Thermaltake TR2 S 500W Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Thermaltake TR2 S 500W (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
TR2 S
7
7
7
775
5
5
550
0
0
00W / 7
W / 7
W / 7
W / 7W / 70
0
0
000
0
0
00W / 6
W / 6
W / 6
W / 6W / 65
5
5
550
0
0
00W / 6
W / 6
W / 6
W / 6W / 60
0
0
000
0
0
00W / 5
W / 5
W / 5
W / 5W / 55
5
5
550
0
0
00W / 5
W / 5
W / 5
W / 5W / 50
0
0
000
0
0
00W
W
W
WW
Português
1. o desligue o cabo de alimentação AC quando estiver a utilizar a fonte de alimentação. Se o fizer, pode
danificar os seus componentes.
2. Não coloque a fonte de alimentação num ambiente de elevada humidade e/ou temperatura.
3. A fonte de alimentão possui tensões elevadas. Não abra a caixa da fonte de alimentação, excepto se
for um técnico ou electricista de serviço autorizado. Se o fizer, irá anular a garantia.
4. A fonte de alimentão deve ser alimentada pela fonte indicada no rótulo.
5. Todas as garantias e certificações seo anuladas, se não cumprir nenhum dos avisos e precauções
presentes neste manual.
Nota: Certifique-se que o seu sistema está desligado e sem corrente eléctrica.
Desligue o cabo de alimentão AC da sua antiga fonte de alimentão.
Italiano
A
A
A
AAvv
vv
vv
vvvve
e
e
eer
r
r
rrt
t
t
tten
en
en
enenz
z
z
zze
e
e
ee
1. Non disconnettere il cavo di alimentazione CA, quando l’alimentatore è in uso. In caso contrario, i
componenti potrebbero essere danneggiati.
2. Non posizionare lalimentatore in un ambiente con temperatura e/o umidità elevata.
3. L’alimentatore presenta voltaggi elevati. Non aprire il vano dell’alimentatore, salva se elettricisti o tecnici
autorizzati. In caso contrario, la garanzia sarà nulla.
4. Alimentare PSU con la sorgente indicata nell’apposita etichetta.
5. In caso di mancata osservanza delle avvertenze indicate nel presente manuale, tutte le garanzie verranno
annullate.
Español
1. No desenchufe el cable de alimentación de corriente alterna cuando la fuente de alimentación esté en uso.
Si lo hace, podría dañar los componentes.
2. No coloque la fuente de alimentación en ambientes de alta temperatura y/o humedad.
3. En la fuente de alimentación hay alto voltaje. No abra la caja de la fuente de alimentacn a menos que
usted sea un técnico o electricista autorizado. Si lo hace, anulará la garantía.
4. La fuente de alimentacn debe ser alimentada por el tipo de suministro indicado en la etiqueta de
identificación.
5. En caso de no cumplir las advertencias y precauciones indicadas en este manual, todas las garantías
quedarán anuladas.
Français
1. Ne débranchez pas le cordon secteur lorsque l'alimentation est en cours d’utilisation. Cela pourrait
endommager vos composants.
2. Ne mettez pas l’alimentation dans un endroit très humide et ou à temrature élevée.
3. Il y a des voltages élevés dans l'alimentation. N’ouvrez pas le boîtier de l’alimentation à moins d’être autorisé
par un technicien de maintenance ou un électricien. Cela va annuler la garantie.
4. L’alimentation fournie doit correspondre à celle indiqe sur l’étiquette.
5. Toutes les garanties seront annulées, si les avertissements et mises en garde contenus dans ce manuel ne
sont pas suivis.
1. Ziehen Sie nicht den Netzstecker, wenn das Netzteil in Gebrauch ist. Wenn Sie das tun, können Ihre
Komponenten bescdigt werden.
2. Verwenden Sie das Netzteil nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit und / oder Temperaturen.
3. Im Netzteil liegen gehrliche Hochspannungen an. Öffnen Sie auf keinen Fall das Netzteilgeuse, wenn Sie
kein autorisierter Wartungstechniker oder Elektriker sind. Sollten Sie das Gehäuse öffnen, verllt Ihre
Gehrleistung.
4. Das PSU sollte mit der Stromquelle betrieben werden, die auf dem Typenetikett (Rating) angegeben ist.
5. Alle Gehrleistungen und Garantien verfallen, wenn Sie eine der Warnungen und Vorsichtsmnahmen in
dieser Bedienungsanleitung nicht beachten.
DeutschEnglish
TR2 S
TR2 S TR2 S TR2 S TR2 S TR2 S
Voltage Source Protection Point
+3.3V
+5V
+12V
- Over Power Protection
Protection at 110%~170% full load.
- Short Circuit Protection
Activated when any DC rails short circuited.
- Protection contre les surcharges
Protection à 110% ~ 170% à pleine charge.
- Protection contre court-circuit
Activée quand il y a un court-circuit.
- Protection contre les surtensions
- Protección contra sobrealimentación
Protección al 110%~170% de carga total.
- Protección contra cortocircuitos
Activada cuando se cortocircuita un raíl de
circuito de corriente continua.
- Protección de sobre voltaje
Spannungsquelle Schutzpunkt
+3,3V
+5V
+12V
- Überlastungsschutz
Schutz bei 110%~170% Vollast.
- berspannungsschutzÜ
+3,3V
+5V
+12V
Point de protection Source de tension +3,3V
+5V
+12V
Fuente de voltaje Punto de protección - Protecção de So brealimentão
Protecção a 110%~170% de carga total.
- Protecção de Curto-Circuito
Activado quando qualquer rail DC entra
em curto-circuito.
- Sobre a proteção da tensão
- Protezione contra sobrealimentacion
Protezione al 110% ~ 170% a pieno carico.
- Protezione da cortocircuito
Attivata in caso di cortocircuito dei binari DC.
- Sopra protezione di tensione
Fonte di voltaggio Punto di protezione
+3,3V
+5V
+12V
Fonte de Tensão Ponto de Protecção
+3,3V
+5V
+12V
CE, UKCA, TUV, EAC, RCM certified.TR2 S 750W/700W/650W/600W/550W/500W
1. Open your computer case; please refer to the direction in your case manual.
2. Install the PSU into the case with the four screws provided.
3. If your motherboard requires a 24pin Main Power connector, please connect the 24pin
Main Power connector to the motherboard.
Note: Make sure that your system is turned off and unplugged.
Disconnect the AC power cord from your old power supply.
4-2. For motherboard that requires a single 8pin EPS connector, please use the 4+4pin connector
from the power supply.
5. Connect other peripheral power connectors to devices such as hard drives,optical drives, etc.
6. If your graphic card requires PCI-E power connector, please connect corresponding PCI-E
connector instructed by your graphic card’s user manual.
Please note the power supply utilizes an unique 6+2pin PCI-E connector that can be effectively
used as a single 8pin or 6pin PCI-E connector. To use it as a 6pin PCI-E connector, please
detach the 2pin connector from the 6+2pin connector.
7. Close your computer case and connect the AC power cord to the power supply AC inlet.
4-1. For motherboard that only requires a 4pin ATX 12V (CPU) connector, please detach a
4pin connector from the 4+4pin ATX 12V connector and connect it to the motherboard.
(Either one of the 4pin from the 4+4pin ATX 12V connector will work)
4.1 r Hauptplatinen, die nur einen 4-poligen ATX 12 V (CPU) An schluss benötigen, entfernen Sie bitte den
4-poligen Stiftans chlus s vom 4+4-poligen ATX 12 V Anschluss und verbinden ihn mit der Hauptplatine.
(Jeder der 4-poligen Anschlüs se vom 4+4-poligen ATX 12 V Anschluss wird funktionieren)
4.2 Für Hauptplatinen, die einen einzelnen 8-poligen EPS-Anschluss benötigen, verwenden Sie bitte den
4+4-poligen Anschluss des Netzteils.
5. Verbinden Sie weitere Stromanschsse mit Einheiten wie Festplatte,optischen Laufwerken usw.
6. Wenn Ihre Grafikkarte einen PCI-E-Netzstecker betigt, verbinden Sie bitte den korrespondier enden
PCI-E Anschluss entsprechend den Anweisungen in der Bedienungsanleitung Ihrer Grafikkarte.
Bitte beachten: Das Netzteil benutzt einen einzigartigen 6+2-poligen PCI-E- Anschluss, der als ein
einzelner 8-poliger Stift oder 6-poliger PCI-E-Anschluss genutzt werden kann. Um ihn als 6-poligen
PCI-E-Anschluss zu benutzen, entfernen Sie bitte den 2-poligen Stiftanschluss vom 6+2-poligen
Stiftanschluss.
7. Schließen Sie das Computer-Gehäuse und verbinden Sie das Stromkabel mit der Steckdose.
3. Wenn Ihre Hauptplatine eine n 24-poligen Stromversorgungs-Anschluss benötigt,
verbinden Sie bitteden 24-poligen Hauptstromversorgungs-Anschluss mit der Hauptplatine.
1. Ouvrez v otre bo îtier de l'ordinateur. Référez-v ous aux instructions du manuel du bo îtier.
4.1 Pour une carte mère qui nécessite uniquement un connec teur ATX 12V de 4 broches
(pour le processeu r), veuillez enleve r un conn ecteur de 4 broches du connecte ur ATX 12V de 4+4
broches et connecte z-l e à la carte mère. (N'impo rte lequel de s deux con necteurs de 4 broches du
connecteur ATX 1 2 V de 4+4 broches pourra être utilisé)
4. 2 Pour les cartes mè res nécessita nt un seul co nne cteur EPS 8 broches, veuille z utiliser le connecteur
4+4 broch es po ur connecter l'alimentation.
5. Connectez les connec teurs d'alimentation aux autres périphériques tels qu e des dis ques durs, lecteurs
optique, etc.
6. S i vo tre carte graphique nécessite un connecteur d'alimentation PCI-Express, veuillez b rancher le
connecteur PCI-Expres s corresponda nt selon le s instructions de votre manuel de l'utilisateur de la
carte graphique. Veuillez noter que l'alimenta tion utilise un connecteur unique PCI-Expres s de 6+2
broches qui peut être utilisé comme un co nnec teur PCI-Express simple de 8 broches ou de 6 broches.
Pour l'utilise r comme un co nnecteur PCI-Express de 6 b roches,veu illez enlever le conn ecteur de 2
broches du connecteur de 6+2 broches
7. Refermez votre btier d'ordinateur et connectez le cordon d'alimentation secteur à la prise d'entrée
de l'alimentation AC.
3. Si su placa madre necesita un conector de s uministro prin cipal de 24 cla vijas , conecte e l conector
de sum inistro principal de 24 clav ijas a la pla ca ma dre.
4.1 Para las pla cas madres que só lo necesitan un conector de cuatro clavijas ATX 12V (CPU), porfav or
extraiga el conec tor de 4 clavijas del conector de 4+4 cla vijas ATX 12V y conéctelo a la placa madre
(funcio nará cualquiera de los co nectores de 4 clav ijas del conector de 4+4 clav ijas ATX 12V).
4.2 Para plac as base que requieran un conector EPS único de 8 pines, utilice el conector de 4+4 pines
desde el suministro de alimentación.
5. Conecte los otros conectores de alimen tacn a periricos a los disp ositivos tales como las unida des
dedisco duro, unidades ópticas, etc.
6. Si su tarjeta gfica necesita un con ector de corriente PCI-E, conecte el conector PCI-E
corres pondiente indicado por el manual de usua rio de la tarjeta gráfica. Tenga en cuenta qu e el
suministro de corriente utiliza un conec tor único de 6+2 clav ijas PCI-E que puede usarse como un
conector PCI-E tanto de 6 como de 8 clavijas. Para usarlo como un conector PCI-E de 6 clavijas,
extraiga el conec tor de 2 clavijas del con ector de 6+2 clavijas.
7. Cierre la caja del ordenador y con ecte el cable de alimen tacn de corriente alterna a la toma de
corrientealterna de la fuente de alimentación.
R
R
R
RRes
es
es
eseso
o
o
ool
l
l
llu
u
u
uuci
ci
ci
cició
ó
ó
óón d
n d
n d
n dn de pr
e pr
e pr
e pre pro
o
o
oob
b
b
bble
le
le
lelem
m
m
mma
a
a
aas
s
s
ss
4.1 Per la sche da madre che richiede soltanto un connettore (CPU) da 12 V ATX da 4 pin,
staccare il connettore da 4 pin dal con nettore 12 V ATX da 4 + 4 pin e collegarlo alla sc heda
madre. (utilizz are uno qu alsias i dei connettori da 4 pin del con nettore 12 V ATX da 4 + 4 pin)
4. 2 Per la scheda madre che richiede un connettore EPS da 8 pin singolo, usare il connettore
4+4 pin dell'alimentato re.
5. Colleg are gli altri connettori di alimentazione periferici a dispositivi qua li i dischi rigidi,le unità
ottiche, ecc.
6. Se la scheda grafica richiede un connettore di alimentazione PCI-E, colleg are il connettore PCI-E
corrispondente, come indic ato nel manuale della scheda grafica in uso. L'alimentatore utilizza un
unic o connettore PCI-E da 6 + 2 pin, che può essere utilizzato efficacemente come singo,
o connettore PCI-E da 8 pin o da 6 pin. Per utilizzarlo come connettore PCI-E da 6 pin, stac care il
connettore da 2 pin dal connettore da 6 + 2 pin.
7. Chiudere il case del computer e collegare il cavo di alimentaz ione AC alla presa AC di alimen tazion e.
1. Ap rire il case del computer; per la direzione consultare il manuale del ca se.
4.1 Para motherboard s que só precis em de um conector de 12 V ATX com 4 pinos (CPU), remova um
conector de 4 pinos do conector de 12V ATX 4+4 pinos e ligue à motherb oard.
(Apenas um dos 4 pinos do conector de 12 V ATX 4+4 pinos irá funcionar)
4.2 Para mothe rboard que precise de um conector EPS de 8 pinos, utilize o con ector 4+4 pinos da fonte de
aliment ão .
5. Ligue a outros conectores de energia periféricos para dispositivos, como discos rígidos, leitores ópticos,
etc.
6. Se a sua placa gfica precisar de um conector de alimentação PCI-E, ligue o con ector PCI-E correspon
dente, indicado pelo manual de utilizador da sua placa gráfica. Tenha em atenção que a fonte de
alimentação utiliza um só conector PCI-E 6+2 pino s que pode ser utilizado de modo efectivo como um
conector PCI-E simples de 8 pinos ou 6 pinos. Para o utilizar como um conector PCI-E de 6 pinos ,
remova o conector de 2 pino s do conector 6+2 pinos.
7. Feche a caixa do seu computador e ligue o cabo de alimentão AC à tomada ectrica da fonte de
alimentação AC.
3. Se a sua mothe rboard precisar de um conector de Alimentão Geral de 24 pinos, ligue o conector de
A limentação Geral de 24 pinos à motherboard.
R
R
R
RRes
es
es
eseso
o
o
ool
l
l
llu
u
u
uuçã
çã
çã
çãção d
o d
o d
o do de P
e P
e P
e Pe Pro
ro
ro
rorob
b
b
bbl
l
l
llem
em
em
emema
a
a
aas
s
s
ss
- Over Voltage Protection
200 - 240Vac
62.5A
750W
2.5A
12.5W
10A Max
y: 50Hz
+3.3V +5V +12V 12V-+5VSB
18A18A
100W
750W
Max Output Power
750W
5
85
+5
85
5
85
5
85 5
85
5
85
3,76V~4,3V
5 7, 4V~7,0V
13,4V~15,6V
3.76V~4.3V
5 7. 4V~7.0V
13.4V~15.6V
3,76V~4,3V
5 7, 4V~7,0V
13,4V~15,6V
3,76V~4,3V
5 7, 4V~7,0V
13,4V~15,6V
3,76V~4,3V
5 7, 4V~7,0V
13,4V~15,6V
3,76V~4,3V
5 7, 4V~7,0V
13,4V~15,6V
1. Do not unplug the AC power cord when the power supply is in use.
Doing so may cause damage to your components.
2. Do not place the power supply in high humidity and /or temperature
environment.
3. High voltages exist in the power supply. Do not open the power supply
case unless you are an authorized service technician or electrician.
Doing so will void the warranty.
4. The power supply should be powered by the source indicated on
the rating label.
5. Make sure all cables are plugged in properly. Loos and improper
connections would damage the power supply and your system.
6. All warranties and guarantees will be voided, if failure to comply with any
of the warnings and cautions covered in this label.
Main Power
Connector
(24 Pin)
SATA
Connector
(4 Pin)
Perip heral
Connector
(4 Pin)
ATX
Connector
(4+4 Pin)
1
1
1
2
2
1
4
4
4
CABLE
Wattage
700W
650W
600W
1 2 4
750W
1 1 4
550W
PCIe
Connector
(6+ 2 Pin)
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2 41 1 4
500W
W
W
W
WWa
a
a
aar
r
r
rrn
n
n
nni
i
i
iin
n
n
nng
g
g
ggs a
s a
s a
s as an
n
n
nnd C
d C
d C
d Cd Ca
a
a
aau
u
u
uut
t
t
tti
i
i
iio
o
o
oon
n
n
nn
If the power supply is still unable to function properly after following the above instruction, please contact
your local store or Tt branch office for after sales service. You may also refer to Thermaltake’s website for
more technical support: thermaltake.com
T
T
T
TTro
ro
ro
rorou
u
u
uub
b
b
bbl
l
l
lle-
e-
e-
e-e-S
S
S
SSh
h
h
hhoo
oo
oo
oooot
t
t
tti
i
i
iing
ng
ng
ngng
If the power supply fails to function properly, please follow the troubleshooting guide before application for
service:
1. Is the power cord plugged properly into electrical outlet and into the power supply AC inlet?
2. Please make sure the I/O switch on the power supply is switched to I position.
3. Please make sure all power connectors are properly connected to all the devices.
4. If connected to a UPS unit, is the UPS on and plugged in?
0 3A.
3 6W.
Wattage
200 - 240Vac
58.3A
699.6W
2.5A
12.5W
10A Max
y: 50Hz
+3.3V +5V +12V 12V-+5VSB
18A18A
100W
700W
Max Output Power
700W 0 3A.
3 6W.
Wattage
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
54 1A.
50A
45 8A.
41.6A
649 2W.
600W
549 6W.
499.2W
2.5A
2.5A
2.5A
2.5A
12.5W
12.5W
12.5W
12.5W
10A Max
10A Max
10A Max
10A Max
y: 50Hz
y: 50Hz
y: 50Hz
y: 50Hz
+3.3V
+3.3V
+3.3V
+3.3V
+5V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
100W
100W
100W
100W
650W
600W
550W
500W
Max Output Power
Max Output Power
Max Output Power
Max Output Power
650W
600W
550W
500W
0 3A.
0 3A.
0 3A.
0 3A.
3 6W.
3 6W.
3 6W.
3 6W.
Wattage
Wattage
Wattage
Wattage
1
1
1
2
2
1
4
4
4
700W
650W
600W
1 2 4
750W
1 1 4
550W
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2 41 1 4
500W
KABEL
Wattleistung
2 polig 4-
Hauptstromversorgung
Anschluss
1. Ist das Stromkabel richtig in den elektrischen Ausgang Steckdose und den elektrischen Eingang f ( )
2. Stellen Sie bitte sicher, dass der Ein/Ausschalter (I/O) auf dem Netzteil auf der Position "I" steht.
3. , .Bitte stellen Sie sicher dass alle Anschlrichtig mit den Einheiten verbunden sind
4. Falls Sie ein USV angeschlossen haben: Ist das USV eingeschaltet und angeschlossen?
Wenn das Netzteil nach Überpfung der oben angegebenen Fehlerursachen immer noch nicht richtig
funktioniert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalenndler oder die Tt Niederlassung für Unterstützung.
Sie können sich auch auf der Thermaltake Web-Seite an den Kundendienst wenden: thermaltake.com
Wenn das Netzteil nicht richtig funktioniert befolgen Sie bitte zuerst die Anleitungen der ,
Stbeseitigung bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, :
TR2 S 750W/700W/650W/600W/550W/500W CE, UKCA, TUV, EAC, RCM zertifiziert.
- Schutz vor Kurzschluss
Wird aktiviert, wenn eine Gleichstrom-Schiene
kurzschließt.
62,5A
750W
2,5A
12,5W
+3,3V +5V +12V 12V-+5VSB
18A18A
100W
750W
750W 0,3A
3,6W
Wattleistung 200 - 240Vac
50Hz
10A max
Eingangsstrom:
58,3A
54,1A
50A
45,8A
41,6A
699,6W
649,2W
600W
549,6W
499,2W
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
100W
100W
100W
100W
100W
700W
650W
600W
550W
500W
700W
650W
600W
550W
500W
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
Wattleistung
Wattleistung
Wattleistung
Wattleistung
Wattleistung
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
10A max
10A max
10A max
10A max
10A max
Eingangsstrom:
Eingangsstrom:
Eingangsstrom:
Eingangsstrom:
Eingangsstrom:
1
1
1
2
2
1
4
4
4
700W
650W
600W
1 2 4
750W
1 1 4
550W
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2 41 1 4
500W
Puissance
en watts
CABLE
Connecteur
d’alim entatio n
principal 24 br oches
Si l’alimentation ne fonctionne pas correctement, veuillez suivre le guide de dépannage avant de faire
une demande au service après vente :
1. Le cordon d’alimentation est-il branché dans la prise secteur et dans la prise d’entrée secteur de l’alimentation ?
2. Veuillez vous assurer que l’interrupteur "I/O" se trouvant sur l’alimentation soit en position "I".
3. Veuillez vous assurer que tous les connecteurs d’alimentation soient correctement connectés à tous les
périphériques.
4. Si elle est connectée à une alimentation sans interruption (ASI), l'ASI est-elle en marche et connectée ?
Si l’alimentation continue à mal fonctionner après avoir suivi les instructions ci-dessus, veuillez
contacter votre magasin ou le bureau Thermaltake pour le service après vente. Vous pouvez vous
référer au site Internet de Thermaltake pour plus de support technique : thermaltake.com
Certifié CE, UKCA, TUV, EAC, RCM.
TR2 S 750W/700W/650W/600W/550W/500W
62,5A
750W
2,5A
12,5W
+3,3V +5V +12V 12V-+5VSB
18A18A
100W
750W
750W 0,3A
3,6W
Puissance
en watts
200 240Vac -
50Hz
10A Max
Puissance de sortie max
58,3A
54,1A
50A
45,8A
41,6A
699,6W
649,2W
600W
549,6W
499,2W
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
100W
100W
100W
100W
100W
700W
650W
600W
550W
500W
700W
650W
600W
550W
500W
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
Puissance
en watts
Puissance
en watts
Puissance
en watts
Puissance
en watts
Puissance
en watts
200 240Vac -
200 240Vac -
200 240Vac -
200 240Vac -
200 240Vac -
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
10A Max
10A Max
10A Max
10A Max
10A Max
Puissance de sortie max
Puissance de sortie max
Puissance de sortie max
Puissance de sortie max
Puissance de sortie max
1
1
1
2
2
1
4
4
4
700W
650W
600W
1 2 4
750W
1 1 4
550W
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2 41 1 4
500W
CABLE
Potencia
Conector de
alimentación principal
24 pines
Si la fuente de alimentación no funcionara correctamente, siga la ga de solución de problemas antes de
solicitar asistencia técnica:
1. ¿Está el cable de alimentacn correctamente enchufado en la toma ectrica y en la toma de corriente
alterna de la fuente de alimentación?
2. Aserese de que el interruptor "I/O" de la fuente e alimentación se encuentra en la posición “I.
3. Aserese de que todos los conectores de alimentación se encuentren correctamente conectados a
todos los dispositivos.
4. Si está conectado a una unidad de SAI, ¿Está el SAI encendido y enchufado?
Si tras seguir las instrucciones anteriores la fuente de alimentacn continúa sin funcionar adecuadamente,
contacte con el almacén local o con una sucursal de Tt para un servicio postventa. Si desea obtener más
soporte técnico, tambn puede consultar la página web de Thermaltake. thermaltake.com
Certificado por CE, UKCA, TUV, EAC, RCM.
TR2 S 750W/700W/650W/600W/550W/500W
62,5A
750W
2,5A
12,5W
+3,3V +5V +12V 12V-+5VSB
18A18A
100W
750W
750W 0,3A
3,6W
Potencia
200 - 240Vac
50Hz
10A x
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
100W
100W
100W
100W
100W
700W
650W
600W
550W
500W
700W
650W
600W
550W
500W
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
Potencia
Potencia
Potencia
Potencia
Potencia
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
10A x
10A x
10A x
10A x
10A x
41,6A
499,2W
45,8A
549,6W
50A
600W
54,1A
649,2W
58,3A
699,6W
1
1
1
2
2
1
4
4
4
700W
650W
600W
1 2 4
750W
1 1 4
550W
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2 41 1 4
500W
CAVO
Wattaggio
Connettore
Alimentazione
principale 24 pin
62,5A
750W
2,5A
12,5W
+3,3V +5V +12V 12V-+5VSB
18A18A
100W
750W
750W 0,3A
3,6W
Wattaggio
200 - 240Vac
50Hz
10A max
Alimentazione in uscita max.
Se l’alimentatore non funziona correttamente, consultare la guida sulla risoluzione dei problemi prima di
richiedere assistenza:
1. Il cavo di alimentazione è collegato correttamente alla presa elettrica e all’ingresso CA dell’alimentatore?
2. Assicurarsi che l’interruttore “I/O” dell’alimentatore sia posizionato su “I”.
3. Assicurarsi che tutti i connettori di alimentazione siano collegati correttamente a tutti i dispositivi.
4. In caso di connessione a un’unità UPS, tale unità è attiva e inserita?
Se l’alimentatore continua a non funzionare correttamente dopo aver seguito le istruzioni indicate,
contattare il proprio fornitore locale o la filiale Tt per il servizio post-vendita. Inoltre, per maggiore
supporto tecnico, è possibile consultare il sito Web di Thermaltake: thermaltake.com
certificazione CE, UKCA, TUV, EAC, RCM.
TR2 S 750W/700W/650W/600W/550W/500W
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
100W
100W
100W
100W
100W
700W
650W
600W
550W
500W
700W
650W
600W
550W
500W
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
Wattaggio
Wattaggio
Wattaggio
Wattaggio
Wattaggio
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
10A max
10A max
10A max
10A max
10A max
Alimentazione in uscita max.
Alimentazione in uscita max.
Alimentazione in uscita max.
Alimentazione in uscita max.
Alimentazione in uscita max.
41,6A
499,2W
45,8A
549,6W
50A
600W
54,1A
649,2W
58,3A
699,6W
Se a fonte de alimentação não funcionar correctamente, siga o guia de resolução de problemas antes
enviar para reparão:
1. O cabo de alimentação está devidamente ligado à tomada eléctrica e à entrada da fonte de alimentação AC.
2. Certifique-se que o interruptor “I/Oda fonte de alimentação está na posição “I”.
3. Certifique-se que todos os conectores de alimentação estão devidamente ligados a todos os dispositivos.
4. Se estiver ligado a um aparelho UPS, o UPS está ligado no interruptor e à corrente eléctrica?
Se a fonte de alimentação continuar a não funcionar correctamente depois de seguir as instruções
acima indicadas, contacte a sua loja local ou filial Tt para serviços pós-venda. Também pode consultar
o sítio Web da Thermaltake para obter mais apoio técnico: thermaltake.com
Certificão CE, UKCA, TUV, EAC, RCM.
TR2 S 750W/700W/6 50W/600W/550W/500W
1
1
1
2
2
1
4
4
4
700W
650W
600W
1 2 4
750W
1 1 4
550W
4
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2 41 1 4
500W
Wattaggio
cabo
Conector da Corrente
Eléctrica 24 pinos
Conector Eléctrico
do CPU de
4+4 pinos
Conector
PCI-E de
6+2 pinos
Conector
SATA de
4 pinos
Conector
Peririco
de 4 pinos
62,5A
750W
2,5A
12,5W
+3,3V +5V +12V 12V-+5VSB
18A18A
100W
750W
750W 0,3A
3,6W
Wattaggio 10A x
200 - 240Vac
50Hz
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
2,5A
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
12,5W
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+3,3V
+5V
+5V
+5V
+5V
+5V
+12V
+12V
+12V
+12V
+12V
-12V
-12V
-12V
-12V
-12V
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
+5VSB
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
18A
100W
100W
100W
100W
100W
700W
650W
600W
550W
500W
700W
650W
600W
550W
500W
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
0,3A
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
3,6W
Wattaggio
Wattaggio
Wattaggio
Wattaggio
Wattaggio
10A x
10A x
10A x
10A x
10A x
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
200 - 240Vac
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
50Hz
41,6A
499,2W
45,8A
549,6W
50A
600W
54,1A
649,2W
58,3A
699,6W


Produkt Specifikationer

Mærke: Thermaltake
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: TR2 S 500W

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Thermaltake TR2 S 500W stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Thermaltake Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Yamaha

Yamaha RM-WAP-16 Manual

14 November 2024
Einhell

Einhell GC-AW 6033 Manual

14 November 2024
Einhell

Einhell GE-AW 1142 FS Manual

14 November 2024
ARRI

ARRI SXU-1 Manual

14 November 2024
Acer

Acer ACC910 Manual

14 November 2024
James

James C 150 B Manual

14 November 2024
Panduit

Panduit FPONE2 Manual

14 November 2024