Topeak HeadLux 150 AA Manual

Topeak lampe HeadLux 150 AA

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Topeak HeadLux 150 AA (2 sider) i kategorien lampe. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
AA Batteries x 2
2x AA-Batterien
AA Batteries x 2
Pilas AA x 2
2 Batterie AA
Baterie AA x 2
単3電池x2
AA 건전지 x 2
AA X2電池
Niedrige Akkustand-Anzeige
Indicateur de charge faible de batterie
Indicador de encendido y batería baja
Indicatore batteria bassa
Wskaźnik poziomu baterii
低電量指示燈
Low Battery / Charge indicator
Power / Mode button
An/Aus, Modus-Wählknopf
Bouton On-Off, sélection du mode
Botón seleccionar modo on/ off
on-off tasto selezione
/ 關切換鈕
CHKRJPPLITESFRDEEN
• Although light body is water-resistant
(under normal weather conditions of rain, etc.)
never intentionally submerge it underwater.
• In addition to its brightness, the beam is widely
diffused. In case you need to use this light on
public roads, be sure to adjust the angle
downward so as not to blind oncoming traffic.
• For ultimate safety, the HeadLux 150 AA should
be used in conjunction with a specific night
riding light.
• Obwohl das Lampengehäuse wasserabweisend
ist (gegen normale Wetterbedingungen wie
Regen etc.), tauchen Sie es niemals unter Wasser.
• Für höchstmögliche Sicherheit sollte die Headlux 150
AA bei Dunkelheit immer in Verbindung mit einer
geeigneten Lampe verwendet werden.
• Der Abstrahlwinkel der Headlux 150 AA ist sehr groß.
Falls die Lampe auf öffentlichen Straßen genutzt
werden soll, unbedingt sicherstellen, dass die Lampe
korrekt ausgerichtet ist und niemand geblendet wird.
MOUNTING ON HANDLEBAR BEFESTIGUNG AM LENKER / MONTAGE SUR LE GUIDON / MONTAJE EN EL MANILLAR / ATTACCO AL MANUBRIO / MONTAŻ NA KIEROWNICY / / / 如何安裝於車手把
Mounting Hook
Befestigungshaken
Crochet de montage
Gancho para montaje
Attacco gancio
Hak montażowy
固定勾
Rubber Pad
Gummipad
coussinet en
caoutchouc
Protección
de goma 橡膠墊片
Blinking
High
Middle
Off
閃爍
Migający
Lampeggiante
Parpadeo
Clignotant
Blinken
Haut
Alto
Alta
Mocny
夜騎模式
Moyen
Medio
Media
Pośredni
通勤模式
PULL
Back View
12
2
Rubber Straps
Gummistrap
Sangle caoutchouc
Correa de goma
Strappi in gomma
Gumowy pasek
橡膠束帶
WARNING WARNUNG / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA / ATTENZIONE / UWAGA / / / 注 意
• Même si le corps de la
lampe est étanche
(conditions normales de
pluie, etc..) il ne faut
jamais de manière
intentionnelle l'immerger
totalement.
• Pour une sécurité
optimale, HeadLux 150 AA
devrait être utilisé avec
un éclairage spécifique
de nuit.
• En plus de sa forte
luminosité, le faisceau
diffusé est large. Dans le
cadre d'une utilisation sur
routes publiques, il faut
ajuster l'orientation de
l'éclairage de manière à
ne pas éblouir les autres
usagers.
• Aunque el cuerpo de la
luz es resistente al
agua, no sumergir la
luz intencionadamente.
• Para incrementar la
seguridad, el HeadLux
150 AA se deberá
complementar
con una luz específica
para condiciones de
poca visibilidad.
• Debido a la alta
luminosidad de la luz,
si se utiliza en
carreteras públicas,
asegúrese de no
deslumbrar a los
usuarios que hagan
uso de las vías
públicas.
• Anche se il corpo
della luce è
resistente all'acqua
(in normali condizioni
di pioggia, ecc) non
immergerlo mai in
acqua.
• Per un'ulteriore
sicurezza il HeadLux
150 AA dev'essere
usato come luce
notturna.
• Oltre alla lucentezza
il fascio è molto
ampio. Se utilizzate
la luce su strade
urbane, assicuratevi
di regolare
l'angolazione in modo
da non accecare gli
altri.
• Mimo że obudowa jest
wodoodporna (w
normalnych warunkach
pogodowych deszczu, itp)
nigdy celowo nie zanurzaj
lampy pod wodą.
• Dla bezpieczeństwa,
HeadLux 150 AA powinien
być stosowany w
połączeniu z odpowiednią
lampą do jazdy w nocy.
• Aby zwiększyć jasność,
wiązka światła jest
bardzo szeroka. Jeśli
musisz skorzystać z
lampy na drogach
publicznych, należy
ustawić kąt w dół, tak
aby nie oślepiać
nadjeżdżających
pojazdów.
本產品為防潑水等級
(可在一般下雨天候使
用),請勿將產品置於
水面下。
為了騎車行駛的安全,
本產品須與夜行燈一起
使
在人潮多的道路上使用
時,請將燈的照明角度
下調,才不會影響他人
的視線。
Mounting for Round Handlebars
Halterung für runde Lenker
Fixation pour guidon arrondi
Montaje en manillares redondos
Montaggio per manubrio rotondo
Montaż na okrągłe kierownice
일반 핸들바에 장착
安裝於圓管狀車頭把
Mounting for Helmets
Halterung für Helme
Fixation pour casque
Montaje para cascos
Montaggio per casco
Montaż na kasku
헬멧에 장착
安裝於安全
Mounting for Aero handlebar
and integrated bar/stem combo
Halterung für Aero-Lenker und
Vorbau-Lenker-Einheiten
Fixation pour cintre Aero et
guidon/potence intégré
Para manillares Aero con
potencia integrada
Montaggio per manubrio Aero
e combinazione manubrio /
attacco manubrio integrato
Montaż na kierownicy Aero i
zintegrowanej
or
Ensure rubber strap is wrapped around
light body mounting hook twice.
Sicherstellen, dass der Gummistrap pro
Seite je zwei Mal über den Befesti-
gungs-haken führt.
Assurez-vous que le bracelet en
caoutchouc est enroulé 2 fois autour du
crochet de fixation du corps.
Asegúrese de que la correa de goma esté
enrollada alrededor del gancho de montaje
2 veces.
Assicurarsi che il cinturino in gomma sia
avvolto due volte attorno al gancio di
montaggio.
Upewnij się, że gumowy pasek jest
owinięty dwukrotnie wokół lampy.
고무스트랩이 두번 감겨서 라이트 마운트에 정확히
장착되었는지 확인하십시오.
確實將束帶固定在勾槽內
WARNING / ACHTUNG / ATTENTION /
ADVERTENCIA / ATTENZIONE / OSTRZEŻENIE /
/ /
제품은 방수 기능이
있지만(비와 같은 일반적인
기상 상황), 절대로 고의로
물에 담그지 마십시오.
빛이 매우 밝고 넓게
퍼지므로 공공도로에서
사용하실때 맞은편 라이더에
눈에 직접 닿지 않도록 각도
조절하시길 바랍니다.
궁극적인 안전을 위해서는
추가 조명을 함께 사용하시길
바랍니다.
HEADLUX 150 AAHEADLUX 150 AA
模式
MODE
MODUS / MODE / MODO /
DURACIÓN / MODALITA' / TRYB / /
/
에어로 핸들바및 일체형
스템/핸들바에 장
Retaining Rings
Sicherungsring
Bague de rétention
Anillos de Retención
Fascia per il montaggio
Pierścienie przytrzymujące
電池カバー留め具
고정 링
固定環
Mounting Hook
1
150 AA
Button
Taste
Bouton
Botón
Pulsante
Przycisk
ボタン
단추
按鈕
Spessori in gomma
Gumowa podkładka


Produkt Specifikationer

Mærke: Topeak
Kategori: lampe
Model: HeadLux 150 AA

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Topeak HeadLux 150 AA stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




lampe Topeak Manualer

lampe Manualer

Nyeste lampe Manualer