weiter
Æ Ê Zurücksetzen
Æ Ê  Stoppuhr-Funktion verlassen
VOX-Modus
Bei dieser Funktion beginnt das Funkgerät automatisch zu senden,
wenn eine Stimme oder ein Geräusch erkannt wird.
Wenn Sie anfangen zu sprechen, tritt eine kurze Verzögerung
auf, bevor das Funkgerät sendet.
Beim Freisprechen im VOX-Modus muss am Funkgerät
nicht gedrückt werden, um zu senden.
Für den Betrieb im VOX-Modus können 3 Empfindlichkeitsstufen ent
sprechend der Umgebungsgeräusche gewählt werden.
Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3
laute Umgebungs
geräusche
normale Umge
bungsgeräusche
leise Umgebungs
geräusche
Æ4 x  , / 01 /02 /03 , Ê Empfindlich
keitsstufe ausgewählt und VOX aktiviert
Æ4 x  , oF , Ê VOX deaktiviert
Headset
ÆSchließen Sie ein passendes Headset an der oberen Seite des
Funkgeräts an.
ÆAktivieren Sie den VOX-Modus (siehe oben).
ÆKlemmen Sie das Funkgerät an den Gürtel und befestigen das
Kabel des Headsets an Ihrer Kleidung, so dass sich das Mikrofon kurz
vor Ihrem Mund befindet. Jetzt können Sie freihändig empfangen und
senden.
Technische Eigenschaften
Ausgangsleistung 0,5 W
Reichweite ca. 10 km (bei freier Sichtlinie)
Akku NiMH AAA 1,2 V, 600 mAh
Ihr Funkgerät ist mit einem energieeffizienten Steckernetzteil (Input
100-240 VAC, Output 9 VDC, 300 mA) ausgestattet. Die Nulllast be
trägt ca. 0,08 W. Die durchschnittliche Effizienz beträgt ca. 77 %. Die
Leistungsaufnahme beträgt maximal 1,7 W.
Fehlerbehebung
Haben Sie Probleme mit Ihrem Funkgerät, kontrollieren Sie zuerst die
folgenden Hinweise.
Keine Funktion
- Die Akkus sind nicht korrekt eingelegt.
- Die Akkus sind nicht geladen.
- Die Akkus sind defekt.
Senden nicht möglich
- ist nicht vollständig gedrückt.
- Ihr Kanal wird von anderen Teilnehmern benutzt.
Kein Empfang
- ist gedrückt.
- Die Lautstärke ist zu gering eingestellt.
- Sie befinden sich außerhalb des Empfangsbereichs.
Hindernisse wie Bäume und Gebäude haben einen negativen
Einfluss auf die Reichweite.
- Nutzen Sie die Monitor-Funktion, um nach schwachen Signalen
zu suchen.
Keine Kommunikation möglich
- Um mit anderen Teilnehmern zu sprechen, müssen alle Funkgerä
te auf den gleichen Kanal und die gleiche Rufcodierung eingestellt
sein.
Service-Hotline
Bei technischen Problemen wenden Sie sich an unsere Service-Hot
line.
Schweiz: Tel. 0900 00 1675 (Kosten national, Swisscom, bei Druck
legung CHF 2,60/min).
Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Die
Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Pflegehinweise
ÆGehäuseoberflächen mit einem weichen und fusselfreien Tuch
reinigen.
ÆKeine Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammel
stelle Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoff
hof). Nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind
Besitzer von Altgeräten gesetzlich verpflichtet, alte Elektro- und
Elektronikgeräte einer getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das
nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall
in den Hausmüll werfen dürfen!
Sie sind gesetzlich verpflichtet, Akkus und Batterien beim
batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen
Sammelstellen, die entsprechende Behälter bereitstellen, si
cher zu entsorgen. Die Entsorgung ist unentgeltlich. Die Sym
bole bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf keinen Fall
in den Hausmüll werfen dürfen und sie über Sammelstellen
der Entsorgung zugeführt werden müssen.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen
Vorschriften.
Garantie
SWITEL-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren
hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwi
ckelte Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange
Lebensdauer. Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten
verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit be
trägt 24 Monate, gerechnet vom Tage des Kaufs.
Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Material- oder
Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Ga
rantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den ufer oder durch
Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Be
dienung, natürliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Auf
bewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie
durch here Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen,
fallen nicht unter die Garantieleistung. Wir behalten uns vor, bei Re
klamationen die defekten Teile auszubessern, zu ersetzen oder das
Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Ge
räte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind
ausgeschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässig
keit des Herstellers beruhen.
Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit auf
weisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung aus
schließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft
haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen
sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu ma
chen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer
Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend ge
macht werden.
Konformitätserklärung
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Richtlinie
1999/5/EG über Funkanlagen und Telekommunikationsen
deinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Kon
formität. Die Konformität mit der o. a. Richtlinie wird durch das CE-Zei
chen auf dem Gerät bestätigt. Für die komplette
Konformitserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download
von unserer Website www.switel.com.


Produkt Specifikationer

Mærke: Switel
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: WTF 777CC

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Switel WTF 777CC stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Switel Manualer

Switel

Switel DC6001 Manual

18 August 2024
Switel

Switel MAPA M 270 Manual

16 August 2024
Switel

Switel WTF 777CC Manual

16 August 2024
Switel

Switel TF 510 Manual

14 August 2024
Switel

Switel M 17D Manual

12 August 2024
Switel

Switel DC5901 Manual

12 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Snom

Snom HD300A Manual

4 November 2024
Atlona

Atlona NETGEAR-AXM Manual

4 November 2024
Sanus

Sanus VMF822 Manual

4 November 2024
Sanus

Sanus VLF828 Manual

4 November 2024
Sanus

Sanus VSF817 Manual

4 November 2024
BEKO

BEKO BHCP65422BCH Manual

4 November 2024
Blaupunkt

Blaupunkt GG3010 Manual

4 November 2024
Blaupunkt

Blaupunkt BP-YF07D Manual

4 November 2024
Blaupunkt

Blaupunkt GG6010 Manual

4 November 2024