Tefal FV9788E0 Manual

Tefal Strygejern FV9788E0

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Tefal FV9788E0 (2 sider) i kategorien Strygejern. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
F RVeuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / Please read carefully the "Safety and use instructions" booklet before rst use / EN DE
L esen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und
Bedienungshinweise“ durch. / Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met deNL
v eiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea detenidamente el libro «Instrucciones
de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / PT Leia atentamente o manual
«Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / Leggere con attenzione ilIT
l ibretto "Norme di sicurezza e d'uso" al primo utilizzo / Læs hæftet "Sikkerheds- ogDA
brugsanvisning" grundigt igennem inden den første ibrugtagning. / Les nøye heftet "Råd omNO
sikkerhet og bruk" før første gangs bruk / Var god läs ftet ”Säkerhets- ochSV
användningsinstruktioner” innan den första användningen. / Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihkoFI
huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa. / İlk kullanımdan önce "Güvenlik ve kullanımTR
talimatları" kitapçığıdikkatlice okuyun / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας
και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytaćPL
broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania / CS Před prvním použitím si, prosím,
pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / Pred prvým použitím si pozorneSK
prečítajte „Bezpečnostné odporúčania apoužitie. / Az első használat előtt gyelmesen olvassaHU
el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / Pred prvo uporabo natančnoSL
preberite »Navodila za varno uporabo« / Перед первым использованием внимательноRU
прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правила использования». / UK Перед першим
використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо
використання» / HR Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute
/ Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” /RO
ET LT Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / Atiiai
perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą / LV
Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru "Norādījumi par drošību un lietošanu"
/ Моля, прочетете внимателно книжката репоръки за безопасност и употреба" предиBG
първоначална употреба / pljivo pročitajte priručnik „Uputstva o bezbednosti i korišćenju“SR
pre prve upotrebe / BA Molimo vas da prije prve upotrebe pročitate knjižicu "Uputstva za sigurnost
i upotrebu / RC 在第一次使用前请认真阅读此 安全操作规程 手册 / HK 在第一次使用前請認真 閱讀此
/ /安全操作規程 手冊 AR
FA KO / 처음 사용하기
품 사 과 관 전 수 를 주 의 깊 게 읽 어 주 기 바 , " " / TH
กรุณาอ่านหนังสือ คู่มือความปลอดภัยและการใช้งาน ก่อนการใช้งานครั้งแรก" "
www.tefal.com www.calor.fr
AUTO-STOP
FR EN DE NL Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het
model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / Secondo i modelli / IT DA Afngig
af model / Avhenger av modell / Beroende modell / Mallista riippuen /NO SV FI TR
Modele göre / EL ανάλογα με το μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / PL CS SK
V závislosti od modelu / Modelltől függően / Odvisno od modela / ВHU SL RU
зависимости от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno oUK HR RO
modelu / ltuvalt mudelist / ET LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG в зависимост
от модела / SR U zavisnosti od modela / BA RC Zavisno od modela / 视型号而定 視型/ HK
號而定 / / AR FA KO TH / 모델에 따라 다름 / ตามรุ่น
*
www.tefal.com www.calor.fr
1.
www.tefal.com www.calor.fr
2.
www.tefal.com www.calor.fr
2.
www.tefal.com www.calor.fr
Max.
OK
NO
1
sec.
max.
1
sec.
NO
max.
Электрические утюги с пароувлажнителем Tefal FV96xxxx
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France)
Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюли Седекс Франс
Официальный представитель, импрортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00394
• Срок действия с 11.12.2013 по 10.12.2018
• Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Утюги электрические с пароувлажнителем Tefal FV97xxxx,
где х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Информация о сертификации:
• Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АЕ61.B.08034
• Срок действия с 12.08.2016 по 11.08.2021
• Выдан ЦС «Евро-Тест»
Соответствуют требованиям:
• ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования", утв. Решением КТС от 16.08. 201. №768.
• ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость технических средств", утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при температуре от 0°С до 40 °С
¥Ôd§v Æ¡ØÔ∑OÒV"«∞ºö±W Ë ≈¸®Uœ««ùß∑FLU‰" °FMU¥W Æ∂q «ùß∑FLU ∞KLd «_Ë∞v
Æ∂q «“ «Ë∞}s «ß∑HÁ,DHU" §Á " «|LMv Ë œß∑u¸«∞FLq «ß∑HUœÁ " ¸« °U œÆX °ª≤}b
•ºV «∞Luœ¥q°º∑t °t ±b‰


Produkt Specifikationer

Mærke: Tefal
Kategori: Strygejern
Model: FV9788E0

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Tefal FV9788E0 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Strygejern Tefal Manualer

Strygejern Manualer

Nyeste Strygejern Manualer