TriStar VE-5721 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TriStar VE-5721 (3 sider) i kategorien Ventilator. Denne guide var nyttig for 4 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
VE5721
VE5722
VE5724
VE5725
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
3
4
2
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
ABCDEF
G
H
ENInstruction manual
SAFETY
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.
By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
The appliance must be placed on a stable,
level surface.
The user must not leave the appliance
unattended while it is connected to the supply.
This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
Never insert your fingers or any other object
into the air outlet. Take special care to warn
children of these dangers.
Do not use the unit:
near a source of fire.
in an area exposed to direct sunlight.
in an area where water is likely to splash.
near a bath, a shower or a swimming pool.
WARNING: Do not wrap the cable around the
main body of the appliance during or after
use.
WARNING: Misuse of the appliance could
cause personal injury.
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
Staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments.
By clients in hotels, motels and other residential type
environments.
Bed and breakfast type environments.
Farm houses.
This product complies with conformity requirements of the applicable
European regulations or directives.
Waste electrical products should not be disposed of with household
waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local
Authority or local store for recycling advice.
PARTS DESCRIPTION
1. Speed adjustment knob
2. Oscillation knob
3. Fan
4. Fan angle adjustment knob
BEFORE THE FIRST USE
Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
Connect the power cable to the socket. (Note: Make sure the indicated
voltage on the device matches the local voltage before connecting the
device. Voltage 220V-240V~ 50-60Hz.)
USE
Set the speed adjustment knob to the desired position.
To make the fan head oscillate, push down the Oscillation Knob.
To stop the fan head from oscillating, pull-up the Oscillation Knob.
The head of the fan can be adjusted up or down, to do this loosen the
adjusting knob, adjust the fan to the desired angle, to secure tighten
the adjusting knob.
CLEANING AND MAINTENANCE
Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on
the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
this important issue. The materials used in this appliance can be recycled.
By recycling of used domestic appliances you contribute an important
push to the protection of our environment. Ask your local authorities for
information regarding the point of recollection.
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of gebrek aan de benodigde
ervaring en kennis indien ze onder toezicht
staan of instructies krijgen over hoe het
apparaat op een veilige manier kan worden
gebruikt alsook de gevaren begrijpen die met
het gebruik samenhangen. Kinderen mogen niet
met het apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen indien ze niet onder toezicht worden
gehouden.
Als u de veiligheidsinstructies negeert, kan de
fabrikant niet verantwoordelijk worden
gehouden voor de mogelijke schade.
Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie om
gevaar te voorkomen.
Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken en zorg dat het snoer niet in de war
kan raken.
Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten terwijl het op de voeding is
aangesloten.
Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
Steek nooit uw vingers of een voorwerp in de
luchtuitlaat. Waarschuw kinderen voor deze
gevaren.
Gebruik het apparaat niet:
in de buurt van vuur.
in een gebied dat wordt blootgesteld aan direct
zonlicht.
in een gebied met een grote kans op spattend
water.
in de buurt van een bad, douche of zwembad.
WAARSCHUWING: Wikkel het snoer tijdens of
na gebruik niet om het hoofddeel van het
apparaat.
WAARSCHUWING: Onjuist gebruik van het
apparaat kan leiden tot persoonlijk letsel.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en
soortgelijk gebruik, zoals:
Personeelskeukens in winkels, kantoren en andere
werkomgevingen.
Door gasten in hotels, motels en andere residentiële
omgevingen.
Bed&Breakfast-type omgevingen.
– Boerderijen.
Dit product voldoet aan de conformiteitsvereisten van de toepasselijke
Europese regelgeving en richtlijnen.
Gooi elektrische producten niet weg als huishoudelijk afval. Recycle het
product wanneer dit mogelijk is. Neem contact op met uw plaatselijke
autoriteiten of een lokaal verkooppunt voor advies over recycling.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Snelheidsknoppen
2. Oscillatieknop
3. Ventilator
4. Hoek instelknop
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de stickers,
de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet
geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
GEBRUIK
Zet de snelheidsknop in de gewenste positie.
Druk op de oscillatieknop om de ventilatorkop te laten oscilleren.
Druk op de oscillatieknop om de ventilatorkop te laten stoppen met
oscilleren.
De kop van de ventilator kan omhoog of omlaag ingesteld worden. Draai
de instelknop los, stel de ventilator in de gewenste hoek en draai de
instelknop vast om hem vast te zetten.
REINIGING EN ONDERHOUD
Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve en
schurende reinigingsmiddelen, schuursponsjes of staalwol, die het
apparaat beschadigen.
Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. Het
apparaat is niet vaatwasserbestendig.
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
FRManuel d'instructions
SÉCURITÉ
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans ou plus et des personnes présentant un
handicap physique, sensoriel ou mental voire
ne disposant pas des connaissances et de
l'expérience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance
utilisateur ne doivent pas être confiés à des
enfants sans surveillance.
Si vous ignorez les consignes de sécurité, le
fabricant ne peut être tenu pour responsable
des dommages.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que celui-ci ne s'enroule
pas.
L'appareil doit être posé sur une surface stable
et nivelée.
L'utilisateur ne doit pas laisser l'appareil sans
surveillance tant qu'il est branché sur
l'alimentation électrique.
Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
Ne jamais insérer les doigts ou d'autres objets
dans la sortie d'air. Soyez particulièrement
attentif à avertir les enfants de ces dangers.
Ne pas utiliser l'appareil:
près d'une source d'ignition.
dans un espace exposé à la lumière directe du
soleil.
à proximité d'éclaboussures possibles d'eau.
près d'un bain, d'une douche ou d'une piscine.
AVERTISSEMENT: Ne pas enrouler le câble
autour du corps principal de l'appareil pendant
ou après utilisation.
AVERTISSEMENT: Une mauvaise utilisation
de l'appareil peut provoquer des blessures.
Cet appareil est destiné à une utilisation
domestique et aux applications similaires,
notamment:
Coin cuisine des commerces, bureaux et autres
environnements de travail.
Hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel.
Environnements de type chambre d’hôtes.
– Fermes.
Ce produit satisfait aux exigences de conformité des règlements ou
directives européens applicables.
Les produits électriques usagés ne doivent pas être éliminés avec les
ordures ménagères. Veuillez les recycler là où il existe des installations
appropriées. Consultez les autorités locales ou votre magasin local pour
obtenir des conseils sur le recyclage.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Boutons de réglage de vitesse
2. Bouton d’oscillation
3. Ventilateur
4. Bouton de réglage d'angle
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
UTILISATION
Réglez le bouton de réglage de vitesse sur la position voulue.
Pour que la tête du ventilateur oscille, enfoncez le Bouton d'Oscillation.
Pour que la tête du ventilateur cesse d'osciller, tirez le Bouton
d'Oscillation.
La tête du ventilateur est réglable vers le haut ou le bas. Pour ce faire,
desserrez le bouton de réglage, ajustez le ventilateur selon l'angle voulu
puis serrez fermement le bouton de réglage.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. Veillez à ne jamais
utiliser de nettoyants durs et abrasifs, tampons récurants ou laine d'acier,
susceptibles d'endommager l'appareil.
N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide. L'appareil
ne peut pas être nettoyé en lave-vaisselle.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und
von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung
und Kenntnissen verwendet werden, sofern
diese Personen beaufsichtigt oder über den
sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet
wurden und die damit verbundenen Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen mit dem Gerät
nicht spielen.
Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickeln kann.
Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt sein, wenn
es eingesteckt ist.
Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
Stecken Sie keinesfalls Ihre Finger oder
Gegenstände in die Luftauslassöffnung. Weisen
Sie insbesondere Kinder auf solche Gefahren
hin.
Benutzen Sie das Gerät nicht:
in der Nähe einer Feuerstelle
in Bereichen, die direkter Sonneneinstrahlung
ausgesetzt sind
in Bereichen, in denen Wasser verspritzt
werden könnte
in der Nähe einer Badewanne, Dusche oder
eines Swimmingpools
WARNUNG: Wickeln Sie das Kabel beim oder
nach dem Betrieb nicht um das Gehäuse.
WARNUNG: Die unsachgemäße Benutzung
des Geräts kann zu Verletzungen führen.
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt
und ähnlichen Anwendungen verwendet zu
werden, wie beispielsweise:
In Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen
gewerblichen Bereichen.
Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen.
In Frühstückspensionen.
In Gutshäusern.
Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen geltender EU-
Vorschriften oder -Richtlinien.
Elektroaltgeräte dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Bitte zur
Weiterverwertung in vorhandenen Einrichtungen abgeben. Erkundigen Sie
sich bei den zuständigen Behörden oder im Fachhandel nach Recycling-
Möglichkeiten.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Geschwindigkeitseinstellknöpfe
2. Oszillationsknopf
3. Lüfter
4. Winkeleinstellknopf
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie sämtliche Aufkleber, Schutzfolien und Transportsicherungen vom
Gerät.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
GEBRAUCH
Stellen Sie den Geschwindigkeitseinstellknopf auf die gewünschte
Position.
Drücken Sie den Oszillationsknopf herunter, damit der Lüfterkopf
oszilliert.
Ziehen Sie auf den Oszillationsknopf nach oben, damit der Lüfterkopf
nicht mehr oszilliert.
Der Kopf des Lüfters kann nach oben oder unten verstellt werden. Lösen
Sie hierzu den Einstellknopf, stellen Sie den Lüfter auf den gewünschten
Winkel ein und ziehen Sie den Einstellknopf zum Sichern an.
REINIGUNG UND PFLEGE
Das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen. Verwenden Sie niemals
scharfe und scheuernde Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder
Stahlwolle, die das Gerät beschädigen.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Das Gerät in nicht spülmaschinenfest.
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de los 8 años y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que no tengan experiencia ni
conocimientos, sin son supervisados o
instruidos en el uso del aparato de forma
segura y entienden los riesgos implicados. Los
niños no pueden jugar con el aparato. Los niños
no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que cuenten con supervisión.
Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
El usuario no debe dejar el aparato sin
supervisión mientras esté conectado a la red
eléctrica.
Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se p1-ha diseñado.
Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
No introduzca los dedos ni ningún otro objeto
en la salida de aire. Preste especial atención a
advertir a los niños de estos peligros.
No utilice la unidad:
cerca de una fuente de fuego.
en un lugar expuesto a la luz solar directa.
en un lugar donde pueda salpicar agua.
cerca de un baño, una ducha o una piscina.
ADVERTENCIA: No enrolle el cable alrededor
de la unidad principal del aparato durante el uso
o tras utilizarlo.
ADVERTENCIA: El uso inadecuado del aparato
podría provocar daños personales.
Este aparato se p1-ha diseñado para el uso en el
hogar y en aplicaciones similares, tales como:
Zonas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros
entornos de trabajo.
Clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial.
Entornos de tipo casa de huéspedes.
– Granjas.
Este producto cumple con los requisitos de conformidad de las normativas
o directivas europeas aplicables.


Produkt Specifikationer

Mærke: TriStar
Kategori: Ventilator
Model: VE-5721

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TriStar VE-5721 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ventilator TriStar Manualer

TriStar

TriStar VE-5936 Manual

10 Oktober 2024
TriStar

TriStar PD-3816E Manual

3 September 2024
TriStar

TriStar VE-5757 Manual

25 August 2024
TriStar

TriStar VE-5755 Manual

25 August 2024
TriStar

TriStar VE-5721 Manual

25 August 2024
TriStar

TriStar VE-5900 Manual

25 August 2024
TriStar

TriStar VE-5884BS Manual

22 August 2024
TriStar

TriStar VE-5905BS Manual

22 August 2024
TriStar

TriStar VE-5963 Manual

20 August 2024
TriStar

TriStar VE-5927 Manual

4 August 2024

Ventilator Manualer

Nyeste Ventilator Manualer

Air King

Air King E130SH Manual

10 Oktober 2024
Orbegozo

Orbegozo PW 1321 Manual

10 Oktober 2024
Master

Master BLM 4800 Manual

8 Oktober 2024
Superior

Superior RT-23 Manual

8 Oktober 2024
Hema

Hema 80.06.0005 Manual

4 Oktober 2024
Honeywell

Honeywell HT-904 Manual

2 Oktober 2024
Kogan

Kogan KARCDCFANLA Manual

1 Oktober 2024
Imarflex

Imarflex IF-375BU Manual

1 Oktober 2024