TFA Dostmann 60.3050.02 Manual

TFA Dostmann Ur 60.3050.02

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TFA Dostmann 60.3050.02 (2 sider) i kategorien Ur. Denne guide var nyttig for 18 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
A
B
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 60.3050
DESIGN Wanduhr
Vielen Dank, dass Sie sich r dieses Gerät aus dem Hause TFA ent-
schieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Get arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle
Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details
r die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und
erhalten Tipps für den Störungsfall.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie
auch Beschädigungen des Gerätes und die Gehrdung Ihrer
gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch. r Schäden,
die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, übernehmen wir keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Lieferumfang
Wanduhr
Bedienungsanleitung
3. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf
einen Blick
LeisesSweep”-Uhrwerk mit schleichendem Sekundenzeiger
Ziffern mit 12 und 24-Stunden-Markierung
Ideal r zuhause, das ro, das Wartezimmer, den Eingangs-
oder Empfangsbereich und als Geschenk
4. Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich r den oben beschriebenen Ein-
satzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders,
als in dieser Anleitung beschrieben wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des
Gerätes ist nicht gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf.
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können
bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie
verschluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren
inneren Verätzungen und zum Tode hren. Wenn Sie vermu-
ten, eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den
rper gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in
Anspruch.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander
nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache
Batterien glichst schnell ausgetauscht werden.
Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbe-
ständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät nicht extremen Temperaturen, Vibrationen
und Erschütterungen aus.
Vor Feuchtigkeit sctzen!
5. Bestandteile
A:
Einstellrad
B:
Batteriefach
6. Bedienung
Legen Sie eine neue Batterie 1,5 V AA in das Batteriefach ein,
+/- Pol wie abgebildet. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
6.1 Einstellung der Uhrzeit
Stellen Sie mit dem Einstellrad die aktuelle Zeit ein.
7. Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten
Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden.
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.
8. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Zeigerbewegung Uhr in eine aufrechte Position
bringen
Batterie polrichtig einlegen
Batterie wechseln
Unkorrekte
Zeigerbewegung Batterie wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktio-
niert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben.
9. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materia-
lien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwen-
det werdennnen.
Batterien und Akkus rfen keinesfalls in den Haus-
ll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerech-
ten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden
Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestim-
mungen abzugeben.
Die Bezeichnungen r enthaltene Schwermetalle
sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über
die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgerä-
ten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiese-
nen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro-
und Elektronikgeräten abzugeben.
10. Technische Daten
Spannungsversorgung Batterie 1 x 1,5 V AA (nicht inklusive)
Größe Ø 305 x 38 mm
Gewicht 462 g (nur das Gerät)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA
Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem
Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geän-
dert werden.
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden
Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Such-
feld.
www.tfa-dostmann.de 12/18
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 60.3050
Mode d’emploi
Réf. 60.3050
DESIGN Horloge murale
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la SocTFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
Vous vous familiariserez ainsi avec votre nouvel appareil, vous
couvrirez toutes les fonctions et tous les éléments qui le com-
posent, vous noterez les tails importants relatifs à sa mise en
service et vous lirez quelques conseils en cas de disfonctionne-
ment.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager
votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de faut
si celui-cisulte d’une utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages
qui auraient é causés par le non-respect du présent mode
d'emploi. Suivez bien toutes les consignes de sécuri!
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Contenu de la livraison
Horloge murale
Mode d'emploi
3. Apeu du domaine d'utilisation et de tous les avantages
de votre nouvel appareil
Mouvement silencieux « Sweep » avec aiguille des secondes
trotteuse
Chiffres avec des repères pour les 12 et 24 heures
Idéal pour la maison, le bureau, le hall d’entrée, la salle d’at-
tente ou la réception ou bien encore comme cadeau
4. Pour votre sécurité
Le produit est destiuniquement à l'utilisation décrite ci-des-
sus. N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles crites
dans le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, monter ou modifier l'ap-
pareil par vous-me.
Attention !
Danger de blessure :
Gardez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
Les piles contiennent des acides nocifs pour la sanet peuvent
être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été ava-
e, elle peut entraîner des blures internes graves ainsi que la
mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une batterie
ait pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle quel-
le soit, contactez immédiatement un decin d’urgence.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne
les démontez pas et ne les rechargez pas. Risques d'explosion !
Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible
afin d'éviter toute fuite. Si vous manipulez des piles qui ont
cou, utilisez des gants de protection chimique spécialement
adaptés et portez des lunettes de protection !
Conseils importants de curi du produit !
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des
vibrations ou à des chocs.
Protégez-le contre l'humidité.
5. Composants
A :
Molette de réglage de l'heure
B :
Compartiment à pile
6. Mise en service
Inrez une nouvelle pile de type 1,5 V AA dans le comparti-
ment à pile, en respectant la polari+/-.
Votre horloge est maintenant prête à fonctionner.
6.1 Réglage de l'heure
Réglez l'heure actuelle avec la molette de réglage.
7. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et
humide. N’utilisez pas de solvants ouagents abrasifs !
Enlevez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une
due prolone.
Conservez votre appareil dans un endroit sec.
8. Dépannage
Problème Solution
Aucun mouvement Placez en position droite
des aiguilles Contrôlez la bonne polarité de la pile
Changez la pile
Mouvement incorrecte Changez la pil
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures,
adressez-vous au vendeur chez qui vous avez ache votre appareil.
9. Traitement deschets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité qui
peuvent être recycs etutilisés.
Les piles usagées ne doivent pas être jetées dans les
tritusnagers.
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de
rapporter les piles et piles rechargeables usagées à
votre revendeur ou de les déposer dans une déchette-
rie proche de votre domicile conforment à la régle-
mentation nationale et locale.
Les taux lourds sont signés comme suit :
Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relati-
ves au traitement des chets électriques et électroni-
ques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jedans les ordures
nagères. L’utilisateur s’engage pour le respect de
l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un
centre de traitement agréé pour les chets électri-
ques et électroniques.
10. Caractéristiques techniques
Alimentation Pile 1 x 1,5 V AA (non incluse)
Dimensions du boîtier Ø 305 x 38 mm
Poids 462 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne
La reproduction, me partielle, du présent mode d'emploi est strictement
interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techni-
ques de ce produit ont éactualisées au moment de l'impression et peuvent
être modifiées sans avis préalable. Les dernières caractéristiques techniques
et des informations concernant votre produit peuvent être troues en
entrant le numéro de l'article sur notre site.
www.tfa-dostmann.de 12/18
Mode d’emploi
Réf. 60.3050
Instruction Manual
Cat.-No. 60.3050
DESIGN Wall clock
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you start using it
Please make sure to read the instruction manual carefully.
This information will help you to familiarise yourself with your
new device, to learn all of its functions and parts, to find out
important details about its first use and how to operate it, and
to get advice in the event of faults.
Following and respecting the instruction in your manual will
prevent damage to your instrument and loss of your statutory
rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of
not following these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this manual for future reference.
2. Delivery contents
Wall clock
Instruction manual
3. Field of operation and all the benefits of your new
instrument at a glance
Silent “Sweep” movement with sweeping second hand
Hours with 12 and 24-hours-marks
Ideal for home, office, waiting room, lobby or entrance hall or
as a gift
4. For your safety
This product is exclusively intended for the field of application
described above. It should only be used as described within
these instructions.
Unauthorised repairs, modifications or changes to the product
are prohibited.
Caution!
Risk of injury:
Keep this instrument and the battery out of reach of children.
Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swal-
lowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious internal
burns and death within two hours. If you suspect a battery could
have been swallowed or otherwise caught in the body, seek
medical help immediately.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken
apart or recharged. Risk of explosion!
Low batteries should be changed as soon as possible to prevent
damage caused by leaking.
Wear chemical-resistant protective gloves and glasses when
handling leaking batteries.
Important information on product safety!
Do not place the instrument near extreme temperatures, vibra-
tions or shocks.
Protect it from moisture.
5. Elements
A:
Dial for the time
B:
Battery compartment
6. Operation
Insert one new battery 1.5 V AA, polarity as illustrated. The unit
is now ready to use.
6.1 Setting of the clock
Set the actual time by turning the dial.
7. Care and maintenance
Clean your instrument with a soft damp cloth. Do not use sol-
vents or scouring agents.
Remove the battery if you do not use the product for a long
period of time.
Store the instrument in a dry place.
8. Troubleshooting
Problems Solutions
No clock hands movement Place the clock in an upright
position
Ensure battery polarity is correct
Change the battery
Incorrect movement Change the battery
If your device fails to work despite these measures contact the
supplier from whom you purchased it.
9. Waste disposal
This product has been manufactured using high-grade materials
and components which can be recycled and reused.
Never dispose of empty batteries and rechargeable
batteries in household waste.
As a consumer, you are legally required to take them
to your retail store or to appropriate collection sites
depending on national or local regulations in order to
protect the environment.
The symbols for the heavy metals contained are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead
This instrument is labelled in accordance with the EU
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive
(WEEE).
Please do not dispose of this instrument in household
waste. The user is obligated to take end-of-life
devices to a designated collection point for the dis-
posal of electrical and electronic equipment, in order
to ensure environmentally-compatible disposal.
10. Specifications
Power consumption Battery 1 x 1,5 V AA (not included)
Dimensions Ø 305 x 38 mm
Weight 462 g (instrument only)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA
Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and
may change without prior notice. The latest technical data and information
about this product can be found in our homepage by simply entering the
product number in the search box.
www.tfa-dostmann.de 12/18
Instruction Manual
Cat.-No. 60.3050
RoHS
TFA_No. 60.3050_Anleitung 17.12.2018 13:46 Uhr Seite 1


Produkt Specifikationer

Mærke: TFA Dostmann
Kategori: Ur
Model: 60.3050.02

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TFA Dostmann 60.3050.02 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ur TFA Dostmann Manualer

Ur Manualer

Nyeste Ur Manualer