Thermex Metz Medio Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Thermex Metz Medio (64 sider) i kategorien Emhætte. Denne guide var nyttig for 37 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/64

MONTERINGSVEJLEDNING
Installasjonsvejledning Monteringssanvisning Asennusohjeet
Instrucciones de montaje Mounting instruction


M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II 3
INDHOLDSFORTEGNELSE
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Español
English
4
14
24
34
44
54

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
4
DANSK
» INDHOLD
INDHOLD
Generel advarsel
Med i kassen følger
Montering
Montering med beslag
Montering i loftspodie
Montering i ramme
Elinstallation
5
7
8
9
11
12
13

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II 5
DANSK
» GENEREL ADVARSEL
• Emhætten er udviklet og produceret i
henhold til DS/EN 60335-1.
• Denne emhætte er kun beregnet til brug
i private hjem. Hvis den benyttes til
andre formål bortfalder reklamations-
retten.
• Al installation skal udføres af en
faguddannet tekniker i overensstem-
melse med anvisningerne fra Thermex
Scandinavia A/S (Thermex) og
gældende lovgivning.
• Thermex fraskriver sig ethvert ansvar
for skader, der er opstået som følge af
forkert installation, montering, brug
eller forkerte indstillinger.
FØR MONTERING/IBRUGTAGNING
• -Kontrollér emhætten for transportska
der, fejl og mangler straks ved modta-
gelsen.
• Transportskader anmeldes straks ved
modtagelse til transportfirma og
Thermex.
• Fejl og mangler skal anmeldes til
Thermex inden 8 dage efter modtagel-
sen, og senest inden montering/
ibrugtagning.
MONTERING
• Emhætten er beregnet til drift ved 230
Volt ±10%~ 50 HZ ±10% i henhold til EN
50160
• Tilslut emhætten med den påmonterede
stikprop. BEMÆRK: Er der jordtilslutning
på stikproppen, SKAL emhætten
forbindes til jord.
• For modeller med ekstern motor gælder
det, at der IKKE må anvendes fælles nul
ved installation af emhætte og motor,
da dette vil påvirke styringen.
• Ved brug af en ekstern motor fra en
anden leverandør SKAL det sikres, at
motoren er brugbar sammen med den
valgte emhætte. Ellers vil reklamations-
retten på emhætten bortfalde.
• Tilslut ikke strøm til emhætten før
monteringen er fuldført.
• Luften må ikke ledes fra emhætten ud i
et rør, der bruges til aftræk fra
apparater, der anvender gas eller andre
brændbare materialer, men skal have et
separat aftræk.
• -Den nationale lovgivning, bygningsreg
lementer o.l. vedrørende udledning af
luften skal overholdes.
• Benyt altid den oprindelige aftræksdi-
mension. Ved reduktion af aftræksstør-
relsen mindskes ydeevnen og lydniveau-
et forhøjes.
• Aftrækket fra emhætten ud til det fri
bør være kortest muligt, for at få størst
mulig eekt af emhætten.
• Antallet af bøjninger på aftrækket bør
minimeres mest muligt, for at få størst
mulig eekt af emhætten.
• Thermex anbefaler, at der altid
anvendes lyd- og kondensisoleret
aftræksslange ved gennemføring i
GENEREL ADVARSEL

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
6
DANSK
» GENEREL ADVARSEL
ikke-opvarmede rum.
• Thermex anbefaler, at der ved brug af
flexslange anvendes en lyddæmper for
at minimere lydniveauet
• Ved brug af flexslange skal det altid
sikres, at denne er fuldt udstrakt for at
minimere luftmodstanden og derved
opnå maksimal sugeevne.
• Forskellige materialer kræver forskellige
rawlplugs og skruer. Brug rawlplugs og
skruer der passer til det materiale
emhætten skal monteres i.
• Hvis ikke anvisningerne for montering af
skruer og beslag følges, kan det medføre
elektrisk stød.
• Minimumsafstanden til gaskogeplader
fra brænderkant til undersiden af
emhætten SKAL være 65 cm i henhold
til EN 60335-2-31.
• For skabsintegrerede, frithængende og
væghængte emhætter anbefaler
Thermex, at afstanden mellem
kogeplade og emhætte er mellem 50 cm
og 70 cm for at sikre maksimal
sugeevne.
• Kontrollér altid den angivne mindsteaf-
stand mellem kogeplade og emhætte i
vejledningen til kogepladen. Hvis denne
vejledning angiver en større afstand,
end den af Thermex anbefalede, SKAL
forskrifterne for kogepladen overholdes.
• For loftsintegrerede modeller anbefaler
Thermex, at afstanden mellem
kogeplade og emhætte ikke overstiger 3
meter.

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II 7
DANSK
» MED I KASSEN FØLGER
MED I KASSEN FØLGER
• ! emhætte
• 1 ernbetjening
• 1 betjeningsvejledning
• 1 monteringvejledning
• 4 dækpropper til skruehuller (ligger sammen med ernbetjeningen)
• 1 overgang fra 220 mm x 90 mm til Ø150mm (gælder kun for emhætter med intern motor)
• 1 overgang fra Ø200 mm til Ø160 mm (gælder kun for emhætter til ekstern motor)

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
8
DANSK
» MONTERING
MONTERING
BEMÆRK: Ved montering af en loftsintegreret emhætte, er det vigtigt, at det materiale og
den konstruktion, som emhætten skal monteres i, har en bæreevne der svarer til vægten af
den valgte model.
BEMÆRK: Hvis ikke emhætten monteres horisontalt, kan det påvirke emhættens ydeevne.
Ved emhætter med intern motor kan der ske skade hvis emhætten ikke monteres horisontalt.
BEMÆRK: Dette produkt er meget tungt. Emhætten skal løftes og installeres af mindst to
personer, eller ved brug af løftebord.
MULIGHEDER FOR MONTERING
Der er tre metoder til at montere din loftintegrerede emhætte fra Thermex på:
• Montering i loft med beslag
• Montering i loftspodie
• Montering i ramme (NB: gælder ikke for Metz Medio)
BEMÆRK: Beslagene på loftintegrede emhætter fra Thermex har en frigang på 2,5 cm.
INDBYGNINGSMÅL
MODEL VÆGT
(kg)
BREDDE
(mm)
DYBDE
(mm)
HØJDE
(mm)
AFTRÆK
(mm)
Metz Maxi - intern motor 1150 560 230 230x10039
Metz Maxi - ekstern motor 1150 560 140 Ø20027
Metz Maxi Sky - intern motor 1150 560 230 230x10041
Metz Maxi Sky - ekstern motor 30 1150 560 140 Ø200
Metz Medio - intern motor 30 860 230 230x100455
Metz Medio - ekstern motor 25 860 230 230x100455
Monsun II - intern motor 40 1150 560 230 230x100
Monsun II - ekstern motor 28 1150 560 140 Ø200

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II 9
MONTERING MED BESLAG
DANSK
» MONTERING MED BESLAG
Mål ud og skær hul i loftet efter den valgte
models mål.
2
Skub emhætten op i det udskårne hul i
loftet. BEMÆRK: Vær opmærksom på
hvilken vej lågen åbnes, inden emhætten
monteres i loftet.
3
Emhætten skal skubbes op, til beslagene "clicker" op over den konstruktion som emhæt-
ten skal monteres i.
Hvis beslagene ikke "clicker", skubbes de på plads ved at presse op på monteringsskru-
erne, der holder beslagene. Dette gøres med en skruetrækker igennem de fire huller i
hjørnerne.
BEMÆRK: Ved montering i etageadskillelse anbefaler Thermex at der isoleres omkring
emhætten, for at undgå støjgener.
Click!
4x
Click!
1
Loft Beslag
Emhætte

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
10
DANSK
» MONTERING MED BESLAG
4x
4
Juster beslagene så emhættens kant flugter
med loftet. Dette gøres med en stjerne-
skruetrækker igennem de fire huller i
hjørnerne.
BEMÆRK: Efter endt justering, skal
dækpropperne monteres i skruehullerne,
da der ellers vil kunne opleves øget støj.
Efter endt montering af emhætten, skal aftrækket monteres. Thermex anbefaler, at der
monteres et kontraspjæld på aftræksinstallationen for at hindre træk igennem aftrækska-
nalen. Ved montering af en ekstern motor fra Thermex, sidder kontraspjældet ved
motoren.
BEMÆRK: Ved installation af kontraspjæld, skal det sikres at spjældet kan åbne frit. Hvis
ikke spjældet kan åbne frit, kan det nedsætte emhættens sugeevne og øge støjen fra
emhætten.
BEMÆRK: Anvendes emhætten til recirkulation af luften, og der ikke monteres aftræk til
det fri, er det vigtigt, at aftrækket ikke blokeres eller reduceres, da emhætten ellers vil
blive beskadiget, sugeevnen kan nedsættes og støjen vil øges. Ligeledes gælder det, at der
ikke må monteres et kontraspjæld.
5
6

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II 11
DANSK
» MONTERING I LOFTSPODIE
MONTERING I LOFTSPODIE
Der ndes to forskellige podier:
• Loftspodie
• Loftspodie med huller til recirkulation (BEMÆRK: gælder ikke Metz Medio)
Anvendes loftspodie og emhætten skal have aftræk til det fri, skal aftrækket på emhætten
vende op ad.
Mål ud og skær hul til aftrækket i loftet.
BEMÆRK: Gælder ikke hvis emhætten
anvendes til recirkulation.
Marker hullerne fra loftspodiet på loftet.
Bor hullerne for. Skru loftspodiet fast til loftet.
Emhætten monteres i loftpodiet, ved at følge punkt 2-6 i afsnittet MONTERING MED
BESLAG.
5
1
x18
2
x18
3
x18
4

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
12
DANSK
» MONTERING I RAMME
MONTERING I RAMME
Rammen benyttes hvis emhætten skal monteres i et nedsænket loft.
Mål ud og skær hul til emhætten i det
nedsænkede loft.
Mål ud og monter re kroge i spærene.
3 4
2
Hæng rammen på krogene i de medføl-
gende wirer
Stram wirerne op således rammens kant
ugter med det sænkede loft.
Emhætten monteres i rammen, ved at følge punkt 2-5 i afsnittet MONTERING MED
BESLAG.
5
1 Spær
Nedsænket loft
Ramme Nedsænket
loft
Spær

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II
13
DANSK
» ELINSTALLATION
ELINSTALLATION
INTERN MOTOR
En emhætte med intern motor tilsluttes elnettet med det monterede Schuko-stik.
BEMÆRK: Emhætten skal være tilsluttet jord.
EKSTERN MOTOR
Ved installation af en emhætte med ekstern motor er det vigtigt, at der IKKE anvendes fælles
nul ved installation af emhætte og motor, da dette vil påvirke styringen.
BEMÆRK: Emhætten og motor skal være tilsluttet jord.

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
14
NORSK
» INNHOLD
INNHOLD
Generell advarsel
Med i esken følger
Montering
Montering med beslag
Montering i ltakpodie
Montering i ramme
Elinstallation
15
17
18
19
21
22
23

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II
15
NORSK
» GENERELL ADVARSEL
• Produktet er udviklet og produceret i
henhold til DS/EN 60335-1.
• Dette produktet er kun beregnet til bruk
i private boliger, dersom det benyttes til
andre formål bortfaller reklamasjonsret-
ten.
• All installasjon skal utføres av en
autorisert installatør i overensstem-
melse med anvisningene fra Thermex
Scandinavia A/S (Thermex) og gjeldende
lovgivning.
• Thermex fraskriver seg ethvert ansvar
for skader, som oppstår som følge av feil
installasjon, montering, bruk eller
feilaktige innstillinger.
FØR MONTERING/IDRIFTSETTELSE
• Kontrollér produktet for transportska-
der, feil og mangler umiddelbart ved
levering.
• Transportskader anmeldes straks ved
levering til transportrma og Thermex.
• Feil og mangler skal meldes til Thermex
innen 8 dager etter levering, og senest
før montering/idriftsettelse.
MONTERING
• Ventilatoren er beregnet til drift ved 230
Volt ±10%~ 50 HZ ±10% i henhold til EN
50160
• Ventilatoren skal alltid være tilkoblet
jord.
• For modeller med ekstern motor, må det
IKKE må brukes felles null ved instal-
lasjon av ventilator og motor, da dette
vil påvirke styringen.
• Ved bruk av ekstern motor fra en annen
leverandør SKAL det forsikres om at
motoren kan brukes sammen med
ventilatoren. Dersom dette ikke sikres
vil reklamasjonsretten bortfalle.
• Tilkoble ikke strøm til ventilatoren før
monteringen er fullført.
• Luften må ikke ledes fra viften til rør
som benyttes til avtrekk fra apparater
som drives av gass eller annen type
brennsto. Viften skal ha et separat
avtrekk.
• Nasjonal lovgivning for avtrekk skal
overholdes.
• Benytt alltid den opprinnelige/oppgitte
avtrekksdi¬mensjon på utluftingskana-
len. Ved reduksjon av dimensjon på
avtrekkskanalen reduseres kapasiteten
og lydnivået økes.
• Avtrekket fra ventilatoren ut til friluft
bør være kortest mulig, for å få størst
mulig eekt av ventilatoren.
• Antall bend på avtrekkskanalen bør
minimeres mest mulig for å få størst
mulig eekt av ventilatoren.
• Thermex anbefaler, at det alltid
anvendes lyd- og kondensisolert
avtrekkskanal ved gjennomføring i
uisolerte rom.
• Thermex anbefaler, at der ved bruk av
exslange monteres en lyddemper på
avtrekket for å redusere støynivået
GENERELL ADVARSEL

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
16
NORSK
» GENERELL ADVARSEL
• Flexslange skal alltid være helt
utstrukket for å redusere luftmotstan-
den og derved oppnå maksimal
sugeevne.
• Forskjellige materialer krever ulike
plugger og skruer for innfesting. Bruk
plugger og skruer, som er beregnet til
det materialet ventilatoren skal
monteres i.
• Dersom instruksjonene for installering
av skruer og beslag ikke blir fulgt kan
dette medføre fare for elektrisk støt.
• Minimumsavstanden til gasskomfyrer,
fra brennerkant til undersiden av
ventilatoren SKAL være 65 cm, i henhold
til EN 60335-2-31.
• For skapintegrerte, fritthengende og
vegghengte ventilatorer anbefaler
Thermex, at avstanden mellom komfyr
og ventilator er mellom 50 cm og 70 cm
for å sikre optimall sugeevne.
• Kontrollér alltid den oppgitte minsteav-
stand mellom komfyr og ventilator i
bruksanvisningen til komfyren. Hvis
denne i bruksanvisningen angir en større
avstand, enn den avstand Thermex
anbefaler, SKAL forskriftene til
komfyren overholdes.
• For takintegrerte modeller anbefaler
Thermex, at avstanden mellom komfyr
og ventilator ikke oversiger 3 meter

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II
17
NORSK
»MED I ESKEN FØLGER
MED I ESKEN FØLGER
• 1 ventilator
• 1 ernbetjening
• 1 brukerveiledning
• 1 monteringsveiledning
• 4 dekkpropper til skruehull (ligger sammen med ernbetjeningen)
• 1 overgang fra 220 mm x 90 mm til Ø150mm (gjelder kun ventilatorer med intern motor)
• 1 overgang fra Ø200 mm til Ø160 mm (gjelder kun ventilatorer med ekstern motor)

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II
19
MONTERING MED BESLAG
NORSK
» MONTERING MED BESLAG
Mål ut og skjær hull i tak/himling i henhold
til den valgte modellens mål.
2
Skyv ventilatoren opp i det utskårne hul i
tak/himling. NB: Vær oppmerksom på
hvilken vei lokket på ventilatoren åpnes,
FØR ventilatoren monteres i taket.
3
Ventilatoren skal skyves opp, til beslagene "klikker" fast over den konstruksjonen som
ventilatoren skal monteres i.
Hvis beslagene ikke "klikke", skyves de på plass ved å presse opp på monteringsskruene,
som holder beslagene. Dette gjøres med en skrutrekker igjennom de re hullene i
hjørnene.
BEMERK: Ved montering i etasjeskiller anbefaler Thermex at det isoleres rundt ventilato-
ren, for at unngå støy.
Click!
4x
Click!
1
Tak Beslag
Ventilatoren

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
20
NORSK
» MONTERING MED BESLAG
4x
4
Juster beslagene så ventilatorens kant
ukter med tak/himling. Dette gjøres med
en stjerneskruetrekker igjennom de re
hullene i hjørnene.
BEMERK: Etter endt justering, skal
dekkproppene monteres i skruehullene, da
det ellers vil kunne oppleves økt støy
Etter endt montering av ventilatoren, skal avtrekket monteres. Thermex anbefaler, at det
monteres et kontraspjeld på avtrekksinstallasjonen for å hindre trekk igjennom avtrekks-
kanalen. Ved montering av ekstern motor fra Thermex, sitter kontraspjeldet ved motoren
BEMERK: Ved installasjon av kontraspjeld, må det sikres at spjeldet kan åpne fritt. Hvis
ikke spjeldet åpner fritt, kan dette redusere ventilatorens sugeevne og øke støyen fra
ventilatoren.
BEMERK: Brukes ventilatoren med resikulasjonslter, og det ikke monteres avtrekk til
friluft, er det viktig, at avtrekket ikke blokkeres eller reduseres, da ventilatoren ellers vil
bli skadet,sugeevnen kan reduseres og støy vil øke. Det skal ikke monteres kontraspjeld
når ventilatoren monteres med resirkulasjonslter
5
6

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II
21
NORSK
» MONTERING I TAKPODIE
MONTERING I TAKPODIE
Takpodie finnes i to forskjellige utgaver:
• Takpodie
• Takpodie med hull for resirkulasjon ( Bemerk, gjelder ikke Metz Medio)
Dersom det benyttes loftspodie og ventilatoren skal p21-ha avtrekk ut til friluft, skal avtrekket
vende opp.
Mål ut og skjær hull til avtrekkskanalen i
tak/himling.
MERK, gjelder ikke dersom ventilatoren skal
benyttes med resirkulasjon.
Marker hullene fra takpodiet i taket/
himlingen.
Bor hullene til innfesting av podiet i taket. Skru takpodiet fast til tak/himling.
Ventilatoren monteres i takpodiet, ved å følge punkt 2-6 i avsnittet MONTERING MED
BESLAG.
5
1
x18
2
x18
3
x18
4

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II
23
NORSK
» EL-INSTALLASJON
EL-INSTALLASJON
INTERN MOTOR
En hette med intern motor kobles til strømnettet med den medfølgende støpselet.
BEMERK: Apparatet må være jordet.
EKSTERN MOTOR
Når du installerer en avtrekksvifte med ekstern motor, er det viktig å IKKE bruke sunn null når
du installerer panseret og motoren, da dette vil påvirke kontrollen.
BEMERK: Hette og motoren må være jordet.

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
24
SVENSKA
» INNEHÅLL
INNEHÅLLGenerel advarsel
Allmänt
Leveransens innehåll
Montering
Montering med beslag
Montering i baldakin
Montering i ram
Elinstallation
25
27
28
29
31
32
33

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II 25
SVENSKA
» ALLMÄNT
• Köksäkten är utvecklad och tillverkad i
enlighet med DS/EN 60335-1
• Denna enhet är endast avsedd för
användning i privata bostäder, vid annan
användning bortfaller garanti och
reklamationsrätt.
• All installation skall utföras av behörig
installatör enligt anvisningar från
Thermex Scandinavia AB (Thermex) och
enligt gällande bestämmelser.
• Thermex frånskriver sig allt ansvar för
skador som uppkommer på grund av
felaktig installation, montering,
användning eller felaktiga inställningar.
FÖRE MONTERING/ANVÄNDNING
• Kontrollera köksäkten efter transport-
skador eller fel direkt vid mottagandet.
• Transportskador anmäls omedelbart till
transportören och Thermex.
• Eventuella fel och avsaknader skall
anmälas till Thermex inom 8 dagar efter
mottagandet och senast innan
montering/användning.
MONTERING
• Köksäkten är avsedd för 230 Volt
±10%~ 50 HZ ±15% max enligt EN 50160
• Köksäkten skall alltid anslutas till jord.
• För modeller med extern motor gäller
följande: Det får inte användas
gemensam nolla vid installation av köks-
äkten och motorn, detta påverkar styr-
funktionen.
• Vid användning av en extern motor från
annan leverantör SKALL det säkerstäl-
las att motorn kan användas ihop med
den valda köksäkten. I annat fall
bortfaller reklamationsrätten på
köksäkten.
• Anslut inte ström till köksäkten innan
monteringen är slutförd.
• Luften får inte ledas ut från äktkåpan
genom rör som används för utsug från
apparater som använder gas eller andra
typer av bränslen – det måste nnas ett
separat utsug.
• Respektera alltid nationella lagar om
evakuering av luft.
• -Använd alltid den angivna kanaldimen
sionen. Vid reduktion av kanalstorleken
försämras kapaciteten och ljudnivån
ökar.
• För bästa möjliga eekt skall längden på
evakueringskanalen vara så kort som
möjligt.
• Undvik böjar i möjligaste mån för att få
bästa möjliga eekt.
• För att uppfylla kravet avseende
brandskydd och undvika kondens skall
kanalen alltid isoleras enligt gällande
byggregler.
• Om det i köket används en exibel
anslutningsslang, kan ljuddämpare
användas för att reducera ljudnivån
ytterligare.
• Om det i köket används en exibel
anslutningsslang, skall denna vara helt
ALLMÄNT

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II 27
SVENSKA
»LEVERANSENS INNEHÅLL
LEVERANSENS INNEHÅLL
• Köksfläkt
• Fjärrkontroll
• Bruksanvisning
• Monteringsanvisning
• Täckproppar till skruvhål (ligger ihop med ärrkontrollen)
• 1 övergång från 220 x 90 mm till Ø 150 mm (gäller endast modeller med inbyggd motor)
• 1 övergång från Ø 200 mm till Ø 160 mm (gäller endast modeller för extern motor)

THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II M 423193161026112015
28
SVENSKA
» MONTERING
MONTERING
OBS: Vid montering av en takintegrerad köksfläkt, är det viktigt, att det material och den
konstruktion, som köksfläkten skall monteras i, har en bärighet som motsvarar vikten på den
valda modellen.
OBS: Om köksfläkten inte monteras horisontellt kan det påverka fläktens funktion. På
modeller med inbyggd motor kan skador uppstå om fläkten inte monteras horisontellt.
OBS: Denna produkt är väldigt tung. Köksfläkten skall lyftas och monteras av minst två
personer eller med hjälp av ett monteringsbord.
MONTERINGSMÖJLIGHETER
Det finns tre olika metoder att montera din takintegrerade köksfläkt från Thermex på:
• Montering i tak med beslag
• Montering i baldakin
• Montering i ram (OBS: gäller inte Metz Medio)
OBS: Beslagen på takintegrerade köksfläktar från Thermex har en frigång på 2,5 cm.
INBYGGNADSMÅTT
MODEL VIKT
(kg)
BREDD
(mm)
DJUP
(mm)
HÖJD
(mm)
UTBLÅS
(mm)
Metz Maxi - intern motor 1150 560 230 230x10039
Metz Maxi - extern motor 1150 560 140 Ø20027
Metz Maxi Sky - intern motor 1150 560 230 230x10041
Metz Maxi Sky - extern motor 30 1150 560 140 Ø200
Metz Medio - intern motor 30 860 230 230x100455
Metz Medio - extern motor 25 860 230 230x100455
Monsun II - intern motor 40 1150 560 230 230x100
Monsun II - extern motor 28 1150 560 140 Ø200

M 423193161026112015 THERMEX METZ MAXI, METZ MEDIO & MONSUN II 29
MONTERING MED BESLAG
SVENSKA
» MONTERING MED BESLAG
Mätt ut och skär hål i taket efter den valda
modellens mått.
2
Tryck upp köksfläkten i det upptagna hålet.
OBS: Var uppmärksam på vilket hål luckan
på köksfläkten öppnas åt, innan den
monteras i taket.
3
Köksfläkten skall tryckas upp, tills beslagen "Klickar" fast över den konstruktion som den
skall monteras i.
Om beslagen inte "klickar", trycks de på plats genom att pressa monteringsskruvarna som
håller beslagen uppåt. Detta görs med en skruvmejsel genom de fyra hålen i hörnen.
OBS: Vid montering mellan bebodda våningsplan rekommenderar Thermex isolering runt
köksfläkten, för att undgå eventuellt resonansljud.
Click!
4x
Click!
1
Tak Beslag
Köksfläkt
Produkt Specifikationer
Mærke: | Thermex |
Kategori: | Emhætte |
Model: | Metz Medio |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Thermex Metz Medio stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Emhætte Thermex Manualer

11 Oktober 2024

2 Oktober 2024

6 September 2024

5 September 2024

5 September 2024

1 September 2024

31 August 2024

31 August 2024

31 August 2024

31 August 2024
Emhætte Manualer
- Emhætte DeLonghi
- Emhætte Ikea
- Emhætte Bosch
- Emhætte PKM
- Emhætte Gram
- Emhætte Wolkenstein
- Emhætte Siemens
- Emhætte Samsung
- Emhætte Scandomestic
- Emhætte GE
- Emhætte Zanussi
- Emhætte Cylinda
- Emhætte Panasonic
- Emhætte Candy
- Emhætte Fisher & Paykel
- Emhætte Gorenje
- Emhætte VOX
- Emhætte Miele
- Emhætte Silverline
- Emhætte Blomberg
- Emhætte Concept
- Emhætte Teka
- Emhætte OK
- Emhætte LG
- Emhætte AEG
- Emhætte Electrolux
- Emhætte Bauknecht
- Emhætte Elica
- Emhætte Whirlpool
- Emhætte Sharp
- Emhætte Hotpoint
- Emhætte Dacor
- Emhætte Atag
- Emhætte Omega
- Emhætte Hoover
- Emhætte Arçelik
- Emhætte Junker
- Emhætte JennAir
- Emhætte Soler & Palau
- Emhætte Grundig
- Emhætte Falmec
- Emhætte Progress
- Emhætte De Dietrich
- Emhætte Witt
- Emhætte Indesit
- Emhætte Hotpoint Ariston
- Emhætte Klarstein
- Emhætte Ardo
- Emhætte Furrion
- Emhætte Etna
- Emhætte Infiniton
- Emhætte Matsui
- Emhætte Scholtès
- Emhætte Hansa
- Emhætte Logik
- Emhætte Bartscher
- Emhætte Sauber
- Emhætte Westinghouse
- Emhætte Ilve
- Emhætte Eico
- Emhætte Thomson
- Emhætte Constructa
- Emhætte Hisense
- Emhætte Adelberg
- Emhætte Brandt
- Emhætte Airforce
- Emhætte Dometic
- Emhætte Eurom
- Emhætte Blaupunkt
- Emhætte AEG-Electrolux
- Emhætte Ariston
- Emhætte Asko
- Emhætte Becken
- Emhætte BEKO
- Emhætte Gaggenau
- Emhætte Ignis
- Emhætte Küppersbusch
- Emhætte Neff
- Emhætte Privileg
- Emhætte Sandstrøm
- Emhætte Smeg
- Emhætte Viva
- Emhætte Honeywell
- Emhætte Ariston Thermo
- Emhætte Fagor
- Emhætte Haier
- Emhætte Bomann
- Emhætte Russell Hobbs
- Emhætte KitchenAid
- Emhætte Zelmer
- Emhætte Rosieres
- Emhætte Boretti
- Emhætte Vivax
- Emhætte Mora
- Emhætte Zanker
- Emhætte Amana
- Emhætte Amica
- Emhætte Arthur Martin-Electrolux
- Emhætte Euromaid
- Emhætte KKT Kolbe
- Emhætte Comfee
- Emhætte Tesy
- Emhætte Wolf
- Emhætte Dimplex
- Emhætte Kernau
- Emhætte Bertazzoni
- Emhætte Caple
- Emhætte SIBIR
- Emhætte Orbegozo
- Emhætte Viking
- Emhætte Franke
- Emhætte Faber
- Emhætte Balay
- Emhætte Cata
- Emhætte Exquisit
- Emhætte Hoover-Grepa
- Emhætte Falcon
- Emhætte Pelgrim
- Emhætte Elba
- Emhætte Elektra Bregenz
- Emhætte ELIN
- Emhætte Faure
- Emhætte Juno
- Emhætte Nodor
- Emhætte Respekta
- Emhætte Rommer
- Emhætte Stoves
- Emhætte Schneider
- Emhætte MPM
- Emhætte Profilo
- Emhætte Tesla
- Emhætte Hanseatic
- Emhætte Thor
- Emhætte V-Zug
- Emhætte Maytag
- Emhætte Aspes
- Emhætte Bellini
- Emhætte Unox
- Emhætte Scancool
- Emhætte Roblin
- Emhætte Imperial
- Emhætte Inventum
- Emhætte Weller
- Emhætte Midea
- Emhætte Napoleon
- Emhætte CDA
- Emhætte Frigidaire
- Emhætte Frilec
- Emhætte Esatto
- Emhætte SVAN
- Emhætte Lofra
- Emhætte ECG
- Emhætte Saturn
- Emhætte Proline
- Emhætte Lynx
- Emhætte Gemini
- Emhætte Cecotec
- Emhætte Berg
- Emhætte Royal Catering
- Emhætte Technika
- Emhætte Seiki
- Emhætte Siku
- Emhætte Baumatic
- Emhætte Sirius
- Emhætte Barazza
- Emhætte Meireles
- Emhætte Gutmann
- Emhætte Kenmore
- Emhætte Vestel
- Emhætte Continental Edison
- Emhætte Cookology
- Emhætte Corbero
- Emhætte Zephyr
- Emhætte Artusi
- Emhætte La Germania
- Emhætte Orima
- Emhætte Broan
- Emhætte Lamona
- Emhætte Bestron
- Emhætte Philco
- Emhætte Mepamsa
- Emhætte Sôlt
- Emhætte Novy
- Emhætte Rex
- Emhætte Classique
- Emhætte Toolcraft
- Emhætte Kunft
- Emhætte Euro Appliances
- Emhætte Summit
- Emhætte LERAN
- Emhætte Coyote
- Emhætte Matrix
- Emhætte Fulgor Milano
- Emhætte BLANCO
- Emhætte Airlux
- Emhætte Foster
- Emhætte Sam Cook
- Emhætte Jocel
- Emhætte Elektro Helios
- Emhætte Signature
- Emhætte InAlto
- Emhætte Vitrokitchen
- Emhætte Kaiser
- Emhætte Arctic Cooling
- Emhætte Linarie
- Emhætte Glem Gas
- Emhætte Flama
- Emhætte ARC
- Emhætte Chef
- Emhætte Thermador
- Emhætte Hestan
- Emhætte Acec
- Emhætte Kluge
- Emhætte Leisure
- Emhætte AYA
- Emhætte ABK
- Emhætte Itho
- Emhætte BlueStar
- Emhætte Monogram
- Emhætte Heinner
- Emhætte Guzzanti
- Emhætte Defy
- Emhætte Nordmende
- Emhætte Rangemaster
- Emhætte Air King
- Emhætte Kelvinator
- Emhætte Steel Cucine
- Emhætte Jenn-Air
- Emhætte Limit
- Emhætte Freggia
- Emhætte Edesa
- Emhætte New World
- Emhætte Porter & Charles
- Emhætte M-System
- Emhætte German Pool
- Emhætte Belling
- Emhætte Mx Onda
- Emhætte Kleenmaid
- Emhætte Eurotech
- Emhætte Carrefour Home
- Emhætte Café
- Emhætte ZLine
- Emhætte Belion
- Emhætte Sauter
- Emhætte Tecnolux
- Emhætte Cobal
- Emhætte Premier
- Emhætte Marynen
- Emhætte Axiair
- Emhætte Mayer
- Emhætte Oranier
- Emhætte Bielmeier
- Emhætte Turbo Air
- Emhætte Schweigen
- Emhætte James
- Emhætte Apelson
- Emhætte Dominox
- Emhætte Qasair
- Emhætte Tisira
- Emhætte Everdure
- Emhætte Eudora
- Emhætte Hiberg
- Emhætte Steelmatic
- Emhætte Wells
- Emhætte Piccante
- Emhætte Best
- Emhætte Kucht
- Emhætte Helios
- Emhætte Wave
- Emhætte Halifax
- Emhætte High One
- Emhætte Whispair
- Emhætte XO
- Emhætte K&H
- Emhætte Robinhood
- Emhætte Vent-A-Hood
- Emhætte Cosmo
- Emhætte Ciarra
- Emhætte Emilia
- Emhætte Viali
- Emhætte Kobe
- Emhætte Berbel
- Emhætte Samus
- Emhætte Globalo
- Emhætte Ersa
- Emhætte Sedona
- Emhætte Gasmate
- Emhætte NuTone
- Emhætte CENDO
- Emhætte Pando
- Emhætte Applico
- Emhætte Venmar
- Emhætte Twin Eagles
- Emhætte Airone
- Emhætte Trade-Wind
- Emhætte HomeCraft
- Emhætte CEEM
- Emhætte Master Kitchen
- Emhætte PITSOS
- Emhætte St George
- Emhætte Condor
- Emhætte Baumann
- Emhætte Windster
- Emhætte Røros
Nyeste Emhætte Manualer

22 Marts 2025

21 Marts 2025

20 Marts 2025

15 Marts 2025

15 Marts 2025

14 Marts 2025

10 Marts 2025

10 Marts 2025

10 Marts 2025

10 Marts 2025