Vimar 20586 Manual

Vimar Mikrofon 20586

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vimar 20586 (4 sider) i kategorien Mikrofon. Denne guide var nyttig for 4 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400363B0 05 1909
Eikon
20586
Arké
19586
Plana
14586
Microfono per chiamata selettiva o generale, funzione di attivazione con la
voce per il controllo dei bambini (Baby Control) e ascolto ambientale - 2 moduli.
Il dispositivo permette di rilevare e trasmettere sul bus del sistema di diffusione sonora
il segnale vocale captato dal microfono frontale in modo da attivare le funzionalità di
Chiamata Generale, Chiamata Selettiva, Baby-Control o Ascolto Ambientale. In caso di
chiamata le zone coinvolte diffondono il segnale audio relativo alla chiamata stessa; al
termine di quest’ultima ogni zona riprende il funzionamento immediatamente precedente
alla chiamata. Il tasto basculante destro inoltre, può anche essere configurato per effet-
tuare funzioni diverse da quelle standard di Chiamata Generale e Selettiva e può essere
utilizzato come comando automazione (controllo luci, tapparelle, ecc.) o per altre funzioni
audio legate alla diffusione sonora.
CARATTERISTICHE.
Tensione nominale di alimentazione: BUS 29 V
Morsetti:
1) 2 per il bus diffusione sonora
2) 2 per un’uscita bus By-me dove collegare fino a 3 dispositivi By-me
Temperatura di funzionamento: -5 : +45°C (per interno).
Installazione: a incasso o a parete (con scatola da parete 09975..)
Consumo: 35 mA
Pulsante di configurazione
Led rosso centrale per la configurazione
Pulsante basculante frontale destro configurabile con le seguenti funzioni:
- Se configurato in un gruppo di uscite audio:
1) On/Off zona audio più regolazione volume
2) Cambio traccia e sorgente audio
3) Sleep (spegnimento temporizzato di una zona audio)
- Se configurato in un gruppo di Chiamata
1) Comando di Ascolto Ambientale, se configurato con un modulo di chiamata remoto
2) Comando di Chiamata Generale e Selettiva se configurato con il modulo di chia-
mata locale (funzione primaria del tasto associata ai tasti intercambiabili forniti a
corredo nella confezione).
- Se configurato in un gruppo automazione:
1) Interruttore On/Off
2) Comando Dimmer
3) Comando Tapparelle
4) Comando Scenari
Pulsante frontale inferiore sinistro associato alla funzione di Baby-Control del modulo
stesso
Due led posizionati in centro ai 2 basculanti con funzionalità configurabili da centrale
Ponticelli per inserire la terminazione di linea audio
CONFIGURAZIONE.
PER LE OPERAZIONI DI CONFIGURAZIONE SI VEDA IL MANUALE ISTRUZIONI
DEL SISTEMA By-me Plus.
Blocchi Funzionali: 2 (pulsante basculante destro e trasmettitore microfonico).
Il blocco funzionale relativo al tasto basculante destro, quando non associato al trasmet-
titore su cui risiede, può appartenere al massimo a 4 gruppi; il blocco funzionale trasmet-
titore microfonico può appartenere solo ad un gruppo.
Selezione del blocco funzionale in fase di configurazione:
a. Premere il pulsante di configurazione;
b. Premere, entro 3 s, il tasto basculante destro per selezionare il blocco funzionale
“pulsante basculante destro” o il tasto inferiore sinistro per selezionare il blocco
funzionale “trasmettitore microfonico”; il led rosso si accende.
c. A led rosso acceso, viene configurato il blocco funzionale; al termine dell’operazione
il led rosso si spegne.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato con l’osservanza delle dispo-
sizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono
installati.
IMPORTANTE: Se dal morsetto del bus audio non è presente un’ulteriore dirama-
zione per il collegamento di altri dispositivi audio (cioè se il dispositivo è il primo o
l’ultimo di un ramo audio), vanno chiusi i ponticelli vicini al morsetto stesso (fig. 3);
diversamente vanno lasciati aperti. Ogni estremità del bus diffusione sonora deve
sempre essere terminata.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva EMC. Norme EN 50428, EN 55022, EN 55024.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce
di piombo.
Microphone for selective or general call, voice activation function for Baby
Control and audio monitoring - 2 modules.
The device is used to detect and transmit, over the speaker system bus, the voice signal
captured by the front microphone in order to activate the General Call, Selective Call, Baby
Control or Audio Monitoring functions. In the event of a call, the affected zones play the audio
signal corresponding to the call; at the end of the call each zone reverts to the operation imme-
diately preceding the call. The right-hand rocker switch can also be configured to perform
different functions from the standard General or Selective Call functions, and can be used as
an automation switch (for controlling lights, roller shutters, etc.) or for other audio functions
linked to the speaker system. The device is supplied with the right-hand switch disassembled
and therefore ready for configuration. Once assembled, fit the button with the corresponding
symbol, based on the type of command that you want to associate with the switch.
CHARACTERISTICS.
Rated supply voltage BUS 29 V
Terminals:
1) 2 for the speaker system bus
2) 2 for a By-Me bus output for connecting up to 3 By-Me devices
Operating temperature: -5 to +45 °C (for indoor use)
Installation: flush or surface mounting (with surface mounting box 09975..)
Consumption: 35 mA
Configuration push-button
Central red configuration LED
Front right-hand rocker switch configurable with the following functions:
- If configured in an audio output group:
1) On/Off audio zone plus volume adjustment
2) Change track and audio source
3) Sleep (timed switch-off of an audio zone)
- If configured in a Call group
1) Audio Monitoring command, if configured with a remote call module
2) General and Selective Call command, if configured with the local call module (pri-
mary function of the button associated with the interchangeable buttons supplied
in the pack).
- If configured in an automation group:
1) ON/OFF switch
2) Dimmer control
3) Roller shutters control
4) Scenario control
Front lower left-hand push-button associated with the module’s Baby Control function
Two LEDs located in the middle of the 2 rocker switches with functions that can be
configured via the control panel
Jumpers to insert the audio line termination
CONFIGURATION
FOR CONFIGURATION OPERATIONS, SEE THE By-me SYSTEM INSTRUCTIONS
MANUAL TO THE CONTROL PANEL.
Functional Units: 2 (right-hand rocker switch and microphone transmitter).
The functional unit corresponding to the right-hand rocker switch, when not associated
with the transmitter on which it resides, can belong to up to 4 groups; the microphone
transmitter functional unit can belong to one group only.
Selection of the functional unit during the configuration procedure:
a. Press the configuration push-button;
b. Within 3 s, press the right-hand rocker switch to select the “right-hand rocker switch”
functional unit or the lower left-hand button to select the “microphone transmitter”
functional unit; the red LED will light up.
c. With the red LED on, the control panel will configure the functional unit; at the end of
this operation the red LED will go out
INSTALLATION RULES.
Installation must be carried out by qualified persons in compliance with the current regu-
lations regarding the installation of electrical equipment in the country where the products
are installed.
IMPORTANT: If there is no additional branch from the audio bus terminal to connect
other audio devices (if the device is the first or last of an audio branch), the bridges
near the terminal (fig. 3) must be closed; otherwise they must be left open. Each end
of the speaker system bus must always be terminated.
CONFORMITY.
EMC directive. Standards EN 50428, EN 55022, EN 55024.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 Art.33. The product may contain traces of lead.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla
gestione autonoma, è possibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con superficie
di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da
smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismes-
sa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
WEEE - User information
The crossed bin symbol on the appliance or on its packaging indicates that the product at the end of its life must be collected
separately from other waste. The user must therefore hand the equipment at the end of its life cycle over to the appropriate mu-
nicipal centres for the differentiated collection of electrical and electronic waste. As an alternative to independent management,
you can deliver the equipment you want to dispose of free of charge to the distributor when purchasing a new appliance of an
equivalent type. You can also deliver electronic products to be disposed of that are smaller than 25 cm for free, with no obligation
to purchase, to electronics distributors with a sales area of at least 400 m
2
. Proper sorted waste collection for subsequent recy-
cling, processing and environmentally conscious disposal of the old equipment helps to prevent any possible negative impact
on the environment and human health while promoting the practice of reusing and/or recycling materials used in manufacture.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: Mikrofon
Model: 20586

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar 20586 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Mikrofon Vimar Manualer

Vimar

Vimar 20586 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19586.M Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20586.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 20586.N Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19586 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19586.B Manual

15 December 2024

Mikrofon Manualer

Nyeste Mikrofon Manualer

Power Dynamics

Power Dynamics PD220 Manual

15 December 2024
LD Systems

LD Systems MIBS Manual

14 December 2024
LD Systems

LD Systems U304.7 BP Manual

14 December 2024
SteelSeries

SteelSeries Alias Pro Manual

14 December 2024
SteelSeries

SteelSeries Alias Manual

14 December 2024
Behringer

Behringer BC LAV GO Manual

14 December 2024
Behringer

Behringer BC11 Manual

14 December 2024
Behringer

Behringer BC12 Manual

14 December 2024
Behringer

Behringer BD440 Manual

14 December 2024
Behringer

Behringer BO440 Manual

14 December 2024