Tannoy VSX115B Manual

Tannoy Højttaler VSX115B

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Tannoy VSX115B (23 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/23
Quick Start Guide
VSX218B/VSX 12.2BP (WH)/VSX 8.2BP (WH)
Twin 18"/12"/8" Compact Band Pass/Direct Radiating Passive Subwoofer with
Low Frequency Driver for Portable and Installation Applications
VSX215B
Twin 15" Horn Loaded Passive Subwoofer for Touring and Installation Applications
VSX118B (WH)/VSX115B (WH)
18"/15" Direct Radiating Passive Subwoofer for Portable and Installation Applications
VSX 10BP (WH)
10" Compact Band Pass Passive Subwoofer for Portable and Installation Applications
V 6.0
2VSX Series
Important Safety
Instructions
LEGAL DISCLAIMER
LIMITED WARRANTY
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of sucient magnitude
to constitute risk of electric shock.
Use only high-quality professional speaker cables with
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modication should be performed only
by qualiedpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be sucient to constitute a
risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualied personnel.
Caution
To reduce the risk of re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects lled with liquids,
suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by qualied service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by qualied
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories specied by
themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table specied by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
17. Correct disposal of this
product: This symbol indicates
that this product must not be
disposed of with household
waste, according to the WEEE
Directive (2012/19/EU) and
your national law. This product
should be taken to a collection center licensed for the
recycling of waste electrical and electronic equipment
(EEE). The mishandling of this type of waste could have
a possible negative impact on the environment and
human health due to potentially hazardous substances
that are generally associated with EEE. At the same time,
your cooperation in the correct disposal of this product
will contribute to the ecient use of natural resources.
For more information about where you can take your
waste equipment for recycling, please contact your local
city oce, or your household waste collection service.
18. Do not install in a conned space, such as a book
case or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, such as lighted
candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspects of battery
disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a
battery collection point.
21.
This apparatus may be used in tropical and moderate
climates up to 45°C.
Music Tribe accepts no liability for any loss which may
be suered by any person who relies either wholly or in
part upon any description, photograph, or statement
contained herein. Technical specications, appearances
and other information are subject to change without
notice. All trademarks are the property of their
respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen,
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon,
Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston
Microphones and Coolaudio are trademarks or registered
trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music
Tribe Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved.
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding Music Tribes
Limited Warranty, please see complete details online at
musictribe.com/warranty.
4VSX Series
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique susante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles denceintes professionnels
de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modication doit être eectuée uniquement par un
personnel qualié.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de lappareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de lappareil ni
démonter le panneau arrière. Lintérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel qualié.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel qualié.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact
de sécuri. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour eectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et quil soit
protéd’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est suf samment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de lendroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
riode de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être eectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien nest nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a éexposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil
dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible
enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de
ce produit: Ce symbole indique
qu’en accord avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur
dans votre pays, ce produit ne
doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être
déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage
des déchets d’équipements électriques et électroniques
(EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets
pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement
et la santé à cause des substances potentiellement
dangereuses généralement assoces à ces équipements.
En même temps, votre coopération dans la mise au
rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace
des ressources naturelles. Pour plus d’informations
sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets
d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre
mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas lappareil dans un espace conné tel
qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais dobjets enammés, tels que des
bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque
vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent
être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical
ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable
pour toute perte pouvant être subie par toute
personne se ant en partie ou en totalité à toute
description, photographie ou armation contenue
dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence
et d’autres informations peuvent faire l’objet de
modications sans notication. Toutes les marques
appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas,
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound,
TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim,
Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont
des marques ou marques déposées de Music Tribe
Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
2021 Tous droits réservés.
Pour connaître les termes et conditions de garantie
applicables, ainsi que les informations supplémentaires
et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe,
consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
DÉNI LÉGAL
GARANTIE LIMITÉE
6VSX Series
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
suciente para constituir um risco de choque etrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações
devem ser efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico qualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as qualicações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que
produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certique-se de que o cabo eléctrico
está protegido. Verique particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especicados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tri, suporte, ou mesa
especicados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma danicada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou cha se encontrarem danicados;
naeventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2012/19/EU) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados, tais como
estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como velas
acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte
de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto
de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser usado em climas tropicais e
moderados até 45°C.
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma
que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa,
seja de maneira completa ou parcial, de qualquer
descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas.
Dados técnicos, aparências e outras informações estão
sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as
marcas são propriedade de seus respectivos donos.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones
e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do
Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global
Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra atras do
website musictribe.com/warranty.
Instruções de Segurança
Importantes
LEGAL RENUNCIANTE
GARANTIA LIMITADA
8VSX Series
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn met
het symbool voeren een zodanig hoge
spanning dat ze een risico vormen voor elektrische
schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige,
in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die
voorzien zijn van ¼"TS stekkers. Laat uitsluitend
gekwaliceerd personeel alle overige installatie- of
modicatiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke
bedienings - en onderhoudsvoorschriften
in de bijbehorende documenten.
Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste
afdekking (van het achterste gedeelte)
anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok.
Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door
gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risico op brand of elektrische
schokken te beperken, dient u te
voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen
en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen
met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het
apparaat worden gezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn
uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd
onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te
voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan.
Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd
worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen
te bedekken. Plaats en installeer het volgens de
voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt
van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie-
of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan.
Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner
een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw
stopcontact passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moet de
stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden
over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe
kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de
stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer
het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan
het stroomnet aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een
apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het
uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de producent
gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat
uitsluitend in combinatie
met de wagen, hetstatief,
de driepoot, de beugel of
tafel die door de producent
is aangegeven, of die
in combinatie met het
apparaat wordt verkocht.
Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij
het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel
door vallen te voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en
bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is
geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker
is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht
zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft
bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het
is gevallen.
17. Correcte afvoer van dit
product: dit symbool geeft aan
dat u dit product op grond van
de AEEA-richtlijn (2012/19/EU)
en de nationale wetgeving van
uw land niet met het gewone
huishoudelijke afval mag
weggooien. Dit product moet na aoop van de nuttige
levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden
gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege
de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en
elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een
onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type
een negatieve invloed op het milieu en de menselijke
gezondheid hebben. Eenjuiste afvoer van dit product is
echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid,
maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik
van de natuurlijke hulpbronnen. Voormeer informatie
over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt
inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of
de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een
boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlammen, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het
afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een
inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en
gematigde klimaten tot 45 ° C.
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig
verlies dat kan worden geleden door een persoon die
geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving,
foto of verklaring hierin. Technische specicaties,
verschijningen en andere informatie kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle
handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke
eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake,
Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer,
Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones
en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd.
© Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten
voorbehouden.
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en
aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte
garantie van Music Tribe, zie de volledige details online
op musictribe.com/warranty.
Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
WETTELIJKE ONTKENNING
BEPERKTE GARANTIE
12 VSX Series
Thank you for choosing a Tannoy loudspeaker product for your application. If you would like further information about this or any other Tannoy product, please visit
our website at tannoy.com.
Unpacking the Loudspeaker
After unpacking the unit, please check carefully for damage. If damage is found, please notify your supplier at once. You, the consignee, must instigate any claim.
Please retain all packaging in case of future re-shipment.
System Requirements – Passive and Bi-amped Loudspeakers
VSX118B, VSX115B, VSX 12.2BP, VSX 8.2BP, and VSX 10BP subwoofers operate as a passive system and require only one amplier channel.
VSX218B and VSX215B subwoofers have switchable inputs to allow operation in parallel or discrete modes. Parallel operation connects both drivers in
parallel internally and requires 1 amplier channel. Discrete operation connects each driver separately to the two channels of the input and therefore requires
2 amplier channels.
To avoid wasting amplier power, you should use heavy-duty speaker cable, with a minimum wire size of 1.5 mm2 (16 AWG), and preferably 2.5 mm2 (14 AWG) for
longer runs. Use larger wire sizes for speakers wired in parallel. For extreme cable lengths, be aware of cable impedance and resistive losses. Always observe the
correct polarity.
Amplier Considerations
The VSX series loudspeaker enclosures should be driven by high quality power ampliers designed for true professional use. Power ampliers should be capable of
delivering long term broadband power equal to half the loudspeaker’s peak power rating at its stated nominal impedance. The use of underpowered ampliers must
be avoided as heavily clipped signals can cause permanent loudspeaker damage.
Limiters, crossovers and equalisation points must be set in accordance with the settings provided on the Tannoy website. This will ensure the optimum sound quality
and long-term reliability as well as protection from damage. Neutrik speakON* NL4 locking input connector(s) and 4-way barrier strip(s) are provided, allowing
options for input and link, passive, bi-amp, parallel and discrete operation.
Recommended Minimum Amplier Power
Model VSX218B / VSX215B VSX 118B VSX 115B VSX 12.2BP VSX 8.2BP VSX 10BP
Mode Passive
(Parallel/Discrete) Passive Passive Passive Passive Passive
Impedance 4 Ohms (Parallel)
2 x 8 Ohms (Discrete) 8 Ohms 8 Ohms 4 Ohms 8 Ohms 8 Ohms
Minimum
Amplier
Power
Continuous RMS 2000 W 1000 W 800 W 800 W 400 W 200 W
Peak 8000 W 4000 W 3200 W 3200 W 1600 W 800 W
14 VSX Series
Mounting and Fixing
VSX series cabinets are designed with multiple internal rigging points to suit many possible mounting methods in permanent installations. All cabinets can be simply
suspended using optional M10 shoulder eyebolts coupled to the internal rigging points provided. Remove the appropriate countersunk screws and replace them
with eyebolts, which must have a thread length of at least 18 mm. Cabinets may be hung upside down if required.
IMPORTANT NOTE: The mounting of a permanently installed sound system may be dangerous unless undertaken by qualied personnel with the required experience
and certication to perform the necessary tasks. Walls, oors or ceilings must be capable of safely and securely supporting the actual load. The mounting accessory
used must be safely and securely xed both to the loudspeaker and to the wall, oor or ceiling.
When mounting rigging components on walls, oors or ceilings, ensure that all xings and fasteners used are of an appropriate size and load rating. Wall and ceiling
claddings, and the construction and composition of walls and ceilings, all need to be taken into account when determining whether a particular xing arrangement
can be safely employed for a particular load. Cavity plugs or other specialist xings, if required, must be of an appropriate type, and must be tted and used in
accordance with the makers instructions.
The operation of your speaker cabinet as part of a own system, if installed incorrectly and improperly, can potentially expose persons to serious health risks and
even death. In addition, please ensure that electrical, mechanical and acoustic considerations are discussed with qualied and certied (by local state or national
authorities) personnel prior to any installation or ying.
Make sure that speaker cabinets are set up and own by qualied and certied personnel only, using dedicated equipment and original parts and components
delivered with the unit. If any parts or components are missing please contact your Dealer before attempting to set up the system.
Be sure to observe the local, state and other safety regulations applicable in your country. Music Tribe, including the Music Tribe companies listed on the enclosed
“Service Information Sheet”, assumes no liability for any damage or personal injury resulting from improper use, installation or operation of the product. Regular
checks must be conducted by qualied personnel to ensure that the system remains in a secure and stable condition. Make sure that, where the speaker is own, the
area underneath the speaker is free of human trac. Do not y the speaker in areas that can be entered or used by members of the public.
Speakers create a magnetic eld, even if not in operation. Therefore, please keep all materials that can be aected by such elds (discs, computers, monitors, etc.) at a
safe distance. A safe distance is usually between 1 and 2 metres.
16 VSX Series
Connections
VSX115B, VSX118B
Modo Panel posterior Conector Esquema interno
Pasivo
1- 1+
2+
2-
1- 1+1-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
Link SUB +
Link SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
1 +
1 -
VSX218B, VSX215B
Modo Panel posterior Conector Esquema interno
Parallel
1- 1+
2+
2-
1- 2+2-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
2 +
2 -
LF 1
Discrete
1-
1+
2+ 2-
1-2+2-1+
+ + ++
Input SUB 1 +
Input SUB 1 -
Input SUB 1 +
Barrier Strip
Input SUB 1 -
Input SUB 2 +
Input SUB 2 -
Input SUB 2 +
Input SUB 2 -
speakON* NL4
Amplier
Channel 1
Amplier
Channel 2
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
2 +
2 -
LF 1
Modo Panel posterior Conector Esquema interno
Pasivo
1- 1+
2+
2-
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
Input SUB -
Link SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
1 +
1 -
LF 1
18 VSX Series
Merci d’avoir choisi un produit de haut-parleur Tannoy pour votre application. Si vous souhaitez plus d’informations à ce sujet ou sur tout autre produit Tannoy, veuillez
visiter notre site Web à tannoy.com.
Déballage du haut-parleur
Après avoir déballé l’appareil, veuillez vérier attentivement les dommages. En cas de dommage, veuillez en informer immédiatement votre fournisseur. Vous, le
destinataire, devez introduire une réclamation. Veuillez conserver tous les emballages en cas de réexpédition future.
Conguration requise - Haut-parleurs passifs et bi-ampliés
Les subwoofers VSX118B, VSX115B, VSX 12.2BP, VSX 8.2BP et VSX 10BP fonctionnent comme un système passif et ne nécessitent qu’un seul canal d’amplication.
Les subwoofers VSX218B et VSX215B ont des entrées commutables pour permettre un fonctionnement en mode parallèle ou discret. Le fonctionnement en parallèle
connecte les deux pilotes en parallèle en interne et nécessite 1 canal d’amplicateur. Le fonctionnement discret connecte chaque pilote séparément aux deux canaux
de l’entrée et nécessite donc 2 canaux d’amplication.
Pour éviter de gaspiller la puissance de l’amplicateur, vous devez utiliser un câble denceinte robuste, avec une taille de l minimale de 1,5 mm2 (16 AWG), et de
préférence 2,5 mm2 (14 AWG) pour des distances plus longues. Utilisez des ls de plus grande taille pour les enceintes câblées en parallèle. Pour les longueurs de câble
extrêmes, faites attention à l’impédance du câble et aux pertes résistives. Respectez toujours la polarité correcte.
Considérations relatives à lamplicateur
Les enceintes de la série VSX doivent être alimentées par des amplicateurs de puissance de haute qualité conçus pour un véritable usage professionnel. Les
amplicateurs de puissance doivent être capables de fournir une puissance large bande à long terme égale à la moitié de la puissance de crête de l’enceinte à son
impédance nominale indiquée. Lutilisation d’amplicateurs sous-alimentés doit être évitée car les signaux fortement écrêtés peuvent endommager dénitivement les
haut-parleurs.
Les limiteurs, les croisements et les points d’égalisation doivent être dénis conformément aux paramètres fournis sur le site Web de Tannoy. Cela garantira une
qualité sonore optimale et une abilité à long terme ainsi qu’une protection contre les dommages. Le (s) connecteur (s) d’entrée verrouillable Neutrik speakON * NL4 et
la (les) barrette (s) barrière à 4 voies sont fournis, permettant des options pour le fonctionnement d’entrée et de liaison, passif, bi-amp, parallèle et discret.
Puissance d’amplication minimale recommandée
Modèle VSX218B / VSX215B VSX 118B VSX 115B VSX 12.2BP VSX 8.2BP VSX 10BP
Mode Passif
(Parallèle / Discret) Passif Passif Passif Passif Passif
Impédance 4 Ohms (parallèle)
2 x 8 Ohms (discret) 8 Ohms 8 Ohms 4 Ohms 8 Ohms 8 Ohms
Le minimum
Amplicateur
Puissance
RMS continu 2000 W 1 000 W 800 W 800 W 400 W 200 W
De pointe 8 000 W 4000 W 3200 W 3200 W 1 600 W 800 W
20 VSX Series
Montage et xation
Les armoires de la série VSX sont conçues avec de multiples points d’accroche internes pour sadapter à de nombreuses méthodes de montage possibles dans les
installations permanentes. Toutes les armoires peuvent être simplement suspendues à l’aide de boulons à œil d’épaule M10 en option couplés aux points d’accroche
internes fournis. Retirez les vis à tête fraisée appropriées et remplacez-les par des boulons à œil, qui doivent avoir une longueur de letage d’au moins 18 mm. Les
armoires peuvent être suspendues à l’envers si nécessaire.
NOTE IMPORTANTE:Le montage d’un système de sonorisation installé en permanence peut être dangereux à moins qu’il ne soit eectué par du personnel qualié
ayant l’expérience et la certication requises pour eectuer les tâches nécessaires. Les murs, les planchers ou les plafonds doivent pouvoir supporter en toute sécurité
et solidement la charge réelle. L’accessoire de montage utilisé doit être xé de manière sûre et sûre à la fois à lenceinte et au mur, au sol ou au plafond.
Lors du montage de composants daccrochage sur des murs, des sols ou des plafonds, assurez-vous que toutes les xations et attaches utilisées sont de taille et de
capacité de charge appropriées. Les revêtements de murs et de plafonds, ainsi que la construction et la composition des murs et des plafonds, doivent tous être pris
en compte pour déterminer si un dispositif de xation particulier peut être utilisé en toute sécurité pour une charge particulière. Les bouchons de cavité ou autres
xations spécialisées, si nécessaire, doivent être d’un type approprié et doivent être montés et utilisés conformément aux instructions du fabricant.
Le fonctionnement de votre enceinte dans le cadre d’un système volant, s’il est installé de manière incorrecte et incorrecte, peut potentiellement exposer les
personnes à de graves risques pour la santé, voire la mort. De plus, veuillez vous assurer que les consirations électriques, mécaniques et acoustiques sont discutées
avec un personnel qualié et certié (par les autorités locales ou nationales) avant toute installation ou tout vol.
Assurez-vous que les enceintes sont installées et pilotées uniquement par du personnel qualié et certié, en utilisant un équipement dédié et des pièces et
composants dorigine livrés avec l’unité. S’il manque des pièces ou des composants, veuillez contacter votre revendeur avant de tenter de congurer le système.
Veillez à respecter les réglementations de sécurité locales, nationales et autres applicables dans votre pays. Music Tribe, y compris les sociétés du groupe MUSIC
répertoriées sur la «Fiche d’information sur le service» ci-jointe, n’assume aucune responsabilité pour tout dommage ou blessure corporelle résultant d’une utilisation,
d’une installation ou d’un fonctionnement inappropriés du produit. Des contrôles réguliers doivent être eectués par un personnel qualié pour s’assurer que le
système reste dans un état sûr et stable. Assurez-vous que, là où le haut-parleur est piloté, la zone sous le haut-parleur est libre de trac humain. Ne faites pas voler
l’enceinte dans des zones qui peuvent être pénétrées ou utilisées par des membres du public.
Les haut-parleurs créent un champ magnétique, même s’ils ne fonctionnent pas. Par conséquent, veuillez conserver tous les matériaux susceptibles dêtre aectés par
de tels champs (disques, ordinateurs, moniteurs, etc.) à une distance de sécurité. Une distance de sécurité est généralement comprise entre 1 et 2 mètres.
22 VSX Series
Verbindungen
VSX115B, VSX118B
Modus VerbinderRückseite Internes Schema
Passiv
1- 1+
2+
2-
1- 1+1-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
Link SUB +
Link SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
1 +
1 -
VSX218B, VSX215B
Modus VerbinderRückseite Internes Schema
Parallel
1- 1+
2+
2-
1- 2+2-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
2 +
2 -
LF 1
Discrete
1-
1+
2+ 2-
1-2+2-1+
+ +++
Input SUB 1 +
Input SUB 1 -
Input SUB 1 +
Barrier Strip
Input SUB 1 -
Input SUB 2 +
Input SUB 2 -
Input SUB 2 +
Input SUB 2 -
speakON* NL4
Amplier
Channel 1
Amplier
Channel 2
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
2 +
2 -
LF 1
VSX 8.2BP, VSX 12.2BP
Modus VerbinderRückseite Internes Schema
Passiv
1- 1+
2+
2-
1- 1+1-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
Link SUB +
Link SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
1 +
1 -
LF 1
26 VSX Series
Montagem e xação
Os gabinetes da série VSX são projetados com vários pontos de montagem internos para atender a muitos métodos de montagem possív
permanentes. Todos os gabinetes podem ser simplesmente suspensos usando olhais de ombro M10 opcionais acoplados aos pontos de am
Remova os parafusos escareados apropriados e substitua-os por olhais, que devem ter um comprimento de rosca de pelo menos 18 mm.
pendurados de cabeça para baixo, se necessário.
NOTA IMPORTANTE:A montagem de um sistema de som instalado permanentemente pode ser perigosa, a menos que realizada por pes
experiência e certicação necessárias para executar as tarefas necessárias. Paredes, pisos ou tetos devem ser capazes de suportar com seg
acessório de montagem usado deve ser xado de forma segura tanto no alto-falante quanto na parede, no chão ou no teto.
Ao montar componentes de amarração em paredes, pisos ou tetos, certique-se de que todas as xações e xadores usados sejam de tama
apropriados. Revestimentos de parede e teto, e a construção e composição de paredes e tetos, todos precisam ser levados em consideraçã
arranjo de xação particular pode ser empregado com segurança para uma carga particular. Os tampões de cavidade ou outras xações es
devem ser de um tipo apropriado e devem ser ajustados e usados de acordo com as instruções do fabricante.
A operação de seu gabinete de alto-falante como parte de um sistema voado, se instalado incorretamente e inadequadamente, pode expor
para a saúde e até morte. Além disso, certique-se de que as considerações elétricas, mecânicas e acústicas sejam discutidas com pessoal
autoridades locais ou nacionais) antes de qualquer instalação ou voo.
Certique-se de que os gabinetes de alto-falante sejam instalados e operados apenas por pessoal qualicado e certicado, usando equipam
peças e componentes originais fornecidos com a unidade. Se alguma peça ou componente estiver faltando, entre em contato com seu rev
congurar o sistema.
Certique-se de observar os regulamentos locais, estaduais e outros regulamentos de segurança aplicáveis em seu país. O Music Tribe, i
Tribe listadas na “Folha de Informações de Serviço” inclusa, não assume qualquer responsabilidade por quaisquer danos ou ferimentos p
instalação ou operação inadequada do produto. As vericações regulares devem ser conduzidas por pessoal qualicado para garantir que
uma condição segura e estável. Certique-se de que, para onde o alto-falante está voando, a área embaixo dele esteja livre de tráfego hum
em áreas que podem ser acessadas ou usadas por membros do público.
Os alto-falantes criam um campo magnético, mesmo se não estiverem em operação. Portanto, mantenha todos os materiais que podem se
(discos, computadores, monitores, etc.) a uma distância segura. Uma distância segura é geralmente entre 1 e 2 metros.
28 VSX Series
Connessioni
VSX115B, VSX118B
Modali ConnettorePannello posteriore Schema interno
Passivo
1- 1+
2+
2-
1- 1+ 1-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
Link SUB +
Link SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
1 +
1 -
VSX218B, VSX215B
Modali ConnettorePannello posteriore Schema interno
Parallel
1- 1+
2+
2-
1- 2+2-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
2 +
2 -
LF 1
Discrete
1-
1+
2+ 2-
1-2+2-1+
+ + ++
Input SUB 1 +
Input SUB 1 -
Input SUB 1 +
Barrier Strip
Input SUB 1 -
Input SUB 2 +
Input SUB 2 -
Input SUB 2 +
Input SUB 2 -
speakON* NL4
Amplier
Channel 1
Amplier
Channel 2
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
2 +
2 -
LF 1
VSX 8.2BP, VSX 12.2BP
Modali ConnettorePannello posteriore Schema interno
Passivo
1- 1+
2+
2-
1- 1+1-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
Link SUB +
Link SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
1 +
1 -
LF 1
32 VSX Series
Montage en bevestiging
Kasten uit de VSX-serie zijn ontworpen met meerdere interne bevestigingspunten voor vele mogelijke montagemethoden in permanente
kunnen eenvoudig worden opgehangen met behulp van optionele M10-schouderoogbouten die zijn gekoppeld aan de meegeleverde inter
Verwijder de betreende schroeven met verzonken kop en vervang ze door oogbouten, die een schroefdraadlengte van minimaal 18 mm
kunnen indien nodig ondersteboven worden opgehangen.
BELANGRIJKE NOTITIE:De montage van een permanent geïnstalleerd geluidssysteem kan gevaarlijk zijn, tenzij dit wordt uitgevoerd
met de vereiste ervaring en certicering om de noodzakelijke taken uit te voeren. Muren, vloeren of plafonds moeten de werkelijke belas
dragen. Het gebruikte montageaccessoire moet veilig en stevig worden bevestigd aan zowel de luidspreker als aan de muur, de vloer of h
Zorg er bij het monteren van onderdelen aan wanden, vloeren of plafonds voor dat alle gebruikte bevestigingen en bevestigingsmiddelen
draagvermogen hebben. Wand- en plafondbekledingen en de constructie en samenstelling van wanden en plafonds moeten allemaal in aa
genomen bij het bepalen of een bepaalde bevestigingsinrichting veilig kan worden toegepast voor een bepaalde belasting. Holle pluggen
bevestigingen, indien nodig, moeten van een geschikt type zijn en moeten worden gemonteerd en gebruikt in overeenstemming met de i
De werking van uw luidsprekerkast als onderdeel van een gevlogen systeem kan, indien onjuist en onjuist geïnstalleerd, personen mogel
gezondheidsrisico’s en zelfs de dood. Zorg er bovendien voor dat elektrische, mechanische en akoestische overwegingen worden bespro
gecerticeerd personeel (door lokale staats- of nationale autoriteiten) voordat u gaat installeren of vliegen.
Zorg ervoor dat de luidsprekerkasten alleen worden opgesteld en vervoerd door gekwaliceerd en gecerticeerd personeel, met gebruikm
apparatuur en originele onderdelen en componenten die bij de unit worden geleverd. Als er onderdelen of componenten ontbreken, neem
dealer voordat u probeert het systeem in te stellen.
Zorg ervoor dat u de lokale, provinciale en andere veiligheidsvoorschriften in uw land in acht neemt. Music Tribe, met inbegrip van de M
vermeld staan op het bijgevoegde “Service-informatieblad”, aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enige schade of persoonlijk letsel al
installatie of bediening van het product. Regelmatige controles moeten worden uitgevoerd door gekwaliceerd personeel om ervoor te zo
veilige en stabiele toestand blijft. Zorg ervoor dat, waar de luidspreker wordt gevlogen, het gebied onder de luidspreker vrij is van mens
vliegen in gebieden die kunnen worden betreden of gebruikt door leden van het publiek.
Luidsprekers creëren een magnetisch veld, zelfs als ze niet in gebruik zijn. Bewaar daarom alle materialen die door dergelijke velden ku
(schijven, computers, monitoren, enz.) Op een veilige afstand. Een veilige afstand is meestal tussen de 1 en 2 meter.
34 VSX Series
Anslutningar
VSX115B, VSX118B
Läge Bakpanelen Anslutning Internt schema
Passiv
1- 1+
2+
2-
1- 1+ 1-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
Link SUB +
Link SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
1 +
1 -
VSX218B, VSX215B
Läge Bakpanelen Anslutning Internt schema
Parallel
1- 1+
2+
2-
1- 2+2-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
2 +
2 -
LF 1
Discrete
1-
1+
2+ 2-
1-2+2-1+
+ + ++
Input SUB 1 +
Input SUB 1 -
Input SUB 1 +
Barrier Strip
Input SUB 1 -
Input SUB 2 +
Input SUB 2 -
Input SUB 2 +
Input SUB 2 -
speakON* NL4
Amplier
Channel 1
Amplier
Channel 2
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
2 +
2 -
LF 1
Läge Bakpanelen Anslutning Internt schema
Passiv
1- 1+
2+
2-
1- 1+1-1+
+ + + +
Input SUB +
Input SUB -
Input SUB +
speakON* NL4
Barrier Strip
Input SUB -
Link SUB +
Link SUB -
1 +
1 -
2 +
2 -
NL4
Input /
Link
Barrier
Strip
Input /
Link
NL4
Input /
Link
LF 2
1 +
1 -
2 +
2 -
1 +
1 -
1 +
1 -
LF 1
36 VSX Series
Dziękujemy za wybranie głośnika Tannoy do swojego zastosowania. Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji na temat tego lub jakiegokolwiek innego produktu Tannoy,
odwiedź naszą witrynę internetową pod adresem tannoy.com.
Rozpakowanie głośnika
Po rozpakowaniu urządzenia należy dokładnie sprawdzić, czy nie jest uszkodzone. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń należy natychmiast powiadomić dostawcę.
Ty, odbiorca, musisz wszcząć wszelkie roszczenia. Prosimy o zachowanie całego opakowania na wypadek ponownej wysyłki w przyszłości.
Wymagania systemowe - głośniki pasywne i bi-amp
Subwoofery VSX118B, VSX115B, VSX 12.2BP, VSX 8.2BP i VSX 10BP działają jako system pasywny i wymagają tylko jednego kanału wzmacniacza.
Subwoofery VSX218B i VSX215B mają przełączane wejścia umożliwiające pracę w trybie równoleym lub dyskretnym. Praca równoległa łączy wewnętrznie
oba sterowniki równolegle i wymaga 1 kanału wzmacniacza. Praca dyskretna łączy każdy sterownik osobno z dwoma kanałami wejścia i dlatego wymaga 2
kanałów wzmacniacza.
Aby uniknąć marnowania mocy wzmacniacza, należy używać wytrzymałego kabla głośnikowego o minimalnym przekroju 1,5 mm2 (16 AWG), a najlepiej 2,5 mm2
(14 AWG) w przypadku dłuższych odcinków. W przypadku głośników połączonych równolegle użyj większych rozmiarów przewodów. Przy ekstremalnych długościach
kabli należy pamiętać o impedancji kabla i stratach rezystancyjnych. Zawsze przestrzegaj prawidłowej biegunowości.
Uwagi dotyczące wzmacniacza
Obudowyośników z serii VSX powinny być napędzane wysokiej jakości wzmacniaczami mocy zaprojektowanymi do prawdziwie profesjonalnego użytku.
Wzmacniacze mocy powinny być w stanie zapewnić długoterminową moc szerokopasmową równą połowie szczytowej mocy znamionowej głośnika przy jego
nominalnej impedancji. Należy unikać stosowania wzmacniaczy o niskiej mocy, ponieważ mocno obcięte sygnały mogą spowodować trwałe uszkodzenie głośników.
Limitery, zwrotnice i punkty wyrównania muszą być ustawione zgodnie z ustawieniami podanymi na stronie internetowej Tannoy. Zapewni to optymalną jakość
dźwięku i długotrwałą niezawodność, a także ochronę przed uszkodzeniami. Neutrik speakON * NL4 blokowane złącza wejściowe i 4-drożne paski barierowe są
dostarczane, co umożliwia opcje wejścia i łącza, pasywne, bi-amp, równoległe i dyskretne.
Zalecana minimalna moc wzmacniacza
Model VSX218B / VSX215B VSX 118B VSX 115B VSX 12.2BP VSX 8.2BP VSX 10BP
Tryb
Bierny
(Równoległe /
dyskretne)
Bierny Bierny Bierny Bierny Bierny
Impedancja
4 omy (równolegle)
2 x 8 omów
(dyskretne)
8 omów 8 omów 4 omy 8 omów 8 omów
Minimum
Wzmacniacz
Moc
Ciągły RMS 2000 W. 1000 W. 800 W 800 W 400 W. 200 W.
Szczyt 8000 W. 4000 W. 3200 W. 3200 W. 1600 W 800 W
38 VSX Series
Montaż i mocowanie
Szafy serii VSX są zaprojektowane z wieloma wewnętrznymi punktami podwieszania, aby dopasować się do wielu możliwych metod montażu w stałych instalacjach.
Wszystkie szafki można po prostu zawiesić za pomocą opcjonalnych śrub oczkowych M10 połączonych z dostarczonymi wewnętrznymi punktami podwieszania.
Odkręć odpowiednie śruby z łbem stożkowym i zastąp je śrubami oczkowymi, które muszą mieć gwint o długości co najmniej 18 mm. W razie potrzeby szafki można
zawiesić do góry nogami.
WAŻNA UWAGA:Montaż systemu dźwiękowego zainstalowanego na stałe może być niebezpieczny, chyba że zostanie przeprowadzony przez wykwalikowany
personel z wymaganym doświadczeniem i uprawnieniami do wykonywania niezbędnych czynności. Ściany, podłogi lub suty muszą być w stanie bezpiecznie i pewnie
unieść rzeczywisty ładunek. Używane akcesoria montażowe muszą być bezpiecznie i pewnie przymocowane zarówno do głośnika, jak i do ściany, podłogi lub sutu.
Podczas montażu elementów olinowania na ścianach, podłogach lub sutach należy upewnić się, że wszystkie użyte mocowania i elementy mocujące mają
odpowiedni rozmiar i nośność. Okładziny ścienne i sutowe oraz konstrukcja i skład ścian i sutów - wszystko to należy wziąć pod uwagę przy określaniu, czy dany
układ mocowania może być bezpiecznie zastosowany dla określonego obciążenia. Zaślepki lub inne specjalistyczne mocowania, jeśli są wymagane, muszą być
odpowiedniego typu oraz muszą być zamontowane i używane zgodnie z instrukcjami producenta.
Eksploatacja Twojej kolumny głośnikowej jako części systemu latającego, jeśli zostanie zainstalowana nieprawidłowo i nieprawidłowo, może potencjalnie narazić
osoby na poważne zagrożenie zdrowia, a nawet śmierć. Ponadto należy upewnić się, że względy elektryczne, mechaniczne i akustyczne zostały omówione z
wykwalikowanym i certykowanym (przez lokalneadze stanowe lub krajowe) personelem przed każdą instalacją lub lotem.
Upewnij się, że kolumny głośnikowe są ustawiane i obsługiwane wyłącznie przez wykwalikowany i certykowany personel, przy użyciu dedykowanego sprzętu oraz
oryginalnych części i komponentów dostarczonych z urządzeniem. Jeśli brakuje jakichkolwiek części lub komponentów, przed przystąpieniem do konguracji systemu
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Należy przestrzegać lokalnych, państwowych i innych przepisów bezpieczeństwa obowiązujących w Twoim kraju. Music Tribe, w tym spółki Grupy MUSIC wymienione
w załączonej „Karcie informacyjnej serwisu”, nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub obrażenia ciała wynikające z niewłaściwego
ytkowania, instalacji lub obsługi produktu. Regularne kontrole muszą być przeprowadzane przez wykwalikowany personel, aby upewnić się, że system pozostaje
w bezpiecznym i stabilnym stanie. Upewnij się, że w miejscu, w którym leci głośnik, obszar pod głośnikiem jest wolny od ruchu ludzi. Nie lataj prelegentem w
miejscach, do których mogą wchodzić osoby postronne lub z których mogą korzystać.
ośniki wytwarzają pole magnetyczne, nawet jeśli nie działają. Dlatego wszystkie materiały, na które takie pola mogą oddziaływać (dyski, komputery, monitory itp.)
Należy przechowywać w bezpiecznej odległości. Bezpieczna odległość wynosi zwykle od 1 do 2 metrów.
Technical Specications
40 VSX Series
Other important information
1. Register online. Please register your new
Music Tribe equipment right after you purchase it by
visiting musictribe.com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, if applicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe
Authorized Reseller not be located in your vicinity,
you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at musictribe.com.
Should your country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “Online Support” which
may also be found under “Support” at musictribe.com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
musictribe.com BEFORE returning the product.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type
and rating without exception.
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web musictribe.com.
El registro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además, aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
Music
Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor
Music
Tribe de su país,
que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web musictribe.com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(que también encontrará dentro del apartado “Support”
de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sin excepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite
que possible sur le site Internet musictribe.com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenez également le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas
de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le
distributeur Music Tribe de votre pays : consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support”
de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est
pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site musictribe.com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
musictribe.com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie
Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
website musictribe.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
falls zutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf
musictribe.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr
Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem
von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den
Sie ebenfalls auf musictribe.com unter „Support“ nden.
Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch
online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das
Produkt zurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, ob Sie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetzt werden.
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento Music Tribe logo após a compra
visitando o site musictribe.com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Caso seu fornecedor Music Tribe não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte
em musictribe.com. Se seu país não estiver na lista,
favor checar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativame
favor enviar uma solicitação de garantia online em
musictribe.com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta p
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis d
mesmo tipo e corrente nominal.
1. Registratevi online. Vi invitiamo a registrare
il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo
acquistato visitando musictribe.com. La registrazione
dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online
consente di elaborare le richieste di riparazione in mod
più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le
condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il
rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle v
vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized
Fulller per il vostro paese, elencato in “Support”
@ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata
controllate se il problema può essere risolto tramite il
nostro “Online Support”che può anche essere trovato s
“Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate un
richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA
restituire il prodotto.
3. Collegamento all’alimentazione.
Prima di collegare l'unità a una presa di corrente,
assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta
per il modello specico. I fusibili guasti devono essere
sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo
valore nominale.
Important information
Aspectos importantes
Informations importantes
Weitere wichtige
Informationen
Outras Informações
Importantes
Informazioni importanti
42 VSX Series
Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive
2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation
519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not
applicable to EMC Directive 2014/30/EU, LV Directive 2014/35/EU.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.com/
EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S
Address: Ib Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Denmark


Produkt Specifikationer

Mærke: Tannoy
Kategori: Højttaler
Model: VSX115B

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Tannoy VSX115B stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Tannoy Manualer

Tannoy

Tannoy VMS 1 Manual

29 December 2024
Tannoy

Tannoy QCI 3 Manual

29 December 2024
Tannoy

Tannoy VSX 18DR Manual

7 December 2024
Tannoy

Tannoy QFLEX 32 Manual

6 November 2024
Tannoy

Tannoy QFLEX 24 Manual

6 November 2024
Tannoy

Tannoy VXP 15Q Manual

2 September 2024
Tannoy

Tannoy VXP 12HP Manual

2 September 2024
Tannoy

Tannoy VXP 12Q Manual

2 September 2024

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer