Vimar 02660.1 Manual

Vimar lampe 02660.1

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vimar 02660.1 (6 sider) i kategorien lampe. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400455A0 08 1912
02660.1
ITALIANO
Apparecchio di illuminazione d’emergenza autonomo con LED ad alta efficienza
230 V~ 50-60 Hz, batteria ricaricabile Ni-Cd, completo di supporto per installa -
zione in scatole da incasso 6/7 moduli. Da completare con placca Arké o Plana.
CARATTERISTICHE
Tensione di alimentazione: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
Led ad alta efficienza bianco, temperatura di colore da 5000 K (min) a 6300 K (max)
• Assorbimento: 5 W
• Batteria ricaricabile al NiCd 4,8 V 800 mAh
• Tempo di ricarica batteria: 12 ore
• Autonomia: 1 h oppure 3 h (selezionabile)
Flusso luminoso in emergenza: 75 lm con autonomia 1h e 27 lm con autonomia 3 h.
• Corpo in materiale autoestinguente
• La lampada non è comandabile tramite regolatore (dimmer)
Grado di protezione: IP40 (IP20 all’interno di pareti cave)
• Apparecchio di classe II
Installabile su superfici normalmente infiammabili
LED verde e LED rosso per segnalazione normale funzionamento e presenza anomalie
Dispositivo di ricarica delle batterie a corrente costante
Dispositivo di protezione contro la scarica eccessiva della batteria
FUNZIONAMENTO
Stato dell’appa-
recchio di illumi-
nazione
LED
verde
LED
rosso Note
Batteria in carica
e presenza ten-
sione di rete
Acceso
fisso
Spento Corrente di mantenimento
Batteria in
ricarica
Impulsivo Spento Carica veloce
Anomalia Spento Acceso
fisso
Guasto generale della ap-
parecchio di illuminazione
Batteria da
sosituire
Spento Lampeg-
giante
La batteria non garantisce
più l’autonomia dichiarata
COLLEGAMENTI
Con interfaccia di gestione art. 01846
Mediante l’interfaccia di gestione BUS è possibile comandare l’apparecchio di illumi-
nazione utilizzando la centrale By-me (integrazione degli apparecchi di illuminazione
di emergenza nell’impianto By-me).
INSTALLAZIONE
L’apparecchio di illuminazione deve essere installato a 2,5 m dal piano di
calpestio.
L’apparecchio di illuminazione è provvisto di un selettore, posizionato nel vano bat-
teria (fig. 3), che consente di impostare l’autonomia della batteria:
• SELETTORE in ON: autonomia 1 h e luminosi100%
• SELETTORE in 1: autonomia 3 h e luminosità 30%
Qualora venga impostata l’autonomia di 3 h applicare, in corrispondenza delle
marcature poste sul fronte dell’apparecchio, le etichette fornite a corredo.
Al momento dell’acquisto la batteria non è completamente carica ed è scollegata dal
circuito. Prima di connettere l’apparecchio di illuminazione alla rete di alimentazione,
abilitare il funzionamento della batteria collegando il connettore al relativo morsetto
che si trova nel vano batteria (fig. 6); lasciarla quindi in carica per almeno 12 h.
Per attivare l’apparecchio di illuminazione in modalità SA (permanente ossia sempre
accesa), collegare i morsetti SE ed SA alla rete di alimentazione come illustrato in
figura 5. Nel caso in cui si predisponga l’impianto per il sistema By-me, collegare il
morsetto del cavo bus prima di installare l’apparecchio.
Il pulsante NC di test per simulare la mancanza di tensione di alimentaè necessario -
zione al fine di verificare il funzionamento dell’apparecchio.
Nota. La batteria è fornita con un’etichetta nella quale sono indicati l’anno e la setti-
mana di produzione (es. 0845 corrisponde alla 45a settimana del 2008).
Apporre sull’etichetta la data di entrata in servizio della batteria.
La batteria o l’intero apparecchio di illuminazione devono essere sostituite quando non
assicurano p l’autonomia dichiarata (il led non è sostituibile).
REGOLE D’INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle
disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i
prodotti sono installati.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
La sostituzione deve essere effettuata solo da personale competente.
L’apparecchio contiene la batteria ricaricabile art. 00913; prima di effettuare la sosti-
tuzione togliere la tensione dalla rete di alimentazione e poi seguire le indicazioni
riportate in figura 6.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT. Norme EN 60598-1, EN 60598-2-22, EN 60598-2-2, EN 62471.
Direttiva EMC. Norme EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55015.
Se correttamente installato l’apparecchio permette di rispettare i requisiti illumino-
tecnici della norma EN 1838.
Sicurezza fotobiologica: Gruppo di rischio 1 (Rischio basso).
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe contenere
tracce di piombo.
ENGLISH
Independent emergency lighting appliance with high-efficiency, 230 V~ 50-60 Hz,
rechargeable Ni-Cd battery, with mounting frame for installation in 6/7-module
flush mounting boxes. To be completed with Arké or Plana cover plate.
CHARACTERISTICS.
• Power: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
• High-efficiency white LED, colour temperature from 5000 K (min) to 6300 K (max).
• Absorption: 5 W
• Rechargeable NiCd battery 4.8 V, 800 mAh
• Battery charging time: 12 hours
• Operating life: 1 h or 3 h (selectable)
Luminous flux in emergency: 75 lm with operating time 1h and 27 lm with ope-
rating time 3 h
• Body made of self-extinguishing material
• The lamp cannot be controlled with a dimmer
• Protection class: IP40 (IP20 in hollow walls)
• Appliances of class II
• Can be installed on normally flammable surfaces
• Green LED and red LED for signalling normal operation and anomalies
• Constant current battery charging device
• Device providing protection against excessive battery discharge
OPERATION
Status of the ligh-
ting appliance
Green
LED
Red
LED Notes
Power network
presence and
battery charging
On
steady
Off Holding current
Battery charging Pulse Fast chargeOff
Anomaly On steady General fault with the Off
lighting appliance
Battery needs
changing
Off Blinking -The battery no longer assu
res the stated operating time
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente
dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta
differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile con-
segnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al momento dell’ac-
quisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con
superficie di vendita di almeno 400 m 2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo
di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: lampe
Model: 02660.1

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar 02660.1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




lampe Vimar Manualer

Vimar

Vimar 30398 Manual

25 August 2024
Vimar

Vimar 30397 Manual

25 August 2024
Vimar

Vimar 20397 Manual

16 August 2024
Vimar

Vimar 14384 Manual

16 August 2024
Vimar

Vimar 16450.B Manual

14 August 2024
Vimar

Vimar 20398 Manual

13 August 2024
Vimar

Vimar 02661 Manual

12 August 2024
Vimar

Vimar 02663.120 Manual

12 August 2024
Vimar

Vimar 20395 Manual

12 August 2024
Vimar

Vimar 14382 Manual

12 August 2024

lampe Manualer

Nyeste lampe Manualer