Trisa 7554-42 Manual

Trisa Barbecue 7554-42

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Trisa 7554-42 (2 sider) i kategorien Barbecue. Denne guide var nyttig for 20 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
CUT!!CUT!!
CUT!!CUT!!
CUT!! CUT!!
CUT!!CUT!!
fold here! fold here! fold here! fold here! fold here! fold here!
Les résidus de fabrication sont carbonisés. Odeurs / fumée est possible – ouvrez
une fenêtre!
Gli scarti si bruciano. Odori / fumo e possibile – aprire una finestra!
Residue from manufacturers is burned. Smell / smoke may develop – open a window!
Herstellrückstände werden verbrennt. Rauch- / Geruchsentwicklung möglich – lüften!
3
Nettoyer l'appareil
Pulire l'apparecchio
Clean the unit
Gerät reinigen
Faire chauffer pendant 10 min, laisser refroidir
Riscaldare per 10 minuti, lasciare raffreddare
Heat for 10 min., allow to cool
10 Min. aufheizen, abkühlen lassen
1
Nettoyer la plaque
du gril
Pulire la piastra grill
Cleaning the
grill plate
Grillplatte reinigen
Essuyer avec un chiffon humide et sécher
Pulire con un panno umido e poi asciugarlo
Wipe with a damp cloth, then dry
Feucht abwischen, trocknen lassen1.1
Enduire toute la surface d'une couche d'huile
de table résistant aux fortes températures
Cospargere uniformemente con olio da
cucina resistente al calore
Brush it evenly with cooking oil
Gleichmässig mit hitzebeständigem
Speiseöl bestreichen
1.2
Laver à l'eau chaude avant de bien sécher
Lavare con acqua calda, poi asciugare
Wash with hot dishwater, then dry
Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen
2
Pfännchen / Spachtel
reinigen
Nettoyer coupelle /
spatule
Pulire i tegamini /
la spatola
Clean the pans /
spatula
Geräteübersicht
Description de l’appareil
Descrizione dell’apparecchio
Appliance description
Art.-Nr. 7554
Vor dem Gebrauch
Avant l’utilisation
Prima dell’uso
Before use Garantieschein – 2 Jahre Garantie
Bulletin de garantie – 2 ans de garantie
Garanzia – 2 anni di garanzia
Guarantee – 2 years guarantee
Käufer
Acheteur
Aquirente
Customer
Modell/Erzeugnis
Modèle/produit
Modello/prodotto
Model/product
Verkaufs-/Lieferdatum
Date de vente/livraison
Data di vendita/consegna
Sales/delivery date
Seriennummer
Numéro de série
Numero di serie
Serial number
Verkäuferfirma
Firme
Ditta
Company
Stempel
Timbre
Timbro
Stamp
Verkäufer
Vendeur
Venditore
Sales assistant
Raclette-Grill
Griglia per raclette
Raclette grill
Raclette-Gril
Vor dem Erstgebrauch
Avant la 1ère utilisation
Al primo utilizzo
Before using for the first time
Gebrauchen
Utiliser
Uso
Use
1Vorbereiten
Préparer
Preparare
Prepare
Grillplatte leicht einölen
Lightly oil the grill plate
Oliare leggermene la
piastra grill
Huiler légèrement la
plaque
Refined / protected by «ergonomic communication
®» – Ergocomprendere GmbH
Unauthorized use / copying is liable to punishment.
©
4
Gerät abkühlen lassen
Allow to cool properly
Lasciar rafreddare l'apparecchio
Laisser refroidir l'appareil
Ausschalten
Débrancher
Estrarre
Switching off
Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas employer
de solvants
Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai
soluzioni contenti acidi
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers
or solvents
Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen
Laver à l'eau chaude avant de bien sécher
Lavare con acqua calda, poi asciugare
Wash with hot dishwater, then dry
Reinigung
Nettoyage
Pulizia
Cleaning
Ein hitzebeständiges Tuch (Baumwolle) unter der Gerätebasis verhindert Flecken
auf dem Tisch
A heat-resistant cloth (cotton) under the appliance base prevents stains on the table
Un panno refrattario (cotone) posto sotto alla base dell’apparecchio, impedisce di
macchiare il tavolo
Un tissu thermorésistant (coton) sous le socle de l'appareil prévient la formation de
taches sur la table
!Wichtige Hinweise
Remarques importantes
Indicazioni importanti
Important advice
!
Zuerst Netzstecker ziehen
Avant le nettoyage, retirer la fiche
Prima di pulire estrarre la spina di corrente
Remove the plug from the mains before cleaning
Grillplatte nie für längere Zeit im Wasser lassen
Ne pas laisser tremper trop longtemps dans l'eau la plaque de gril
Mai lasciare in acqua per lungo tempo la piastra per grigliare
Never leave the grill plate in water for longer periods of time
Rückstände nie mit Metallgegenständen / Messern entfernen
Non eliminare mai i residui con oggetti di metallo / coltelli
Ne pas enlever les résidues avec des objets en métal / couteaux
Never remove residue using metal objects / knives
Keine Säuren (z.B. Essig) auf die Grillplatte geben
Ne pas verser d'acide (vinaigre par ex.) sur la plaque de gril
Non versare acidi (ad es. aceto) sulla piastra per grigliare
Do not allow acids (e.g. vinegar) to come in contact with the grill plate
Gerätebasis
Base de l'appareil
Base apparecchio
Base unit
EIN / AUS-Schalter
Interrupteur ON / OFF
Interruttore ON / OFF
ON / OFF switch
Portionenpfännchen (für se)
Poélons individuels (pour le fromage)
Tegamini porta-porzioni (per formaggi)
Pans (for cheese)
Kunststoffspachtel
Spatule en plastique
Spatola die plastica
Plastic spatule
Art.-Nr. 7554
Geniessen
Savourer
Da gustare
Enjoy
3
Vorsicht: Heiss!
Caution: hot!
Attenzione: brucia!
Attention: brûlant!
für Grillgut
for small pieces of grilled food
per cibi da grigliare
pour grillades
Gebrauchtes Pfännchen / Spachtel nie auf die Grillplatte legen –
Da sonst Lebensmittelreste verbrennen können.
Ne jamais poser les coupelles ou la spatule utilisés sur la plaque de
gril – Pour éviter que des restes d'aliments ne brûlent.
Mai posare sulla piastra per grigliare i tegamini / la spatola dopo
l'uso: Poiché altrimenti i residui di cibo possono bruciarsi.
Never place used pans / spatula on the grill plate – any food left on
them will burn.
!
für Käsescheiben
for sliced cheese
per fette di formaggio
pour les tranches de fromages
Grillplatte – für Grillgut, Beilagen
Plaque de gril pour grillades, accompagnements
Piastra per il grill: per pietanze al grill e contorni
Grill plate – for grilled foods, garnishes
Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen
durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie
diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck,
gemäss dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheits-
hinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.
Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d’emploi.
Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer et joignez-le à l’appareil si une
autre personne doit l’utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour l’usage
décrit dans ce mode d’emploi. Veuillez vous conformer aux consignes de sécuri-
té. Brancher de préférence l’appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).
Leggere tutte le informazioni contenute in queste istruzioni per l’uso. Conservare
con cura il presente manuale e trasmetterlo ad utenti seguenti. L’apparecchio
deve essere adoperato solamente allo scopo previsto in conformità a queste
istruzioni. Osservare le direttive di sicurezza. Usare l’apparecchio con un interrut-
tore di circuito FI (max. 30mA).
Please read these instructions. Keep the instructions carefully and pass them
on to further users. The appliance must only be used for the intended purpose
according to these instructions. Observe the notes on safety regulations.
Appliance is best operated using an RCD (max. 30 mA).
2Aufheizen
Faire chauffer
Scaldare
Allow to heat up
Heizplatte wird sehr heiss Verbrennungsgefahr
Hotplate becomes very hot danger of burning
La piastra di riscaldamento diventa particolarmente calda: pericolo di ustione
La plaque chauffante est brûlante – Risque de brûlure
!
I
O
Trisa Electronics AG
Kantonsstrasse 121
CH-6234 Triengen
info@trisaelectronics.ch
+41 41 933 00 30
CH
Franz Holzbauer
Service GmbH
Unterhaus 33
A-2851 Krumbach
service@trisaelectronics.at
+43 (2647) 4304070
AT
HKS Satellitentechnik
Vertriebs GmbH
Graf von Stauffenbergstr. 8
D-63150 Heusenstamm
HKS-GmbH@T-online.de
+49 (6104) 5920
DE
I
O


Produkt Specifikationer

Mærke: Trisa
Kategori: Barbecue
Model: 7554-42
Tænd-/slukkontakt: Ja
Produktfarve: Sort
Ledningslængde: 1.2 m
Nem at rengøre: Ja
Skridsikre fødder: Ja
Total effekt: 800 W
Beklædning, slip-let: Ja
Produktdimensioner (BxDxH): 415 x 85 x 190 mm

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Trisa 7554-42 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Barbecue Trisa Manualer

Barbecue Manualer

Nyeste Barbecue Manualer