Taylor TE22FT Manual
Taylor
Køkkenvægt
TE22FT
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Taylor TE22FT (2 sider) i kategorien Køkkenvægt. Denne guide var nyttig for 8 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
Thank you for purchasing a Taylor® Digital Scale. Your scale is an example of superior design and
craftsmanship. In order to optimize its function, be sure to read this instruction manual carefully before
use. Keep these instructions handy for future reference.
Digital Scale
Instruction Manual
TE11FT/TE22FT
To Ready Scale for Use
1. Remove the scale from its box along with its stainless steel platform cover. Remove any packaging between the
platform and the black scale base.
2. Place the scale on a hard, at surface. Uneven surfaces will affect accuracy. If using the AC adapter, make sure
the scale is not resting on the cord, otherwise it may be unstable.
3. Place the platform cover over the black platform base on top of the scale unit. Remove any protective lm from
the platform.
Power Sources
This scale operates on an AC adapter (included) or 2 AAA batteries (not included).
Electrical Power
To power the scale using the adapter, gently pull back the rubber stopper from the jack at the back of the scale.
Insert the connector plug into the jack and plug the other end into the proper electrical outlet. If the adapter is not
in use, leave in the rubber stopper to protect the jack from dust and other debris.
Battery Power
To power the scale with 2 AAA batteries (not included):
1. Use 2 AAA batteries (not included. Remove any plastic wrap from the batteries before proceeding). Always
replace all batteries at the same time; do not combine old and new batteries. Do not mix Alkaline, carbon-zinc
(standard) or Nickel-Cadmium (rechargeable) batteries.
2. Open the battery compartment on the bottom of the scale.
3. Place the batteries into the battery compartment according to the “+” and “-” polarity symbols in the
compartment.
4. Replace the battery compartment cover.
5. Replace all the batteries if “bAtt” appears on the screen or if readings grow dim.
NOTE: Please recycle or dispose of batteries per local regulations.
WARNING: Batteries may pose a choking hazard. As with all small items, do not let children handle batteries. If
swallowed, seek medical attention immediately.
PRECAUTION: Do not dispose of batteries in re. Batteries may explode or leak.
Remove the batteries if the scale will not be used for a long period of time.
General Weighing Operation
1. Place the scale on a hard, level surface.
2. Press the “ON/OFF/TARE” button to turn the scale on. The display rst shows “---”, followed by zero. If the display
does not show zero, press the “ON/OFF/TARE” button to reset (tare) the scale to zero.
3. The scale is set at the factory to weigh in pounds/ounces. While the scale is on, press the “UNIT/HOLD” button to
switch to gram units of measurement. (Note: The scale will retain the last unit used when it is turned off and on
again.)
4. Place the item to be weighed onto the platform. The display will count up to the weight of the item. As you add
weight, the weight displayed increases. When all the weight is removed, the display will return to zero.
5. If the scale is operating on battery power, it will automatically turn off after approximately 2 minutes of nonuse.
Press and hold the “ON/OFF/TARE” button to turn the scale off manually. If the scale is operating on adapter
power, it will remain on until the “ON/OFF/TARE” button is manually pressed.
Tare Operation
You may wish to weigh ingredients in a bowl or other container (not included). In this case, you will need to tare, or
offset, the weight of the bowl so that only the weight of the ingredients is displayed.
1. Choose a container that will safely balance on the platform without tipping or falling. Do not use a heavy
container, as this might reduce the maximum capacity of the scale.
2. While the scale is off, place the empty container on the scale platform. Turn the scale on. The display will show
“---” then zero. The weight of the container has been zeroed out.
3. Add the ingredient to be weighed. The weight of the ingredient alone will display.
4. The weight of additional ingredients may be tared out as well. For example, to measure 0.5 lb rice and 0.5 lb
beans together, place the rice into the bowl. Once the correct amount of rice is weighed, press the “ON/
OFF/TARE” button. The screen shows “---” then resets to zero. Add 0.5 lb of beans. Both ingredients have been
accurately weighed in the same bowl.
5. When weights have been tared out, the display will show a negative number when the items are removed from
the scale. To reset the scale back to zero for a new measurement, simply press the “ON/OFF/TARE” button again.
The scale will reset to zero.
Hold Function
When the “HOLD” function is turned on, the LCD screen will continue to display the weight after the item is removed
from the platform.
To turn on the Hold function:
1. While the scale is on, place the item to be weighed on the platform.
2. Press and hold the “UNIT/HOLD” button for 2 seconds. A blinking “HOLD” icon appears. When the weight is locked
in, the “HOLD” icon will stop blinking, indicating the weight will be “held” on the LCD when the item is removed.
The weight will be held for 15 seconds.
3. The Hold function will automatically turn off after 15 seconds. “HOLD” will disappear from the screen. The Hold
function is automatically disabled when the scale turns off.
Notes:
● Other functions will not operate when the scale is in the “HOLD” mode.
● The “HOLD” function can only operate if the weight is stable on the platform. If the weight is unstable, check to
see that the scale platform rests properly on the scale. If necessary, move the item slightly on the platform until
the weight locks in.
Auto Shut-off Feature
The scale will automatically shut off after 2 minutes of nonuse to conserve the batteries. The auto-shut off feature
can be disabled to allow the scale to operate continuously. To disable the auto-shut off feature:
1. While the scale is off, press and hold the “UNIT/HOLD” button.
2. While continuing to hold the “UNIT/HOLD” button, press and hold the “ON/OFF/TARE” button.
3. Release the buttons. The display will show “A_oF” or “A_on”.
4. Press the “UNIT/HOLD” button to toggle between auto-off (“A_oF “) or non auto-off (“A_on“).
5. Press the “ON/OFF/TARE” button to select the desired setting. The display will show “----” then zero.
6. Set up is complete. The scale is ready for use.
NOTE: If the scale is operating on adapter power, it will remain on until the “ON/OFF” button is manually pressed.
Balance Numérique
Manuel d’instructions
TE11FT/TE22FT
Merci de votre achat d’une balance numérique Taylor®. Votre balance Taylor® est un exemple de design et de travail
supérieurs. An d’en soutirer le maximum, veuillez lire attentivement votre manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil.
Conservez ces instructions à portée de la main à titre de référence.
Préparation de la balance
1. Retirez la balance, ainsi que l’enveloppe de la plate-forme en acier inoxydable, de la boîte. Retirez tout emballage entre
la plate-forme et la base noire de la balance.
2. Placez la balance sur une surface rigide et horizontale. L’utilisation de la balance sur une surface inégale affectera la
précision de l’appareil. Si vous utilisez l’adaptateur de c.a., assurez-vous que la balance ne repose pas sur le cordon car
elle sera instable.
3. Placez le couvercle de plate-forme sur la base noire de plate-forme sur le dessus de la balance. Enlevez toute pellicule
protectrice de plate-forme.
Sources d’alimentation électrique
Cette balance fonctionne lorsque branchée à une prise de courant régulière à l’aide d’un adaptateur courant alternatif
(ou CA, inclus) ou à l’aide 2 piles AAA (non incluses).
Alimentation par branchement à une prise de courant
Pour utiliser votre balance en utilisant l’adaptateur, reculez délicatement le bouchon de caoutchouc du jack situé à
l’arrière de la balance. Insérez le connecteur de l’adaptateur dans le connecteur, puis branchez l’adaptateur dans une
prise de courant.Si l’adaptateur n’est pas utilisé, laissez dans le bouchon de caoutchouc pour protéger le jack de la
poussière ou d’autres débris.
Le courant de pile
Pour utiliser votre balance en utilisant 2 piles AAA (non incluses):
1. Utilisez 2 piles AAA (non incluses. Retirez tout emballage de plastique des piles avant de continuer.). Remplacez toujours
toutes les piles en même temps; ne mélangez pas vieilles et nouvelles piles. Ne mélangez pas les piles alcalines, standard
(carbonezinc) ou les nickel-cadmium (rechargeables).
2. Ouvrez le compartiment de piles au bas de la balance.
3. Insérez les piles selon les symboles de polarité « + » et « - » à l’intérieur du compartiment de piles.
4. Replacez le couvercle du compartiment de piles.
5. Replacez toutes les piles si «bAtt» apparaît à l’écran ou si les relevés sont plus faibles ou irréguliers.
REMARQUE: Veuillez recycler ou jetez piles conformément à réglementations locales.
MISE EN GARDE : Les piles peuvent présenter un risque d’étouffement. Comme ceci est le cas pour tous les articles de petite
taille, ne pas laisser les enfants manipuler les piles. En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
ATTENTION: Ne jetez pas les piles usées dans le feu an d’éviter tout risque d’explosion ou de fuite. Veillez à retirer les piles
de l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser pour une période prolongée.
Fonctionnement Général de Pesée
1. Placez le balance sur une surface rigide et horizontale.
2. Appuyez sur la touche «ON/OFF/TARE» (marche/arrêt/tarage) pour mettre la balance sous tension. L’afchage indiquera
d’abord «----», suivi de zéro. Si l’afchage n’indique pas zéro, appuyer à nouveau sur la touche «ON/OFF/TARE» pour
réinitialiser (tarage) la balance à zéro.
3. La balance est réglée en usine indiquer les poids en libres/onces. Alors que la balance est sous tension, appuyez sur la
touche «UNIT/HOLD» (unité/maintien) pour passer à grammes d’unité de mesure. (Remarque: La balance conservera la
dernière unité utilisée en l’éteignant et la rallumant.)
4. Placer l’item à peser sur la plate-forme. L’afchage compte jusqu’à le poids de l’item. Que vous ajouterez des items sur
la plate-forme, le poids indiqué augmentera. Lorsque tous les items auront été enlevés de la plate-forme, l’afchage
indiquera à nouveau zéro.
5. Si la balance fonctionne à pile, elle s’éteindra automatiquement après environ 2 minutes de non utilisation. Appuyez et
tenez sur la touche «ON/OFF/TARE» pour mettre la balance hors tension manuellement. Si la balance fonctionne avec le
courant de l’adaptateur, elle restera en marche jusqu’à ce que la touche «ON/OFF/TARE» soit enfoncé manuellement.
Opération de Tarage
Vous pouvez vouloir peser des ingrédients dans un bol ou un autre contenant (non inclus). Dans ce cas, vous devez déduire
le poids du bol ou du contenant de sorte que seul le poids des ingrédients sera afché (le terme français pour ce type
d’opération est «tarage»).
1. Choisissez un contenant dont la forme et la grandeur lui permettent d’être en équilibre stable sur la plate-forme de la
balance. N’utilisez pas un contenant trop lourd qui réduirait la capacité maximum de la balance.
2. Alors que la balance est hors tension, placez le contenant vide sur la plate-forme de la balance. Mettre la balance
sous tension. L’afchage indiquera «----», et ensuite zéro. Cette opération permet à la balance «d’annuler» le poids du
contenant.
3. Ajoutez les ingrédients à peser. Seul le poids des ingrédients sera afché.
4. Le tarage peut également être utilisé pour mesurer le poids d’ingrédients additionnels. Par exemple, supposons que
vous vouliez peser ensemble 0.5 lb de riz et 0.5 lb de fèves. Placez d’abord le riz dans le contenant. Lorsque la quantité
correcte de riz a été atteinte, appuyez sur la touche «ON/OFF/TARE» (marche/arrêt/tarage). L’afchage montre «----»
puis remise à zéro. Ajoutez 0.5 lb de fèves. Les deux ingrédients auront alors été précisément pesés dans le même
contenant.
5. Lorsque les poids sont tarés, l’afchage montrera un chiffre négatif lorsque les articles sont retirés de la balance. Pour
réinitialiser la balance pour une nouvelle série de mesures, simplement appuyez à nouveau sur la touche «ON/OFF/TARE».
La balance sera ainsi remise à zéro.
Fonction de garde «Hold» (Maintien)
Lorsque la fonction de maintien «Hold» est activée, l’afcheur ACL continuera d’afcher le poids après que les ingrédients
auront été enlevés de plate-forme.
Pour activer cette fonction:
1. Alors que la balance est sous tension, placez le contenant vide sur la plate-forme de la balance.
2. Appuyez et tenez la touche «UNIT/HOLD» (unité/maintien) pendant 2 secondes. Une icône «HOLD» clignotant apparaîtra.
Lorsque la mesure du poids est complétée, le icône «HOLD» cesse de clignoter, indiquant ainsi que le poids sera “gardé”
sur l’afcheur ACL lorsque l’item sera enlevé du plateau. Le poids sera «maintien» pendant 15 secondes.
3. La fonction de maintien «Hold» s’éteindra automatiquement après 15 secondes. «HOLD» disparaîtra de l’écran.
(Remarque:). La fonction de garde est automatiquement désactivée lors de la mise hors tension de la balance.
Remarque:
● D’autres fonctions ne fonctionneront pas si la balance est en mode de maintien «Hold».
● La fonction de maintien «Hold» peut être utilisée seulement si le poids sur la plate-forme est stable. Si l’item n’est
pas stable, vériez d’abord que la plate-forme repose correctement sur la balance. Si nécessaire, déplacez l’item
légèrement sur la plate-forme jusqu’à le poids est verrouillé.
Fonction d’arrêt automatique
An d’économiser la pile, la balance se mettra automatiquement hors tension après 2 minutes si elle n’est pas utilisée. On
peut désactiver la fonction de mise hors tension automatique pour permettre une utilisation continue de la balance. Pour
désactiver la fonction de mise hors tension automatique:
1. Quand la balance est hors tension, appuyez et gardez le bouton «UNIT/HOLD» (unité/maintien).
2. Appuyez sur le bouton «UNIT/HOLD» tout en maintenant le bouton «ON/OFF/TARE» (marche/arrêt/tarage) appuyé.
3. Relâchez les boutons. L’afchage montre « A_oF » ou « A_on ».
4. Appuyez sur le bouton «UNIT/HOLD» pour basculer entre arrêt automatique («A_oF») et non arrêt automatique («A_on»).
5. Appuyez le bouton «ON/OFF/TARE» pour choisir le réglage désiré. L’afchage montre «----» puis zéro.
6. La conguration est maintenant complétée. La balance est prête pour l’utilisation.
REMARQUE : Si la balance fonctionne avec le courant de l’adaptateur, elle restera en marche jusqu’à ce que le bouton «
ON/OFF/TARE » soit enfoncé manuellement.
Báscula Digital
Manual de instrucciones
TE11FT/TE22FT
Gracias por comprar una báscula electrónica Taylor®. Su báscula Taylor® es un ejemplo de diseño y mano de obra
superiores. Antes de usarla, sírvase leer con atención este manual de instrucciones. Guarde estas instrucciones en un lugar
de fácil acceso para referencia futura.
Para Dejar Lista la Báscula
1. Quite la báscula de la caja junto con la cubierta de la plataforma de acero inoxidable. Quite cualquier empaque
entre la plataforma y la base negra de la báscula.
2. Coloque la báscula sobre una supercie plana y dura. Las supercies desparejas pueden afectar la precisión. Si se usa
el adaptador de corriente alterna, asegúrese de que la báscula no esté puesta sobre el cable, de lo contrario puede
estar inestable.
3. Coloque la cubierta de la plataforma sobre la base negra de la plataforma en la parte superior de la báscula. Quite la
película protectora de la plataforma.
Fuentes de Energía
Esta báscula funciona con un adaptador de CA (incluido) o 2 baterías AAA (no incluidas).
Energía eléctrico
Para encender la báscula usando el adaptador, jale suavemente el tapón de hule del tomacorriente del lado izquierdo
de la báscula. Inserte el enchufe en el tomacorriente, después conecte el otro extremo en el tomacorriente eléctrico
adecuado. Si el adaptador no se utiliza, deje el tapón de hule para proteger el tomacorriente del polvo y de la otra
escombros.
Energía de la batería
Para encender la báscula usando 2 baterías AAA (no incluidas):
1. Use 2 baterías AAA (no incluidas. Quite el envoltorio de plástico de las baterías antes de continuar). Cambie siempre
todas las baterías en el mismo tiempo; no combine baterías nuevas y viejas. No mezcle baterías alcalinas, carbón-cinc
(normales) o níquel-cadmio (recargables).
2. Abra el compartimiento de las baterías en la parte inferior de la báscula.
3. Introduzca las baterías como indican los símbolos de polaridad “+” y “-” que se encuentran en el compartimento.
4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías.
5. Cambie todas las baterías si “bAtt” aparezca en la pantalla si la lectura se vuelve tenue o irregular.
NOTA: Por favor, recicle o deseche las baterías con las regulaciones locales.
ADVERTENCIA: Las baterías pueden representar un riesgo de asxia. Tal como hace con todos los objetos pequeños,
no permita que los niños pequeños manipulen las baterías. Si se tragan, procure obtener atención médica
inmediatamente.
PRECAUCIÓN: No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar o tener pérdidas. Retire las baterías si la báscula
no se utilizará por un largo tiempo.
Medición de peso general
1. Coloque la báscula sobre una supercie plana y dura.
2. Presione el botón “ON/OFF/TARE” (encendido/apagado/tarar) para se encenderá la báscula. La pantalla primero
muestra “----”, y a continuación cero. Si la pantalla no muestra cero, presione el botón “ON/OFF/TARE” para reiniciar
(tarar) la báscula a cero.
3. La báscula ha sido ajustada en fábrica para mostrar el peso en libras/onzas. Mientras la báscula esté encendida,
presione el botón “UNIT/HOLD” (unidad/ mantener) para cambiar a la unidad de medida de gramos. (Nota: La
báscula retendrá la última unidad utilizada cuando se apaga y enciende de nuevo.)
4. Coloque el artículo que desea pesar sobre la plataforma. La pantalla contará y luego mostrará el peso del artículo. A
medida que agrega peso, el peso que se indica aumenta. Cuando se retira todo el peso, la pantalla vuelve a cero.
5. Si la báscula está funcionando con batería, se apagará automáticamente después de aproximadamente 2 minutos de
no usarse. Presione el botón “ON/OFF/TARE” para apagar la báscula en forma manual. Si la báscula está funcionando
con adaptador de corriente, seguirá encendida hasta que el botón de “ON/OFF/TARE” se presione manualmente.
Operación de Tara
Puede pesar ingredientes en un recipiente (no incluido). En este caso, necesitará tarar o compensar el peso del
recipiente, para que se muestre solamente el peso de los ingredientes.
1. Elija un recipiente que quede equilibrado sobre la plataforma en forma segura, sin tambalearse ni caerse. No utilice un
recipiente pesado, p1-ya que esto puede reducir la capacidad máxima de la báscula.
2. Mientras la báscula esté apagada, coloque el recipiente vacío en la plataforma de la báscula. Encienda la báscula.
La pantalla mostrará “----” y luego cero. El peso del recipiente se puso en cero.
3. Agregue el ingrediente que desea pesar. Se mostrará el peso del ingrediente solo.
4. El peso de los ingredientes adicionales también se tarará. Por ejemplo, si una receta requiere 0.5 lb de arroz y 0.5 lb de
frijoles, coloque el arroz en el recipiente. Una vez que se haya pesado la cantidad correcta de arroz, presione el botón
“ON/OFF/TARE” (encendido/apagado/tarar). La pantalla muestre “----” entonces reinicie a cero. Agregue la 0.5 lb de
frijoles. Ambos ingredientes se han pesado en forma precisa en el mismo recipiente.
5. Cuando los pesos se hayan tarado, la pantalla mostrará un número negativo cuando los artículos se retiren de la
báscula. Para reiniciar la báscula a cero para una nueva medición, presione el botón “ON/OFF/TARE” otra vez. La
báscula volverá a cero.
Función “Hold” (mantener)
Cuando está encendida la función “HOLD” (mantener), la pantalla LCD continuará indicando el peso de que el artículo
es quitado de la plataforma.
Para activar la función “Hold”:
1. Mientas la báscula está encendida, coloque el artículo que desea pesar sobre la plataforma.
2. Mantenga presionado el botón “UNIT/HOLD” (unidad/mantener) durante 2 segundos. Un ícono de “HOLD” aparece
y parpadea. Cuando el peso quede jo, el ícono de “HOLD” dejará de parpadear, indicando que el peso será
“mantenido” en la pantalla LCD cuando se retire el artículo. El peso será “mantenido” durante 15 segundos.
3. La función de mantener se apagará automáticamente después de 15 segundos. “HOLD” desaparece de la pantalla.
La función de mantener se desactiva automáticamente cuando se apaga la báscula.
Notas:
● Otras funciones no operará si la báscula está en modo “HOLD”.
● La función “HOLD” (mantener) solo puede funcionar si el artículo pesado está estable en la plataforma. Si el artículo
no está estable, verique que la plataforma de la báscula esté apoyada correctamente sobre la báscula. Si fuera
necesario, mueva el artículo levemente en la plataforma hasta que el peso queda jo.
Función de Apagado Automático
La báscula se apagará automáticamente luego de 2 minutos sin uso para la conservación de la batería. La función de
apagado automático puede ser desactivada para permitir que la báscula funcione de forma continua. Para desactivar
la función de apagado automático:
1. Con la báscula apagada, presione y mantenga presionado el botón “UNIT/HOLD” (unidad/mantener).
2. Mientras continúa presionando el botón“UNIT/HOLD”, presione y mantenga el botón “ON/OFF/TARE” (encendido/
apagado/tarar).
3. Suelte los botones. La pantalla muestra “A_oF” o “A_on“.
4. Presione el botón “UNIT/HOLD” para cambiar entre apagado automático (“A_oF”) o deshabilitar el apagado
automático (“A_on”).
5. Presione el botón “ON/OFF/TARE” para seleccionar la conguración deseada. La pantalla muestra “----” entonces cero.
6. La conguración ha nalizado. La báscula está lista para ser usada.
NOTA: Si la báscula está funcionando con adaptador de corriente, seguirá encendida hasta que el botón de “ON/OFF/
TARE” se presione manualmente.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Taylor |
Kategori: | Køkkenvægt |
Model: | TE22FT |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Taylor TE22FT stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Køkkenvægt Taylor Manualer
10 September 2024
9 September 2024
2 September 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
Køkkenvægt Manualer
- Køkkenvægt Sinbo
- Køkkenvægt SilverCrest
- Køkkenvægt OBH Nordica
- Køkkenvægt Sencor
- Køkkenvægt Siemens
- Køkkenvægt Wilfa
- Køkkenvægt Beurer
- Køkkenvægt Breville
- Køkkenvægt Zanussi
- Køkkenvægt Gorenje
- Køkkenvægt AENO
- Køkkenvægt VOX
- Køkkenvægt Miele
- Køkkenvægt Caso
- Køkkenvægt Concept
- Køkkenvægt Gastroback
- Køkkenvægt Vitek
- Køkkenvægt Medisana
- Køkkenvægt Tanita
- Køkkenvægt Melissa
- Køkkenvægt Emos
- Køkkenvægt Kenwood
- Køkkenvægt Korona
- Køkkenvægt TFA
- Køkkenvægt Grundig
- Køkkenvægt Ernesto
- Køkkenvægt Livoo
- Køkkenvægt Tefal
- Køkkenvægt Trisa
- Køkkenvægt Princess
- Køkkenvægt Nedis
- Køkkenvægt Emerio
- Køkkenvægt Severin
- Køkkenvægt Dymo
- Køkkenvægt Bartscher
- Køkkenvægt Sunbeam
- Køkkenvægt Westinghouse
- Køkkenvægt Hama
- Køkkenvægt Hyundai
- Køkkenvægt Imetec
- Køkkenvægt TriStar
- Køkkenvægt Clas Ohlson
- Køkkenvægt Brandt
- Køkkenvægt Topcom
- Køkkenvægt Adler
- Køkkenvægt Black And Decker
- Køkkenvægt Camry
- Køkkenvægt Blaupunkt
- Køkkenvægt Smeg
- Køkkenvægt Alpina
- Køkkenvægt Clatronic
- Køkkenvægt Mesko
- Køkkenvægt Quigg
- Køkkenvægt Hitachi
- Køkkenvægt Proficook
- Køkkenvægt Dualit
- Køkkenvægt Medion
- Køkkenvægt Wahl
- Køkkenvægt Soehnle
- Køkkenvægt Fagor
- Køkkenvægt König
- Køkkenvægt Bifinett
- Køkkenvægt Bomann
- Køkkenvægt Morphy Richards
- Køkkenvægt Redmond
- Køkkenvægt WMF
- Køkkenvægt Ariete
- Køkkenvægt Innoliving
- Køkkenvægt Maul
- Køkkenvægt Zelmer
- Køkkenvægt Leifheit
- Køkkenvægt Brabantia
- Køkkenvægt Vivax
- Køkkenvægt Ventus
- Køkkenvægt Beaba
- Køkkenvægt Terraillon
- Køkkenvægt Cuisinart
- Køkkenvægt Genie
- Køkkenvægt Orbegozo
- Køkkenvægt Optimum
- Køkkenvægt Rösle
- Køkkenvægt Salter
- Køkkenvægt Taurus
- Køkkenvægt Westfalia
- Køkkenvægt MPM
- Køkkenvægt Ritter
- Køkkenvægt G3 Ferrari
- Køkkenvægt Conzept
- Køkkenvægt Vogue
- Køkkenvægt Gourmetmaxx
- Køkkenvægt Domo
- Køkkenvægt GlobalTronics
- Køkkenvægt Velleman
- Køkkenvægt Ambiano
- Køkkenvægt Unold
- Køkkenvægt Nevir
- Køkkenvægt Inventum
- Køkkenvægt Fakir
- Køkkenvægt Swan
- Køkkenvægt Laica
- Køkkenvægt Techno Line
- Køkkenvægt Ardes
- Køkkenvægt ADE
- Køkkenvægt Koenic
- Køkkenvægt Hema
- Køkkenvægt Scarlett
- Køkkenvægt Izzy
- Køkkenvægt ECG
- Køkkenvægt Saturn
- Køkkenvægt Eldom
- Køkkenvægt Maxwell
- Køkkenvægt Proline
- Køkkenvægt Termozeta
- Køkkenvægt Easy Home
- Køkkenvægt Polti
- Køkkenvægt Eta
- Køkkenvægt Orion
- Køkkenvægt Rotel
- Køkkenvægt Kalorik
- Køkkenvægt Cecotec
- Køkkenvægt Roadstar
- Køkkenvægt XD Enjoy
- Køkkenvægt AWS
- Køkkenvægt Efbe-Schott
- Køkkenvægt Barazza
- Køkkenvægt Beper
- Køkkenvægt Jocca
- Køkkenvægt Continental Edison
- Køkkenvægt Joycare
- Køkkenvægt Aurora
- Køkkenvægt Whynter
- Køkkenvægt Duronic
- Køkkenvægt Bestron
- Køkkenvægt Philco
- Køkkenvægt Kern
- Køkkenvægt AcuRite
- Køkkenvægt Kunft
- Køkkenvægt Arzum
- Køkkenvægt Ufesa
- Køkkenvægt Steren
- Køkkenvægt Maestro
- Køkkenvægt Haeger
- Køkkenvægt Ellrona
- Køkkenvægt Vice Versa
- Køkkenvægt Jata
- Køkkenvægt First Austria
- Køkkenvægt Nordmende
- Køkkenvægt Lümme
- Køkkenvægt Vakoss
- Køkkenvægt Mx Onda
- Køkkenvægt Gallet
- Køkkenvægt Xavax
- Køkkenvægt Zephir
- Køkkenvægt Etekcity
- Køkkenvægt Bugatti
- Køkkenvægt Unit
- Køkkenvægt Grunkel
- Køkkenvægt Coline
- Køkkenvægt Girmi
- Køkkenvægt Mettler-Toledo
- Køkkenvægt TFA Dostmann
- Køkkenvægt CDN
- Køkkenvægt Ease Electronicz
- Køkkenvægt DoughXpress
- Køkkenvægt Tor Rey
- Køkkenvægt Cardinal Detecto
- Køkkenvægt SOEM
- Køkkenvægt Edlund
- Køkkenvægt RoyaltyLine
- Køkkenvægt Metaltex
- Køkkenvægt Eks
- Køkkenvægt Inotec
- Køkkenvægt Weinberger
- Køkkenvægt GEFU
- Køkkenvægt Tescoma
- Køkkenvægt Joseph Joseph
Nyeste Køkkenvægt Manualer
9 November 2024
8 November 2024
14 Oktober 2024
8 Oktober 2024
6 Oktober 2024
6 Oktober 2024
6 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024