Turmix CX 800 Manual
Turmix
Keukenmachine
CX 800
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Turmix CX 800 (7 sider) i kategorien Keukenmachine. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/7
«Easy one-touch» Arbeitsknopf
Bouton d‘actionnement „easy one-touch“
Pulsante «Easy one-touch»
«Easy one-touch» Operating button
Sicherheitshinweise
Indications pour la sécurité
Avvertenze di sicurezza
Security hints
Verschlussdeckel zur Aufbewahrung im
Kühlschrank
Couvercle pour la conservation au refrigérateur
Coperchio per conservare gli alimenti in
frigorifero
Sealing lid for keeping food in the refrigerator
Schaumscheibe zum Mischen und
Aufschäumen von Schlagrahm, Saucen
oder Mayonnaise
Disque pour mélanger et émulsionner la
crème, les sauces ou la mayonnaise
Disco per miscelare e montare panna, salse
Frothing disc for mixing and frothing cream,
sauces etc.
D049000440
Refined/ protected by «ergonomic communication®» - Ergocomprendere GmbH
Unauthorized use/copying is liable to punishment.
©
CX 800
Multi-Tritatore
Multi-chopper
Multi-Zerkleinerer
Multi-hachoir
Geräte vor dem Entsorgen unbrauchbar machen, Netzkabel abschneiden und zur
■
offi ziellen Entsorgungstelle bringen.
Rendre inutilisable les appareils avant de les mettre en décharge, couper les cor-
■
dons électriques et apporter les appareils en déchetterie.
Rendere inutilizzabile l’apparecchio prima di smaltirlo, tagliare il cavo e portarlo
■
presso la discarica uffi ciale.
Disable appliances prior to disposal, cut off mains cable and bring to an offi cial
■
refuse site.
Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!
■
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides. Danger ■
de court-circuit!
Non mettere mai l’apparecchio sotto l’acqua corrente, né immergerlo in acqua.
■
Pericolo di corto circuito!
Never immerse appliance in water
■
/ other fl uids. Danger of short-circuiting!
Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betrieb nehmen.
■
Ne jamais utiliser d’appareils endommagés (y compris cordons électriques).
■
Non utilizzare mai gli apparecchi danneggiati (compreso il cavo elettrico).
■
Never operate damaged appliances (incl. mains cables).
■
Nie unter Spannung stehende Teile berühren.
■
Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension.
■
Non toccare i componenti sotto tensione.
■
Never touch live parts.
■
Das Gerät nie selber öffnen (Reparaturen nur durch Fachleute).
■
Ne jamais ouvrir l’appareil (réparations uniquement par des professionnels).
■
Non aprire mai da soli l’apparecchio (le riparazioni devono essere effettuate solo da
■
personale specializzato).
Never open appliance yourself (repairs may be carried out only by specialists).
■
Netzkabel nie herunterhängen lassen, am Stecker / mit nassen Händen herauszie-
■
hen, über heisse Flächen legen / hängen, mit Ölen in Berührung bringen.
Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la prise
■
/ ne pas
le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser ou le suspendre sur ou au-
dessus des surfaces chaudes, éviter tout contact avec des huiles.
Non lasciare mai penzolare il cavo, non appenderlo per la spina ■
/
non scollegarlo con
le mani bagnate, non lasciarlo su superfi ci calde
/
non farlo entrare in contatto con oli.
Never let mains cable dangle, nor remove plug with wet hands, nor lay or hang on
■
hot surfaces, nor let it come into contact with oils.
Gerät nur an fachgerecht installierter Steckdose mit korrekter Spannung betreiben.
■
Keine Verlängerungskabel verwenden.
Utiliser l’appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise
■
installée par un professionnel. Ne pas utiliser de rallonge électrique.
Usare l’apparecchio solo in una presa installata correttamente e con la giusta
■
tensione. Non utilizzare alcuna prolunga.
Operate appliance only through a professionally installed socket supplying the
■
correct voltage. Do not use extension cables.
Nie drehende Teile / Messer berühren. Verletzungsgefahr!
■
Ne jamais toucher les pièces rotatives ou la lame. Danger de blessure!
■
Non toccare mai le parti girevoli / la lama. Pericolo di lesione!
■
Never touch rotating parts
■
/ rotary blade. Risk of injury!
Das Messer ist sehr scharf. Verletzungsgefahr!
■
La lame est très coupante. Danger de blessure!
■
La lama è molto affi lata. Pericolo di lesione!
■
Circular blade is very sharp. Risk of injury!
■
Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen.
■
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance.
■
Non lasciare mai l’apparecchio incustodito.
■
Never leave appliance unattended.
■
Gerät nie auf unebenen Flächen und
■
/ oder im Freien betreiben.
Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales et
■
/ ou en plein air.
Non usare mai l’apparecchio su superfi ci irregolari e
■
/ o all’aperto.
Never operate appliance on uneven surfaces and
■
/ or in the open air.
Kinder nie mit dem Gerät spielen lassen (sie kennen die Gefahren nicht).
■
Ne jamais laisser les enfants jouer avec l’appareil (ils n’ont pas conscience du
■
danger).
Non lasciare che i bambini giochino con l’apparecchio (non hanno il senso del pericolo). ■
Never let children play with the appliance (they are unaware of the dangers).
■
Keine Gegenstände und
■
/ oder Finger in Geräteöffnungen stecken.
Ne pas introduire d’objets et
■
/ ou mettre les doigts dans les ouvertures de l’appareil.
Non inserire mai oggetti o dita nelle aperture dell’apparecchio.
■
Do not insert any objects and
■
/ or fi ngers in the appliance apertures.
Brennende Geräte nur mit Löschdecke löschen.
■
Jeter une couverture isolante sur les appareils en fl ammes pour éteindre le feu.
■
Spegnere gli apparecchi in fi amme solo con la coperta d’amianto.
■
Use only fi re blankets to extinguish fi res on appliances.
■
Nicht eingewiesene Personen, Kinder, Personen unter Alkohol-, Drogen- oder
■
Medikamenteneinfl uss dürfen das Gerät nie bedienen oder warten.
Les personnes qui, en raison de leur méconnaissance, comme les enfants, les personnes ■
sous l’infl uence de l’alcool, de drogues ou de substances médicamenteuses ne doivent
en aucun cas se servir de l’appareil ou assurer son entretien ou sa réparation.
Le persone malate, i bambini o i soggetti sotto l’infl usso di alcol, droghe o farmaci,
■
non devono mai utilizzare né maneggiare l’apparecchio.
The following persons should never operate or service the appliance: those who
■
have not been trained in the use of the appliance, children, persons under the
infl uence of alcohol, drugs or medication.
Garantie
Garantie
Garanzia
Warranty
Auf TURMIX Elektro-Haushaltgeräte gewähren wir eine Garantie von
2 Jahren ab Kaufdatum. Bei unsachgemässer Behandlung oder wenn
von Drittpersonen Eingriffe vorgenommen werden, erlischt die Garantie.
Bitte bewahren Sie Ihre Kaufquittung sorgfältig auf, sie gilt als
Garantienachweis.
TURMIX garantit ses appareils électroménagers pendant 2 ans à
compter de la date d‘achat. Tout recours au titre de la garantie sera
exclu en cas d‘utilisation non conforme de l‘appareil et en cas de
réparation effectuée par des personnes non autorisées.
Pour faire valoir vos droits de garantie, conservez impérativement
votre ticket de caisse qui sera exigé comme preuve d’achat.
Sui suoi elettrodomestici TURMIX concede una garanzia per i 2 anni
successivi alla data d‘acquisto. La garanzia decade in caso di uso
improprio dell‘apparecchio o se vengono effettuate riparazioni da terzi
non autorizzati.
Conservare lo scontrino d‘acquisto valevole come prova di garanzia.
Our TURMIX electrical household appliances carry a warranty of
2 years from the date of purchase. In case of improper handling or in
case repairs are attempted by third parties, the warranty is rendered
null and void.
Please preserve your receipt carefully, it serves as the warranty
certi cate as well.
Verehrte Kundin, verehrter Kunde
Chère cliente, cher client
Caro cliente
Dear customer
Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getroffen. Es wird Ihnen
bei richtiger Pfl ege während Jahren gute Dienste erweisen. Vor der ersten
Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebrauchsanweisung gut
durchzulesen und vor allem die nachfolgenden Sicherheitshinweise zu beachten.
Personen, die mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut sind, dürfen dieses Gerät
nicht benutzen. Bewahren Sie die Verpackung für eine spätere Verwendung auf,
vernichten Sie aber sämtliche Plastikbeutel, da diese für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden könnten.
Vous avez fait le bon choix en achetant cet appareil. S’il est entretenu correcte-
ment, il vous rendra service pendant de longues années. Lisez attentivement la
notice d’utilisation avant la première mise en service de l’appareil et respectez les
instructions de sécurité indiquées ci-dessous. Les personnes qui ne connaissent
pas le mode d’emploi de l’appareil ne doivent pas l’utiliser. Gardez l’emballage
pour une utilisation ultérieure, mais détruisez tous les sacs en plastique qui, utilisés
comme jouets, sont très dangereux pour les enfants.
Acquistando questo apparecchio, avete fatto una buona scelta. Con la giusta cura,
risulterà assai utile negli anni. Prima della messa in funzione, leggere attentamente
le presenti istruzioni per l’uso e soprattutto le indicazioni di sicurezza che seguono.
Le persone che non hanno dimestichezza con le istruzioni per l’uso, non possono
utilizzare l’apparecchio. Conservare la confezione per un utilizzo futuro. Eliminare
comunque tutti i sacchetti di plastica, perché possono essere un gioco pericoloso
per i bambini.
You have chosen well by purchasing this appliance. It will provide you with many
years’ service if you take proper care of it. However, before using appliance for the
fi rst time, we request that you read these instructions thoroughly, and most of all to
note the safety instructions below. Any persons who are unfamiliar with these in-
structions must not use the appliance. Keep the packaging for later use. However,
destroy all plastic bags, as these can become dangerous toys for children.
Adressen
Adresses
Indirizzi
Addresses
DKB Household Switzerland AG
Service Center
Grindelstrasse 3-5
CH-8303 Bassersdorf
Switzerland
Tel. +41 (0)43 266 16 00
Fax. +41 (0)43 266 16 10
DKB Household Switzerland AG
Eggbühlstrasse 28
Postfach
CH-8052 Zürich
Switzerland
Tel. +41 (0)44 306 11 11
Fax. +41 (0)44 306 11 12
www.turmix.com
CH:
DKB Household Austria GmbH
Dückegasse 15/Top 2
A-1220 Wien, Austria
Tel. +43 (0)1 203 56 00
Fax. +43 (0)1 203 56 00-19
www.turmix.com
Service Center SZOT
Haushaltsgeräte-Service
Erlaaer Strasse 171
A-1230 Wien, Austria
Tel. +43 (0)1 699 90 56
Fax. +43 (0)1 699 90 57
AT:
Weitere Informationen zu unseren Produkten und dem Sortiment fi nden Sie unter:
Pour de plus amples informations sur nos produits ou notre assortiment, veuillez consulter:
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti o la nostra serie, volete consultare:
www.turmix.com
Visit our homepage for further information about our products and assortment:
Produkt Specifikationer
Mærke: | Turmix |
Kategori: | Keukenmachine |
Model: | CX 800 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Turmix CX 800 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Keukenmachine Turmix Manualer
1 Oktober 2024
29 August 2024
29 August 2024
29 August 2024
28 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
Keukenmachine Manualer
- Keukenmachine Sinbo
- Keukenmachine Bosch
- Keukenmachine SilverCrest
- Keukenmachine OBH Nordica
- Keukenmachine Sencor
- Keukenmachine Krups
- Keukenmachine Siemens
- Keukenmachine Wilfa
- Keukenmachine Breville
- Keukenmachine Panasonic
- Keukenmachine Gorenje
- Keukenmachine VOX
- Keukenmachine Ninja
- Keukenmachine Philips
- Keukenmachine Caso
- Keukenmachine Concept
- Keukenmachine Gastroback
- Keukenmachine Steba
- Keukenmachine Rommelsbacher
- Keukenmachine AEG
- Keukenmachine Electrolux
- Keukenmachine Shark
- Keukenmachine Braun
- Keukenmachine Magimix
- Keukenmachine Melissa
- Keukenmachine Kenwood
- Keukenmachine Sage
- Keukenmachine Korona
- Keukenmachine Grundig
- Keukenmachine Presto
- Keukenmachine Klarstein
- Keukenmachine Tefal
- Keukenmachine Trisa
- Keukenmachine Princess
- Keukenmachine Emerio
- Keukenmachine Severin
- Keukenmachine Bartscher
- Keukenmachine Moulinex
- Keukenmachine Sunbeam
- Keukenmachine Imetec
- Keukenmachine TriStar
- Keukenmachine Brandt
- Keukenmachine Adler
- Keukenmachine Black And Decker
- Keukenmachine Becken
- Keukenmachine BEKO
- Keukenmachine Smeg
- Keukenmachine Clatronic
- Keukenmachine Mesko
- Keukenmachine Quigg
- Keukenmachine Buffalo
- Keukenmachine Proficook
- Keukenmachine Graef
- Keukenmachine Medion
- Keukenmachine Haier
- Keukenmachine Bifinett
- Keukenmachine Bomann
- Keukenmachine Morphy Richards
- Keukenmachine Russell Hobbs
- Keukenmachine WMF
- Keukenmachine Ariete
- Keukenmachine KitchenAid
- Keukenmachine Zelmer
- Keukenmachine Bamix
- Keukenmachine Brabantia
- Keukenmachine C3
- Keukenmachine Vitamix
- Keukenmachine Thane
- Keukenmachine Cuisinart
- Keukenmachine Primo
- Keukenmachine Orbegozo
- Keukenmachine Ankarsrum
- Keukenmachine CaterChef
- Keukenmachine Optimum
- Keukenmachine Taurus
- Keukenmachine Exquisit
- Keukenmachine Schneider
- Keukenmachine MPM
- Keukenmachine Profilo
- Keukenmachine Hanseatic
- Keukenmachine G3 Ferrari
- Keukenmachine Gourmetmaxx
- Keukenmachine Domo
- Keukenmachine BEEM
- Keukenmachine Dynamic
- Keukenmachine Hamilton Beach
- Keukenmachine Binatone
- Keukenmachine Unold
- Keukenmachine Bellini
- Keukenmachine Eden
- Keukenmachine Inventum
- Keukenmachine Swan
- Keukenmachine Khind
- Keukenmachine Izzy
- Keukenmachine Nova
- Keukenmachine Solis
- Keukenmachine Eurochef
- Keukenmachine Trebs
- Keukenmachine Fritel
- Keukenmachine Eldom
- Keukenmachine H.Koenig
- Keukenmachine Proline
- Keukenmachine OneConcept
- Keukenmachine Hobart
- Keukenmachine Eta
- Keukenmachine Max Pro
- Keukenmachine Rotel
- Keukenmachine Kalorik
- Keukenmachine Beper
- Keukenmachine Team
- Keukenmachine OXO
- Keukenmachine Brentwood
- Keukenmachine Arendo
- Keukenmachine Magic Chef
- Keukenmachine Duronic
- Keukenmachine Bestron
- Keukenmachine Philco
- Keukenmachine Waring Commercial
- Keukenmachine TurboTronic
- Keukenmachine Arzum
- Keukenmachine Kogan
- Keukenmachine LERAN
- Keukenmachine Healthy Choice
- Keukenmachine DCG
- Keukenmachine Delta
- Keukenmachine Sam Cook
- Keukenmachine Oster
- Keukenmachine Bourgini
- Keukenmachine Ufesa
- Keukenmachine Manta
- Keukenmachine Dash
- Keukenmachine Lund
- Keukenmachine Hurom
- Keukenmachine Kambrook
- Keukenmachine AYA
- Keukenmachine Nordmende
- Keukenmachine Kubo
- Keukenmachine Farberware
- Keukenmachine Sammic
- Keukenmachine Zephir
- Keukenmachine Imarflex
- Keukenmachine Springlane
- Keukenmachine Krefft
- Keukenmachine Girmi
- Keukenmachine Melchioni
- Keukenmachine Domoclip
- Keukenmachine Kitchen Crew
- Keukenmachine Arebos
- Keukenmachine Petra Electric
- Keukenmachine DoughXpress
- Keukenmachine Espressions
- Keukenmachine Santos
- Keukenmachine Koliber
- Keukenmachine WestBend
- Keukenmachine Robot Coupe
- Keukenmachine Reber
- Keukenmachine Huslog
- Keukenmachine Waring
- Keukenmachine Eurodib
- Keukenmachine Enkho
- Keukenmachine Tokit
- Keukenmachine Kitchenware
- Keukenmachine Mainstreet Equipment
- Keukenmachine RoyaltyLine
- Keukenmachine Sirman
- Keukenmachine Beautiful
- Keukenmachine Robusta
- Keukenmachine Nuc Electronics
- Keukenmachine Major
- Keukenmachine Catler
- Keukenmachine Kohersen
- Keukenmachine Jupiter
- Keukenmachine Tescoma
- Keukenmachine Electroline
- Keukenmachine General Technic
Nyeste Keukenmachine Manualer
30 September 2024
30 September 2024
29 September 2024
26 September 2024
25 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
24 September 2024
23 September 2024