TriStar KA-5088 Manual

TriStar Heater KA-5088

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TriStar KA-5088 (5 sider) i kategorien Heater. Denne guide var nyttig for 17 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/5
KA5088
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
DA | Brugervejledning
FI | Käyttöopas
NO| Bruksanvisningen
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPISČASTÍ / BESKRIVELSE AF
BESTANDDELE / OSIEN KUVAUKSET / BESKRIVELSE AV DELER
1
2
5 4 3
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ENInstruction manual
SAFETY
By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
The appliance must be placed on a stable,
level surface.
The user must not leave the device
unattended while it is connected to the supply.
This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
WARNING: In order to avoid overheating,
do not cover the heater.
WARNING: Some parts of this product can
become very hot and cause burns. Particular
attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised.
Do not use the appliance with a programmer,
timer, separate remote-control system or any
other device that switches the heater on
automatically, since a fire risk exists if the
heater is covered or positioned incorrectly.
Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
Please do not install the appliance close to
curtains and other combustible materials. This
could cause a fire.
The heater must not be located immediately
below a socket-outlet.
The heater needs to be installed so that the
switches and other controls cannot be
touched by a person in the bath or shower.
PARTS DESCRIPTION
1. Vent
2. Oscillation switch
3. Heat regulator
4. I - (operation at 1400W)
5. II - (operation at 2000W)
BEFORE THE FIRST USE
Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This odour is only
temporary and will disappear soon.
USE
Place the appliance on a stable and flat surface.
Plug the appliance in an earthed socket.
To activate the heater, turn the heat regulator clockwise until it clicks.
Press [I] for operation at 1400W, alternately press [II] for operation at
2000W.
Use the heat regulator to adjust the heat level. Turn it clockwise to
increase the heat level or counter clockwise to decrease the heat
level.
Oscillation function
To activate the oscillation function, while the appliance is in use, press
the Oscillation switch located at the back of the appliance.
To turn the appliance off.
To turn the appliance off, turn the heat regulator counter clockwise
until it clicks.
When the appliance is not in use, switch it off and unplug it from the
power source.
ANTI-TILT SWITCH PROTECTOR
This heater is equipped with a safety tip-over switch which automatically
shuts off the heater element if the heater is not in the upright position,
the heater will resume back to normal when the heater is returned to the
upright position.
CLEANING AND MAINTENANCE
Unplug the appliance and allow it to cool down. Use a soft, slightly
damp cloth to wipe appliance surfaces. Do not allow water or any
other liquid to get into the unit.
Clean the air suction opening from time to time with a fine brush.
TABLE
Item Symb
ol Value Unit Item Uni
t
Heat output Type of heat input, for
electric storage local space
heaters only (select one)
Nominal heat
output Phno
m2.00 kW Manual heat charge
control, with integrated
thermostat
No
Minimal heat
output (indicative) Pmin 1.4 kW Manual heat charge
control with room and/or
outdoor temperature
feedback
No
Maximum
continuous heat
output
Pmax.
c2.00 Kw Electronic heat charge
control with room and/or
outdoor temperature
feedback
No
Auxiliary
electricity
consumption
Fan-assisted heat output No
At nominal heat
output elmax N/A kW Type of heat output/room
temperature control select
one)
At minimum heat
input elmin N/A kW Single state heat output
and no room temperature
control
No
In standby mode elSB 0 kW Two or more manual
stages, no room
temperature control
No
With mechanic
thermostat room
temperature control
Ye
s
With electronic room
temperature control No
Electronic room
temperature control plus
day timer
No
Electronic room
temperature with control
plus week timer
No
Other control options
(multiple selections
possible)
Room temperature
control with presence
detection
No
Room temperature
control, with open
window detection
No
With distance control
option No
With adaptive start
control No
With working time
limitation No
With black bulb sensor No
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the
end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By
recycling of used domestic appliances you contribute an important push to
the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden
gehouden voor de mogelijke schade.
Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie om
gevaar te voorkomen.
Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg dat het snoer niet in de war
kan raken.
Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten wanneer de stekker zich in het
stopcontact bevindt.
Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
onder toezicht staan of instructies krijgen over
hoe het apparaat op een veilige manier kan
worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen
die met het gebruik samenhangen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Houd het
apparaat en het netsnoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en
onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
WAARSCHUWING: Dek de verwarming
niet af, om oververhitting te voorkomen.
WAARSCHUWING: Sommige onderdelen van
dit product kunnen zeer heet worden en
brandwonden veroorzaken. Wees extra
voorzichtig als u het apparaat gebruikt in de
buurt van kinderen en kwetsbare personen.
Kinderen jonger dan 3 jaar dienen uit de buurt
te worden gehouden, tenzij onder constante
toezicht.
Gebruik het apparaat niet met een
programmeringseenheid, timer, afzonderlijk
afstandsbedieningssysteem of andere
apparaten die het verwarmingssysteem
automatisch inschakelen, omdat er brandgevaar
heerst als het verwarmingssysteem op onjuiste
wijze is afgedekt of gepositioneerd.
Gebruik de verwarmer niet in de directe
omgeving van een bad, douche of zwembad.
Installeer het apparaat niet in de buurt van
gordijnen en andere brandbare materialen. Dit
kan brand veroorzaken.
De verwarming dient niet direct onder een
stopcontact geplaatst te worden.
De kachel moet zodanig worden gemonteerd
dat de knoppen en andere
bedieningselementen niet vanuit het bad of de
douche bediend kunnen worden.
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
1. Luchtopening
2. Oscillatieschakelaar
3. Warmteregelaar
4. I - (werking bij 1400W)
5. II - (werking bij 2000W)
VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK
Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet
geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
Wanneer u het apparaat voor het eerst inschakelt, kunt een lichte geur
opmerken. Dit is normaal, zorg voor voldoende ventilatie. Deze geur is
slechts tijdelijk en verdwijnt al snel.
GEBRUIK
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
Doe de stekker van het apparaat in een geaard stopcontact.
Als u de heater wilt activeren, draait u de warmteregelaar met de klok
mee tot deze klikt.
Druk op [I] om het apparaat bij 1400 W te gebruiken of druk op [II] om
het bij 2000W te gebruiken.
Gebruik de warmteregelaar om het verwarmingsniveau aan te passen.
Draai de regelaar met de klok mee om het verwarmingsniveau te
verhogen, of tegen de klok in om het verwarmingsniveau te verlagen.
Oscillatiefunctie
Als u de oscillatiefunctie wilt activeren, drukt u op de oscillatieschakelaar
terwijl het apparaat actief is. De schakelaar bevindt zich aan de
achterzijde van het apparaat.
Het apparaat uitschakelen
Als u het apparaat wilt uitschakelen, draait u de warmteregelaar tegen de
klok in tot deze klikt.
Als u het apparaat niet gebruikt, schakelt u het uit en haalt u de stekker
uit het stopcontact.
KANTELBEVEILIGING
Deze heater is voorzien van een kantelbeveiliging waarmee de heater
automatisch wordt uitgeschakeld als deze niet rechtop staat. De normale
werking van de heater wordt hervat wanneer deze weer rechtop is gezet.
REINIGING EN ONDERHOUD
Verwijder de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
Gebruik een zachte, iets vochtige doek om het apparaat schoon te
maken. Zorg ervoor dat er geen water of andere vloeistof in het apparaat
komt.
Reinig de lucht aanzuigopening van tijd tot tijd grondig met een fijne
borstel.
TABEL
Item Symb
ool Waard
eEen
heid Item Ee
nhe
id
Warmte-uitvoer Type warmte-invoer, alleen
voor elektrische lokale
ruimteverwarmingen
(selecteer er één)
Nominale warmte-
uitvoer Phno
m2.00 kW Handmatige
warmteregeling, met
geïntegreerde
thermostaat
Ne
e
Minimale warmte-
uitvoer (indicatief) Pmin 1.4 kW Handmatige
warmteregeling met
feedback over kamer- of
omgevingstemperatuur
Ne
e
Maximale continue
warmte-uitvoer Pmax.
c2.00 kW Elektronische
warmteregeling met
feedback over kamer- of
omgevingstemperatuur
Ne
e
Extra
stroomverbruik Door ventilator
ondersteunde warmte-
uitvoer
Ne
e
Bij nominale
warmte-uitvoer elmax N/A kW Type warmte-uitvoer/
regeling van
kamertemperatuur
(selecteer er één)
Bij minimale
warmte-uitvoer elmin N/A kW Warmte-uitvoer met één
stand en geen regeling
voor kamertemperatuur
Ne
e
In stand-bymodus elSB 0 kW Twee of meer
handmatige standen,
geen regeling van
kamertemperatuur
Ne
e
Met mechanische
thermostaat voor regeling
van kamertemperatuur
Ja
Met elektronische
regeling van
kamertemperatuur
Ne
e
Elektronische regeling
van kamertemperatuur
plus dagtimer
Ne
e
Elektronische regeling
van kamertemperatuur
plus weektimer
Ne
e
Andere regelingsopties
(meervoudige selectie
mogelijk)
Regeling van
kamertemperatuur met
aanwezigheidsdetectie
Ne
e
Regeling van
kamertemperatuur met
detectie open raam
Ne
e
Met optie voor regeling
op afstand Ne
e
Met regeling voor
adaptief starten Ne
e
Met beperking van
bedrijfstijd Ne
e
Met black-bulb-sensor Ne
e
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.tristar.eu!
FRManuel d'instructions
SÉCURITÉ
Si vous ignorez les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que celui-ci ne s'enroule
pas.
L'appareil doit être posé sur une surface stable
et nivelée.
Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
s'il est connecté à l'alimentation.
Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expérience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
AVERTISSEMENT: Afin d’éviter toute
surchauffe, ne recouvrez pas le radiateur.
AVERTISSEMENT: Certaines parties de ce
produit peuvent devenir très chaudes et
provoquer des brûlures. Attention aux endroits
où il peut y avoir des enfants et des personnes
vulnérables.
Les enfants de moins de 3 ans devraient être
gardés hors de proximité à moins d’être
continuellement surveillés.
Ne pas utiliser l'appareil avec un
programmateur, minuteur, un dispositif
indépendant de télécommande ou tout autre
appareil qui allume automatiquement le
radiateur, car il y a un risque d’incendie si le
radiateur est recouvert ou mal placé.
N’utilisez pas ce radiateur à proximité de
baignoires, de douches ou de piscine.
Veuillez ne pas placer l’appareil à proximité de
rideaux et d’autres matériaux inflammables.
Cela pourrait provoquer un incendie.
Le radiateur ne doit pas être positionné
directement sous une sortie de prise.
Le radiateur doit être installé de manière à ce
que personne dans le bain ou la douche ne
puisse toucher les interrupteurs et les autres
commandes.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Grille d'aération
2. Commutateur d'oscillation
3. Régulateur de chaleur
4. I - (Fonctionnement à 1400W)
5. II - (Fonctionnement à 2000W)
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
Lorsque l'appareil est allumé pour la première fois, une légère odeur s'en
dégage. Cette odeur est normale, assurez-vous simplement de ventiler
la pièce. Elle n'est que temporaire et disparaît rapidement.
UTILISATION
Posez l'appareil sur une surface stable et plane.
Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur reliée à la
terre.
Pour mettre en marche le radiateur, tournez le régulateur de chaleur
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un clic.
Appuyez sur [I] pour un fonctionnement à 1400W ou sur [II] pour un
fonctionnement à 2000W.
Utilisez le régulateur de chaleur pour ajuster la température. Tournez-le
dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le niveau de
chaleur ou dans le sens inverse pour diminuer le niveau de chaleur.
Fonction d'oscillation
Pour activer la fonction d'oscillation lorsque l'appareil est en marche,
appuyez sur le commutateur d'oscillation situé à l'arrière.
Éteindre l'appareil
Pour éteindre l'appareil, tournez le régulateur de chaleur dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un clic.
Si vous n'utilisez pas l'appareil, éteignez-le et débranchez-le.
INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ ANTI-BASCULEMENT
Ce radiateur est équipé d'un interrupteur de sécurité qui éteint
automatiquement l'élément chauffant si le radiateur n'est pas en position
verticale. Le radiateur recommence à fonctionner normalement lorsqu'il est
remis en position verticale.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux,
légèrement humide pour essuyer les surfaces de l'appareil. Ne laissez
pas l'eau ou d'autres liquides entrer en contact avec l'appareil.
De temps en temps, nettoyez l’orifice d’aspiration d’air avec une petite
brosse.
TABLEAU
Élément Symb
ole Valeur Unit
éÉlément Uni
Puissance thermique Type de puissance
thermique, uniquement
pour les radiateurs
électriques à accumulation
locale (sélectionnez une
option)
Puissance
thermique
nominale
Puissa
nce
nomin
ale
2.00 kW Contrôle manuel de la
charge thermique, avec
thermostat intégré
No
n
Puissance
thermique
minimum
(indicative)
Pmin 1.4 kW Régulation thermique
manuelle avec retour
d'information sur la
température ambiante et/
ou extérieure
No
n
Puissance
thermique continue
maximum
Pmax.
c2.00 kW Régulation thermique
électronique avec retour
d'information sur la
température ambiante et/
ou extérieure
No
n
Consommation
électrique
auxiliaire
Puissance thermique
assistée par ventilateur No
n
À la puissance
thermique
nominale
elmax N/A kW Type de puissance
thermique/régulation de la
température ambiante
(sélectionner une option)
À la puissance
thermique
minimum
elmin N/A kW Puissance thermique
unique sans régulation
de température ambiante
No
n
En mode veille elSB 0 kW Deux étapes manuelles
ou plus, pas de
régulation de la
température ambiante
No
n
Avec thermostat
mécanique de régulation
de la température
ambiante
Oui
Avec régulation
électronique de la
température ambiante
No
n
Régulation électronique
de la température
ambiante et minuterie
journalière
No
n
Régulation électronique
de la température
ambiante et minuterie
hebdomadaire
No
n
Autres options de
commande (plusieurs
sélections possibles)
Régulation de la
température ambiante
avec détection de
présence
No
n
Régulation de la
température ambiante
avec détection de fenêtre
ouverte
No
n


Produkt Specifikationer

Mærke: TriStar
Kategori: Heater
Model: KA-5088

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TriStar KA-5088 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Heater TriStar Manualer

TriStar

TriStar KA-5098 Manual

15 September 2024
TriStar

TriStar KA-5131 Manual

5 September 2024
TriStar

TriStar ED-7008 Manual

3 September 2024
TriStar

TriStar KA-5013 Manual

30 August 2024
TriStar

TriStar KA-5062 Manual

6 August 2024
TriStar

TriStar KA-5049 Manual

2 August 2024
TriStar

TriStar KA-5044 Manual

29 Juli 2024
TriStar

TriStar KA-5088 Manual

28 Juli 2024
TriStar

TriStar KA-5059 Manual

23 Juli 2024

Heater Manualer

Nyeste Heater Manualer

Trumatic

Trumatic Combi 4 Manual

16 September 2024
Innoliving

Innoliving INN-576 Manual

16 September 2024
Bauknecht

Bauknecht VN 424 Manual

16 September 2024
Bauknecht

Bauknecht VF 326 Manual

16 September 2024
Harvia

Harvia PRO WL800 Manual

16 September 2024
Clatronic

Clatronic HL 3762 Manual

16 September 2024
Eurom

Eurom THG12000RVS Manual

16 September 2024