Televés BEXIA 5G Manual
Televés
TV antenne
BEXIA 5G
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Televés BEXIA 5G (4 sider) i kategorien TV antenne. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4

Antena Interior
Indoor Antenna
Antena interior
Antenne Intérieure
Antenna da interno
Innenantenne
Antena wewnętrzna
Ref. 130501
Art. Nr. BEXIA
ES Importantes instrucciones de seguridad
Condiciones generales de instalación
• Antes de manipular o conectar el equipo leer este
manual.
• No quitar la tapa del equipo sin desconectarlo de la
alimentación.
• El equipo no debe ser expuesto a caídas o salpicaduras
de agua. No situar objetos o recipientes llenos de agua
sobre o cerca del aparato si no se tiene la suciente
protección.
• No situar el equipo cerca de fuentes de calor o en
ambientes de humedad elevada.
• No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda,
tales como velas encendidas.
• No situar el equipo donde pueda estar sometido a
fuertes vibraciones o sacudidas.
• Limpie la unidad sólo con un paño seco.
• Utilice solamente los aditamentos / accesorios
especicados por el fabricante.
• La temperatura ambiente no debe superar los 45°C.
Operación segura del equipo
• La antena se alimenta mediante el inyector de corriente
conectado a un cargador/PSU o al conector USB de la TV.
• Si algún líquido u objeto se cayera dentro del equipo, por
favor recurra al servicio técnico especializado.
EN Important safety instructions
General installation conditions
• Before handling or connecting the equipment, please
read this manual.
• Do not open the antenna without disconnecting it from
the power supply.
• The equipment must not come into contact with water
or even be splashed by liquids. Do not place containers
with water on or near the equipment if it is not
adequately protected.
• Do not place the equipment near sources of heat or in
excessively moisture conditions.
• Do not place naked ames, such as lighted candles on
or near the product.
• Do not place the equipment where it may be aected by
strong vibrations or knocks.
• Clean only with a dry cloth.
• Only use attachments /accessories specied by the
manufacturer.
• Ambient temperature should not be higher than 45°C.
How to use the equipment safely
• The antenna is powered up by means or a power injector
connected to a PSU, charger or to the USB port or the TV.
• If any liquid or object falls inside the AC adpater, please
contact a specialized technician.
PT Instrucções importantes de segurança
Condições gerais de instalação
• Antes de utilizar ou ligar o equipamento leia este
manual.
• Não trocar a tampa do equipamento sem o desligar da
alimentação.
• O equipamento não deve ser exposto a possíveis
derrames ou salpicos de água. Não colocar objectos ou
recipientes com água por cima ou por perto do aparelho
se estes não tiverem a suciente protecção.
• Não colocar o equipamento perto de fontes de calor ou
em ambientes com humidade elevada.
• Não colocar o equipamento onde possa estar submetido
a fortes vibrações ou sacudidelas.
• Não coloque sobre o aparelho fontes de chama.
• Limpe o equipamento somente com um pano seco.
• Utilizar apenas ligações/acessórios especicados pelo
fabricante.
• A temperatura ambiente não deve exceder 45 ° C.
Operação segura do equipamento
• A antena é alimentada pelo injetor de corrente ligado a
um carregador/PSU ou conector USB da TV.
• Se algum líquido ou objecto caia dentro do
equipamento, por favor recorra a um serviço técnico
especializado.
FR Consignes de sécurité
Conditions générales d’installation
• Lire la notice avant de manipuler ou brancher l’appareil.
• Merci de permettre la circulation d’air autour de
l’appareil.
• L’appareil ne doit pas être exposé à des chutes ou à des
projections d'eau. Ne pas placer d’objets ou de récipients
contenant de l’eau à proximité sans protection.
• Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur ou
dans un milieu fortement humide.
• Ne pas placer l’appareil dans un lieu exposé à de fortes
vibrations ou secousses.
• Ne pas placer sur l’appareil des objets à amme nue, tels
que des bougies allumées.
• Nettoyer le produit uniquement avec un chion sec.
• Utiliser uniquement des compléments/accessoires
spéciés par le fabricant.
• La température ambiante ne doit pas dépasser 45 °C.
Utilisation de l’appareil en toute sécurité
• L'antenne est alimentée par un injecteur de courant
raccordé à un chargeur/PSU ou au connecteur USB du
téléviseur.
• Si un liquide/objet tombe à l’intérieur de l’appareil,
référez-en au service technique spécialisé.
IT Importanti istruzioni per la sicurezza
Condizioni generali di installazione
• Prima di collegare l’antenna, leggere questo manuale.
• Non aprire il coperchio dell’antenna senza sconnetterla
dall'allimentazione.
• Il prodotto non deve entrare in contatto con liquidi o
spruzzi d’acqua. Non porre oggetti o recipienti pieni
d’acqua sopra o vicino all’antenna.
• Non porre l’antenna vicino a fonti di calore o in ambienti
con umidità elevata.
• Non porre l’antenna dove possa essere soggetta a forti
vibrazioni o scossoni.
• Non collocare amme libere, come candele accese su o
in prossimità del prodotto.
• Pulire solo con un panno asciutto.
• Utilizzare solo gli accessori speci cati dal produttore.
• La temperatura ambiente non deve essere superiore a
45°C.
Utilizzo in sicurezza dell’antenna
• L'antenna è alimentata tramite l'iniettore di corrente
collegato a un alimentatore/PSU o alla porta USB del
televisore.
• Se qualche liquido od oggetto dovesse entrare
nell’antenna, prego contattare un tecnico specializzato.
DE Wichtige Sicherheitshinweise
Allgemeine Montagebedingungen
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durch, bevor Sie das Gerät anschließen oder in Betrieb
nehmen.
• Vergewissern Sie sich vor dem Entfernen des
Gehäusedeckels, dass das Gerät nicht an das Stromnetz
angeschlossen ist.
• Setzen Sie das Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser
aus! Mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände dürfen
nicht auf oder in der Nähe des Gerätes abgestellt
werden.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen
oder in Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit auf.
• Verhindern Sie starke Vibrationen oder
Erschütterungen.
• Auf dem Gerät dürfen keine o ene Feuerquellen wie
brennende Kerzen abgestelltwerden.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller spezi zierte(s)
Aufsätze/Zubehör.
• Die Umgebungstemperatur darf nicht mehr als 45 °C
betragen.
Sichere Handhabung des Gerätes
• Die Antenne wird über einen Netzadapter mit
Spannung versorgt, der an ein Netzteil oder an den
USB-Anschluss des Fernsehers angeschlossen ist.
• Sollte irgendeine Flüssigkeit oder Gegenstand in das
Gerät gelangen, so setzen Sie sich mit dem technischen
Kundendienst in Verbindung.
PL Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne warunki instalacji
• Zanim zaczniesz używać lub podłączać urządzenie
przeczytaj tę instrukcję.
• Nie zdejmuj obudowy z anteny przed odłączeniem jej
od zasilania.
• Urządzenie nie może być w żaden sposob narażone
na kontakt z wodą. Nie umieszczaj pojemnikow z
wodą na urządzeniu lub w jego pobliżu, jeśli nie jest
odpowiednio chronione.
• Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła czy w
warunkach nadmiernej wilgoci.
• Nie umieszczaj urządzenia tam, gdzie może ono być
narażone na silne wibracje i uderzenia.
• Nie należy umieszczać na urządzeniu obiektów z
otwartym ogniem, takich jak np. zapalonych świec.
• Urządzenie można czyścić wyłącznie suchą szmatką.
• Należy używać wyłącznie dodatków/akcesoriów
określonych przez producenta.
• Temperatura otoczenia nie powinna przekraczać 45 °C.
Jak bezpieczenie używać z urządzenia
• Antena zasilana jest za pomocą injektora zasilania
podłączonego do ładowarki/zasilacza lub za pomocą
złącza USB w telewizorze.
• Jeśli jakakolwiek ciecz lub przedmiot dostanie się
do środka urządzenia, proszę skontaktować się ze
specjalistą.
ES
Descripción
de simbología
Equipo diseñado para uso en interiores.
El presente producto no puede ser tratado como residuo doméstico normal, sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE).
Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos del marcado CE.
EN
Description of
the symbols
Only indoor use.
The present product can not be treated as normal household waste, it must be delivered to the corresponding collection point for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
This symbol indicates that the equipment complies with the requirements of CE mark.
PT
Descrição da
simbologia
Utilização exclusiva para interior.
O presente produto não pode ser tratado como um resíduo doméstico normal. Este deve ser depositado num ponto de recolha de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE).
Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos da CE.
FR
Symboles
A usage intérieur uniquement.
Ce produit ne peut être traité comme un déchet ménager ordinaire, il doit être déposé à un point de collecte des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole indique que cet appareil répond aux exigences de la norme CE.
IT
Descrizione
dei simboli
Esclusivamente per uso da interno.
Il presente prodotto non può essere trattato come normale riuto domestico, ma deve essere consegnato al corrispondente punto di raccolta per i riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE).
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme ai requisiti del contrassegno del CE.
DE
Beschreibung
der Symbole
Nur für Innenanwendung geeignet.
Das vorliegende Produkt darf nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden, sondern muss an eine entsprechende Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gebracht werden.
Dieses Symbol signalisiert, dass das Gerät die Anforderungen der CE-Kennzeichnung erfüllt.
PL
Opis symboli
Tylko do użytku wewnętrznego.
Produkt ten nie może być traktowany jak zwykły odpad gospodarczy. Zużyty produkt musi być dostarczony do odpowiedniego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE).
Ten symbol oznacza, że urządzenie spełnia obowiązujące wymagania CE.
Televés, S.A. Rúa B. de Conxo, 17
15706, Santiago de Compostela (Spain) www.televes.com
: : :
- Por la presente, Televés S.A. declara que el tipo de equipo radioeléctrico BEXIA es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://doc.televes.com.
- A Televés S.A. declara que este equipamento radioeléctrico BEXIA está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet: https://doc.televes.com.
- Le soussigné, Televés S.A., déclare que l’équipement radioélectrique du type BEXIA est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l’adresse internet suivante: https://doc.televes.com.
- Hereby, Televés S.A. declares that the radio equipment type BEXIA is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available
at the following internet address: https://doc.televes.com.
- Il fabbricante, Televés S.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio BEXIA è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE
è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://doc.televes.com.
- Hiermit erklärt Televés S.A., dass der Funkanlagentyp BEXIA der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar: https://doc.televes.com.
- Televés S.A. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego BEXIA jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: https://doc.televes.com.
- Настоящим Televés S.A. заявляет, что тип радиооборудования BEXIA соответствует Директиве 2014/53/UE. Полный текст декларации соответствия UЕ доступен
по следующему адресу: https://doc.televes.com.
- Με την παρούσα ο/η Televés S.A., δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός BEXIA πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην
ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: https://doc.televes.com.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Televés |
Kategori: | TV antenne |
Model: | BEXIA 5G |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Televés BEXIA 5G stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
TV antenne Televés Manualer

27 Februar 2025

27 Februar 2025
TV antenne Manualer
- TV antenne Sencor
- TV antenne TP-Link
- TV antenne Philips
- TV antenne TOA
- TV antenne Emos
- TV antenne Garmin
- TV antenne D-Link
- TV antenne One For All
- TV antenne Nedis
- TV antenne Hama
- TV antenne Thomson
- TV antenne Clas Ohlson
- TV antenne Strong
- TV antenne Blaupunkt
- TV antenne Uniden
- TV antenne Megasat
- TV antenne Cisco
- TV antenne TechniSat
- TV antenne Meliconi
- TV antenne Alpine
- TV antenne Exibel
- TV antenne Zebra
- TV antenne Kathrein
- TV antenne LevelOne
- TV antenne Telestar
- TV antenne Mikrotik
- TV antenne DeLOCK
- TV antenne Metra
- TV antenne Senal
- TV antenne Evolveo
- TV antenne Clarion
- TV antenne Monster
- TV antenne Majestic
- TV antenne Audiovox
- TV antenne Digi
- TV antenne Shure
- TV antenne GoGen
- TV antenne President
- TV antenne Lectrosonics
- TV antenne Intellinet
- TV antenne August
- TV antenne Xoro
- TV antenne Audix
- TV antenne Schwaiger
- TV antenne Wilson
- TV antenne Steren
- TV antenne DPM
- TV antenne Hirschmann
- TV antenne King
- TV antenne Zehnder
- TV antenne Icarus
- TV antenne Wentronic
- TV antenne Hawking Technologies
- TV antenne Maximum
- TV antenne Winegard
- TV antenne Antennas Direct
- TV antenne RetroSound
- TV antenne Whistler
- TV antenne Magnavox
- TV antenne Wireless Solution
- TV antenne Mohu
- TV antenne Wilson Electronics
- TV antenne RF Elements
- TV antenne Terk
- TV antenne Telmor
Nyeste TV antenne Manualer

7 Januar 2025

7 Januar 2025

7 Januar 2025

7 Januar 2025

7 Januar 2025

7 Januar 2025

5 Januar 2025

5 Januar 2025

5 Januar 2025

3 Januar 2025