Vimar 02671 Manual

Vimar lampe 02671

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vimar 02671 (2 sider) i kategorien lampe. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400432A0 05 2205
02671
Apparecchio di illuminazione con LED ad alta effi-
cienza 120-230 V~ 50-60 Hz, completo di supporto
per installazione in scatole da incasso 6/7 moduli.
Da completare con placca 7 moduli Eikon Evo.
CARATTERISTICHE.
• Tensione di alimentazione: 120-230 V~ ±10% 50-60 Hz
Led ad alta efficienza bianco, temperatura di colore
da 5000 K (min) a 6300 K (max).
• Flusso luminoso: 80 lumen
• Assorbimento: 3 W
• Rischio fotobiologico: esente
• La lampada non è comandabile tramite regolatore.
Grado di protezione: IP40 (IP20 all’interno di pareti cave)
Apparecchio di classe II
• Installabile su superfici normalmente infiammabili
INSTALLAZIONE.
L’apparecchio di illuminazione è dotato di un selettore
per l’impostazione della luminosità del LED (fig. 2).
REGOLE D’INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale
qualificato con l’osservanza delle disposizioni regolanti
l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT.
Norme EN 60598-1, EN 60598-2-2, EN 62471.
Direttiva EMC.
Norme EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55015.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 – art.33. Il
prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
Lighting appliance with high-efficiency LED: 120-230
V~ 50-60 Hz, with mounting frame for installation in
6/7-module flush mounting boxes. To be completed
with Eikon Evo 7-module cover plate.
CHARACTERISTICS.
Supply voltage: 120-230 V~ ±10% 50-60 Hz
High-efficiency white LED, colour temperature from
5000 K (min) to 6300 K (max).
Luminous flux: 80 lumen
Absorption: 3 W
• Photobiological risk: free
The lamp cannot be controlled with a dimmer.
Protection class: IP40 (IP20 in hollow walls)
Appliances of class II
Can be installed on normally flammable surfaces
INSTALLATION.
The lighting appliance is equipped with one selector for
setting the brightness of the LED (fig. 2).
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel
in compliance with the current regulations regarding the
installation of electrical equipment in the country where
the products are installed.
CONFORMITY.
LV directive.
Standards EN 60598-1, EN 60598-2-2, EN 62471.
EMC directive.
Standards EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55015.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 Art.33. The
product may contain traces of lead.
Appareil d’éclairage avec LED haute efficacité 120-
230 V~ 50-60 Hz et support incorpopour l’instal-
lation en boîtes d’encastrement 6/7 modules. À
compléter avec plaque 7 modules Eikon Evo.
CARACTÉRISTIQUES.
Tension d’alimentation : 120-230 V~ ±10% 50-60 Hz
Led à haute efficaciblanche, temrature de couleur
de 5000 K (min) à 6300 K (max).
Flux lumineux: 80 lumen
Absorption: 3 W
Risque photobiologique: libre
La lampe ne peut être commandée par régulateur.
Degré de protection: IP40 (IP20 à lintérieur de cloisons creuses)
Appareils de classe II
Installable sur surfaces normalement inflammables
INSTALLATION.
L’appareil d’éclairage est équipé de une sélecteur pour
glage de la luminosité de la LED (fig. 2).
RÈGLES D’INSTALLATION.
L’installation doit être confiée à des personnel qualifiés
et exécutée conformément aux dispositions qui régis-
sent l’installation du matériel électrique en vigueur dans
le pays concerné.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive BT.
Normes EN 60598-1, EN 60598-2-2, EN 62471.
Directive EMC.
Normes EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55015.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 – art.33. Le
produit pourrait contenir des traces de plomb.
L
N
IP20
03
EN
EC
MADE
IT ALY
IN
ON
1
ON = Luminosità 100%, 1 = Luminosità 30%
ON = Brightness 100%, 1 = Brightness 30%
ON = Luminosité 100%, 1 = Luminosité 30%
Dimmer
Rimuovere il coperchio facendo leva in questo punto
Remove the lid leverage at this point
Retirez le couvercle du levier à ce stade
3 - CURVA FOTOMETRICA
PHOTOMETRIC CURVE
COURBE PHOTOMÉTRIQUE
1 - COLLEGAMENTI CONNECTIONS CONNEXIONS
IP20
03
EN
EC
MADE
ITA LY
IN
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o
sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente
dov, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli
idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici
ed elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è possibile con-
segnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al
distributore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con su-
perficie di vendita di almeno 400 m 2 è inoltre possibile consegnare
gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta dif-
ferenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com-
patibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è
composta l’apparecchiatura.
2 - SELETTORE SELECTOR LECTEUR
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or packa-
ging, this means the product must not be included with other ge-
neral waste at the end of its working life. The user must take the
worn product to a sorted waste center, or return it to the retailer
when purchasing a new one. Products for disposal can be consi-
gned free of charge (without any new purchase obligation) to retai-
lers with a sales area of at least 400 m2, if they measure less than
25 cm. An efficient sorted waste collection for the environmentally
friendly disposal of the used device, or its subsequent recycling,
helps avoid the potential negative effects on the environment and
people’s health, and encourages the re-use and/or recycling of the
construction materials.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, il est reporté sur l’appareil ou
l’emballage, indique que le produit en fin de vie doit être collecté
séparément des autres déchets. Au terme de la durée de vie du
produit, l’utilisateur devra se charger de le remettre à un centre de
collecte séparée ou bien au revendeur lors de l’achat d’un nouveau
produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans obligation
d’achat, les produits à éliminer de dimensions inférieures à 25 cm
aux revendeurs dont la surface de vente est d’au moins 400 m 2.
La collecte séparée appropriée pour l’envoi successif de l’appa-
reil en fin de vie au recyclage, au traitement et à l’élimination dans
le respect de l’environnement contribue à éviter les effets négatifs
sur l’environnement et sur la santé et favorise le réemploi et/ou le
recyclage des matériaux dont l’appareil est composé.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: lampe
Model: 02671

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar 02671 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




lampe Vimar Manualer

Vimar

Vimar 30398 Manual

25 August 2024
Vimar

Vimar 30397 Manual

25 August 2024
Vimar

Vimar 20397 Manual

16 August 2024
Vimar

Vimar 14384 Manual

16 August 2024
Vimar

Vimar 16450.B Manual

14 August 2024
Vimar

Vimar 20398 Manual

13 August 2024
Vimar

Vimar 02661 Manual

12 August 2024
Vimar

Vimar 02663.120 Manual

12 August 2024
Vimar

Vimar 20395 Manual

12 August 2024
Vimar

Vimar 14382 Manual

12 August 2024

lampe Manualer

Nyeste lampe Manualer