Tefal Easymax HT2501 Manual
Tefal
Foodprocessor
Easymax HT2501
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Tefal Easymax HT2501 (2 sider) i kategorien Foodprocessor. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
безопасната употреба на уреда и добре разбират свързаните
опасности. Почистването и поддръжката от потребителя
не трябва да се извършват от деца, освен ако не са поне
на 8 години и под надзора на възрастен. Пазете уреда и
захранващия кабел извън обсега на деца!
• Този уред може да бъде използван от лица, чиито физически,
сетивни или умствени способности са намалени или чийто
опит или познания не са достатъчни, при условие че са под
надзор или са получили инструкции за безопасна употреба
на уреда и са разбрали добре потенциалните опасности.
• Децата не трябва да използват уреда като играчка.
• Спирайте уреда и го изключвайте от захранването, преди да
сменяте приставките или да се доближавате до подвижни
при работа части.
• Почиствайте всички приставки в контакт с храните със
сапунена вода веднага след употреба.
• Лошата употреба на уреда и приставките му може да го
повреди и да доведе до наранявания.
• Остриетата на някои приставки (в зависимост от модела) са
режещи, трябва да се внимава при работа с остри ножове,
при изпразване на купата по време на почистване.
• За да избегнете предизвикване на инциденти и повреда на
уреда, спазвайте продължителността на работа и правилата
за скоростта на приставките, посочени в инструкциите.
• Уредът може да се използва до надморска височина от 4000 m.
• Преди да включите уреда в контакта, проверете дали напрежението на електрическата мрежа отговаря на това
на уреда. В противен случай рискувате да повредите уреда или да се нараните. Всяка грешка при включване на
уреда анулира гаранцията.
• За да избегнете токов удар, никога не използвайте уреда с мокри ръце или върху влажна или мокра повърхност.
Не поставяйте уреда, захранващия кабел или щепсела във вода или в друга течност.
• Не използвайте Вашия уред, ако той не функционира нормално или е повреден. В такъв случай се обръщайте
към гаранционен следпродажбен сервиз.
• За да запазите гаранцията на уреда и да избегнете всякакви технически проблеми, всяка интервенция
на клиента, различна от обичайните почистване и поддръжка, трябва да се извършва от гаранционен
следпродажбен сервиз.
• Захранващият кабел никога не трябва да бъде в близост или да докосва горещите части на уреда, да бъде до
източник на топлина или върху остър ръб.
• Не дърпайте захранващия кабел, за да изключите уреда от мрежата.
• За Вашата безопасност използвайте единствено оригинални приставки и резервни части, подходящи за вашия
уред.
• За да избегнете токов удар, уверете се, че пръстите Ви не докосват щифтовете на контакта, когато включвате или
изключвате уреда от захранването.
• Не включвайте други уреди в същия контакт, използвайки разклонители, за да избегнете електрическо
претоварване, което би могло да повреди уреда или да причини злополуки. Използвайте удължител само, ако
сте сигурни, че е в изправност.
• За вашата безопасност този уред съответства на стандартите и на действащата нормативна уредба
(Нисковолтова директива, Директива за електромагнитна съвместимост, Материали в контакт с хранителни
продукти, околна среда и др.).
• За да избегнете предизвикване на инциденти или повреда на уреда, не докосвайте никоя движеща се част и
никога не вкарвайте прибори в сместа, докато уредът работи.
• За да избегнете инциденти, внимавайте косата, дрехите или други предмети да не се закачат в подвижните части
на уреда.
• Не поставяйте едновременно приставки с различно предназначение.
• Винаги поставяйте приставката с миксера на равна, чиста и суха повърхност, преди да включите уреда.
• Винаги се уверявайте, че бутонът за избор на скорост е в позиция “0”, преди да включите уреда.
• За да избегнете повреди на уреда, никога не поставяйте него и приставките му във фризера, в класическа или
микровълнова фурна, или в близост до топлинен източник.
• Уредът и приставките му са създадени за приготвяне на хранителни продукти. Не ги използвайте за други цели.
Да участваме в опазването на околната среда!
Уредът е изработен от различни материали, които могат да се предадат на вторични суровини или да
се рециклират.
Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен сервиз, за да бъде преработен.
BS SIGURNOSNE UPUTE
Molimo vas da pažljivo pročitate sljedeća uputstva.
• Pažljivo pročitajte priručnik prije upotrebe vašeg aparata i čuvajte
ga: upotreba koja nije u skladu s uputstvima osloba a proizvo ača
od odgovornosti.
• Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe čije
su zičke, čulne ili mentalne sposobnosti smanjene, ili osobe bez
iskustva ili znanja, ukoliko su pod nadzorom ili sa prethodnim
instrukcijama u vezi s upotrebom ovog aparata. Djeca se ni u kom
slučaju ne smiju igrati ovim aparatom. Ako čišćenje i održavanje
aparata ponekad i povjerite djetetu, ono mora biti starije od 8
godina i pod nadzorom odraslih.
• Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju s
aparatom.
• Ako je kabal aparata oštećen, potrebno je izvršiti zamjenu od
strane proizvo ača, servisnog centra ili ovlaštene osobe, kako
biste izbjegli opasnost.
• Ovaj aparat namijenjen je samo za upotrebu u domaćinstvu. On
nije namijenjen za upotrebu u slijedećim slučajevima, koji nisu
obuhvaćeni garancijom :
−u kancelarijskim kuhinjama, kuhinjama prodavnica i drugim
radnim okruženjima,
−na farmama,
−od strane gostiju hotela, motela i sličnih objekata,
−u prenoćištima i sl.
• Vodite računa ukoliko se vruća tečnost ulijeva u aparat za
pripremu hrane ili blender u količini koja se može preliti iz aparata
uslijed iznenadnog ključanja.
• Uvijek isključite aparat iz struje ako ga ostavljate bez nadzora,
kao i prije sklapanja, rasklapanja ili čišćenja.
• Za aparate s dodatnim priborom za mješanje (nastavcima),
blender s postoljem, mini sjeckalicu, blender s posudom ili rende
za povrće (ovisno o modelu) : djeca ne smiju koristiti aparat.
Čuvajte aparat i kabal van dohvata djece.
• Za aparate s mutilicom za jaja, kreme ili za no sjeckanje ili
rendanje (ovisno o modelu) : Ovaj aparat mogu koristiti djeca
starija od 8 godina, pod uvjetom da su pod nadzorom ili su
upućena u upotrebu aparata na siguran način kao i da shvataju
rizike. Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju vršiti djeca, osim
ako su starija od 8 godina i ako su pod nadzorom odraslih. Aparat
i kabal uvijek držite van dohvata djece mla e od 8 godina.
• Ovaj aparat mogu koristiti osobe s smanjenim zičkim,čulnim
ili mentalnim sposobnostima ili osobe koje nemaju dovoljno
iskustva i znanja, pod uslovom da su pod nadzorom ili su dobile
uputstva za sigurnu upotrebu aparata i da shvaćaju potencijalni
rizik.
• Djeca ne bi trebala koristiti aparat za igru.
• Zaustavite aparat i isključite ga iz struje prije nego što zamijenite
nastavke i ne dodirujte dijelove koji se tokom rada pokreću.
• Sve nastavke koji su u dodiru s hranom očistite vodom i
sapunicom odmah nakon upotrebe.
• Nepropisna upotreba aparata i njegovih nastavaka mogu oštetiti
sam aparat i izazvati oštećenja.
• Sječiva nekih nastavaka (ovisno o modelu) su oštra, pa morate
obratiti pažnju za vrijeme upotrebe oštrih noževa, kada praznite
posudu i tokom čišćenja.
• Da izbjegnete nezgode ili štete aparata, pridržavajte se trajanja
vremena rada aparata i postavki brzina prilikom upotrebe
nastavaka, koje su navedene u uputstvima.
• Uređaj se može koristiti na nadmorskoj visini od 4000 m.
• Prije nego što uključite aparat u struju, provjerite odgovara li napon napajanja aparata naponu vaše električne
instalacije. U suprotnom biste mogli oštetiti aparat ili biste se mogli povrediti. Pogrešno uključivanje u struju poništava
garanciju.
• Kako biste izbjegli strujni udar, nikad ne koristite aparat ako su vam ruke mokre ili je aparat na vlažnoj ili mokroj površini.
Ne stavljajte aparat, kabal za napajanje ili utikač u vodu ili u neku drugu tečnost.
• Ne koristite aparat ukoliko neispravno funkcionira ili je oštećen. U tom slučaju, pozovite ovlašteni servisni centar.
• Da biste održali garanciju na aparat i izbjegli tehničke probleme, sve popravke koje nisu uobičajeno čišćenje i normalno
održavanje može provoditi samo ovlašteni servisni centar.
• Kabal za napajanje ne smije biti u blizini vrućih dijelova aparata niti u kontaktu sa njima, blizu izvora toplote ili na oštrim
rubovima.
• Nikad ne isključujte aparat povlačenjem kabla.
• Radi vaše sigurnosti koristite samo nastavke i rezervne dijelove proizvo ača prilago ene vašem aparatu.
• Kako biste izbjegli strujni udar, vodite računa o tome da vam prsti ne do u u kontakt s utikačem prilikom uključivanja i
isključivanja aparata iz struje.
• Ne uključujte druge aparate u istu utičnicu uz pomoć adaptera da ne bi došlo do strujnog preopterećenja koje bi moglo
oštetiti aparat ili izazvati nesreću. Produžni kabal koristite tek nakon što provjerite je li u dobrom stanju.
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj aparat je u skladu s važećim normama i propisima (direktiva o najnižem naponu,
elektromagnetnoj kompatibilnosti, materijalima u dodiru s hranom, okolišu…).
• Da izbjegnete nezgode ili štete po aparat, ne dodirujte pokretne dijelove i nikada ne stavljajte hranu u posudu dok je
aparat u radu.
• Da biste izbjegli nesreću, vodite računa da vam se kosa, odjeća ili drugi predmeti ne zaglave u pokretnim dijelovima
aparata.
• Ne postavljajte istovremeno nastavke za različite funkcije.
EN SAFETY INSTRUCTIONS
Take the time to read all the following instructions carefully.
• Read the instructions for use carefully before using your appliance
for the first time: use that does not conform to the instructions
will release from all responsibility.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
• This appliance is intended to be used in household only. It is
not intended to be used in the following applications, and the
guarantee will not apply for :
−staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
−farm houses;
−by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
−bed and breakfast type environments.
• Be careful if hot liquid is poured into the food processor or
blender as it can be ejected out of the appliance due to a sudden
steaming.
• Always disconnect the appliance from the supply if it is left
unattended and before assembling, disassembling or cleaning.
For appliances with accessories with kneaders (food mixers) or
blender shaft or mincers or blender or shredder (depending on
model): this appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
• For appliances with accessories with egg beater or cream whippers
or multi-blade whisk or graters (depending on model): this
appliance can be used by children aged from 8 years and above
if they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are aged from 8 years and above
and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of
children aged less than 8 years.
• Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved.
• Children shall not play with the appliance.
• Switch off the appliance and disconnect from supply before
changing accessories or approaching parts that move in use.
• Clean all of the accessories that have been in contact with food,
in soapy water immediately after use.
• Improper use of the appliance and its accessories may damage
the appliance and cause injury.
• Some accessories have some sharp blades (depending on model),
take care when handling the sharp cutting blades, emptying the
bowl and during cleaning.
• To avoid all accidents and damage the appliance, follow
operating times and speed settings for accessories specified in
the manual.
• The appliance can be used up to an altitude of 4000 m.
• Please check that the supply voltage of your appliance corresponds to your electrical installation before plugging it in.
You may damage the appliance or cause injury to yourself if this is not the case.
• To avoid electric shocks, never use the appliance with wet hands or on a damp or wet surface. Avoid wetting the
appliance’s electrical components. Never place the appliance, the power cord or the plug in water or any other liquid.
• Do not use your appliance if it is not working properly or if it has been damaged. Please contact your approved service
centre.
• Any maintenance other than routine cleaning and upkeep by customers must be carried out by an approved service
centre.
• The power cord must not be placed near or come into contact with the hot parts of the appliance, sources of heat or
sharp corners.
• Do not move or unplug the appliance by pulling on the cord.
• For your own safety, only use accessories and spare parts which are suitable for your appliance.
• To avoid electric shocks, ensure that your fingers do not come into contact with the plug pins when you plug in or
unplug the appliance.
• Do not plug any other appliances into the same plug hole using adapters. Electric overload is likely to damage the
appliance or cause an accident. Only use an extension lead after having checked that it is in perfect working order.
• For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations - Low voltage directive -
Electromagnetic compatibility - The environment - Materials in contact with food.
• Do not touch the whisks, mixers, the multi-blade mixer (depending on model) or the blender base when the appliance
is in operation. Keep long hair and scarves etc. away from the accessories when in operation.
• Do not touch the beaters or mixers and do not insert any object (knife, fork, spoon, etc.) to avoid hurting yourself and
causing an accident to others or damaging the appliance. You may use a spatula once the product is not in operation.
• To avoid all accidents, make sure that your hair, clothes and other objects do not get caught in the moveable parts of
the appliance.
• Do not attach different accessories at the same time.
• Always use the accessory with the mixer positioned on a flat, clean and dry surface before connect the appliance.
• Always check that the speed selector is at “0” before turning the appliance on.
• To avoid damage to the appliance, never place the appliance or its accessories in the freezer, oven or microwave.
• The appliance and its accessories have been designed for preparing food products. They must not be used for mixing other
products.
Environment protection first!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
BG ПPАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Прочетете внимателно всички инструкции по-долу.
• Прочетете внимателно инструкциите за употреба преди
първоначално използване на Вашия уред и ги запазете:
несъобразената с начина на използване употреба
освобождава производителя от всякаква отговорност.
• Уредът не е предвиден да бъде използван от лица
(включително от деца), чиито физически, сетивни или
умствени способности са ограничени, или лица без опит
и знания освен ако отговорно за тяхната безопасност
лице наблюдава и дава предварителни указания относно
ползването на уреда.
• Наглеждайте децата, за да се уверите, че не играят с уреда.
• Ако захранващият кабел е повреден, за да избегнете всякакви
рискове, той трябва да бъде сменен от производителя, от
сервиза за гаранционно обслужване или от лице със сходна
квалификация.
• Този уред е предназначен само за домашна употреба и
не е предназначен за комерсиални цели, поради което
гаранцията е невалидна ако:
−уредъд се използва в професионални кухни в магазини,
офиси и други работни среди;
−ако се използва в селскостопански къщи
−от клиенти в хотели, мотели и други подобни социални
среди.
−в барове и закусвални.
• Внимавайте да не изсипвате гореща течност в съда за храна
или миксера, защото може да изхвръкне от уреда поради
внезапно кипване.
• Винаги изключвайте уреда от захранването, ако се оставя без
надзор, и преди монтаж/демонтаж или почистване.
• За уреди със смесители (бъркалки) или миксер на поставка,
или мини-чопър, или блендер с купа, или купа за зеленчуци.
(в зависимост от модела) : уредът не трябва да се използва от
деца. Дръжте уреда икабела му на недостъпно за деца място.
• За уреди с приставки за разбиване на яйца или сметана или
бъркалки, или ренде (в зависимост от модела) : този уред
може да се използва от деца на поне 8 години, при условие
че са под наблюдение или са били инструктирани относно
• Uvijek stavljajte nastavke na mikser dok je na ravnoj, čistoj i suhoj podlozi prije uključenja aparata.
• Uvijek provjerite je li birač brzine u položaju “0” prije nego što uključite aparat.
• Kako biste izbjegli oštećenja aparata, nikad ne stavljajte aparat i nastavke u zamrzivač, pećnicu, mikrovalnu pećnicu ili
blizu izvora topline.
• Aparat i njegovi nastavci su predvi eni za pripremu prehrambenih proizvoda. Ne koristite ih u druge svrhe.
Učestvujmo u zaštiti okoliša !
Vaš aparat sadrži mnoge vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i ponovo upotrijebiti.
Odnesite ga na za to predvi eno mjesto.
CS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Nespěchejte a pozorně si přečtěte všechny následující pokyny.
• Před prvním použitím přístroje si pozorně prostudujte návod k
použití a uschovejte jej: použití neshodné s návodem k použití
zbavuje výrobce veškeré odpovědnosti.
• Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně
dětí), jejichž fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti jsou
snížené, nebo osoby bez patřičných zkušeností nebo znalostí,
pokud na ně nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost
nebo pokud je tato osoba předem nepoučila o tom, jak se přístroj
používá.
• Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
• Jestliže napájecí kabel tohoto přístroje je poškozený, z
bezpečnostních důvodů jej musí vyměnit výrobce, jeho servisní
oddělení nebo osoba se srovnatelnou kvalikací.
• Tento přístroj je určen výhradně pro neprofesionální a nekomerční
použití. Není určen pro použití v následujících případech, na
které se nevztahuje záruka:
−používání v kuchyňských koutech vyhrazených pro personál v
obchodech, kancelářích a v jiném profesionálním prostředí,
−používání na farmách,
−používání zákazníky hotelů, motelů a jiných zařízení ubytovacího
typu,
−používání v pokojích pro hosty.
• Dávejte pozor, pokud budete nalévat do kuchyňského robotu
nebo mixéru horkou tekutinu v takovém množství, že by mohlo
dojít k jejímu vystříknutí ze spotřebiče v důsledku náhlého
přivedení k varu.
• Přístroj vždy odpojte od napájení, pokud je ponechán bez dozoru
a před montáží, demontáží nebo čištěním.
• Pro přístroje s míchacím příslušenstvím (spirály), ruční mixér,
šlehač, stolní mixér nebo kráječ zeleniny (podle modelu) : přístroj
nesmí být používán dětmi. Ukládejte přístroj a jeho kabel mimo
dosah dětí.
• Pro přístroje s příslušenstvím šlehací metla, šlehač nebo drtič
(podle modelu) : tento přístroj mohou používat děti od 8 let
pod podmínkou, že jsou pod dohledem nebo že byly poučeny
o bezpečném používání přístroje a že dobře pochopily případná
rizika. Čištění a údržbu smí provádět děti od 8 let, avšak pod
dohledem dospělého. Spotřebič a jeho napájecí kabel skladujte
mimo dosah dětí do 8 let.
• Tento přístroj mohou používat osoby, jejichž tělesné, smyslové
nebo duševní schopnosti jsou sníženy nebo jejichž znalosti
nejsou dostatečné, jsou-li pod dohledem nebo pokud byly
poučeny o bezpečném používání přístroje a chápou možná
rizika.
• Děti si s přístrojem nesmí hrát.
• Než přistoupíte k výměně příslušenství nebo k nasazování
pohyblivých částí přístroje, vypněte přístroj a odpojte jej z
napájení.
• Ihned po použití vyčistěte všechna příslušenství, která přišla do
kontaktu s potravinami vodou se saponátem.
• Nesprávné použití přístroje a jeho příslušenství může poškodit
přístroj a vést ke zranění osob.
• Čepele některých příslušenství (podle modelu) jsou ostré, při
manipulaci s nabroušenými noži během vyprazdňování nádoby
a během čištění je třeba počínat si obezřetně.
• Kvůli vyloučení nehod a poškození přístroje dodržujte doby
provozu a nastavení rychlosti příslušenství upřesněné v návodu.
• Toto zařizeni může byt použivano až do nadmořske vyšky 4000 m.
• Než přístroj připojíte do sítě, ověřte, zda napájecí napětí přístroje skutečně odpovídá napětí vaší elektrické sítě. V
opačném případě může dojít k poškození přístroje nebo ke zranění osob. Jakékoliv chybné zapojení vede k neplatnosti
záruky.
• K zabránění úrazu elektrickým proudem nikdy nepoužívejte přístroj s mokrýma rukama nebo na vlhké či mokré ploše.
Neponořujte přístroj, přívodní kabel ani zástrčku do vody či jiné kapaliny.
• Přístroj nepoužívejte, pokud nefunguje správně nebo byl poškozen. V tom případě se obraťte na autorizovaný servis.
• Aby byla zachována záruka a vyloučily se jakékoliv technické problémy, jakýkoli jiný zákrok než čištění a běžnou údržbu
ze strany klienta musí provádět autorizovaný servis.
• Napájecí šňůra nikdy nesmí být v blízkosti nebo v kontaktu se zahřátými částmi přístroje, v blízkosti zdroje tepla nebo
na ostré hraně.
• Přístroj nikdy neodpojujte ze sítě taháním za šňůru.
• Pro Vaši bezpečnost používejte pouze doplňky a náhradní díly výrobce určené pro váš typ přístroje.
• K zabránění úrazu elektrickým proudem se ujistěte, že se vaše prsty nedotýkají kolíčků zásuvky, když přístroj připojujete
nebo odpojujete.
• Nepřipojujte jiná zařízení do stejné zásuvky prostřednictvím adaptérů, aby se zabránilo elektrickému přetížení, jež by
mohlo poškodit zařízení nebo způsobit úraz. Prodlužovací šňůru použijte pouze po ověření, že je v bezvadném stavu.
• V zájmu vaší bezpečnosti je tento přístroj ve shodě s použitelnými normami a předpisy (Směrnice o nízkém napětí,
Elektromagnetické kompatibilitě, Materiálech v kontaktu s potravinami, životním prostředí...).
• Aby nedošlo k nehodám nebo k poškození přístroje, nikdy se nedotýkejte částí v pohybu a nikdy nevkládejte nádobí
do přípravku, je-li přístroj v provozu.
• Aby se předešlo nehodám, dbejte na to, aby se vám do pohyblivých částí přístroje nezachytily vlasy, oblečení nebo
jiné předměty.
• Nemontujte na přístroj příslušenství rozdílné funkce zároveň.
• Předtím, než přístroj zapojíte, umístěte vždy příslušenství se šlehačem na rovný, čistý a suchý povrch.
• Než uvedete přístroj pod napětí, vždy zkontrolujte, zda je přepínač rychlostí v poloze „0“.
• Abyste se vyvarovali poškození přístroje, nikdy přístroj ani jeho příslušenství nedávejte do mrazničky, normální či
mikrovlnné trouby nebo poblíž zdrojů tepla.
• Přístroj a jeho příslušenství jsou určeny k přípravě potravinářských výrobků. Nepoužívejte je k jiným účelům.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
Váš přístroj obsahuje četné materiály, který lze zhodnocovat nebo recyklovat.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, schválenému servisnímu středisku, kde s ním bude naloženo
odpovídajícím způsobem.
HU BIZTONSÁGI TANÁCSOK
Figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat.
• A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el és őrizze
meg a használati utasítást: a készülék használati utasításában
leírtaknak nem megfelelő használat esetén a gyártó semmilyen
felelősséget nem vállal.
• Tilos a készüléket olyan személyeknek használnia (beleértve a
gyerekeket is), akiknek zikai, érzékelési vagy szellemi képességei
korlátozottak, valamint olyan személyeknek, akik nem
rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal
vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik
egy biztonságukért felelős személy által vannak felügyelve,
vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék
használatára vonatkozó utasításokat.
• Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne
játsszanak a készülékkel.
• Ha a készülék kábele sérült, azt a gyártónak, az ügyfélszolgálat
alkalmazottjának vagy hasonló képzettséggel rendelkező
személynek kell kicserélnie a veszély elkerülése érdekében.
• Ez a készülék kizárólag háztartásbeli használatra alkalmas. Nem
alkalmas az alábbiakban felsorolt használatokra, amelyekre a
garancia nem terjed ki:
−boltok, irodák és egyéb munkahelyek alkalmazottai számára
fenntartott konyhákban történő használatra,
−gazdaságokban történő használatra,
−hotelek, motelek és egyéb szálláshelyek ügyfelei általi
használatra,
−vendégszobákban történő használatra.
• Legyen óvatos, ha forró folyadék kerül a preparátoregységbe,
vagy a keverőbe, mert a hirtelen felforrás következtében a
folyadék kifuthat a készülékből.
• Mindig húzza ki a készüléket a hálózatból, ha felügyelet nélkül
hagyja, illetve minden össze-/szétszerelés és tisztítás előtt.
• A gyúró tartozékokkal (kampók) vagy keverőtalppal, vagy mini
darálóval, vagy keverőedénnyel, vagy zöldségaprítóval ellátott
készülékek esetében (modelltől függően) : ha a készülék kábele
sérült, azt a gyártónak, az ügyfélszolgálat alkalmazottjának vagy
hasonló képzettséggel rendelkező személynek kell kicserélnie
a veszély elkerülése érdekében. Ne cserélje ki a berendezés
tápkábelét egy másik tápkábellel.
• A habverő vagy sokágú habverő vagy reszelő tartozékokkal
ellátott készülékek esetében (modelltől függően) : a készüléket
legalább 8 éves vagy idősebb gyermekek is használhatják
vagy felügyelettel, vagy amennyiben a készülék biztonságos
használatáról utasításokat kaptak és megértették a használattal
járó veszélyeket. A készülék felhasználó által végzendő tisztítását
és karbantartását gyermek csak akkor végezheti, ha elmúlt 8
éves és felnőtt felügyelete alatt áll. Tartsa a készüléket és a kábelt
távol a 8 évnél atalabb gyermekektől.
• Ezt a készüléket használhatják csökkent zikai, érzékszervi vagy
csökkent mentális képességű, tapasztalatokkal és ismeretekkel
nem rendelkező személyek, amennyiben felügyelik őket, vagy
megtanították őket a készülék biztonságos használatára és
tisztában vannak a lehetséges veszélyekkel.
• Ne hagyja, hogy a gyerekek játéknak használják a készüléket.
Állítsa le a készüléket és húzza ki a tápvezetéket, a készülék
tartozékainak cseréje előtt, vagy mielőtt a működés közben
mozgó alkatrészeket megközelítené.
• Az élelmiszerekkel érintkező valamennyi tartozékot a használat
után azonnal tisztítsa meg tisztítószeres vízzel.
• A készülék és tartozékainak helytelen használata a készülék
meghibásodását és sérülést okozhat.
• Egyes tartozékok pengéi (modelltől függően) élesek, az éles
késeket elővigyázatosan kell kezelni az öntőedény kiürítésekor
és tisztításkor egyaránt.
• A balesetek és a készülék meghibásodásának elkerülése
érdekében tartsa be a működési időtartamokat és a használati
utasításban az egyes tartozékok esetében meghatározott
sebességbeállításokat.
• A keszulek legfeljebb 4000 m magassagban hasznalhato.
• Mielőtt csatlakoztatja a készüléket a hálózati aljzathoz, ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség valóban megfelel az
elektromos készülék követelményének. Ellenkező esetben a készülék károsodhat, Ön pedig megsérülhet. Bármilyen
csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát.
• Az áramütés elkerülése érdekében soha ne használja a készüléket nedves kézzel, illetve nedves, vizes felületen. Ne
merítse a készüléket, a tápellátó kábelt vagy a csatlakozó aljzatot vízbe vagy más folyadékba.
• Ne használja a készüléket abban az esetben, ha nem megfelelően működik vagy károsodott. Ebben az esetben
forduljon a garanciaszervizhez.
• A garancia érvényességének megőrzése és a műszaki problémák elkerülése érdekében a készülék vevő által végzendő
tisztításán és szokásos karbantartásán kívül minden egyéb műveletet a garanciaszerviznek kell végezni.
• A csatlakozó kábelt tartsa távol a készülék forrósodó részeitől illetve az azokkal való érintkezéstől, a hőforrásoktól vagy
éles sarkoktól.
• Ne a tápkábelnél fogva húzza ki a készüléket a csatlakozóaljból.
• Saját biztonsága érdekében kizárólag a készülékhez megfelelő, a gyártótól származó eredeti alkatrészeket használjon.
• Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében a készülék hálózatba való bekapcsolásakor vagy kikapcsolásakor
vigyázzon, hogy ujjai ne érintkezzenek a csatlakozódugó fém villa részével.
• A hálózatba ne kapcsoljon egyszerre több adapterrel felszerelt készüléket, nehogy az elektromos hálózatban túlterhelés
keletkezzen, ami a készüléket megrongálhatja vagy balesetet okozhat. Csak abban az esetben használjon hosszabbítót,
ha meggyőződött annak megfelelő állapotáról.
• Az Ön biztonsága érdekében ez a termék megfelel a hatályban lévő szabályozásoknak (alacsonyfeszültségre,
Elektromágneses Kompatibilitásra, Élelmiszerrel érintkező anyagokra, Környezetvédelemre stb. vonatkozó irányelvek).
• Balesetek és a készülék meghibásodásának megelőzése érdekében ne érjen a készülék mozgásban lévő részeihez és ne
tegyen bele konyhai eszközöket a készülék működése közben.
• A balesetek elkerülése érdekében ügyeljen rá, hogy a haja, a ruhája és semmilyen más tárgy ne akadhasson bele a
készülék mozgó alkatrészeibe.
• Különböző funkciójú tartozékokat ne helyezzen egyszerre a gépre.
• A kiegészítővel ellátott habverőt helyezze mindig sík és száraz felületre, mielőtt a készüléket csatlakoztatja az
elektromos hálózathoz.
• A készülék feszültség alá helyezése előtt mindig ellenőrizze, hogy a sebességváltó gomb a “0” álláson van.
• A készülék károsodásának elkerülése érdekében soha ne tegye a készüléket és tartozékait fagyasztóba, hagyományos
vagy mikrohullámú sütőbe, vagy hőforrás közelébe.
• A készülék és tartozékai a rendeltetésszerű használat keretében élelmiszerek elkészítésére valók. Ezeket ne használja
más célra.
Vegyünk részt a környezetvédelemben!
Készüléke több olyan anyagot tartalmaz, amely értékesíthető, újrafeldolgozható.
Adja be gyűjtőhelyre, vagy ha közelében nincs, akkor jóváhagyott szervizhelyre, ahol megfelelő módon bánnak
vele.
RO INSTRUCŢIUNI PENTRU SIGURANŢA
Acordaţi timpul necesar pentru a citi cu atenţie toate
instrucţiunile următoare.
• Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare înainte de a folosi
pentru prima dată aparatul şi păstraţi-le: o utilizare neconformă
cu instrucţiunile de utilizare exonerează fabricantul de orice
responsabilitate.
• Acest aparat nu a fost conceput pentru a folosit de persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi zice, senzoriale sau mintale
diminuate sau de persoane fără experienţă sau cunoştinţe
privind utilizarea unor aparate asemănătoare. Excepţie constituie
cazul în care aceste persoane sunt supravegheate de o persoană
responsabilă de siguranţa lor sau au beneciat din partea
persoanei respective de instrucţiuni prealabile referitoare la
utilizarea aparatului.
• Este bine să e supravegheaţi copiii, pentru a vă asigura că nu se
joacă cu aparatul.
• Dacă este avariat cablul acestui aparat, el trebuie înlocuit de
producător, prin centrele sale de service, sau de către o persoană
cu o calicare similară, pentru a evita pericolele.
• Acest aparat vizează exclusiv utilizarea domestică. Nu a fost
conceput pentru a utilizat în cazurile următoare, care nu sunt
acoperite de garanţie:
−în zonele bucătăriilor rezervate personalului din magazine,
birouri şi alte medii profesionale,
−în ferme,
−de către clienţii hotelurilor, motelurilor şi ale altor medii de
natură rezidenţială,
−în mediile tip cameră de hotel.
• Aveţi grijă dacă un lichid cald este vărsat într-un bol deoarece
acesta ar putea da pe dinafară datorită unei erberi bruşte.
• Deconectaţi întotdeauna aparatul de la sursa de alimentare cu
energie electrică dacă este lăsat nesupravegheat, precum şi
înainte de montare, de demontare sau de curăţare.
• Pentru aparatele cu accesorii de tip malaxoare (spirale) sau picior
pasator, minitocător, bol blender ori răzătoare de legume (în
funcţie de model): aparatul nu trebuie utilizat de copii. Nu lăsaţi
aparatul şi cablul său la îndemâna copiilor.
• Pentru aparatele care au ca accesorii tel sau răzătoare (în funcţie
de model): acest aparat poate folosit de copiii în vârstă de
cel puţin 8 ani, cu condiţia să e supravegheaţi sau să primit
instrucţiuni privind utilizarea aparatului în condiţii de siguranţă
şi să înţeles bine pericolele la care se expun. Curăţarea şi
întreţinerea de către utilizator nu trebuie să e efectuate de copii
doar dacă au cel puţin 8 ani şi sunt supravegheaţi de un adult.
Păstraţi aparatul şi cablul de alimentare în locuri inaccesibile
copiilor mai mici de 8 ani.
• Acest aparat poate utilizat de persoane ale căror capacităţi
zice, senzoriale sau mentale sunt reduse sau care nu deţin
experienţă sau cunoştinţe suciente, cu condiţia ca acestea să
e supravegheate sau să primit instrucţiuni în ceea ce priveşte
utilizarea în deplină siguranţă a aparatului şi să înţeles corect
toate pericolele posibile.
• Copiii nu trebuie să utilizeze aparatul pe post de jucărie.
• Opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la sursa de alimentare cu
energie electrică înainte de a schimba accesoriile sau de a atinge
componentele care sunt mobile în timpul funcţionării.
• Curăţaţi cu apă şi detergent de vase, imediat după utilizare,toate
accesoriile care intră în contact cu alimentele.
• O utilizare inadecvată a aparatului şi a accesoriilor sale poate
deteriora aparatul şi poate cauza leziuni.
• Lamele anumitor accesorii (în funcţie de model) sunt ascuţite şi
trebuie să aveţi grijă când manevraţi cuţitele ascuţite atunci când
goliţi bolul şi când curăţaţi aparatul.
• Pentru a evita producerea de accidente şi deteriorarea aparatului,
respectaţi perioadele de funcţionare şi reglajele de viteză pentru
accesoriile indicate în manual.
• Aparatul poate utilizat la o altitudine de pană la 4 000 m.
• Înainte de a conecta acest aparat la priza de curent, vericaţi dacă tensiunea de alimentare a aparatului dumneavoastră
corespunde celei de la instalaţia dumneavoastră electrică. În caz contrar, există riscul să deterioraţi aparatul sau să vă
răniţi. Conectarea la o tensiune necorespunzătoare anulează garanţia.
• Pentru a evita electrocutarea, nu utilizaţi niciodată aparatul cu mâinile ude sau pe o suprafaţă umedă sau udă. Nu
introduceţi aparatul, cablul de alimentare sau ştecherul în apă sau în orice alt lichid.
• Nu utilizaţi aparatul dacă nu funcţionează corect sau dacă a fost deteriorat. În acest caz, trebuie să vă adresaţi unui
centru pentru servicii post-vânzare autorizat.
• Pentru a menţine garanţia aparatului şi pentru a evita orice problemă tehnică, orice intervenţie, alta decât curăţarea şi
întreţinerea de rutină realizate de client, trebuie executate de un centru pentru servicii post-vânzare autorizat.
• Cablul de alimentare nu trebuie să e niciodată lângă sau în contact cu părţi încălzite ale aparatului, cu surse de căldură
sau cu muchii ascuţite.
• Nu deconectaţi niciodată aparatul de la priză, trăgând de cablul de alimentare.
• Pentru siguranţa dumneavoastră, nu utilizaţi decât accesorii sau piese de schimb ale producătorului, adecvate pentru
aparatul dumneavoastră.
• Pentru a evita electrocutarea, asiguraţi-vă că degetele dumneavoastră nu intră în contact direct cu şele ştecherului
atunci când conectaţi sau deconectaţi aparatul de la priză.
• Nu conectaţi alte aparate la aceeaşi priză de reţea, folosind adaptoare, pentru a evita orice supraîncărcare electrică ce
ar putea deteriora aparatul sau provoca accidente. Nu utilizaţi un prelungitor decât după ce aţi vericat dacă este în
stare perfectă.
• Pentru siguranţa dumneavoastră, acest aparat este conform cu normele şi reglementările aplicabile (directivele privind
echipamentele de joasă tensiune, compatibilitatea electromagnetică, materialele care intră în contact cu alimentele,
mediul înconjurător etc.).
• Pentru a evita producerea de accidente sau deteriorarea aparatului,nu atingeţi niciodată componentele în mişcare şi nu
introduceţi niciodată ustensile în preparat când aparatul este în funcţiune.
• Pentru a evita orice accident, aveţi grijă ca părul dumneavoastră, hainele sau alte obiecte să nu e prinse în părţile
mobile ale aparatului.
• Nu folosiţi niciodată mai multe accesorii cu funcţii diferite în acelaşi timp.
• Plasaţi întotdeauna accesoriul cu telul pe o suprafaţă plană,curată şi uscată înainte de a conecta aparatul la sursa
de alimentare cu energie electrică.
• Vericaţi întotdeauna ca selectorul de viteză să e pe poziţia “0” înainte de a pune aparatul sub tensiune.
• Pentru a evita deteriorarea aparatului, nu introduceţi niciodată aparatul sau accesoriile sale în congelator, în cuptorul
normal sau în cel cu microunde.
• Aparatul şi accesoriile sunt concepute pentru prepararea produselor alimentare. Nu le utilizaţi în alte scopuri.
Să participăm la protecţia mediului înconjurător!
Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale valoricabile sau reciclabile.
Predaţi-l la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru de service autorizat pentru a procesat în
mod corespunzător.
SK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Dôkladne si prečítajte všetky pokyny uvedené nižšie.
• Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na
použitie a odložte si ho. Použitie v rozpore s návodom na použitie
zbavuje výrobcu akejkoľvek zodpovednosti.
• Tento spotrebič by nemali používať osoby (vrátane detí)
so zníženými fyzickými, zmyslovými, alebo mentálnymi
schopnosťami, alebo osoby bez skúseností, či neoboznámené
osoby, okrem prípadu, keď sú pod dozorom osoby zodpovednej
za ich bezpečnosť, prípadne ak im táto osoba poskytne
predbežné inštrukcie týkajúce sa používania spotrebiča.
• Je potrebné uistiť sa, že sa žiadne deti nehrajú so spotrebičom.
• Ak je prívodná šnúra tohto spotrebiča poškodená, musí byť
vymenená výrobcom, jeho autorizovaným servisným strediskom,
alebo osobou so zodpovedajúcou kvalikáciou, aby sa predišlo
rizikám.
• Tento prístroj je určený iba na domáce používanie. Prístroj nie
je určený na používanie v nasledujúcich prípadoch, na ktoré sa
taktiež nevzťahuje záruka :
−v kuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch,
−na farmách,
−ak ho používajú klienti hotelov, motelov a iných priestorov, ktoré
majú ubytovací charakter,
−v priestoroch typu „hosťovské izby“.
• Dávajte pozor, aby sa do kuchynského prístroja alebo mixéra
nevyliala tekutina, pretože môže z prístroja náhle vystreknúť v
dôsledku náhleho varu.
• Vždy, keď prístroj nie je pod dohľadom, pred jeho montážou,
demontážou alebo čistením odpojte napájací kábel.
• Pre prístroje s miešacím príslušenstvom (špirály), ručný mixér,
šľahač, stolný mixér alebo krájač zeleniny (podľa modelu) : tento
prístroj nesmú používať deti. Prístroj a jeho kábel odkladajte
mimo dosahu detí.
• Pre prístroje s príslušenstvom na miesenie (lopatky), ponorným
mixérom, malým mlynčekom, prípadne mixérom alebo
krájačom zeleniny (podľa modelu) : Tento prístroj môžu používať
deti vo veku minimálne 8 rokov, ak sú pod dohľadom alebo ak
boli poučené s ohľadom na bezpečné používanie prístroja a v
prípade, že chápu možné nebezpečenstvá. Čistenie a údržbu
používateľom nemajú vykonávať deti, pokiaľ nemajú aspoň 8
rokov, a len ak sú pod dohľadom dospelej osoby. Udržujte prístroj
a prívodný kábel mimo dosahu detí do 8 rokov.
• Toto zariadenie môžu používať osoby, ktoré majú znížené fyzické,
senzorické alebo duševné schopnosti a osoby bez patričných
skúseností a znalostí, ak ho používajú pod dozorom alebo ak
boli vopred poučené o bezpečnej obsluhe zariadenia a možných
nebezpečenstvách.
• Deti sa nesmú s prístrojom hrať.
• Pred výmenou príslušenstva alebo predtým, ako sa priblížite
k pohyblivým častiam počas fungovania, prístroj zastavte a
odpojte napájací kábel.
• Čistenie akéhokoľvek príslušenstva, ktoré prichádza do styku s
potravinami, sa vykonáva okamžite po použití vodou s čistiacim
prostriedkom.
• Nesprávne používanie vášho prístroja a jeho príslušenstva môže
poškodiť prístroj a zapríčiniť poranenie.
• Nože niektorých častí príslušenstva (podľa modelu) sú ostré. Pri
narábaní s naostrenými nožmi pri vyprázdňovaní misky alebo pri
čistení musíte postupovať opatrne.
• Dodržiavajte čas používania a nastavenie rýchlosti pre
príslušenstvo, ktoré sú uvedené v tomto návode, aby ste zabránili
nehodám a poškodeniu prístroja.
• Pristroj sa može použivať do nadmorskej vyšky 4 000 m n.m.
• Pred zapojením zariadenia do sieťovej zásuvky skontrolujte, či sa napájacie napätie vašej elektrickej siete zhoduje
s napätím uvedeným na zariadení. V opačnom prípade hrozí riziko poškodenia zariadenia alebo riziko zranenia.
Akékoľvek chybné zapojenie prístroja ruší záruku.
• Zariadenie nikdy nechytajte mokrými rukami ani ho nepoužívajte na vlhkej alebo mokrej pracovnej doske, aby sa
predišlo úrazom spôsobeným elektrickým prúdom. Prístroj, napájací kábel alebo zástrčku nikdy nedávajte do vody ani
do žiadnej inej kvapaliny.
• Prístroj nepoužívajte, ak nefunguje správne, alebo je poškodený. V takom prípade sa obráťte na autorizovaný
popredajný servis.
• Všetky zásahy, okrem bežného čistenia a údržby klientom, musí vykonávať autorizovaný popredajný servis. V opačnom
prípade záruka na prístroj stráca platnosť a môže tiež dôjsť k technickým problémom.
• Napájací kábel nesmie byť nikdy v blízkosti alebo v kontakte s teplými časťami zariadenia ani v blízkosti zdroja tepla
alebo ostrého rohu.
• Prístroj neodpájajte z elektrickej siete ťahaním za napájací kábel.
• Z bezpečnostných dôvodov používajte iba príslušenstvo a náhradné diely, ktoré sú vhodné pre váš prístroj.
• Dbajte na to, aby ste sa pri zapájaní alebo odpájaní zariadenia z elektrickej siete prstami nedotkli kontaktov zásuvky, aby
sa predišlo úrazom spôsobeným elektrickým prúdom.
• Pri zapájaní viacerých zariadení do tej istej sieťovej zásuvky nepoužívajte rozdvojky, aby sa predišlo akémukoľvek
elektrickému preťaženiu, ktoré by mohlo spôsobiť poškodenie zariadenia alebo zranenie. Predlžovací kábel používajte
iba vtedy, ak ste skontrolovali, či je v bezchybnom stave.
• Pre vašu bezpečnosť je tento spotrebič v súlade s platnými normami a právnymi predpismi (Smernica o nízkom napätí,
o elektromagnetickej kompatibilite, predmetoch v kontakte s potravinami, o životnom prostredí...).
• Nedotýkajte sa žiadnej pohyblivej časti ani nedávajte predmety do pripravovaného jedla, keď je prístroj zapnutý, aby
ste zabránili nehodám a poškodeniu prístroja.
• Aby sa predišlo akémukoľvek úrazu, dbajte na to, aby sa vaše vlasy, oblečenie alebo iné predmety nedostali do kontaktu
s pohyblivými časťami zariadenia.
• Nezapínajte príslušenstva s rôznymi funkciami súčasne.
• Príslušenstvo so šľahačom dávajte pred zapojením prístroja vždy na rovný, vhodný a suchý povrch.
• Vždy skontrolujte, či je regulátor rýchlosti v polohe „0“ predtým, ako zapnete prístroj do siete.
• Aby sa prístroj nepoškodil, nikdy nedávajte prístroj ani je ho príslušenstvo do mrazničky, tradičnej rúry na pečenie, do
mikrovlnnej rúry ani do blízkosti zdroja tepla.
• Prístroj a všetky diely príslušenstva sú určené na prípravu potravinárskych výrobkov. Nepoužívajte ich na iné účely.
Chráňme životné prostredie !
Váš spotrebič obsahuje množstvo zhodnotiteľnej a recyklovateľnej hmoty.
Odovzdajte ho do zberného strediska, alebo do autorizovaného servisného strediska, kde bude spracovaný.
SL VARNOSTNA PRIPOROČILA
Vzemite si čas in skrbno preberite celotna spodaj navedena
navodila.
• Pred prvo uporabo natančno preberite navodila za uporabo
naprave: za uporabo, ki ni v skladu z navodili za uporabo,
proizvajalec ne prevzema odgovornosti.
• Naprava ni predvidena za uporabo s strani oseb (kamor so
vključeni tudi otroci) z zmanjšanimi zičnimi, čutilnimi ali
duševnimi sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo izkušenj z napravo,
oziroma je ne poznajo, razen če oseba, ki odgovarja za njihovo
varnost, poskrbi za nadzor ali za predhodno usposabljanje o
uporabi naprave.
• Poskrbeti je treba za nadzor otrok, da bi zagotovili, da se ne bodo
igrali z napravo.
• Če je kabel naprave poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec,
njegova služba za poprodajne storitve ali podobno usposobljena
oseba, da bi se izognili nevarnosti.
• Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvu. Ni
predvidena za uporabo v spodaj navedenih primerih, katerih ne
pokriva garancija:
−V kuhinjskih kotih, namenjenih osebju v trgovinah, pisarnah in
drugih službenih okoljih;
−Na kmetijah,
−Za uporabo gostov v hotelih, motelih in drugih o koljih bivalne
narave,
−V prostorih, ki se uporabljajo kot sobe za goste.
• Bodite previdni, če v multipraktik ali mešalnik zlijete vročo
tekočino, saj lahko nenadoma zavre in se prelije čez robove
posode naprave.
• Vedno izključite napravo iz električnega omrežja, ko ni pod
nadzorom, pred sestavljanjem, razstavljanjem in čiščenjem.
• Za naprave z dodatki za gnetenje (kavlji), ročne mešalnike, male
mesoreznice, mešalnike s skledo ali rezalnike zelenjave (glede
na model) : otroci ne smejo uporabljati naprave. Napravo in
napajalnikabel hranite izven dosega otrok.
• Za naprave, ki imajo kot dodatek metlice za stepanje jajc ali
smetane, metlice z več rezili ali strgalnike (glede na model)
: to napravo lahko uporabljajo otroci, stari najmanj 8 let, če jih
nadzoruje odrasla oseba ali so prejeli jasna navodila o varni
uporabi naprave in dobro razumejo vsa tveganja, katerim so
izpostavljeni. Čiščenja in vzdrževanja, ki ga lahko izvaja uporabnik,
ne sme izvajati otrok, če ni star vsaj 8 let in ga nadzoruje odrasla
oseba. Naprava in električna vrvica naj bosta izven dosega otrok,
ki so mlajši od 8 let.
• To napravo lahko uporabljajo tudi osebe z zmanjšanimi zičnimi,
senzoričnimi in duševnimi zmožnostmi, ali osebe, ki ne poznajo
dovolj te naprave in z njeno uporabo nimajo dovolj izkušenj, če
jih pri tem nadzoruje odgovorna oseba ali pa jim poda natančna
navodila za varno uporabo naprave in popolnoma razumejo
morebitna tveganja.
• Otroci naprave ne smejo uporabljati kot igrača.
• Ko želite zamenjati dodatke ali namestiti na napravo dele, ki se
med delovanjem naprave premikajo, najprej ugasnite napravo in
jo izključite iz vtičnice.
• Vse dodatke, ki pridejo v neposreden stik s hrano, je treba takoj
po uporabi očistiti s sredstvom za pranje posode.
• Zaradi neprimerne uporabe naprave ali dodatkov se naprava in
uporabnik lahko poškodujeta.
• Rezila nekaterih dodatkov (glede na model) so zelo ostra, zato je
treba biti zelo previden pri uporabi nabrušenih rezil, predvsem
pri praznjenju posode in čiščenju.
• Da ne bi povzročili nesreče in poškodovali naprave, upoštevajte
predpisani čas delovanja in predpise glede hitrosti za dodatke iz
navodil za uporabo.
• Aparat se lahko uporablja do nadmorske višine 4 000 m.
• Pred vključevanjem naprave v električno vtičnico preverite, da napetost vaše naprave ustreza napetosti vaše električne
napeljave. S tem se izognete možnosti, da se naprava ali uporabnik poškodujeta. Kakršna koli napaka pri priklopu izniči
garancijo.
• Da bi se izognili električnemu šoku, nikoli ne prijemajte naprave z mokrimi rokami in je ne postavljajte na mokre ali
vlažne površine. Ne polagajte naprave, napajalnega kabla ali vtiča v vodo ali druge tekočine.
• Ne uporabljajte vaše naprave, če ne deluje pravilno ali je poškodovana. V tem primeru se obrnite na pooblaščeni servis.
• Za ohranjanje veljavnosti garancije naprave in da bi se izognili kakršnim koli tehničnim težavam, mora vsak poseg, razen
čiščenja in običajnega vzdrževanja, ki ju lahko izvaja uporabnik, izvesti pooblaščeni servis.
• Napajalnega kabla nikoli ne pustite v bližini ali v stiku z vročimi deli vaše naprave, poleg vira toplote ali na ostrih robovih.
• Naprave nikoli ne izključite iz napajanja z vlečenjem napajalnega kabla.
• Zaradi lastne varnosti uporabljajte le dodatke in rezervne dele, ki jih je proizvajalec izdelal prav za vašo napravo.
• Da se izognete nevarnosti električnega šoka, poskrbite, da vaši prsti ne pridejo v stik z režami vtičnice, medtem ko
vključujete ali izključujete napravo.
• Ne vključujte drugih naprav v isto vtičnico z uporabo vmesnikov, da se izognete električni preobremenitvi, ki bi lahko
poškodovala napravo in posledično povzročila nesrečo. Ne uporabljajte podaljška, če niste preverili, ali je brezhiben.
• Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava ustreza veljavnim standardom in predpisom (direktive za nizko napetost,
elektromagnetno združljivost, materiali v stiku s hrano, okolje…).
• Da bi se izognili povzročitvi nesreče ali poškodbe naprave, se ne smete dotikati nobenega premikajočega se dela in
nikoli ne smete vstaviti nobenega orodja ali pripomočka v posodo za pripravo, če naprave deluje.
• Da bi se izognili kakršni koli nesreči, pazite, da se vaši lasje, oblačila ali drugi predmeti ne zataknejo za premikajoče se
dele naprave.
• V napravo nikoli ne namestite več dodatkov, ki se uporabljajo za različne funkcije.
• Dodatek z metlicami vedno položite na ravno, suho in čisto površino, potem pa vključite vašo napravo.
• Vedno preverite, da je gumb za nastavitev hitrosti obrnjen v položaj »0« preden vključite napajanje naprave.
• Da bi preprečili poškodbe, naprave in dodatkov ne smete nikoli pospraviti v zamrzovalnik, običajno pečico,
mikrovalovno pečico ali v bližino kakršnega koli vira toplote.
• Naprava in dodatki so zasnovani za pripravo hrane. Ne uporabljajte jih za kakršne koli drugačne namene.
Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko reciklirajo.
Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščeni servisni center, kjer jo bodo ustrezno predelali.
SR BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
Molimo vas da pažljivo pročitate sledeća uputstva.
• Pažljivo pročitajte uputstvo pre upotrebe vašeg aparata i
sačuvajte ga: upotreba koja nije u skladu sa uputstvima osloba a
proizvo ača odgovornosti.
• Nije predvi eno da aparat koriste deca niti hendikepirane osobe.
Mogu ga koristiti jedino pod nadzorom osobe koja je odgovorna
za njihovu bezbednost.
• Decu treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju ne igraju
aparatom.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, odnesite ga u ovlašćeni servis
da ga zamene.
• Aparat je namenjen isključivo upotrebi u domaćinstvu. Nije
predvi eno da se koristi :
−u kantinama u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim
sredinama;
−na farmama
−u hotelskim sobama, motelima i drugim rezidencijalnim
sredinama;
−u pansionima.
• Budite obazrivi ukoliko se vrela tečnost nalazi u aparatu za
spremanje hrane ili u blenderu, jer može da izleti iz aparata
prilikom iznenadnog ključanja.
• Uvek isključite aparat iz struje ako ga ostavljate bez nadzora, kao
i pre sklapanja, rasklapanja ili čišćenja.
• Aparate sa dodatnim priborom za mešanje (dodacima) ili blender
sa postoljem ili mini seckalicu, blender sa posudom ili seckalicu
za povrće (u zavisnosti od modela): ne smeju da koriste deca.
Držite ure aju i naponski kabl van dohvata dece.
• Za aparate sa žicom za mućenje jaja ili krem ili sa seckalicom za
sitno seckanje ili rendanje (u zavisnosti od modela) : Ovaj aparat
mogu koristiti deca starija od 8 godina, ako su pod nadzorom ili su
upućena u upotrebu aparata na siguran način kao i ako shvataju
rizike. Čišćenje i redovno održavanje ne smeju sprovoditi deca,
osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom odraslih. Držite
aparat I kabl za napajanje tako da nije deci na dohvatu ruke, osim
ako ona nisu starija od 8 godina.
• Nije predvi eno da aparata koriste osobe sa smanjenim zičkim,
čulnim i mentalnim sposobnosti, kao ni lica bez iskustva i znanja.
Mogu ga upotrebljavati ako su pod nadzorom osobe odgovorne
za njihovu bezbednost ili ako su upoznati sa upotrebom aparata
kao i sa potencijalnim rizicima.
• Deca ne treba da se igraju aparatom.
• Zaustavite aparat i isključite ga iz struje pre nego što zamenite
dodatke ili dodirujete delove koji su pokretni tokom rada.
• Sav pribor koji je u dodiru s hranom čistite odmah nakon
upotrebe vodom i deterdžentom.
• Nepravilna upotreba aparata i njegovih dodataka može da ošteti
sam aparat i izazove povredu.
• Sečiva nekih dodataka (u zavisnosti od modela) su oštra, pa
morate da obratite pažnju tokom rukovanja oštrim noževima,
kada praznite posudu i tokom čišćenja.
• Da bi izbegli nezgode i štete po aparat, pridržavajte se trajanja
vremena rada aparata i podešavanja brzina za dodatke koje su
navedene u uputstvu.
• Aparat se može koristiti do visine od 4000 m.
• Pre nego što uključite aparat u struju, proverite da li napon aparata odgovara naponu u vašem domaćinstvu. U
suprotnom možete da oštetite aparat ili da se povredite. Pogrešno uključivanje u struju poništava garanciju.
• Da biste izbegli strujni udar, nikada ne koristite aparat ako su vam mokre ruke ili je aparat na vlažnoj ili mokroj površini.
Ne stavljajte aparat, kabl za napajanje ili utikač u vodu ili u neku drugu tečnost.
• Ne koristite aparat ukoliko neispravno funkcioniše ili ako je oštećen. U tom slučaju, pozovite ovlašćeni servis.
• Da bi očuvali garanciju na aparat i izbegli bilo koje tehničke probleme, sve osim uobičajenog čišćenja i održavanja treba
da obavlja ovlašćeni servis.
• Kabl za napajanje ne sme biti u blizini vrućih delova aparata niti u kontaktu sa njima, blizu izvora toplote ili na oštroj ivici.
• Nikada ne isključujte aparat povlačenjem kabla.
• Radi vaše bezbednosti koristite samo dodatke i rezervne delove proizvo ača prilago ene vašem aparatu.
• Da biste izbegli strujni udar, vodite računa o tome da vam prsti ne do u u kontakt sa viljuškom utikača kada uključujete
aparat u struju ili ga isključujete iz nje.
• Zbog Vaše bezbednosti,aparat je napravljen u skladu sa važećim normama i propisima (Direktiva o najnižem naponu,
elektromagnetnoj kompatibilnosti, materijalima koji dolaze u kontakt sa hranom, životnoj sredini...).
• Ne uključujte druge aparate u istu utičnicu sa adapterom da ne bi došlo do strujnog preopterećenja koje bi moglo
oštetiti aparat ili izazvati nesreću. Produžni kabl koristite samo kada proverite da li je u dobrom stanju.
• Da izbegnete nezgode ili štete po aparat, ne dodirujte pokretne delove i nikada ne stavljajte pribor u hranu koja se
priprema dok aparat radi.
• Da biste izbegli nesreću, vodite računa da vam se kosa, odeća ili drugi predmeti ne zaglave u pokretnim delovima
aparata.
• Ne stavljajte istovremeno dodatke različitih funkcija.
• Uvek stavljajte dodatke na mikser dok je na ravnom, čistom i suvom i pre nego što uključite aparat.
• Uvek proverite da li je taster za odabir brzine u položaju “0” pre nego što uključite aparat.
• Da izbegnete oštećenja aparata, nikad ne stavljajte aparat i dodatke u zamrzivač, rernu, mikrotalasnu peć ili blizu izvora
toplote.
• Aparat i njegovi dodaci su predvi eni za pripremu prehrambenih proizvoda. Ne koristite ih u neke druge svrhe.
Štitimo našu okolinu!
Vaš aparat sadrži mnoge vredne materijale i elemente koji mogu da se recikliraju.
Odnesite ga u centar za recikliranje takvih proizvoda ili u ovlašćeni servis.Vaš aparat sadrži mnoge vredne
materijale ili elemente koji mogu da se recikliraju.
HR SIGURNOSNE UPUTE
Pažljivo pročitajte sljedeće upute.
• Prije prvog korištenja ure aja pažljivo pročitajte upute za uporabu
i sačuvajte ih: uporaba koja nije u skladu s uputama za uporabu
osloba a proizvo ača od svake odgovornosti.
• Ovaj ure aj nije namijenjen za uporabu od strane osoba
(uključujući djecu) s ograničenim zičkim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima, ili nedovoljnim iskustvom ili znanjem osim
ako su pod nadzorom ili dobivaju upute glede rada od osobe
odgovorne za njihovu sigurnost.
• Djeca trebaju biti nadzirana kako bi se osiguralo da se ne igraju s
ovim ure ajem.
• Ako je priključni vod oštećen, morate ga zamijeniti u ovlaštenom
servisu (vidi popis u jamstvenom listu) ili kod drugog podobnog
stručnjaka kako biste izbjegli opasnost.
• Ovaj ure aj namijenjen je isključivo kućnoj uporabi. Jamstvo ne
pokriva uporabu ure aja :
−u kuhinjama namijenjenim osoblju u trgovinama,uredima i
drugim radnim okruženjima,
−u seoskim domaćinstvima,
−u hotelima, motelima i drugim smještajnim kapacitetima, od
strane gostiju,
−u smještajnim kapacitetima koji pružaju usluge noćenja i
doručka.
• Kako se zbog naglog vrenja tekućina ne bi izlila iz ure aja, budite
oprezni dok ulijevate vruću tekućinu u ure aj za pripremu hrane
ili miješalicu.
• U slučaju ostavljanja bez nadzora ili prije sastavljanja, rastavljanja
ili čišćenja, ure aj uvijek isključite iz struje.
• Za ure aje s dodatnim nastavcima (kukice), štapnim mikserom,
malom sjeckalicom, posudom blendera ili sjeckalicom povrća
(ovisno o modelu): ure aj ne smiju koristiti djeca. Ure aj i priključni
vod držite dalje od dosega djece.
• Za ure aje s dodatnim nastavcima za jaja ili vrhnje, nastavcima s
više žica ili ribežom (ovisno o modelu): ure aj mogu rabiti djeca
starija od 8 godina ako su pod nadzorom ili ako su dobila upute o
sigurnoj uporabi ure aja te su upoznata s mogućim opasnostima.
Djeca ne smiju čistiti ili održavati ure aj, osim ako su starija od
8 godina i ako su pod nadzorom odrasle osobe. Ure aj i njegov
priključni vod držite izvan dosega djece koja su mla a od 8 godina.
• Ure aj smiju rabiti osobe s ograničenim zičkim,osjetilnim ili
psihičkim sposobnostima, ili nedovoljnim iskustvom ili znanjem,
jedino ako su pod nadzorom ili su dobile upute o sigurnoj
uporabi ili su upoznate s mogućim opasnostima.
• Djeca ne bi trebala rabiti ure aj kao igračku.
• Prije mijenjanja nastavaka ili približavanja dijelovima koji se
tijekom rada pomiču, zaustavite ure aj i isključite ga iz struje.
• Sve dijelove koji su u dodiru s hranom nakon uporabe odmah
operite u vodi i deter entu.
• Pogrešna uporaba ure aja i njegovih nastavaka može oštetiti ure
aj i uzrokovati ozljede.
• Oštrice odre enih nastavaka (ovisno o modelu) jako su oštre te
stoga treba biti oprezan prilikom uporabe naoštrenih noževa,
pražnjenja posude i čišćenja.
• Kako bi se izbjeglo izazivanje nesreća i oštećenje ure aja, uzmite
u obzir trajanje rada ure aja i postavke brzine za nastavke, odre
ene u uputama.
• Uređaj se može koristiti na visini do 4 000 m.
• Prije priključivanja ure aja u utičnicu provjerite odgovara li napon ure aja naponu vaših električnih instalacija. U
suprotnom postoji opasnost od oštećenja ure aja ili od ozlje ivanja. Bilo kakva pogreška kod priključivanja poništava
jamstvo.
• Radi izbjegavanja električnih udara, ne rabite ure aj mokrim rukama ili na vlažnoj ili mokroj površini. Ure aj, priključni vod
ili utikač nemojte stavljati u vodu ili neku drugu tekućinu.
• Ure aj ne rabite ako ne radi ispravno ili ako je oštećen. U tom se slučaju obratite ovlaštenom servisu.
• Kako biste očuvali jamstvo ure aja i izbjegli bilo kakav tehnički problem, svaki se postupak, osim čišćenja i uobičajenog
održavanja, treba izvesti u ovlaštenom servisu.
• Priključni vod nikada ne smije biti u blizini ili u doticaju s vrućim dijelovima ure aja, blizu izvora topline ili na oštrom rubu.
• Ne isključujte ure aj iz struje povlačenjem za priključni vod.
• Radi vlastite sigurnosti koristite samo nastavke i zasebne dijelove proizvo ača prilago ene ure aju.
• Kako biste izbjegli strujne udare, prilikom uključivanja ili isključivanja ure aja iz struje pazite da prstima ne dolazite u
doticaj s kontaktnim dijelovima utičnice.
• U cilju vaše sigurnosti, ovaj ure aj je sukladan s važećim normama i propisima (Direktiva o najnižem naponu,
elektromagnetnoj kompatibilnosti, materijalima u dodiru s hranom, okolišu…).
• Kako biste izbjegli električno preopterećenje koje bi moglo oštetiti ure aj ili izazvati nesreće, ne priključujte druge ure aje
na istu utičnicu koristeći razdjelnike. Ne rabite produžni priključni vod dok niste provjerili je li ispravan.
• Kako biste izbjegli izazivanje nesreća ili oštećenje ure aja, ne dodirujte niti jedan dio koji se pokreće te nikada ne
mijenjajte nastavke dok ure aj radi.
• Kako biste izbjegli bilo kakvu nesreću, pazite da pokretni da dijelovi ure aja ne zahvate vašu kosu, odjeću ili druge
predmete.
• Ne postavljajte istovremeno na ure aj nastavke različitih funkcija.
• Prije uključivanja ure aja, dodatke i mikser uvijek stavljajte na ravnu, čistu i suhu površinu.
• Prije nego što ure aj stavite pod napon, uvijek provjerite je li izbornik brzina u položaju „0”.
• Kako biste izbjegli oštećenje ure aja, ure aj i njegove nastavke nikada nemojte stavljati u zamrzivač, tradicionalnu
pećnicu, mikrovalnu pećnicu ili blizu izvora topline.
• Ure aj i njegovi nastavci predvi eni su za pripremu prehrambenih namirnica. Nikada ih ne upotrebljavajte u druge svrhe.
Sudjelujmo u zaštiti okoliša !
Vaš ure aj sadrži brojne vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i ponovno uporabiti.
Odnesite ure aj na mjesto predvi eno za odlaganje sličnog otpada.
ET OHUTUSSOOVITUSED
Lugege alljärgnevad juhised kiirustamata ja tähelepanelikult
läbi.
• Enne seadme esmakordset kasutamist lugege tähelepanelikult
kasutusjuhendit ning hoidke see alles. Kasutusjuhendit eirav
kasutus vabastab tootja vastutusest.
• Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed), kelle füüsilised ja
vaimsed võimed ning meeled on piiratud või siis isikud, kes
seda ei oska või ei tea, kuidas seade toimib, välja arvatud juhul,
kui nende turvalisuse eest vastutav isik kas nende järele valvab
või on neile eelnevalt seadme tööpõhimõtteid ja kasutamist
selgitanud.
• Ka tuleb valvata selle järele, et lapsed seadmega ei mängiks.
• Kui toitejuhe on katki, tuleb ohuolukordade ärahoidmiseks
lasta see tootjal, tema müügijärgsel teenindusel või vastavat
kvalikatsiooni omaval isikul välja vahetada.
• Seade on mõeldud ainult majapidamises kasutamiseks. See ei
ole mõeldud kasutamiseks järgnevalt loetletud keskkondades
ning järgneva puhul ei kehti ka garantii :
−poodide personali köökides, kontorites ja teistes
töökeskkondades;
−taluhoonetes;
−klientide poolt hotellides, motellides ja muudes elamu tüüpi
keskkondades;
−kodumajutustes.
• Olge ettevaatlikud kuuma vedeliku köögikombaini või segajasse
kallamisel, kuna vedelik võib äkilise keemamineku tõttu
seadmest välja pritsida.
• Eemaldage seade vooluvõrgust alati, kui jätate selle järelevalveta
ning enne seadme kokkupanemist, lahtivõtmist või puhastamist.
• Taignakonksude, saumikseri, hakkija, mikseranuma või
juurviljahakkijaga varustatud seadmete puhul(sõltuvalt
mudelist): lapsed ei tohi seadet kasutada. Hoidke seadet ja selle
toitejuhet laste käeulatusest väljas.
• Munade ja koore vahustamiseks kasutatavate visplite, mitme
teraga visplite või riividega varustatud seadmeid (sõltuvalt
mudelist): võivad kasutada vähemalt 8 aasta vanused lapsed
tingimusel, et nad on täiskasvanu järelevalve all või neid on
õpetatud seadet turvaliselt kasutama ning nad saavad aru
võimalikest kaasnevatest ohtudest. Lapsed võivad seadet
puhastada ja hooldada ainult juhul, kui nad on vähemalt 8 aasta
vanused ja täiskasvanu järelevalve all. Hoidke seadet ja selle
kaablit alla 8-aastastele lastele kättesaamatult.
• Seadet on lubatud kasutada piiratud füüsilise, sensoorse või
vaimse võimekusega inimestel ning piisavate kogemuste ja
oskusteta inimestel kas järelevalve all või eeldusel, et neid
on seadme turvalise kasutamise osas juhendatud ning nad
mõistavad võimalikke ohtusid.
• Lapsed ei tohi seadet kasutada mänguasjana.
• Enne lisatarvikute vahetamist või seadme töötamise ajal
liikuvate osade käsitsemist lülitage seade välja ja eemaldage see
vooluvõrgust.
• Peske toiduga kokkupuutunud tarvikuid kohe pärast kasutamist
seebiveega.
• Seadme ja selle lisatarvikute väär kasutamine võib seadet
kahjustada ning põhjustada vigastusi.
• Mõnede lisatarvikute terad (sõltuvalt mudelist) on lõikavad ning
teravate nugade käsitsemisel, anuma tühjendamisel ja seadme
puhastamisel tuleb olla ettevaatlik.
• Õnnetuste ärahoidmiseks ja seadme kahjustamise vältimiseks
järgige kasutustingimustes täpsustatud kasutusaega ning kiiruse
reguleerimist puudutavaid nõudeid.
• Seadet saab kasutada kuni 4000 m korgusel.
• Enne seadme vooluvõrku ühendamist kontrollige, et teie seadme toitepinge sobib teie elektrisüsteemi pingega.
Vastasel juhul võite seadet kahjustada või end vigastada. Mis tahes viga vooluvõrku ühendamisel tühistab garantii.
• Elektrilöökide vältimiseks ärge kasutage seadet märgade kätega ega niiskel või märjal pinnal. Ärge asetage seadet,
toitejuhet või pistikut vette või muu vedeliku sisse.
• Ärge kasutage seadet, kui see ei tööta korralikult või on kahjustada saanud. Sellisel juhul võtke ühendust volitatud
müügijärgse klienditeenindusega.
• Garantii säilimiseks ja tehniliste probleemide vältimiseks tuleb kõiki sekkumisi peale kliendipoolse puhastamise ja
tavapärase hoolduse lasta teha volitatud müügijärgsel klienditeenindusel.
• Ärge hoidke toitejuhet kunagi seadme kuumade osadega kontaktis või nende või muu soojusallika lähedal ega terava
nurga all.
• Ärge eemaldage seadet vooluvõrgust seda juhtmest tõmmates.
• Teie turvalisuse tagamiseks kasutage ainult teie seadmega sobivaid lisatarvikuid ja varuosi.
• Elektrilöökide vältimiseks jälgige seadme vooluvõrku lülitamisel või vooluvõrgust eemaldamisel, et teie sõrmed ei
puutuks kokku pistikupeaga.
• Vooluvõrgus ülekoormuse vältimiseks, mis võib põhjustada õnnetusi või seadet kahjustada, ärge ühendage teisi
elektriseadmeid harupesade abil selle seadmega samasse vooluvõtupessa. Ärge kasutage pikendusjuhet, kui te pole
veendunud, et pikendusjuhe on laitmatus korras.
• Et garanteerida teie turvalisus, vastab seade kohaldatavatele normatiividele ja seadustele (madalpingeseadmete
direktiiv, elektromagnetiline ühilduvus, toiduga kokku puutuda lubatud materjalid, keskkonnakaitse...).
• Õnnetuste ja seadmele kahjustuste tekitamise vältimiseks ärge kunagi katsuge töötava seadme liikuvaid osi ega
sisestage seadme töötamise ajal sellesse köögiriistu.
• Õnnetuste vältimiseks jälgige, et teie juuksed, riided või muud esemed ei satuks seadme liikuvate osade vahele.
• Ärge kasutage samaaegselt erineva funktsiooniga lisatarvikuid.
• Enne seadme vooluvõrku ühendamist asetage tarvikutega mikser alati tasasele, puhtale ja kuivale pinnale.
• Kontrollige alati enne seadme sisselülitamist, et kiirusenäidik on asendis « 0 ».
• Seadmele kahjustuste tekitamise vältimiseks ärge kunagi asetage seadet ja selle tarvikuid sügavkülma, ahju,
mikrolaineahju või soojusallika lähedusse.
• Seade ja selle lisatarvikud on mõeldud toiduainete valmistamiseks. Ärge kasutage neid muuks otstarbeks.
Aitame hoida looduskeskkonda!
Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist võimaldavaid materjale.
Viige seade kogumispunkti või selle puudumisel volitatud teeninduskeskusesse, et oleks võimalik selle
ümbertöötlemine.
LV IETEIKUMI DROŠĪBAI
Uzmanīgi izlasiet visus turpmāk minētos norādījumus.
• Rūpīgi izlasiet lietošanas pamācību pirms ierīces pirmās
lietošanas reizes un saglabājiet to. Ja ierīce netiek lietota saskaņā
ar instrukciju, ražotājs neuzņemas nekādu atbildību.
• Šis aparāts nav paredzēts tādām personām (tai skaitā bērniem),
kuru ziskās, sensorās vai intelektuālās spējas ir ierobežotas, vai arī
tādām personām, kurām trūkst pieredzes vai zināšanu, izņemot
gadījumus, kad aparāts tiek lietots kādas citas, par viņu drošību
atbildīgas personas vadībā, vai arī sekojot šīs personas iepriekš
sniegtām instrukcijām par aparāta lietošanas noteikumiem.
• Neatstājiet bērnus bez uzraudzības, lai pārliecinātos, ka viņi
nespēlējas ar šo aparātu.
• Ja ierīces kabelis ir bojāts, lai izvairītos no iespējamām briesmām,
to drīkst aizvietot tikai ražotājs, apkopes servisa vai līdzīgas
kvalikācijas darbinieks.
• Šī ierīce paredzēta tikai lietošanai mājsaimniecībā. Garantija
nedarbojas, ja jūs ierīci lietojat šādās vietās:
−darbinieku virtuves veikalos, birojos un citās darba vietās ;
−fermās ;
−klientiem viesnīcās, moteļos un citās izmitināšanas vietās ;
−viesu namos, kas sniedz „guļvietas un brokastu” pakalpojumus.
• Ievērojiet piesardzību, ja virtuves ierīcē vai mikserī ir ieliets karsts
šķidrums, kas straujas uzvārīšanās dēļ var izšļakstīties.
• Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla, kad atstājat to bez
uzraudzības, kā arī pirms uzstādīšanas, izjaukšanas vai tīrīšanas.
• Attiecas uz ierīcēm, kurām ir miksera piederumi (ar āķiem),
blendera kājiņa, smalcinātājs vai blendera vai dārzeņu
smalcināšanas trauks (atkarībā no modeļa): bērni nedrīkst lietot
šo ierīci. Glabājiet ierīci un tās vadu bērniem nepieejamā vietā.
• Attiecas uz ierīcēm, kurām ir olu vai krēma putošanas piederumi,
kā arī daudzstiepļu putotājs vai rīve (atkarībā no modeļa): ierīci
drīkst lietot bērni, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, ar nosacījumu, ka
viņi tiek uzraudzīti vai ir instruēti par ierīces drošu lietošanu un
labi izprot draudus, kuriem var tikt pakļauti. Veicamo apkopi un
tīrīšanu nedrīkst veikt bērni, ja vien viņi nav vecāki par 8 gadiem
un neatrodas pieaugušo uzraudzībā. Glabājiet ierīci un tās
elektrības kabeli vietā, kas nav pieejama bērniem, kuri ir jaunāki
par astoņiem gadiem.
• Cilvēki ar ierobežotām ziskajām, sensorajām vai mentālajām
spējām vai cilvēki ar nepietiekamu pieredzi vai zināšanām ierīci
var izmantot, ja viņi atrodas kāda uzraudzībā vai ir saņēmuši
norādījumus par drošu ierīces izmantošanu un labi apzinās
iespējamos riskus.
• Bērni nedrīkst izmantot ierīci kā rotaļlietu.
• Izslēdziet ierīci un atvienojiet no strāvas pirms aksesuāru
nomaiņas vai pirms tuvoties kustīgām daļām ierīces darbības
laikā.
• Notīriet visus piederumus, kuri ir saskarē ar pārtiku, tūlīt pēc
lietošanas, izmantojot ziepjūdeni.
• Neatbilstoša ierīces un tās piederumu lietošana var ierīci sabojāt,
kā arī radīt savainojumus.
• Dažu piederumu (atkarībā no modeļa) asmeņi ir ļoti asi. Ievērojiet
piesardzību, kad izmantojot uzasinātus nažus, iztukšojat trauku,
kā arī tīrīšanas laikā.
• Lai nepieļautu negadījumus un ierīces bojājumus, ievērojiet
Produkt Specifikationer
Mærke: | Tefal |
Kategori: | Foodprocessor |
Model: | Easymax HT2501 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Tefal Easymax HT2501 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Foodprocessor Tefal Manualer
31 August 2024
31 August 2024
18 August 2024
13 August 2024
11 August 2024
10 August 2024
9 August 2024
9 August 2024
9 August 2024
8 August 2024
Foodprocessor Manualer
- Foodprocessor Sinbo
- Foodprocessor Ikea
- Foodprocessor Bosch
- Foodprocessor SilverCrest
- Foodprocessor OBH Nordica
- Foodprocessor Sencor
- Foodprocessor Krups
- Foodprocessor Siemens
- Foodprocessor Day
- Foodprocessor Wilfa
- Foodprocessor GE
- Foodprocessor Breville
- Foodprocessor Panasonic
- Foodprocessor Gorenje
- Foodprocessor VOX
- Foodprocessor Ninja
- Foodprocessor Philips
- Foodprocessor Caso
- Foodprocessor Concept
- Foodprocessor Gastroback
- Foodprocessor Steba
- Foodprocessor Rommelsbacher
- Foodprocessor AEG
- Foodprocessor Electrolux
- Foodprocessor Shark
- Foodprocessor Braun
- Foodprocessor Magimix
- Foodprocessor Melissa
- Foodprocessor Kenwood
- Foodprocessor Sage
- Foodprocessor Omega
- Foodprocessor Korona
- Foodprocessor Grundig
- Foodprocessor Presto
- Foodprocessor Klarstein
- Foodprocessor Trisa
- Foodprocessor Princess
- Foodprocessor Emerio
- Foodprocessor Severin
- Foodprocessor Bartscher
- Foodprocessor Moulinex
- Foodprocessor Sunbeam
- Foodprocessor Westinghouse
- Foodprocessor Imetec
- Foodprocessor TriStar
- Foodprocessor Clas Ohlson
- Foodprocessor Brandt
- Foodprocessor Adler
- Foodprocessor Black And Decker
- Foodprocessor Becken
- Foodprocessor BEKO
- Foodprocessor Smeg
- Foodprocessor Clatronic
- Foodprocessor Mesko
- Foodprocessor Quigg
- Foodprocessor Buffalo
- Foodprocessor Proficook
- Foodprocessor Dualit
- Foodprocessor Exido
- Foodprocessor Graef
- Foodprocessor Medion
- Foodprocessor Haier
- Foodprocessor Bifinett
- Foodprocessor Bomann
- Foodprocessor Morphy Richards
- Foodprocessor Redmond
- Foodprocessor Russell Hobbs
- Foodprocessor WMF
- Foodprocessor Ariete
- Foodprocessor KitchenAid
- Foodprocessor Zelmer
- Foodprocessor Bamix
- Foodprocessor Brabantia
- Foodprocessor Vivax
- Foodprocessor Beaba
- Foodprocessor Amica
- Foodprocessor C3
- Foodprocessor Comfee
- Foodprocessor Micromaxx
- Foodprocessor Vitamix
- Foodprocessor Thane
- Foodprocessor Cuisinart
- Foodprocessor Primo
- Foodprocessor Orbegozo
- Foodprocessor Ankarsrum
- Foodprocessor CaterChef
- Foodprocessor Optimum
- Foodprocessor Rösle
- Foodprocessor Taurus
- Foodprocessor Exquisit
- Foodprocessor Schneider
- Foodprocessor MPM
- Foodprocessor Profilo
- Foodprocessor Hanseatic
- Foodprocessor G3 Ferrari
- Foodprocessor Gourmetmaxx
- Foodprocessor Domo
- Foodprocessor BEEM
- Foodprocessor Dynamic
- Foodprocessor Hamilton Beach
- Foodprocessor Ambiano
- Foodprocessor Binatone
- Foodprocessor Unold
- Foodprocessor Bellini
- Foodprocessor Eden
- Foodprocessor Inventum
- Foodprocessor Swan
- Foodprocessor Khind
- Foodprocessor Laica
- Foodprocessor Izzy
- Foodprocessor ECG
- Foodprocessor Nova
- Foodprocessor Solis
- Foodprocessor Eurochef
- Foodprocessor Trebs
- Foodprocessor Fritel
- Foodprocessor Eldom
- Foodprocessor H.Koenig
- Foodprocessor Proline
- Foodprocessor Waves
- Foodprocessor Termozeta
- Foodprocessor OneConcept
- Foodprocessor Hobart
- Foodprocessor Eta
- Foodprocessor Turmix
- Foodprocessor Max Pro
- Foodprocessor Magic Bullet
- Foodprocessor NutriBullet
- Foodprocessor Rotel
- Foodprocessor Kalorik
- Foodprocessor Gemini
- Foodprocessor Cecotec
- Foodprocessor Baby Brezza
- Foodprocessor Solac
- Foodprocessor Roadstar
- Foodprocessor Royal Catering
- Foodprocessor Thermomix
- Foodprocessor Efbe-Schott
- Foodprocessor Beper
- Foodprocessor Tower
- Foodprocessor Team
- Foodprocessor OXO
- Foodprocessor Brentwood
- Foodprocessor Continental Edison
- Foodprocessor Arendo
- Foodprocessor Magic Chef
- Foodprocessor Duronic
- Foodprocessor Bestron
- Foodprocessor Philco
- Foodprocessor Waring Commercial
- Foodprocessor TurboTronic
- Foodprocessor Kunft
- Foodprocessor Arzum
- Foodprocessor Kogan
- Foodprocessor LERAN
- Foodprocessor Healthy Choice
- Foodprocessor DCG
- Foodprocessor Delta
- Foodprocessor Ravanson
- Foodprocessor Sam Cook
- Foodprocessor Oster
- Foodprocessor Bourgini
- Foodprocessor Ufesa
- Foodprocessor Manta
- Foodprocessor Dash
- Foodprocessor GAM
- Foodprocessor Lund
- Foodprocessor Orava
- Foodprocessor Hurom
- Foodprocessor Kambrook
- Foodprocessor AYA
- Foodprocessor Vice Versa
- Foodprocessor Jata
- Foodprocessor Teesa
- Foodprocessor Nordmende
- Foodprocessor Kubo
- Foodprocessor King
- Foodprocessor Farberware
- Foodprocessor Sammic
- Foodprocessor Koblenz
- Foodprocessor Montiss
- Foodprocessor Zephir
- Foodprocessor Imarflex
- Foodprocessor Springlane
- Foodprocessor Gutfels
- Foodprocessor Krefft
- Foodprocessor Girmi
- Foodprocessor Melchioni
- Foodprocessor Domoclip
- Foodprocessor Black Decker
- Foodprocessor Emga
- Foodprocessor Magnani
- Foodprocessor Kitchen Crew
- Foodprocessor Arebos
- Foodprocessor Petra Electric
- Foodprocessor DoughXpress
- Foodprocessor Espressions
- Foodprocessor Santos
- Foodprocessor Koliber
- Foodprocessor Pacojet
- Foodprocessor WestBend
- Foodprocessor Nemco
- Foodprocessor Robot Coupe
- Foodprocessor Reber
- Foodprocessor Kitchen Chef
- Foodprocessor Smapp
- Foodprocessor Huslog
- Foodprocessor Waring
- Foodprocessor Eurodib
- Foodprocessor Enkho
- Foodprocessor Tokit
- Foodprocessor Kitchenware
- Foodprocessor Mainstreet Equipment
- Foodprocessor Philips-Avent
- Foodprocessor RoyaltyLine
- Foodprocessor Sirman
- Foodprocessor Beautiful
- Foodprocessor Home Electronics
- Foodprocessor Studio
- Foodprocessor Robusta
- Foodprocessor Nuc Electronics
- Foodprocessor Major
- Foodprocessor Catler
- Foodprocessor Kohersen
- Foodprocessor Jupiter
- Foodprocessor Tescoma
- Foodprocessor Electroline
- Foodprocessor General Technic
- Foodprocessor Yamazen
Nyeste Foodprocessor Manualer
19 December 2024
19 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
17 December 2024
17 December 2024
15 December 2024
14 December 2024
14 December 2024