TriStar VE-5891 Manual
TriStar
Ventilator
VE-5891
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TriStar VE-5891 (4 sider) i kategorien Ventilator. Denne guide var nyttig for 25 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
VE5891
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
RU | Руководство по
эксплуатации
FR
DE
ES
PT
IT
SV
PL
CS
SK
RU
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
1
2
3
6
7
4
5
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
ENInstruction manual
SAFETY
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer can not be hold responsible for
the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord can not become
entangled.
• The appliance must be placed on a stable,
level surface.
• The user must not leave the device
unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
PARTS DESCRIPTION
1. Fan
2. Display
3. Mode button
4. Swing/Oscillation button
5. On/Off button
6. Stand
7. Remote control
BEFORE THE FIRST USE
• Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
• Before using your appliance for the first time, wipe off all removable
parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
• Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50/60Hz)
USE
Using remote control
• Press the on/speed control button to turn on the appliance. With each
press on the on/speed control button you will be able to switch the fan
speed between low, medium, and high.
• Select the wind type setting be pressing the mode button on the
remote control. With each press on the mode button you will be able to
switch the fan between normal wind, nature wind and sleep wind.
• Press the swing button to turn on the oscillation function, press again
to turn off.
• Press the timer button to activate the timer.
• Press the on/off button to turn off the fan.
Using display
• Use the on/off button to activate your device.
• Press the swing button to turn on the oscillation function, press again
to turn off.
• Press the mode button to choose between Sleep, Natural, Silent or
Timer mode. Turn the knob to select speed or time.
• Press the on/off button to turn off the fan.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
• Never immerse the electrical device in water or any other liquid. The
device is not dishwasher proof.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at
the end of its durability, but must be offered at a central point for the
recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on
the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
this important issue. The materials used in this appliance can be
recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute an
important push to the protection of our environment. Ask your local
authorities for information regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
aan de benodigde ervaring en kennis indien
ze onder toezicht staan of instructies krijgen
over hoe het apparaat op een veilige manier
kan worden gebruikt alsook de gevaren
begrijpen die met het gebruik samenhangen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten
bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. Laat
reiniging en onderhoud niet door kinderen
uitvoeren, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en
onder toezicht staan.
• De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade
voortvloeiend uit het niet opvolgen van de
veiligheidsinstructies.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, de
onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
personen met een soortgelijke kwalificatie om
gevaar te voorkomen.
• Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
te trekken. Zorg ervoor dat het snoer nergens in
verstrikt kan raken.
• Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
ondergrond worden geplaatst.
• De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
achterlaten wanneer de stekker zich in het
stopcontact bevindt.
• Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
is.
• Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
niet onder in water of andere vloeistoffen om
elektrische schokken te voorkomen.
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
1. Ventilator
2. Display
3. Modusknop
4. Draai-/oscillatieknop
5. Aan/uit-knop
6. Houder
7. Afstandsbediening
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
• Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de stickers,
de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
• Veeg voor het eerste gebruik van het apparaat alle afneembare
onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit schurende
producten.
• Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele ondergrond. Zorg voor
minimaal 10 cm vrije ruimte rondom het apparaat. Dit apparaat is niet
geschikt voor inbouw of gebruik buitenshuis.
• Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.(Let op: Zorg er voor het
aansluiten van het apparaat voor dat het op het apparaat aangegeven
voltage overeenkomt met de plaatselijke
netspanning.Voltage220V-240V50Hz)
GEBRUIK
Afstandsbediening gebruiken
• Schakel het apparaat in door op de aan/snelheidsregelknop te drukken.
Met iedere druk op de aan/snelheidsregelknop schakelt de
ventilatorsnelheid tussen laag, gemiddeld en hoog.
• Selecteer het type wind door op de modusknop op de afstandsbediening
te drukken. Met iedere druk op de modusknop schakelt de ventilator
tussen normale wind, natuurlijke wind en slaapwind.
• Druk op de draaiknop om de oscillatiefunctie in te schakelen. Druk
nogmaals op deze knop om deze functie uit te schakelen.
• Druk op de timerknop om de timer te activeren.
• Druk op de aan/uit-knop om de ventilator uit te schakelen.
Display gebruiken
• Gebruik de aan/uit schakelaar om uw apparaat te activeren.
• Druk op de draaiknop om de oscillatiefunctie in te schakelen. Druk
nogmaals op deze knop om deze functie uit te schakelen.
• Druk op de modusknop om te kiezen tussen de slaapmodus, de
natuurlijke modus, de stille modus of de timermodus. Draai de knop om
de snelheid of de tijd te selecteren.
• Druk op de aan/uit-knop om de ventilator uit te schakelen.
REINIGING EN ONDERHOUD
• Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve of
schurende reinigingsmiddelen, schuursponzen of staalwol; dit beschadigt
het apparaat.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen. Het
apparaat is niet vaatwasserbestendig.
MILIEU
Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
overheid naar het inzamelpunt.
Support
U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
www.tristar.eu!
FRManuel d'instructions
SÉCURITÉ
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
des personnes présentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'expérience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
toute sécurité et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
cordon d'alimentation hors de portée des
enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
maintenance utilisateur ne doivent pas être
confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
• Si vous ignorez les instructions de sécurité, le
fabricant ne saurait être tenu responsable des
dommages.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'éviter tout risque.
• Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veillez à ce que ce dernier ne soit pas
entortillé.
• L'appareil doit être posé sur une surface stable
et nivelée.
• Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
s'il est connecté à l'alimentation.
• Cet appareil est uniquement destiné à des
utilisations domestiques et seulement dans le
but pour lequel il est fabriqué.
• Afin de vous éviter un choc électrique,
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
dans de l'eau ou autre liquide.
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Ventilateur
2. Écran
3. Bouton mode
4. Bouton de pivotement /oscillation
5. Bouton marche/arrêt
6. Support
7. Télécommande
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
• Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
• Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez toutes les pièces
amovibles avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs.
• Mettez l'appareil sur une surface stable plate et assurez un dégagement
tout autour de l'appareil d'au moins 10 cm. Cet appareil ne convient pas
à une installation dans une armoire ou à un usage à l'extérieur.
• Branchez le cordon d’alimentation à la prise.(Remarque: Veillez à ce
que la tension indiquée sur l’appareil corresponde à celle du secteur
local avant de connecter l'appareil.Tension220V-240V 50Hz)
UTILISATION
Usage de la télécommande
• Appuyez sur le bouton de marche /contrôle de vitesse pour mettre
l'appareil en marche. À chaque pression sur le bouton de marche /
contrôle de vitesse, vous pouvez enclencher la vitesse lente, moyenne et
rapide du ventilateur.
• Sélectionnez le réglage de type de vent avec le bouton mode de la
télécommande. À chaque pression sur le bouton mode, vous pouvez
enclencher le ventilateur sur un réglage de vent normal, naturel et au
repos.
• Appuyez sur le bouton d'oscillation pour activer la fonction d'oscillation
puis appuyez à nouveau pour la couper.
• Appuyez sur le bouton de minuterie pour activer la minuterie.
• Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre le ventilateur.
Usage de l'affichage
• Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil.
• Appuyez sur le bouton d'oscillation pour activer la fonction d'oscillation
puis appuyez à nouveau pour la couper.
• Appuyez sur le bouton de mode pour choisir entre les modes Veille,
Naturel, Silencieux ou Minuterie. Tournez la molette pour sélectionner la
vitesse ou la durée.
• Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre le ventilateur.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits
nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer ou de laine de
verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau ni aucun autre liquide. L'appareil
ne peut pas être nettoyé en lave-vaisselle.
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickelt.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
während es am Netz angeschlossen ist.
• Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
• Tauchen Sie zum Schutz vor einem
Stromschlag das Kabel, den Stecker oder das
Gerät niemals in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Lüfter
2. Anzeige
3. Modustaste
4. Schwenk- / Oszillationstaste
5. Ein/Aus-Taste
6. Ständer
7. Fernbedienung
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
• Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät.
• Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle
abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie niemals
Scheuermittel.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
• Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose.(Hinweis:
Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts sicher, dass die auf dem
Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen Spannung
übereinstimmt.Spannung220V-240V50Hz)
GEBRAUCH
Verwendung der Fernbedienung
• Drücken Sie zum Einschalten des Geräts auf die Ein-/
Geschwindigkeitstaste. Mit jeder Betätigung der Ein-/
Geschwindigkeitstaste wird die Lüfterdrehzahl zwischen niedrig, mittel
und hoch umgeschaltet.
• Wählen Sie die Windart-Einstellung, indem Sie die Modus-Taste auf der
Fernbedienung drücken. Mit jeder Betätigung der Modus-Taste wird der
Lüfter zwischen normalem Wind, Naturwind und Schlafwind
umgeschaltet.
• Drücken Sie die Schwenktaste, um die Schwenkfunktion einzuschalten;
drücken Sie diese Taste erneut, um die Funktion wieder auszuschalten.
• Drücken Sie die Timer-Taste, um den Timer zu aktivieren.
• Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste, um den Lüfter auszuschalten.
Verwendung der Anzeige
• Das Gerät mit der Ein/Aus Taste aktivieren.
• Drücken Sie die Schwenktaste, um die Schwenkfunktion einzuschalten;
drücken Sie diese Taste erneut, um die Funktion wieder auszuschalten.
• Drücken Sie die Modustaste, um zwischen den Modi Sleep, Natural,
Silent oder Timer zu wählen. Drehen Sie den Drehknopf, um zwischen
Geschwindigkeit und Zeit auszuwählen.
• Drücken Sie auf die Ein-/Aus-Taste, um den Lüfter auszuschalten.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Das Gerät in nicht spülmaschinenfest.
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
• Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, sin son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
• Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
• Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
• Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
• El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
• El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisión mientras esté conectado a la
alimentación.
• Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se p1-ha diseñado.
• Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Ventilador
2. Visor
3. Botón de modo
4. Botón de balanceo/oscilación
5. Botón de encendido y apagado
6. Soporte
7. Mando a distancia
ANTES DEL PRIMER USO
• Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
lámina protectora o el plástico del dispositivo.
• Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por
todas las piezas desmontables. Nunca utilice productos abrasivos.
• Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y asegúrese de
tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este
dispositivo no es apropiado para ser instalado en un armario o para el
uso en exteriores.
• Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.(Nota:
Asegúrese de que la tensión que se indica en el dispositivo coincida con
la tensión local antes de conectarlo.Tensión220V-240V50Hz)
USO
Uso del mando a distancia
• Pulse el botón de encendido/control de velocidad para encender el
aparato. Con cada pulsación del botón de encendido/control de
velocidad podrá cambiar la velocidad del ventilador entre baja, media y
alta.
• Seleccione el ajuste de tipo de viento pulsando el botón de modo en el
mando a distancia. Con cada pulsación del botón de modo podrá
cambiar el ventilador entre viento normal, viento natural y viento para
dormir.
• Pulse el botón de oscilación para encender la función de oscilación;
pulse de nuevo para apagarla.
• Pulse el botón del temporizador para activar el temporizador.
• Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el ventilador.
Uso del visor
• Utilice el botón de Encendido/Apagado para activar el aparato.
• Pulse el botón de oscilación para encender la función de oscilación;
pulse de nuevo para apagarla.
• Pulse el botón de modo para seleccionar entre los modos Sueño,
Natural, Silencioso o Temporizador. Gire el mando para seleccionar la
velocidad o el tiempo.
• Pulse el botón de encendido/apagado para apagar el ventilador.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar el
aparato.
• No sumerja nunca el aparato en agua o cualquier otro líquido. El aparato
no se puede lavar en el lavavajillas.
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
• Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As crianças
não devem brincar com o aparelho. Mantenha o
aparelho e respetivo cabo fora do alcance de
crianças com idade inferior a 8 anos. A limpeza
e manutenção não devem ser realizadas por
crianças a não ser que tenham mais de 8 anos
e sejam supervisionadas.
• Se não seguir as instruções de segurança, o
fabricante não pode ser considerado
responsável pelo danos.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
• Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
• O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
• O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
• Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
• Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Ventoinha
2. Visor
3. Botão de modo
4. Botão de oscilação
5. Botão de ligar/desligar
6. Suporte
7. Controlo remoto
Produkt Specifikationer
Mærke: | TriStar |
Kategori: | Ventilator |
Model: | VE-5891 |
Type: | Husholdning ventilator |
Produktfarve: | Hvid |
Kontroltype: | Dreje |
Indbygget skærm: | Ja |
Timer: | Ja |
Støjniveau: | 65 dB |
Placering: | Gulv |
Styrehjul: | Ja |
Strålevinkel: | 28 ° |
Højdejustering: | Ja |
Højdejusteringsområde: | 103 - 120 mm |
Ventilator diameter: | 400 mm |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til TriStar VE-5891 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Ventilator TriStar Manualer
10 Oktober 2024
3 September 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
25 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
20 August 2024
16 August 2024
Ventilator Manualer
- Ventilator DeLonghi
- Ventilator Sinbo
- Ventilator Bosch
- Ventilator SilverCrest
- Ventilator Ozito
- Ventilator Sencor
- Ventilator EasyMaxx
- Ventilator Siemens
- Ventilator Day
- Ventilator Beurer
- Ventilator Breville
- Ventilator Daikin
- Ventilator Panasonic
- Ventilator Fisher & Paykel
- Ventilator Metabo
- Ventilator Gorenje
- Ventilator DeWalt
- Ventilator Husqvarna
- Ventilator VOX
- Ventilator RYOBI
- Ventilator Philips
- Ventilator Concept
- Ventilator Steba
- Ventilator OK
- Ventilator AEG
- Ventilator Master
- Ventilator Melissa
- Ventilator ARGO
- Ventilator Qlima
- Ventilator Korona
- Ventilator ProfiCare
- Ventilator Soler & Palau
- Ventilator Meaco
- Ventilator Baxi
- Ventilator Makita
- Ventilator Worx
- Ventilator Livoo
- Ventilator Klarstein
- Ventilator Tefal
- Ventilator Infiniton
- Ventilator Trisa
- Ventilator Princess
- Ventilator Matsui
- Ventilator Biltema
- Ventilator Nedis
- Ventilator Emerio
- Ventilator Be Quiet!
- Ventilator Vonroc
- Ventilator Sunbeam
- Ventilator Westinghouse
- Ventilator Hama
- Ventilator Hyundai
- Ventilator Milwaukee
- Ventilator Dyson
- Ventilator JBL
- Ventilator Clas Ohlson
- Ventilator Smartwares
- Ventilator Trumatic
- Ventilator Trust
- Ventilator Adler
- Ventilator Black And Decker
- Ventilator Camry
- Ventilator Crivit
- Ventilator Eurom
- Ventilator Trotec
- Ventilator Blaupunkt
- Ventilator Einhell
- Ventilator Tomado
- Ventilator Asko
- Ventilator Becken
- Ventilator BEKO
- Ventilator Gaggenau
- Ventilator Küppersbusch
- Ventilator Sandstrøm
- Ventilator Costway
- Ventilator Stanley
- Ventilator Honeywell
- Ventilator Alpina
- Ventilator Clatronic
- Ventilator Mesko
- Ventilator Quigg
- Ventilator Hikoki
- Ventilator Rowenta
- Ventilator Fagor
- Ventilator AFK
- Ventilator Bomann
- Ventilator Ariete
- Ventilator Eglo
- Ventilator Elro
- Ventilator Innoliving
- Ventilator Qazqa
- Ventilator Zelmer
- Ventilator Gembird
- Ventilator Vivax
- Ventilator Thermex
- Ventilator Bionaire
- Ventilator Duracraft
- Ventilator Stadler Form
- Ventilator Alpine
- Ventilator Carrier
- Ventilator Comfee
- Ventilator Tesy
- Ventilator Dimplex
- Ventilator BlueBuilt
- Ventilator Tripp Lite
- Ventilator Primo
- Ventilator Orbegozo
- Ventilator Craftsman
- Ventilator Powerplus
- Ventilator Goobay
- Ventilator Optimum
- Ventilator Enermax
- Ventilator Taurus
- Ventilator Exquisit
- Ventilator Boneco
- Ventilator HQ
- Ventilator Proklima
- Ventilator Elba
- Ventilator Homedics
- Ventilator MPM
- Ventilator Tornado
- Ventilator Basetech
- Ventilator G3 Ferrari
- Ventilator Domo
- Ventilator Mellerware
- Ventilator BEEM
- Ventilator Velleman
- Ventilator Corsair
- Ventilator Perel
- Ventilator Heylo
- Ventilator ORNO
- Ventilator Unold
- Ventilator Techwood
- Ventilator Inventum
- Ventilator Wahoo Fitness
- Ventilator Fakir
- Ventilator Swan
- Ventilator White Knight
- Ventilator Khind
- Ventilator Thermaltake
- Ventilator Midea
- Ventilator Frigidaire
- Ventilator Bimar
- Ventilator Evolar
- Ventilator Ardes
- Ventilator Suntec
- Ventilator Monacor
- Ventilator Sun Joe
- Ventilator SVAN
- Ventilator Everglades
- Ventilator Sogo
- Ventilator Koenic
- Ventilator Hema
- Ventilator Scarlett
- Ventilator Izzy
- Ventilator Cotech
- Ventilator ECG
- Ventilator Solis
- Ventilator Trebs
- Ventilator Renkforce
- Ventilator Eldom
- Ventilator H.Koenig
- Ventilator Sonnenkönig
- Ventilator SPC
- Ventilator Proline
- Ventilator Hunter
- Ventilator Waves
- Ventilator Termozeta
- Ventilator OneConcept
- Ventilator Stirling
- Ventilator Be Cool
- Ventilator Brandson
- Ventilator Lasko
- Ventilator Orion
- Ventilator Duux
- Ventilator Antari
- Ventilator Kalorik
- Ventilator Martin
- Ventilator Gemini
- Ventilator Cecotec
- Ventilator Solac
- Ventilator Evolveo
- Ventilator IHome
- Ventilator Anslut
- Ventilator Efbe-Schott
- Ventilator Siku
- Ventilator Airis
- Ventilator Beper
- Ventilator Akasa
- Ventilator Eurolite
- Ventilator Team
- Ventilator Clean Air Optima
- Ventilator Kenmore
- Ventilator Brentwood
- Ventilator Orima
- Ventilator SereneLife
- Ventilator Sharkoon
- Ventilator Duronic
- Ventilator Broan
- Ventilator StarTech.com
- Ventilator Bestron
- Ventilator Fuave
- Ventilator Toolcraft
- Ventilator Kunft
- Ventilator Nitecore
- Ventilator Kogan
- Ventilator DCG
- Ventilator Ravanson
- Ventilator LC-Power
- Ventilator Jocel
- Ventilator Heller
- Ventilator Signature
- Ventilator Ufesa
- Ventilator Keystone
- Ventilator V-TAC
- Ventilator Vornado
- Ventilator Orava
- Ventilator NewAir
- Ventilator Esperanza
- Ventilator Arctic Cooling
- Ventilator Maestro
- Ventilator Create
- Ventilator Gamdias
- Ventilator PRIME3
- Ventilator Lifesmart
- Ventilator Lian Li
- Ventilator Haus & Luft
- Ventilator Kambrook
- Ventilator Profile
- Ventilator KDK
- Ventilator Andrews
- Ventilator Royal Sovereign
- Ventilator EXCELLENT Electrics
- Ventilator Kichler
- Ventilator Jata
- Ventilator Itho
- Ventilator Teesa
- Ventilator House Of Marley
- Ventilator Heinner
- Ventilator Nabo
- Ventilator Guzzanti
- Ventilator Defy
- Ventilator Air King
- Ventilator EcoAir
- Ventilator CasaFan
- Ventilator Sygonix
- Ventilator German Pool
- Ventilator Ices
- Ventilator Zehnder
- Ventilator Bulex
- Ventilator Essentiel B
- Ventilator Fantini Cosmi
- Ventilator Superior
- Ventilator Kemot
- Ventilator Argoclima
- Ventilator Grunkel
- Ventilator Orcon
- Ventilator Home Electric
- Ventilator Tron
- Ventilator Imarflex
- Ventilator Wëasy
- Ventilator Livington
- Ventilator Tecnolux
- Ventilator Guardo
- Ventilator Gutfels
- Ventilator Klarbach
- Ventilator Crane
- Ventilator Handson
- Ventilator Schweigen
- Ventilator Ausclimate
- Ventilator Hornbach
- Ventilator Perfect Aire
- Ventilator Jan Des Bouvrie
- Ventilator Sportstech
- Ventilator Sichler
- Ventilator SMC
- Ventilator Middle Atlantic
- Ventilator Baseline
- Ventilator Arebos
- Ventilator Mystery
- Ventilator Portacool
- Ventilator Martec
- Ventilator Helios
- Ventilator Air & Me
- Ventilator Wahlbach
- Ventilator Neo
- Ventilator SPT
- Ventilator Rovus
- Ventilator Rok
- Ventilator Madeira
- Ventilator PureGuardian
- Ventilator Aerian
- Ventilator Claro
- Ventilator IXL
- Ventilator XPower
- Ventilator JAP
- Ventilator O2 Cool
- Ventilator Elix
- Ventilator Prem-i-air
- Ventilator Arcoaire
- Ventilator Bodin
- Ventilator Djive
- Ventilator InnoGIO
- Ventilator Casablanca
- Ventilator B-Air
- Ventilator Wallair
- Ventilator White Shark
- Ventilator Maico
- Ventilator Envira-North
- Ventilator Vitammy
- Ventilator GoldAir
- Ventilator Canarm
- Ventilator SEPA
- Ventilator Frankische
- Ventilator SchwankAir
- Ventilator Calibo
- Ventilator Big Ass Fans
- Ventilator Blumill
- Ventilator Fantech
- Ventilator Stylies
- Ventilator RestantOutlet
- Ventilator Aeratron
- Ventilator Protector
- Ventilator Migros
- Ventilator Briebe
- Ventilator Fanco
- Ventilator Salco
- Ventilator Quorum International
- Ventilator SpeedComfort
- Ventilator Vortice
- Ventilator Klimat
- Ventilator Eligent
- Ventilator Gewiss
- Ventilator Cli-Mate
- Ventilator Phaesun
- Ventilator NuTone
- Ventilator Omega Altise
- Ventilator Kincrome
- Ventilator AireRyder
- Ventilator Lucci
- Ventilator Fanimation
- Ventilator SHE
- Ventilator Air Logic
- Ventilator Ebm-papst
- Ventilator Sandia Aerospace
- Ventilator HPM
- Ventilator Magmatic
- Ventilator Geek Aire
- Ventilator CSL
- Ventilator S&P
- Ventilator Modern Fan Co.
- Ventilator Yamazen
Nyeste Ventilator Manualer
19 November 2024
18 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
12 November 2024
12 November 2024
12 November 2024
12 November 2024