Veho VSA-100-PG Manual

Veho Bilmonteringssæt VSA-100-PG

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Veho VSA-100-PG (2 sider) i kategorien Bilmonteringssæt. Denne guide var nyttig for 33 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
1. What’s in the box
SAEM Waterproof Case, karabiner
SAEM Boîer étanche, mousqueton.
SAEM Waterproof Case, Karabiner
SAEM Custodia impermeabile, moscheone
SAEM Funda impermeable, mosquetón
SAEM Waterproof Case, mosquetão
SAEM водонепроницаемый футляр, карабин
SAEM防水ケース
カラビナ
SAEM 防水外壳,安全钩
2. Inserting your
smartphone into
the case
Starng with your smartphone at the boom of the case,
slide the smartphone upwards and into posion so that the
Pinna-Grip holds your smartphone in place. Close the case
and lock the side clips into posion.
Tenez votre smartphone au fond de l'aaire, faites glisser
vers le haut de smartphone et en posion de sorte que
la Pinna-Grip ent votre smartphone en place. Fermez le
boîer et verrouiller les aaches latérales en posion.
Halten Sie Ihr Smartphone an der Unterseite des Gehäuses,
schieben Sie die Smartphone nach oben und in die richge
Posion, so dass die Pinna-Grip hält Ihr Smartphone im Ort.
Schließen Sie das Gehäuse und verriegeln Sie die seitlichen
Clips in Posion.
Tenere il vostro smartphone in fondo il caso, far scorrere
verso l'alto smartphone e in posizione in modo che la Pinna-
Grip ene il tuo smartphone in posizione. Chiudere il caso e
bloccare i fermi laterali in posizione.
Mantenga su smartphone en la parte inferior de la carcasa,
deslice hacia arriba teléfonos inteligentes y en su lugar
para que el Pinna-Grip manene su teléfono inteligente
en su lugar. Cierre la caja y asegure los clips laterales en su
posición.
Segure seu smartphone na parte inferior da caixa, deslize
as para cima de smartphones e em posição de modo que
o Pinna-Grip mantém o seu smartphone no lugar. Feche a
caixa e travar os grampos laterais para a posição.
Начиная с вашего смартфона в нижней части корпуса,
сдвиньте вверх и смартфонов в положении, так что Пина-
Grip держит ваш смартфон на месте. Закройте корпус и
зафиксируйте боковые зажимы на место.
SAEM防水ケースの下部から上向きにスマートフォンをスライ
ドさせて
グリップにはまるように入れて下さい。
ケースを閉じサイドのクリップをロックします。
您的智能手机在防水外壳的底部, 向上滑动智能手机到
位, 直到Pinna-Grip持有您的智能手机. 关闭防水外
壳,锁定侧剪辑到位。
3. Using the karabiner
You can use the karabiner to keep your SAEM Waterproof
Case secure. Aached the nylon part to the boom of the
SAEM Waterproof Case and clip the karabiner to a belt loop
or similar to keep your case and smartphone safe.
Vous pouvez uliser le mousqueton pour garder votre
boîer étanche SAEM sécurisé. Raaché la pare nylon
au fond de l'étui étanche SAEM et le clip du mousqueton
à une boucle de ceinture ou similaire à garder votre cas et
sécuritaire smartphone.
Sie können mit dem Karabiner, um Ihre SAEM Waterproof
Case sicher. An den Nylon Teil an der Unterseite des SAEM
Waterproof Case und klemmen Sie den Karabiner an der
Gürtelschlaufe oder ähnliche, um Ihren Fall und Smartphone
sicher zu halten.
È possibile ulizzare il moscheone per mantenere la
custodia impermeabile SAEM sicuro. In allegato la parte
in nylon nella parte inferiore della custodia impermeabile
SAEM e agganciare il moscheone ad un passante della
cintura o simili per mantenere il vostro caso e sicura
smartphone.
Usted puede ulizar el mosquetón para mantener su caja
impermeable SAEM seguro. Se adjunta la parte nylon
en la parte inferior de la caja estanca SAEM y el clip del
mosquetón a un cinturón o similar a mantener su caso y
segura smartphone.
Você pode usar o mosquetão para manter a sua caixa
estanque SAEM seguro. Anexado a parte de nylon na parte
inferior da caixa estanque SAEM e prenda o mosquetão
a um cinto ou similar para manter o seu caso e seguro
smartphone.
Вы можете использовать карабин, чтобы сохранить
ваш SAEM водонепроницаемый футляр безопасным.
Прикрепленный нейлона часть к нижней части SAEM
водонепроницаемый футляр и клип карабин к петле
ремня или аналогичный, чтобы держать вас дела и
смартфонов безопасности.
カラナビを使ってSAEM防水ケースを固定する事ができます。
SAEM防水ケース下部にカラナビが付いたナイロン部品を取り
付け、
ベルトループ等に装着が可能です。
您可以使用安全钩保持SAEM防水套的安全. 连接尼龙部
分在SAEM防水外壳的底部, 把安全钩夹的皮带环或类似,
保持你的防水套和智能手机的安全.
FR
FR
FR
GB
GB
DE
DE
IT
IT
J
CHN
ES
RUS
RUS
PT
www.veho-world.com
GB
J
CHN
RUS
ES
PT
J
CHN
PT
IT
DE
ES
VSA-100-PG Waterproof Case Manual.indd 1 10/07/2013 12:05


Produkt Specifikationer

Mærke: Veho
Kategori: Bilmonteringssæt
Model: VSA-100-PG
Antal pr. pakke: 1 stk
Produktfarve: Sort
Vandtæt op til: - m
Beskyttelsesfunktioner: Dust resistant, Scratch resistant, Water resistant
Mærke kompatibilitet: Alle mærker

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Veho VSA-100-PG stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig