Tefal 6366 X-tenso Manual
Tefal
Ventilator komfur
6366 X-tenso
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Tefal 6366 X-tenso (3 sider) i kategorien Ventilator komfur. Denne guide var nyttig for 17 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/3
READ CAREFULLY BEFORE USING AND THEN KEEP IN A SAFE PLACE.
You have just purchased a fan heater, ideal for quickly heating the different rooms in your house.
This highly compact appliance can be easily stored or moved around from one room to another for your comfort.
English
WARNINGS
It is essential that you read these instructions carefully and comply with the following
recommendations.
jThis appliance complies with European directives 73/23/EEC and 89/336/EEC.
jBefore using, always check the condition of the appliance, the power socket and the
power lead.
jDo not pull on the power cable or the appliance, even to unplug it from the wall soc-
ket.
jFully unwind the lead each time before use.
jDo not place the appliance just below a power socket.
jNever insert objects into the appliance (e.g. needles...).
jWhen in use, this appliance must be kept out of the reach of young children, ani-
mals and certain handicapped people.
jDo not use your appliance in a dusty room or a room where there is a risk of fire.
jThis appliance is intended for domestic use only. It must therefore not be used in
industrial applications.
jThe warranty will be void in the event of damage arising from improper use.
jIf the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-
sales service or a person with similar qualifications to avoid any danger.
VERY IMPORTANT :
jNEVER COVER THE APPLIANCE, even temporarily, as there is a danger of over-
heating.
jKeep the appliance 50 cm away from any objects (curtains, walls, aerosols, etc.)
jNEVER USE IT TILTED OR LYING ON ITS SIDE.
jThis appliance must not be used in damp places.
jDo not use this appliance near a bath, shower, sink or swimming pool.
jNEVER ALLOW WATER TO PENETRATE THE APPLIANCE.
jDo not touch the appliance with wet hands.
jIn the event of a long absence: turn the button (A) to the initial
setting ●and unplug the appliance.
3 - OPERATION
Starting up the appliance and choosing the operating mode:
jPower selection :
position : this position delivers power of 1200 W.
position : this position constantly delivers power of 2400 W.
jHeating light : Power LED :
This LED (D) comes on as soon as your appliance is powered up.
jThermostat : mod. 6366
Adjust the temperature setting, according to your own comfort, by turning
button (A) (fig. 1) :
jFrost-free setting : : mod. 6366
This setting enables you to automatically maintain the temperature above 0°C in a
normally insulated room, whose volume corresponds to the power of your appliance.
To do this, plug in your appliance and turn button (A) so that the marker is
opposite the “ “ .
jCold ventilation setting :
This setting enables you to use your fan heater as a fan in summer.
••
ECO
•
1 - VOLTAGE
jBefore using the appliance for the first time, ensure that your mains voltage cor-
responds to the voltage indicated on the appliance.
jYour appliance can be used with a power plug without an earth connection. It is a
class II appliance (dual electrical insulation ).
2 - SAFETY
Heat safety
jIn the event of abnormal overheating, a safety device shuts down the appliance
and then automatically restarts it once ithas cooled. If the fault persists or gets
worse, a thermal fuse shuts the appliance down definitively and it must then be
taken to an approved service centre.
4 - CLEANING
jYour appliance must be unplugged before proceeding with any cleaning work.
jYou can clean it with a slightly damp cloth.
jIMPORTANT: Never use abrasive products which might damage the appearance
of your appliance.
jWe recommend that you clean the air inlet and outlet grills at least once a
year; (clean with a vacuum cleaner if necessary).
5 - STORAGE
jWhen storing your appliance, you can wind the cord around the stand and
clip the end into the cord clip (H).
jIt is important to allow the appliance to cool before winding the lead.
jWhen you are not using your appliance, store it in a dry place.
6 - IN THE EVENT OF PROBLEMS
jNever dismantle your appliance yourself. A poorly repaired appliance may be
dangerous for the user.
jBefore contacting one of our Approved Service Centres (see enclosed list),
ensure that:
– the appliance is set to normal operating mode;
– the air inlet and outlet grills are totally clear.
min. max.
Service Consommateurs / Consumentendienst :
België
Groupe SEB Belgium
Avenue de l’Espérance
6220 Fleurus
Tel: 071 / 82.52.60
Fax: 071 / 82.52.82
NEDERLAND - Groupe SEB Nederland BV
Generatorstraat 6
3903 LJ Veenendaal
Tel: 0318 - 51 90 58
Fax: 0318 - 55 46 58
E-mail: cons.serv@nl.groupeseb.com
Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente.
Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos
accessoires et pièces détachées.
Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre
renseignement, vous pouvez nous contacter :
Service Consommateurs : CALOR S.A.
BP 8353
69356 LYON Cedex 08
Minitel 3615 Code Calor
Internet : www. calor. fr
▲▲
BELGIQUE / BELGIË
Des Centres-Service Agréés par CALOR assurent notre service après-vente.
Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoi-
res et pièces détachées.
Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter :
▲
FRANCE
SERVICE APRÈS-VENTE / DIENST NA VERKOOP
▲▲
Si vous ne pouvez pas acquérir les accessoires dont vous avez besoin dans votre point de vente habituel, vous
pouvez, depuis la France, passer commande par minitel.
CALOR beschikt, naast onze eigen dienst na verkoop (zie onderstaand adres), over gewestelijke erkende centra die
onze dienst na verkoop verzekeren.
Zij staan eveneens ter uwer beschikking voor elke interventie binnen of buiten garantie en voor de verkoop van
accessoires en wisselstukken.
Om deze lijst te bekomen of voor elke andere informatie, kunt U ons contacteren :
référence produit/referentie produkt :
date d’achat/aankoopdatum :
cachet du vendeur/stempel verdeler :
▲▲▲
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur
des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 2 ans à partir de la date d’achat.
Pour être valable, ce bon de garantie doit être :
certifié par le vendeur (date et cachet)
joint à l’appareil en cas de réparation sous garantie
1
2
FRANCE
BELGIQUE /BELGIË
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIEBEWIJS
Calor garantit cet appareil contre tous défauts et vices cachés 2 ans à partir de la date d’achat.
Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un
emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la notice d’emploi ou
les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
Calor waarborgt dit apparaat tegen alle fouten en verborgen gebreken gedurende 2 jaar na datum van aankoop.
1
2
Deze garantie (onderdelen en arbeidslonen) dekt niet de breuk door val of schok, beschadigingen veroorzaakt door abnormaal
gebruik, vergissingen bij de elektrische aansluitingen, het niet-naleven van de gebruiksvoorwaarden voorgeschreven in de
gebruiksaanwijzing en de herstellingen of het nazicht uitgevoerd door andere personen dan deze erkend door CALOR.
Om geldig te zijn, moet dit garantiebewijs :
Voor waar verklaard worden door de verkoper (datum en stempel).
Bij het apparaat gevoegd worden in geval van herstelling onder waarborg.
Cette garantie (pièces et main d’œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par
un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d’utilisation prescrites dans la notice
d’emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor.
XTENSO F/NL/GB 029710 12/02/03 11:54 Page 1
Produkt Specifikationer
Mærke: | Tefal |
Kategori: | Ventilator komfur |
Model: | 6366 X-tenso |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Tefal 6366 X-tenso stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Ventilator komfur Tefal Manualer
28 Juni 2024
Ventilator komfur Manualer
- Ventilator komfur Melissa
- Ventilator komfur Olimpia Splendid
- Ventilator komfur Unold
- Ventilator komfur Fakir
- Ventilator komfur Waves
- Ventilator komfur Orion
- Ventilator komfur Solac
- Ventilator komfur Vintec
- Ventilator komfur Zehnder
- Ventilator komfur Vasco
- Ventilator komfur Handson
- Ventilator komfur Handsom
Nyeste Ventilator komfur Manualer
5 Oktober 2024
16 September 2024
26 August 2024
23 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
21 August 2024
21 August 2024
19 August 2024
15 August 2024