TFA Shake Awake 38.2019 Manual

TFA Ikke kategoriseret Shake Awake 38.2019

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TFA Shake Awake 38.2019 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 22 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 38.2019
SHAKE AWAKE
Digitaler Timer und Stoppuhr
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA ent-
schieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie
auch Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer
gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Zu Ihrer Sicherheit
Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung
beschrieben wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des Gerä-
tes ist nicht gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie das Gerät und die Batterien außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei
Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt,
kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen
und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten, eine Batterie könnte ver-
schluckt oder anderweitig in den Körper gelangt sein, nehmen Sie
sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen
oder aufladen. Explosionsgefahr!
Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Bat-
terien möglichst schnell ausgetauscht werden. Verwenden Sie nie
gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen
Typs.
Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbeständige
Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen
und Erschütterungen aus.
Vor Feuchtigkeit schützen.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch.
Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden.
3. Inbetriebnahme
Öffnen Sie das Batteriefach und entfernen Sie den Batterieunterbre-
chungsstreifen.
Ziehen Sie die Schutzfolie vom Display ab.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Wählen Sie mit dem Schalter auf der Rückseite h/m (Stunden/Minu-
ten) oder m/s (Minuten/Sekunden) als Anzeige aus.
Wählen Sie Alarmton, Lichtsignal oder Vibrationsalarm mit den
Schaltern auf der Rückseite aus.
4.1 Count Down Timer
Drücken Sie die h/m- und m/s-Taste zum Einstellen der Zeit.
Drücken Sie die Start/Stop-Taste, und die Zählung beginnt.
Mit der Start/Stop-Taste können Sie die Zählung anhalten und neu
starten.
Den Ablauf der Zeit zeigen die eingestellten Alarmsignale an, die mit
der Start/Stop-Taste abgestellt werden können.
Es erscheint automatisch die zuletzt vorgewählte Zeit.
Durch gleichzeitiges Drücken der h/m- und m/s-Taste wird die Anzei-
ge gelöscht.
4.2 Stoppuhr
Drücken Sie die Start/Stop-Taste, und die Zählung beginnt.
Mit der Start/Stop-Taste können Sie die Zählung anhalten und neu
starten.
Durch gleichzeitiges Drücken der h/m- und m/s-Taste wird die Anzei-
ge gelöscht.
5. Befestigung
Benutzen Sie den Magneten oder den Clip auf der Rückseite des
Instrumentes zur Befestigung.
6. Batteriewechsel
Tauschen Sie die Batterien aus, wenn die Anzeige oder der Alarmton
schwächer wird.
Vergewissern Sie sich, dass die Batterien polrichtig eingelegt sind.
7. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige Batterien polrichtig einlegen
Batterien wechseln
Unkorrekte Anzeige Batterien wechseln
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert,
wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft
haben.
8. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und
Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden n-
nen.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, ge-
brauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Ent-
sorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstel-
len gemäß nationalen oder lokalen Bestimmungen
abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen
Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elek-
tronikgeräten abzugeben.
9. Technische Daten
Laufzeit Bis 19 Std. und 59 Minuten / 99 Min. und 59 Sec.
Spannungs-
versorgung 2 x 1,5 V AAA Batterien (inklusive)
Gehäusemaße 49 x 31 (44) x 74 mm
Gewicht 49 g (nur das Gerät)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann ver-
öffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und
können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen
Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter Einga-
be der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
www.tfa-dostmann.de 04/21
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 38.2019
Instruction manual
Cat.-Nr. 38.2019
SHAKE AWAKE
Digital timer and stopwatch
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use this product
Please make sure you read the instruction manual carefully.
Following and respecting the instructions in your manual will
prevent damage to your instrument and loss of your statutory
rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of
non-following of these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. For your safety
This product should only be used as described in your instruction
manual.
Unauthorised repairs, modifications or changes to the product are
prohibited.
Caution!
Risk of injury:
Keep this instrument and the batteries out of reach of children.
Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed.
If a battery is swallowed, this can lead to serious internal burns and
death within two hours. If you suspect a battery could have been
swallowed or otherwise caught in the body, seek medical help imme-
diately.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart
or recharged. Risk of explosion!
Low batteries should be changed as soon as possible to prevent
damage caused by leaking. Never use a combination of old and new
batteries together, nor batteries of different types.
Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses when
handling leaking batteries.
Important information on product safety!
Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or
shocks.
Protect it from moisture.
Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring
agents.
Remove the batteries if you do not use the product for a lengthy
period.
3. Getting started
Open the battery compartment and remove the battery insulation
strip. Pull off the protective foil on the display.
The unit is now ready to use.
Choose between h/m (hours/minutes) or m/s (minutes/seconds) dis-
play with the sliding switch at the back of the instrument.
Choose beep, flash or vibrate alarm modes with the sliding switches
at the back of the instrument.
4.1 Timer
Press the h/m or m/s button to set the desired time.
Press the Start/Stop button to start the countdown process.
You can stop and continue the countdown by pressing the Start/Stop
button.
When the timer counts down to zero, the adjusted alarm signals will
appear. To turn off the alarm, press the Start/Stop button.
After the alarm has stopped, the timer will recall the last selected
time automatically.
Press the h/m and m/s button at the same time to reset the time.
4.2 Stopwatch
Press the Start/Stop button and the counting begins.
You can stop and continue the counting by pressing the Start/Stop
button.
Press the h/m and m/s button at the same time to reset the time.
5. Mounting
Use the magnet or the clip at the back of the timer for mounting.
6. Battery replacement
Replace the batteries when the display becomes weak or the alarm
tone weakens.
Ensure battery polarities are correct.
7. Troubleshooting
Problems Solution
No display Ensure battery polarities are correct
Change the batteries
Incorrect display Change the batteries
If your device fails to work despite these measures contact the supplier
from whom you purchased it.
8. Waste disposal
This product has been manufactured using high-grade materials and
components which can be recycled and reused.
Never dispose of empty batteries and rechargeable bat-
teries in household waste.
As a consumer, you are legally required to take them to
your retail store or to appropriate collection sites
depending on national or local regulations in order to
protect the environment.
The symbols for the heavy metals contained are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead
This instrument is labeled in accordance with the EU
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive
(WEEE).
Please do not dispose of this instrument in household
waste. The user is obligated to take end-of-life devices
to a designated collection point for the disposal of elec-
trical and electronic equipment, in order to ensure
environmentally-compatible disposal.
9. Specifications
Operation time Up to 19 hrs. and 59 min./99 min. and 59 sec.
Power consumption 2 x AAA 1.5 V batteries (included)
Housing dimension 49 x 31 (44) x 74 mm
Weight 49 g (instrument only)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The
technical data are correct at the time of going to print and may change without prior
notice. The latest technical data and information about this product can be found in our
homepage by simply entering the product number in the search box.
www.tfa-dostmann.de 04/21
Instruction manual
Cat.-Nr. 38.2019
Mode d’emploi
Réf. 38.2019
SHAKE AWAKE
Minuteur et chronomètre digital
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Socié TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager
votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si
celui-cisulte d’une utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages qui
auraient é causés par le non-respect du présent mode d'em-
ploi.
Suivez bien toutes les consignes decurité !
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Pour votre sécurité
N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fins que celles crites dans
le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas parer, démonter ou modifier l'appa-
reil par vous-même.
Attention!
Danger de blessure:
Gardez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants.
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être
mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été avalée, elle
peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la mort dans
l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une pile ait pu être avalée
ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle soit, contactez immé-
diatement un médecin d’urgence.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les
démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin
d'éviter toute fuite. N'utilisez jamais simultanément de piles ancien-
nes avec des piles neuves ou des piles de types différents.
Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protec-
tion chimique spécialement adaptés et portez des lunettes de protec-
tion !
Conseils importants de sécurité du produit!
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des vibra-
tions ou à des chocs.
Protégez-le contre l'humidité.
Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide.
N’utilisez aucun agent solvant abrasif!
Retirez les piles, si vous n'utilisez pas votre minuteur pendant une
due prolongée.
3. Utilisation
Ouvrez le compartiment à piles et retirez la bande de protection.
Retirez le film de protection de l’écran. L’instrument est maintenant
prêt à fonctionner.
Poussez le commutateur au dos de l’appareil sur la position h/m
(heures/minutes) ou m/s (minutes/secondes).
Pour choisir le signal sonore, lumineux ou la vibration, poussez les
commutateurs au dos de l’appareil sur la position « ON » ou « OFF ».
4.1 Minuteur numérique
Vous pouvez régler l’heure souhaitée avec la touche h/m ou m/s.
Pressez la touche Start/Stop et le minuteur commence le compte à
rebours.
Pressez la touche Start/Stop pour interrompre ou redémarrer le
décompte.
Quand le minuteur arrive à « 00.00 », l’alarme réglée se déclenche.
Pour l’arrêter, pressez la touche Start/Stop.
La dernière durée réglée apparaît automatiquement.
Pressez les touches h/m et m/s simultanément pour remettre l’affi-
chage à 0:00.
4.2 Chronomètre
Pressez la touche Start/Stop et le chronomètre commence le compte.
Pressez la touche Start/Stop pour interrompre ou redémarrer le
compte.
Pressez les touches h/m et m/s simultanément pour remettre l’affi-
chage à 0:00.
5. Fixation
Utilisez l’aimant ou le clip au dos du minuteur pour le fixer.
6. Remplacement des piles
Remplacez les piles si l’affichage ou la sonnerie de l'alarme s'affai-
blissent.
Assurez-vous que les piles sont introduites selon la bonne polarité.
7. Dépannage
Problème Solution
Aucun affichage Contrôlez la bonne polarité des piles
Changez les piles
Indication incorrecte Changez les piles
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures,
adressez-vous au vendeur auquel vous avez acheté votre appareil.
8. Traitement des déchets
Ce produit a éfabriqavec des matériaux et des composants de
haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être
jetés dans les ordures ménagères !
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation gale de
rapporter les piles et accus usagés à votre revendeur
ou de les déposer dans une déchetterie proche de votre
domicile conforment à la glementation nationale
et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives
au traitement des chets électriques et électroniques
(WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures
ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de
l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un
centre de traitement agréé pour les déchets électriques
et électroniques.
9. Caractéristiques techniques
Durée Jusqu’à 19 heures et 59 minutes/
99 minutes et 59 secondes
Alimentation 2 x 1,5 V AAA piles (incluses)
Dimensions de boîtier 49 x 31 (44) x 74 mm
Poids 49 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne
La reproduction, même partielle de la présente mode d'emploi est strictement interdite
avec accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont
été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis pré-
alable. Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit
peuvent être trouvées en entrant le numéro de l'article sur notre site.
www.tfa-dostmann.de 04/21
Mode d’emploi
Réf. 38.2019
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
TFA_No. 38.2019_Anl_04_21 05.04.2021 10:08 Uhr Seite 1


Produkt Specifikationer

Mærke: TFA
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Shake Awake 38.2019

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TFA Shake Awake 38.2019 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret TFA Manualer

TFA

TFA 38.2038.01 Manual

30 September 2024
TFA

TFA 38.2026 Manual

19 September 2024
TFA

TFA 18.6011.02.40 Manual

19 September 2024
TFA

TFA Rainman 47.3004.01 Manual

16 September 2024
TFA

TFA 38.2053.02 Manual

6 September 2024
TFA

TFA 98.1119.01 Manual

5 September 2024
TFA

TFA 98.1118.01 Manual

5 September 2024
TFA

TFA 60.2042.02 Manual

5 September 2024
TFA

TFA 60.1041.02 Manual

3 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Stamos

Stamos S-PLASMA 60U Manual

23 November 2024
Velbus

Velbus VMBPIRO-W-20 Manual

23 November 2024
Honor

Honor 90 Pro Manual

23 November 2024
Honor

Honor 80 SE Manual

23 November 2024
Medela

Medela Safe & Dry Manual

22 November 2024
Jane

Jane First Potty Manual

22 November 2024
Stamos

Stamos SPT10P805 Manual

22 November 2024