Taylor 1250BK Manual
Taylor
Køkkenvægt
1250BK
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Taylor 1250BK (2 sider) i kategorien Køkkenvægt. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
Balance de régime numérique
Merci de votre achat d'une balance de régime numérique Taylor®. Votre
balance Taylor® est un exemple de design et de travail supérieurs. Veuillez
lire attentivement votre manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ces instructions à portée de la main à titre de référence.
4. The weight of additional ingredients may be tared out as well. For example, if you wish
to weigh 1 oz apple and 1 oz banana, place the apple on the tray/container. Once the
correct amount of apple is weighed, press the “ ” button. The display shows zero. q
Add the 1 oz of banana. Both ingredients have been accurately weighed in the same
tray/container.
5. When weights have been tared out, the display will show a negative number when the
items are removed from the scale. Press the “ ” button to reset the scale back to q
zero for a new measurement.
You may wish to weigh ingredients in the weighing tray (included) or other container
(not included). In this case, you will need to tare, or offset, the weight of the
tray/container so that only the weight of the ingredients is displayed.
1. Choose a container that will safely balance on the platform without tipping or falling.
Do not use a heavy container, as this will reduce the maximum capacity of the scale.
2. While the scale is off, place the empty tray or container on the scale platform. Turn
the scale on. The display will show “ ” then zero. The weight of the container 88888
has been zeroed out.
3. Add the ingredient to be weighed. The weight of the ingredient alone will display.
1. Clean exposed parts with a soft, slightly damp cloth. To remove stains, use a mild
soap. Never use detergents, excess water, treated cloths, harsh cleaning agents, or
sprays.
2. Do not tamper with the scale's internal components. Doing so will invalidate the
warranty on this unit and may cause damage. The scale contains no user-
serviceable parts
3. Although your scale is designed to be maintenance-free, it contains sensitive
electronic parts. Avoid rough treatment. Treat it with care to ensure the best
performance.
4. This scale is intended for home/consumer use only. It is not intended for commercial
or medical use.
5. To prevent damage, do not This scale is designed to read weights up to 16 oz/500g.
place more than 16 oz/500g on it.
6. Do not store scale where you store cleaning chemicals. The vapors from some
household products may affect the electronic components of your scale. Do not
store scale on its side.
7. This scale is an extremely sensitive weighing device. In order to prevent run down of
the batteries, do not store anything on the scale.
8. Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak. Remove the
batteries if the scale will not be used for a long period of time.
9. Overload Warning: O-Ld Should “ ” appear on the display during a weighing, this
indicates that the maximum weighing capacity of the scale has been exceeded.
Remove the weight immediately; otherwise, permanent damage could occur.
NOTE: Please recycle or dispose of batteries per local regulations.
WARNING: Batteries may pose a choking hazard. As with all small items, do not let children
handle batteries. If swallowed, seek medical attention immediately.
PRECAUTION: Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or leak. Remove the
batteries if the scale will not be used for a long period of time.
REMARQUE: Veuillez recycler ou jetez piles conformément à réglementations locales.
AVERTISSEMENT: les piles peuvent présenter un risque de suffocation. Comme avec tous les petits
objets, ne laissez pas les enfants manipuler les piles. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un
médecin.
ATTENTION: Ne jetez pas les piles usées dans le feu afin d'éviter tout risque d'explosion ou de fuite.
Veillez à retirer les piles de l'appareil si vous envisagez de ne pas l'utiliser pour une période prolongée.
1. Place the scale on a hard, level surface.
2. 88888 Press the “ ” button to turn the scale on. The display first shows “q”, then
zeros when it is ready for use. If the display does not show zeros, press the “ ” q
button to reset (tare) the scale to zero.
3. Your scale is set at the factory to weigh in ounces. To switch to grams, press the
“ ” button.UNIT
4. Place the item to be weighed on the center of the platform. The weight will display. As
you add weight, the weight displayed increases.
5. The scale will turn off automatically after 1 minute of non-use. Press the “ q” button
to turn the scale off manually.
BATTERY INSTALLATION TARE OPERATION (CONT.)
TARE OPERATION
PRECAUTIONS
GENERAL WEIGHING OPERATION
1. 2 AAA This scale operates on “ ” batteries (included). Remove any plastic wrap from the
battery before proceeding. Always replace all batteries at the same time; do not
combine old and new batteries. Do not mix alkaline standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
2. Open the battery compartment on the bottom of the scale.
3. Place the batteries into the battery compartment as indicated by the polarity symbols
marked in the compartment.
4. Replace the battery compartment cover.
5. LoReplace the batteries if “ ” appears on the display, or the readings grow dim or
irregular.
1. AAACette balance fonctionne avec 2 piles « » (fournies). Retirez tout emballage de
plastique des piles avant de continuer. Remplacez toujours toutes les piles en même
temps, ne mélangez pas vieilles et nouvelles piles. Ne mélangez pas les piles
standard alcalines (carbone-zinc) ou les rechargeables (nickel-cadmium).
2. Ouvrez la porte du compartiment au bas de la balance.
3. Placez les piles dans le compartiment tel qu'indiqué par les symboles de polarité
dans le compartiment.
4. Replacez le couvercle de piles.
5. Lo Remplacez les piles si « » (faible) apparaît à l'affichage ou si le relevé faiblit ou est
irrégulier.
4. Le poids de tout ingrédient supplémentaire sera aussi taré. Par exemple, si vous désirez
peser 28 g ou 1 once pomme et 28 g ou 1 once banane, placez la pomme dans le
plateau/le contenant. Lorsque la bonne quantité de pomme est pesée, appuyez sur le
bouton « ». l'affichage présente zéro. Ajoutez 28 g ou 1 once de banane. Les deux q
ingrédients sont mesurés exactement dans le même plateau/contenant.
5. Lorsque les poids sont tarés, l'affichage montrera un chiffre négatif lorsque les articles sont
retirés de la balance. Appuyez sur le bouton « q » pour remettre la balance à zéro pour une
nouvelle mesure.
Vous pouvez choisir de peser les ingrédients dans le plateau de pesée (inclus) ou dans un
autre contenant (non inclus). Dans ce cas, vous devrez tarer, ou compenser, le poids du
plateau/contenant pour que seulement le poids des ingrédients soit affiché.
1. Choisissez un contenant qui se placera sans danger sur la plateforme sans tomber ou
culbuter. N'utilisez pas de contenant lourd, puisque ceci réduira la capacité maximale
de la balance.
2. Lorsque la balance est éteinte, placez le plateau/contenant vide sur la plateforme de
la balance. Allumez la balance. L'affichage présentera « », puis zéro. Le poids du 88888
contenant est mis à zéro. Le poids du contenant est mis à zéro.
3. Ajoutez l'ingrédient à peser. Le poids de l'ingrédient seul sera affiché.
1. Nettoyez les pièces exposées avec un chiffon doux, un peu humide. Pour retirer les
taches, utilisez un savon doux. N'utilisez jamais de détergents, trop d'eau, chiffons
traités, agents de nettoyage puissants ou sprays.
2. Ne faussez aucun composant interne de la balance. Ceci annulera la garantie de ce
produit et pourrait l'endommager.
3. La balance ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Bien que votre balance
soit conçue pour être sans entretien, elle contient des pièces électroniques sensibles.
Évitez toute mauvaise manipulation. Traitez-le avec soin pour assurer la meilleure
performance.
4. Cette balance est réservée à une utilisation résidentielle/consommateurs. Elle n'est pas
prévue pour une utilisation commerciale ou médicale
5. Cette balance est conçue pour lire les poids jusqu'à 500g/16oz. Pour éviter les dommages,
n'y placez pas plus de 500g/16oz.
6. Ne rangez pas la balance où vous placez les produits chimiques de nettoyage. Les vapeurs
de certains produits domestiques peuvent affecter les composants électroniques de
votre balance. Ne la rangez pas sur le côté.
7. Cette balance est un instrument de pesée extrêmement sensible. Pour éviter d'épuiser la
pile, ne rangez rien sur la balance.
8. Ne jetez pas les piles au feu. Les piles peuvent exploser ou fuir. Retirez les piles si la
balance ne sera pas utilisée pendant un certain temps assez long.
9. Avertissement de surcharge: Si vous voyez apparaître « O-Ld » à l'affichage en pesant, ceci
indique que la capacité de pesée maximum de la balance est dépassée. Retirez le poids
immédiatement sinon la balance pourrait être endommagée de manière permanente.
1. Placez la balance sur une surface dure et à niveau.
2. Appuyez sur le bouton « » pour mettre la balance en marche. L'affichage indique q
d'abord « 88888 », puis zéro lorsqu'elle est prête à utiliser. Si l'affichage ne présente
pas zéro, appuyez sur le bouton « » pour réinitialiser (tarer) la balance à zéro.q
3. Votre balance a été réglée en usine pour lire le poids en onces. Pour passer aux
grammes, appuyez sur le bouton « » (unité).UNIT
4. Placez l'article à peser au centre de la plate-forme. Le poids sera affiché. En ajoutant
du poids, le poids affiché augmente.
5. La balance s'éteint automatiquement après 1minute sans utilisation. Appuyez le
bouton « » pour éteindre la balance en marche manuellement.q
INSTALLATION DES PILES OPÉRATION DE TARAGE
OPÉRATION DE TARAGE
PRÉCAUTIONS
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL DE PESÉE
Digital Diet Scale
Thank you for purchasing a Taylor® Digital Diet Scale. Your Taylor® scale is
an example of superior design and craftsmanship. Please read this
instruction manual carefully before use. Keep these instructions handy for
future reference.
1250BK
1250BK
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Produkt Specifikationer
Mærke: | Taylor |
Kategori: | Køkkenvægt |
Model: | 1250BK |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Taylor 1250BK stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Køkkenvægt Taylor Manualer
10 September 2024
9 September 2024
2 September 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
Køkkenvægt Manualer
- Køkkenvægt Sinbo
- Køkkenvægt SilverCrest
- Køkkenvægt OBH Nordica
- Køkkenvægt Sencor
- Køkkenvægt Siemens
- Køkkenvægt Wilfa
- Køkkenvægt Beurer
- Køkkenvægt Breville
- Køkkenvægt Zanussi
- Køkkenvægt Gorenje
- Køkkenvægt AENO
- Køkkenvægt VOX
- Køkkenvægt Miele
- Køkkenvægt Caso
- Køkkenvægt Concept
- Køkkenvægt Gastroback
- Køkkenvægt Vitek
- Køkkenvægt Medisana
- Køkkenvægt Tanita
- Køkkenvægt Melissa
- Køkkenvægt Emos
- Køkkenvægt Kenwood
- Køkkenvægt Korona
- Køkkenvægt TFA
- Køkkenvægt Grundig
- Køkkenvægt Ernesto
- Køkkenvægt Livoo
- Køkkenvægt Tefal
- Køkkenvægt Trisa
- Køkkenvægt Princess
- Køkkenvægt Nedis
- Køkkenvægt Emerio
- Køkkenvægt Severin
- Køkkenvægt Dymo
- Køkkenvægt Bartscher
- Køkkenvægt Sunbeam
- Køkkenvægt Westinghouse
- Køkkenvægt Hama
- Køkkenvægt Hyundai
- Køkkenvægt Imetec
- Køkkenvægt TriStar
- Køkkenvægt Clas Ohlson
- Køkkenvægt Brandt
- Køkkenvægt Topcom
- Køkkenvægt Adler
- Køkkenvægt Black And Decker
- Køkkenvægt Camry
- Køkkenvægt Blaupunkt
- Køkkenvægt Smeg
- Køkkenvægt Alpina
- Køkkenvægt Clatronic
- Køkkenvægt Mesko
- Køkkenvægt Quigg
- Køkkenvægt Hitachi
- Køkkenvægt Proficook
- Køkkenvægt Dualit
- Køkkenvægt Medion
- Køkkenvægt Wahl
- Køkkenvægt Soehnle
- Køkkenvægt Fagor
- Køkkenvægt König
- Køkkenvægt Bifinett
- Køkkenvægt Bomann
- Køkkenvægt Morphy Richards
- Køkkenvægt Redmond
- Køkkenvægt WMF
- Køkkenvægt Ariete
- Køkkenvægt Innoliving
- Køkkenvægt Maul
- Køkkenvægt Zelmer
- Køkkenvægt Leifheit
- Køkkenvægt Brabantia
- Køkkenvægt Vivax
- Køkkenvægt Ventus
- Køkkenvægt Beaba
- Køkkenvægt Terraillon
- Køkkenvægt Cuisinart
- Køkkenvægt Genie
- Køkkenvægt Orbegozo
- Køkkenvægt Optimum
- Køkkenvægt Rösle
- Køkkenvægt Salter
- Køkkenvægt Taurus
- Køkkenvægt Westfalia
- Køkkenvægt MPM
- Køkkenvægt Ritter
- Køkkenvægt G3 Ferrari
- Køkkenvægt Conzept
- Køkkenvægt Vogue
- Køkkenvægt Gourmetmaxx
- Køkkenvægt Domo
- Køkkenvægt GlobalTronics
- Køkkenvægt Velleman
- Køkkenvægt Ambiano
- Køkkenvægt Unold
- Køkkenvægt Nevir
- Køkkenvægt Inventum
- Køkkenvægt Fakir
- Køkkenvægt Swan
- Køkkenvægt Laica
- Køkkenvægt Techno Line
- Køkkenvægt Ardes
- Køkkenvægt ADE
- Køkkenvægt Koenic
- Køkkenvægt Hema
- Køkkenvægt Scarlett
- Køkkenvægt Izzy
- Køkkenvægt ECG
- Køkkenvægt Saturn
- Køkkenvægt Eldom
- Køkkenvægt Maxwell
- Køkkenvægt Proline
- Køkkenvægt Termozeta
- Køkkenvægt Easy Home
- Køkkenvægt Polti
- Køkkenvægt Eta
- Køkkenvægt Orion
- Køkkenvægt Rotel
- Køkkenvægt Kalorik
- Køkkenvægt Cecotec
- Køkkenvægt Roadstar
- Køkkenvægt XD Enjoy
- Køkkenvægt AWS
- Køkkenvægt Efbe-Schott
- Køkkenvægt Barazza
- Køkkenvægt Beper
- Køkkenvægt Jocca
- Køkkenvægt Continental Edison
- Køkkenvægt Joycare
- Køkkenvægt Aurora
- Køkkenvægt Whynter
- Køkkenvægt Duronic
- Køkkenvægt Bestron
- Køkkenvægt Philco
- Køkkenvægt Kern
- Køkkenvægt AcuRite
- Køkkenvægt Kunft
- Køkkenvægt Arzum
- Køkkenvægt Ufesa
- Køkkenvægt Steren
- Køkkenvægt Maestro
- Køkkenvægt Haeger
- Køkkenvægt Ellrona
- Køkkenvægt Vice Versa
- Køkkenvægt Jata
- Køkkenvægt First Austria
- Køkkenvægt Nordmende
- Køkkenvægt Lümme
- Køkkenvægt Vakoss
- Køkkenvægt Mx Onda
- Køkkenvægt Gallet
- Køkkenvægt Xavax
- Køkkenvægt Zephir
- Køkkenvægt Etekcity
- Køkkenvægt Bugatti
- Køkkenvægt Unit
- Køkkenvægt Grunkel
- Køkkenvægt Coline
- Køkkenvægt Girmi
- Køkkenvægt Mettler-Toledo
- Køkkenvægt TFA Dostmann
- Køkkenvægt CDN
- Køkkenvægt Ease Electronicz
- Køkkenvægt DoughXpress
- Køkkenvægt Tor Rey
- Køkkenvægt Cardinal Detecto
- Køkkenvægt SOEM
- Køkkenvægt Edlund
- Køkkenvægt RoyaltyLine
- Køkkenvægt Metaltex
- Køkkenvægt Eks
- Køkkenvægt Inotec
- Køkkenvægt Weinberger
- Køkkenvægt GEFU
- Køkkenvægt Tescoma
- Køkkenvægt Joseph Joseph
Nyeste Køkkenvægt Manualer
9 November 2024
8 November 2024
14 Oktober 2024
8 Oktober 2024
6 Oktober 2024
6 Oktober 2024
6 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024