Welch Allyn CP 50 Plus Manual

Welch Allyn Diverse CP 50 Plus

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Welch Allyn CP 50 Plus (52 sider) i kategorien Diverse. Denne guide var nyttig for 18 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/52
CP 50- en CP 50 Plus Rust-
elektrocardiograaf met 12
afleidingen
Gebruiksaanwijzing
© 2013 Welch Allyn, Inc. Alle rechten voorbehouden. Niemand mag deze handleiding zonder toestemming van
Welch Allyn geheel of gedeeltelijk reproduceren of dupliceren, in welke vorm dan ook.
Let op: volgens de federale wetten van de Verenigde Staten mag het apparaat dat in deze handleiding wordt
beschreven, uitsluitend worden verkocht door of op voorschrift van een gediplomeerd arts.
Welch Allyn aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig letsel of voor onwettig dan wel onjuist gebruik van het
product dat kan optreden als dit product niet conform de instructies, meldingen, waarschuwingen en
gebruiksindicaties in deze handleiding wordt gebruikt.
Welch Allyn is een gedeponeerd handelsmerk van Welch Allyn, Inc. CP 50, CP 50 Plus, en CardioPerfect zijn
handelsmerken van Welch Allyn, Inc.
PDI en Sani-Cloth zijn gedeponeerde handelsmerken van PDI, Inc. CaviWipes is een handelsmerk van Metrex
Research Corporation.
Op de software in dit product rusten auteursrechten van Welch Allyn of haar toeleveranciers. Alle rechten
voorbehouden. De software wordt beschermd door wetten op het auteursrecht zoals die gelden in de Verenigde
Staten en door internationale verdragsbepalingen die wereldwijd van toepassing zijn. Krachtens deze wetgeving is de
licentienemer gerechtigd tot het gebruiken van het exemplaar van de software dat bij dit instrument wordt geleverd,
voor zover dit gebruik plaatsvindt conform de bestemming van het product waarin de software is opgenomen. De
software mag niet worden gekopieerd, gedecompileerd, onderworpen aan reverse-engineering, gedeassembleerd of
anderszins worden gereduceerd tot een voor mensen waarneembare vorm. Er wordt geen software of software-
exemplaar aan u verkocht. Alle (eigendoms)rechten blijven in handen van Welch Allyn of haar toeleveranciers.
Voor informatie over de producten van Welch Allyn kunt u contact opnemen met de technische ondersteuning van
Welch Allyn (www.welchallyn.com/support) of naar de website www.welchallyn.com/about/company/locations.htm
gaan.
Meertalige cd: 105487
Informatie over deze handleiding: DIR 80015352, versie D
Welch Allyn Limited
Navan Business Park
Dublin Road
Navan, County Meath
Ierland
www.welchallyn.com
Welch Allyn, Inc.
4341 State Street Road
Skaneateles Falls, NY 13153-0220
VS
Inhoudsopgave
Inleiding ................................................................................................... 1
Informatie over dit document .............................................................................. 1
Beoogd gebruik .................................................................................................... 1
Indicaties voor gebruik ......................................................................................... 1
Informatie over de testtypen ............................................................................... 2
Functies ............................................................................................................... 3
Configuratieopties ................................................................................................ 4
Symbolen ............................................................................................................. 5
Algemene waarschuwingen ................................................................................ 8
Algemene Let op-meldingen .............................................................................. 10
Opstellen ................................................................................................ 13
De patiëntkabel aansluiten ................................................................................. 13
Het thermische papier plaatsen ......................................................................... 14
De elektrocardiograaf aansluiten op de stroomvoorziening ............................... 16
Informatie over het menu .................................................................................. 17
De instellingen weergeven of wijzigen .............................................................. 17
De apparaatinformatie bekijken ......................................................................... 17
Controleren of het apparaat goed werkt ............................................................ 18
Aansluiten op een externe USB-printer (optioneel, alleen beschikbaar bij CP 50
Plus) ................................................................................................................... 19
Aansluiten op een CardioPerfect-werkstation (optioneel, alleen beschikbaar bij
CP 50 Plus) ......................................................................................................... 19
Een netwerkwerkstation aansluiten via een ethernetkabel ............................... 22
ECG-tests ................................................................................................ 23
De afleidingen op de patiënt aanbrengen .......................................................... 23
Elektrodenlocaties .............................................................................................. 25
Een ECG-test uitvoeren ..................................................................................... 27
Beheertaken ........................................................................................... 29
Beveiligingsoptie in- of uitschakelen (optioneel, alleen beschikbaar bij CP 50
Plus) ................................................................................................................... 29
De gebruikerslijst beheren (optioneel, alleen beschikbaar bij CP 50 Plus) ......... 29
Controlepad in- of uitschakelen (optioneel, alleen beschikbaar bij CP 50 Plus) . 30
De werklijst beheren (optioneel, alleen beschikbaar bij CP 50 Plus) .................. 30
De testdirectory beheren ................................................................................... 31
Onderhoud ............................................................................................. 33
De apparatuur reinigen ....................................................................................... 33
De apparatuur inspecteren ................................................................................. 34
De elektrocardiograaf testen .............................................................................. 34
De batterij vervangen ......................................................................................... 34
iii
De AC-zekeringen vervangen ............................................................................. 36
De apparatuur opslaan ....................................................................................... 36
De apparatuur afvoeren ..................................................................................... 36
Problemen oplossen ............................................................................. 37
Problemen met kwaliteit van afleidingen ........................................................... 37
Systeemstoringen .............................................................................................. 40
Beperkte garantie ............................................................................................... 41
Servicebeleid ...................................................................................................... 42
Specificaties ........................................................................................... 43
EMC-richtlijnen en verklaringen van de fabrikant .............................. 47
Informatie over elektromagnetische compatibiliteit (EMC) ................................ 47
iv Inhoudsopgave CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Inleiding
Informatie over dit document
Dit document is bestemd voor beroepsbeoefenaars werkzaam in de klinische
geneeskunde met praktijkkennis van de medische procedures en terminologie die
vereist zijn voor de bewaking van hartpatiënten.
Voordat u de elektrocardiograaf voor klinische toepassingen gebruikt (of voordat u begint
met de instelling, configuratie, probleemoplossing of het onderhoud van de
elektrocardiograaf), moet u dit document en de bijgevoegde informatie over de
elektrocardiograaf en de bijbehorende opties en accessoires hebben gelezen en
begrepen.
Beoogd gebruik
De elektrocardiografische producten van Welch Allyn (de apparaten waarover het hier
gaat) zijn bestemd voor gebruik door getrainde gebruikers in gezondheidsinstellingen. De
hier besproken apparatuur levert de volgende diagnostische functies:
Het verwerven, bekijken, opslaan en afdrukken van ECG-golfvormen door gebruik te
maken van ECG-frontendmodules (patiëntkabels) en de bijbehorende accessoires die
signaalacquisitie bieden voor maximaal twaalf (12) afleidingen van ECG-golfvormen
via oppervlakte-elektroden die op het lichaam van de patiënt zijn bevestigd.
Het op advies genereren van metingen, gegevenspresentaties, grafische
presentaties en interpretaties door gebruik te maken van optionele algoritmen. Deze
gegevens worden verstrekt voor beoordeling en interpretatie door de arts en zijn
gebaseerd op kennis van de patiënt, de resultaten van het lichamelijk onderzoek,
ECG-traces en andere klinische bevindingen.
Indicaties voor gebruik
De elektrocardiograaf is een van de instrumenten die door artsen worden gebruikt om de
hartfunctie van een patiënt te beoordelen, diagnosticeren en bewaken.
Het ECG-interpretatiealgoritme voor 12 afleidingen produceert een door de computer
gegenereerde analyse van mogelijke hartafwijkingen bij de patiënt, maar deze moet door
een arts worden gecontroleerd aan de hand van andere relevante klinische gegevens.
1
Informatie over de testtypen
Autom. ECG Een rapport waarin doorgaans een 10 seconden durende acquisitie van ECG-informatie via 12
afleidingen wordt gecombineerd met patiëntgegevens, metingen en optionele interpretatie. Autom.
ECG's kunnen worden opgeslagen in de testdirectory van de elektrocardiograaf of op een USB-
opslagapparaat. Bij CP 50 Plus-modellen kunnen Autom. ECG's ook worden verzonden naar een Welch
Allyn CardioPerfect-werkstation.
Voorbeeld van een Autom. ECG-rapport
Stat-ECG Een Autom. ECG dat meteen wordt gestart zonder dat u eerst patiëntgegevens moet invoeren of de
golfvormen moet instellen.
Ritme-ECG Een continue afdruk in realtime van ritmestroken met een door de gebruiker gedefinieerde configuratie
van afleidingen. Ritme-ECG’s worden uitsluitend afgedrukt. Ze kunnen niet worden opgeslagen.
Voorbeeld van een Ritme-ECG-rapport
2 Inleiding CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Functies
Pacemakerdetectie
De software detecteert een eventueel aanwezige pacemaker. Als u bevestigt dat de
patiënt een pacemaker heeft, bevat het ECG-rapport geen interpretatie, maar wel een
vermelding dat een pacemaker is aangetroffen.
Automatische ECG-interpretatie (optioneel)
Het optionele MEANS-interpretatieprogramma, dat is ontwikkeld aan de Erasmus
Universiteit Rotterdam, analyseert ECG-tests automatisch. Zie de MEANS Physicians’
Manual of de PEDMEANS Physicians’ Manual op de cd die bij uw elektrocardiograaf is
geleverd, voor meer informatie. Het MEANS-algoritme wordt gebruikt voor volwassen
patiënten van 18 jaar en ouder. Het PEDMEANS-algoritme wordt gebruikt voor kinderen
vanaf 1 dag oud tot en met 17 jaar oud.
CP 50 Plus (optioneel)
De CP 50 Plus bestaat uit het CP 50-apparaat en een optionele aansluitingsfunctionaliteit
die wordt ingeschakeld met een softwareactiveringscode.
Gebruiksaanwijzing Inleiding 3
Configuratieopties
Het apparaat is beschikbaar in meerdere configuraties. Gebruik de volgende
aanwijzingen om een configuratie te identificeren:
[Apparaat][Functie]-[Kabel][Taal][Netsnoer]
Positie Beschrijving
[Apparaat] Vier tekens die het apparaat aanduiden: CP50.
[Functie] Een of twee tekens die de toegevoegde functie aanduiden:
Leeg: een standaardfunctie
A: omvat automatische ECG-interpretatie
P: omvat connectiviteit
AP: omvat automatische ECG-interpretatie en connectiviteit
[Kabel] Een nummer dat het kabeltype aangeeft dat met het apparaat is meegeleverd:
1: AHA ECG-kabel met wegwerpelektroden
2: IEC ECG-kabel met wegwerpelektroden
3: AHA ECG-kabel met herbruikbare elektroden
4: IEC ECG-kabel met herbruikbare elektroden
[Taal] Twee tekens die de taal van de bij het apparaat geleverde handleiding aanduiden:
Code Taal Code Taal
DA
DE
EN
ES
FR
IT
NL
Deens
Duits
Engels
Spaans
Frans
Italiaans
Nederlands
NO
PL
PT
RU
SV
VI
ZH
Noors
Pools
Portugees
Russisch
Zweeds
Vietnamees
Vereenvoudigd
Chinees
[Netsnoer] Een nummer dat het bij het apparaat geleverde netsnoer aanduidt.
Nr. Beschrijving Nr. Beschrijving
1
2
3
4
5
Noord-Amerika
Europa
Israël
Verenigd Koninkrijk
Zwitserland
6
7
8
9
Australië
China
Denemarken
Zuid-Afrika
4 Inleiding CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Symbolen
Symbolen in de documentatie
WAARSCHUWING De
waarschuwingsberichten in deze
handleiding geven omstandigheden of
handelingen aan die kunnen leiden tot
ziekte, letsel of overlijden.
LET OP De aandachtssymbolen in deze
handleiding geven omstandigheden of
handelingen aan die kunnen leiden tot
beschadiging van de apparatuur of
andere eigendommen of verlies van
gegevens. Deze definitie is zowel van
toepassing op gele als zwart-witte
symbolen.
Raadpleeg de bedieningsinstructies.
Symbolen tijdens het gebruik
Aan/stand-by Zoeken
Autom. ECG Ritme-ECG
Accepteren Stoppen/annuleren
Vrg Vlgd
Help Menu
Backspace
Gebruiksaanwijzing Inleiding 5
Voedingssymbolen
(LED is uit) Geen netvoeding Batterij is niet geplaatst of is defect
(LED is groen) Er is netvoeding en de
batterij is volledig opgeladen. (LED is
oranje) Er is netvoeding en de batterij
wordt opgeladen.
De batterij is opgeladen tot het
aangegeven niveau
Wisselstroom De batterij wordt opgeladen
Gevaarlijke spanning Batterijklep
Zekering Oplaadbare batterij
Beschermende aardingsaansluiting Niet-ioniserende elektromagnetische
straling
Equipotentiale aansluiting Lithium-ion
Verbindingssymbolen
USB Ethernet (RJ-45 )
Symbolen met betrekking tot verzending, opslag en het milieu
Deze kant boven Droog houden
Breekbaar Relatieve vochtigheidsgrens
Temperatuurgrenzen Atmosferische luchtdruklimieten
6 Inleiding CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Scheid met het oog op hergebruik de
batterij van andere wegwerpartikelen.
Recycle
Scheid met het oog op hergebruik het
apparaat van andere wegwerpartikelen.
Zie www.welchallyn.com/weee.
China-RoHS-symbolen (beperking van
gevaarlijke stoffen) met betrekking tot
vervuiling door elektronische
informatieproducten. Periode van 5 jaar
milieuvriendelijk gebruik van batterijen.
Periode van 10 jaar milieuvriendelijk
gebruik van het apparaat. Zie de
meegeleverde documentatie voor meer
informatie.
Diverse symbolen
Hartslagen per minuut Heet oppervlak. Niet aanraken.
Fabrikant Productiedatum
Defibrillatorbestendige onderdelen van
type CF voor patiëntaansluiting
Defibrillatorbestendige onderdelen van
type BF voor patiëntaansluiting
Nabestelnummer Serienummer
Niet opnieuw gebruiken Batchcode
Voldoet aan de essentiële vereisten van
de Europese richtlijn voor medische
hulpmiddelen 93/42/EEG
Activeringscode software
Gebruiksaanwijzing Inleiding 7
Algemene waarschuwingen
Waarschuwingen duiden op toestanden of praktijken die kunnen leiden tot ernstige
ziekte, letsel of overlijden.
Waarschuwingen betreffende de omgeving
WAARSCHUWING Gebruik, om een mogelijke explosie te voorkomen, de
elektrocardiograaf niet in de nabijheid van brandbare anesthetica: mengsels
met lucht, zuurstof of lachgas.
WAARSCHUWING Houd de patiëntkabel tijdens het vervoer van de
elektrocardiograaf op een wagen weg van de wielen, zodat de kabel geen
gevaar kan opleveren.
Waarschuwingen betreffende accessoires en andere apparatuur
WAARSCHUWING Randapparatuur en accessoires die direct in contact
kunnen komen met de patiënt, moeten voldoen aan alle toepasselijke
vereisten omtrent veiligheidsnormen, EMC-normen en regelgeving om de
veiligheid van de bediener en de patiënt te waarborgen.
WAARSCHUWING De aansluitingen voor ingaande en uitgaande signalen
(I/O) zijn uitsluitend bedoeld voor het aansluiten van apparaten die voldoen
aan IEC 60601-1 of andere IEC-normen (bijvoorbeeld IEC 60950) die van
toepassing zijn op het apparaat. Het aansluiten van extra apparaten op de
elektrocardiograaf kan het risico op lekstroom via de behuizing of de patiënt
vergroten. Houd rekening met de vereisten van IEC 60601-1-1 om de
veiligheid van de bediener en de patiënt te waarborgen. Meet de lekstroom
om te verifiëren dat er geen risico van elektrische schokken is. Als er een
USB-printer wordt gebruikt, moet deze printer (niet-medisch-elektrische
apparatuur) zich buiten de omgeving van de patiënt bevinden (zie IEC
60601-1-1). De printer moet zijn goedgekeurd op basis van de geldende
veiligheidsnormen voor niet-medisch-elektrische apparatuur (IEC 60950 of
nationale varianten) en het gebruik van een scheidingstransformator wordt
aanbevolen. Als de printer in de omgeving van de patiënt moet worden
geplaatst, is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker om ervoor te
zorgen dat het systeem een veiligheidsniveau biedt dat voldoet aan IEC
60601-1 en 60601-1-1.
WAARSCHUWING De elektrocardiograaf is niet ontworpen voor gebruik
met chirurgische instrumenten met hoge frequentie (HF) en biedt de
patiënt geen bescherming tegen gevaar dat hierdoor kan ontstaan.
8 Inleiding CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Waarschuwingen met betrekking tot het gebruik van de
elektrocardiograaf
WAARSCHUWING Met dit apparaat worden gegevens vastgelegd waaruit
de fysieke conditie van een patiënt blijkt en worden de gegevens
geïnterpreteerd. Wanneer deze gegevens worden beoordeeld door een
ervaren arts of klinisch medicus kunnen ze bijdragen aan het vaststellen
van een diagnose. Deze gegevens mogen echter nooit als enig en
uitsluitend middel worden gebruikt voor het vaststellen van de diagnose
voor een patiënt of het voorschrijven van een behandeling.
WAARSCHUWING Wanneer de patiënt wordt gedefibrilleerd, moeten de
volgende voorzorgsmaatregelen worden genomen om ernstig letsel of
overlijden te voorkomen:
Vermijd contact met de elektrocardiograaf, de patiëntkabel en de patiënt.
Controleer of de patiëntafleidingen correct zijn aangesloten.
Zorg ervoor dat de defibrillatiepaddles correct zijn geplaatst ten opzichte van
de elektroden.
Trek na de defibrillatie alle patiëntafleidingen uit de patiëntkabel en
controleer de uiteinden op verkoling (zwarte koolstofdeeltjes). Als er sprake
is van verkoling, moeten de patiëntkabel en de afzonderlijke afleidingen
worden vervangen. Als er geen verkoling is te zien, steekt u de afleidingen
weer helemaal in de patiëntkabel. (Verkoling kan zich alleen voordoen als
een afleiding vóór de defibrillatie niet in zijn geheel in de patiëntkabel is
aangebracht.)
WAARSCHUWING Neem de volgende voorzorgsmaatregelen om de
verspreiding van infecties tegen te gaan:
Werp onderdelen die bedoeld zijn voor eenmalig gebruik (zoals elektroden),
weg nadat u ze hebt gebruikt.
Reinig regelmatig alle onderdelen die in contact komen met patiënten.
Neem geen ECG-tests af bij patiënten met open, infectieuze zweren.
WAARSCHUWING Plaats afleidingen en kabels zodanig dat niemand
erover kan struikelen en ze niet om de nek van een patiënt gewikkeld
kunnen raken.
WAARSCHUWING Volg de beschreven onderhoudsprocedures om een
veilig gebruik van het apparaat zeker te stellen.
WAARSCHUWING Alleen gekwalificeerd onderhoudspersoneel mag de
elektrocardiograaf repareren. Neem in geval van een storing contact op met
de technische ondersteuning.
WAARSCHUWING U kunt geen ST-segmentanalyse uitvoeren op de ECG-
weergave op het scherm, omdat deze ECG-weergaven geschaald zijn.
Gebruik uitsluitend afgedrukte ECG-rapporten om ECG-intervallen en
grootten handmatig te meten.
WAARSCHUWING Om de nauwkeurigheid van de diagnoses te
waarborgen en om te voldoen aan IEC 60601-02-51, moet u schalen
(formaat wijzigen) vermijden wanneer u een opgeslagen ECG naar een
externe printer verzendt.
Gebruiksaanwijzing Inleiding 9
WAARSCHUWING Raak de printkop direct na het afdrukken niet aan om
letsel te voorkomen. De printkop kan heet zijn.
Algemene Let op-meldingen
Let op-meldingen wijzen op toestanden of praktijken die schade aan de apparatuur of
andere zaken kunnen veroorzaken.
LET OP! Volgens de federale wetten van de Verenigde Staten mag het
apparaat dat in deze handleiding wordt beschreven, uitsluitend worden
verkocht door of op voorschrift van een gediplomeerd arts.
LET OP! Wanneer u de elektrocardiograaf uit de opslagplaats hebt
gehaald, moet u het apparaat eerst laten acclimatiseren voordat u het
gebruikt.
LET OP! Gebruik geen scherpe of harde voorwerpen voor de bediening
van het aanraakscherm of de knoppen, om mogelijke beschadigingen te
voorkomen. Gebruik alleen uw vingers.
LET OP! Stel de patiëntkabel niet bloot aan sterke UV-straling.
LET OP! Trek niet aan de patiëntkabel en rek deze niet uit. Dit kan leiden
tot mechanische of elektrische storingen. Rol de patiëntkabel losjes op
voordat u deze opbergt.
LET OP! Plaats de patiëntkabel zodanig dat deze niet beklemd kan raken,
deze niet wordt uitgerekt en niemand erop kan gaan staan. Anders zijn
metingen mogelijk niet meer nauwkeurig en moet misschien tot reparatie
worden overgegaan.
LET OP! Het gebruik van de equipotentiaalaansluiting voor iets anders dan
aarding verhoogt het risico op schade aan het apparaat.
LET OP! Gebruik alleen onderdelen en accessoires, inclusief thermisch
papier, die bij het apparaat zijn geleverd en door Welch Allyn worden
verstrekt. Het gebruik van andere dan de vermelde accessoires kan de
prestaties of het veilige gebruik van dit apparaat nadelig beïnvloeden.
LET OP! Draagbare en mobiele RF-communicatieapparaten kunnen de
werking van de elektrocardiograaf beïnvloeden.
LET OP! De elektrocardiograaf voldoet aan de Klasse A-vereisten van IEC
60601-1-2 betreffende incidentele interferentie als gevolg van de uitstraling
van radiofrequentiesignalen. Als zodanig kan het apparaat worden gebruikt
in een voor bedrijven geschikte elektrische installatie. Als de
elektrocardiograaf wordt gebruikt in een voor huishoudens geschikte
elektrische installatie en zich incidentele interferentie voordoet in andere
apparaten die gebruikmaken van radiofrequentiesignalen, moet u de
interferentie zo veel mogelijk verminderen.
LET OP! Andere medische apparaten, met inbegrip van maar niet beperkt
tot defibrillators, ultrasone apparaten, pacemakers en andere stimulatoren,
kunnen tegelijk met de elektrocardiograaf worden gebruikt. Dergelijke
apparaten kunnen echter het signaal van de elektrocardiograaf verstoren.
10 Inleiding CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
LET OP! Verwijder de stekker uit de wandcontactdoos voordat u het
apparaat gaat reinigen, onderhouden, vervoeren of terugsturen.
LET OP! De vereisten in AAMI EC11 paragraaf 3.2.7.2, “Frequency and
Impulse Response” (frequentie- en impulsrespons), voor een driehoekige
impulsgolfvorm kunnen worden beïnvloed door een gedempt ringsignaal
van maximaal 5 milliseconden met een lage amplitude onmiddellijk na de
impuls wanneer het spierfilter (35 Hz) is ingeschakeld, of door een kleine
amplitudeoffset wanneer het basislijnfilter (0,5 Hz) is ingeschakeld. Deze
filters voldoen in elke combinatie van in- en uitgeschakelde filters aan de
AAMI-vereisten. Filterselecties hebben geen invloed op metingen die
worden uitgevoerd door het optionele interpretatiealgoritme.
Gebruiksaanwijzing Inleiding 11
12 Inleiding CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Opstellen
De patiëntkabel aansluiten
WAARSCHUWING Geleidende onderdelen van de patiëntkabel, de
elektroden of de verbindingen van bijbehorende toegepaste onderdelen die
bestand zijn tegen defibrillatie, waaronder de nulgeleider van de
patiëntkabel en de elektroden, mogen niet in contact komen met andere
geleidende onderdelen, met inbegrip van de aarding. Hierdoor kan
kortsluiting ontstaan, met risico op elektrische schokken voor patiënten en
schade aan het apparaat.
WAARSCHUWING Om letsel bij de patiënt of schade aan het apparaat te
voorkomen, mogen patiëntafleidingen nooit in een ander apparaat of een
wandcontactdoos worden gestoken.
LET OP! Tijdens defibrillatie moeten de patiëntkabel en de afleidingen
altijd op de juiste wijze worden geplaatst. De aangesloten afleidingen
kunnen anders beschadigd raken.
13
Het thermische papier plaatsen
De elektrocardiograaf drukt af op thermisch papier met z-vouw of op thermische
papierrollen.
Bewaar het papier op een koele, droge en donkere plaats.
Stel het papier niet bloot aan fel licht of UV-stralen.
Vermijd contact van het papier met oplosmiddelen, lijmproducten of vloeibare
reinigingsmiddelen.
Bewaar het papier niet bij vinylproducten, plastics of krimpverpakkingen.
Thermisch papier met z-vouw plaatsen
14 Opstellen CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Thermische papierrollen plaatsen
Gebruiksaanwijzing Opstellen 15
De elektrocardiograaf aansluiten op de stroomvoorziening
De elektrocardiograaf kan werken op wisselstroom of batterijvoeding. Sluit de
elektrocardiograaf zo vaak mogelijk aan op de netvoeding zodat de ingebouwde lader de
batterij kan opladen. Wanneer de elektrocardiograaf op de netvoeding is aangesloten,
kunt u deze altijd gebruiken, ongeacht de status van de batterij.
WAARSCHUWING Wanneer u netvoeding gebruikt, moet u de
elektrocardiograaf altijd aansluiten op een voor ziekenhuizen geschikte
wandcontactdoos, om het risico op elektrische schokken te vermijden.
WAARSCHUWING Wanneer u twijfels hebt over de aarding in het
gebouw, kunt u het apparaat beter met de batterij gebruiken, om het risico
op elektrische schokken te vermijden.
Het apparaat in- en uitschakelen
Druk op .
.
16 Opstellen CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Informatie over het menu
Het menu geeft toegang tot opgeslagen tests van patiënten, instellingen en
onderhoudsfuncties. U kunt het menu vanuit elk hoofdscherm openen door de
menuknop aan te raken.
De instellingen weergeven of wijzigen
Er zijn drie typen instellingen beschikbaar:
De ECG-instellingen die de inhoud en opmaak van uw rapporten bepalen. In CP 50
Plus-modellen zijn dat de instellingen voor een tweede rapportindeling (automatisch
rapport 2), aanpasbare velden met patiëntgegevens en opties voor automatisch
opslaan.
De systeeminstellingen voor de algemene bediening van het apparaat.
De beveiligingsinstellingen voor het aanmelden van gebruikers en het controlepad.
De instellingen weergeven of wijzigen
1. Raak de menuknop aan.
2. Raak Instellingen > Systeem > Info of Upgraden.
3. Breng de nodige wijzigingen aan.
De apparaatinformatie bekijken
U kunt op twee plaatsen de apparaatinformatie bekijken:
Op het scherm Info. Daarin worden het modelnummer, het serienummer,
softwareversies, het RAM-gebruik en de beschikbare NEN vermeld.
Op het scherm Upgrade, waarin de geïnstalleerde opties worden vermeld.
Gebruiksaanwijzing Opstellen 17
Ga als volgt te werk om de apparaatinformatie te bekijken:
1. Raak de menuknop aan.
2. Raak Instellingen > Systeem > Info of Upgraden.
Controleren of het apparaat goed werkt
Als u er zeker van wilt zijn dat de testgegevens nauwkeurig zijn, controleert u de goede
werking van de elektrocardiograaf voordat deze voor het eerst bij patiënten wordt
gebruikt. Herhaal deze test eenmaal per jaar.
Ga als volgt te werk om te controleren of het apparaat goed werkt:
1. Gebruik een ECG-simulator voor het maken en afdrukken van een standaard ECG
met 12 afleidingen met een bekende amplitude en snelheid.
2. De volgende aanwijzingen geven aan of het apparaat goed werkt:
Het afdrukken moet een donker en gelijkmatig resultaat opleveren.
Er mogen geen inktpunten van de printkop ontbreken (geen onderbrekingen in
het afdrukken waardoor horizontale strepen ontstaan).
Het thermische papier moet tijdens het afdrukken probleemloos en constant
worden doorgevoerd.
De golfvormen mogen geen vervorming of overmatige ruis vertonen.
De amplitude en snelheid van de golfvormen moeten overeenkomen met de
ingevoerde waarden van de ECG-simulator.
Het thermische papier met z-vouw moet stoppen wanneer de perforaties zich bij
de afscheurrand bevinden, wat duidt op een goede werking van de
positiesensor.
3. Neem bij twijfel over de goede werking contact op met de technische ondersteuning
van Welch Allyn.
18 Opstellen CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Aansluiten op een externe USB-printer (optioneel, alleen
beschikbaar bij CP 50 Plus)
U kunt een CP 50 Plus-elektrocardiograaf aansluiten op een externe printer. De printer
moet een inkjet- of laserprinter met USB-aansluiting zijn, met ondersteuning voor PCL3
en PCL5 (Printer Control Languages).
U hebt hier geen speciale software voor nodig.
Op de externe printer worden Autom. ECG-rapporten afgedrukt, altijd in zwart-wit.
(Ritme-ECG's worden altijd afgedrukt op de interne printer.)
Kabels langer dan drie meter zijn niet gecontroleerd op gebruik met de
elektrocardiograaf. Gebruik geen kabels die langer zijn dan drie meter.
Ga als volgt te werk om aan te sluiten op een externe printer:
1. Steek een van de uiteinden van een USB-kabel in de USB-aansluiting van de printer
en het andere uiteinde in de USB-aansluiting van de elektrocardiograaf.
2. Schakel de externe printer in.
a. Raak de menuknop aan.
b. Raak Instellingen > ECG > Autom. rapport 1 of Autom. rapport 2 aan.
c. Selecteer onder Printer de optie Extern.
Aansluiten op een CardioPerfect-werkstation (optioneel,
alleen beschikbaar bij CP 50 Plus)
Gebruik een USB-kabel of een ethernetkabel om een CP 50 Plus elektrocardiograaf aan
te sluiten op een Welch Allyn CardioPerfect-werkstation. Voor de communicatie met het
Welch Allyn CardioPerfect-werkstation is de software uit de Connex Software
Connectivity Kit nodig. Nadat u verbinding hebt gemaakt, kunt u vanaf de
elektrocardiograaf verschillende functies uitvoeren, waaronder:
ECG-tests verzenden naar het werkstation;
patiëntgegevens zoeken in de database van het werkstation.
Kabels langer dan drie meter zijn niet gecontroleerd op gebruik met de
elektrocardiograaf. Gebruik geen kabels die langer zijn dan drie meter.
Een werkstation aansluiten via een USB-kabel
Sluit de elektrocardiograaf aan op een van de USB-poorten van het werkstation. U
hebt hier geen speciale softwareconfiguratie voor nodig. De elektrocardiograaf is
gereed voor communicatie.
Gebruiksaanwijzing Opstellen 19
20 Opstellen CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Een netwerkwerkstation aansluiten via een ethernetkabel
1. Sluit de elektrocardiograaf aan op hetzelfde netwerk als het werkstation. Neem
contact op met de netwerkbeheerder als u hulp nodig hebt.
WAARSCHUWING Sluit de ethernetkabels aan op
apparatuur in slechts één gebouw om de kans op brand en
elektrische schokken te beperken. Ethernetkabels tussen
apparaten in diverse gebouwen verhogen de kans op brand
of elektrische schokken, tenzij glasvezelkabels of
bliksemafleiders zijn geïnstalleerd of andere
veiligheidsmaatregelen zijn genomen.
2. Ga naar het scherm met CP 50-verbindingen.
a. Raak de menuknop aan.
b. Raak Instellingen > Systeem > Netwerk > Apparaat aan.
3. Vul de velden in het scherm in.
Als DHCP voor het netwerk is ingeschakeld, schakelt u het selectievakje DHCP
in.
Als DHCP niet is ingeschakeld, vult u de velden in voor het statische IP-adres,
het subnetmasker en de standaardgateway.
4. Raak het tabblad Test aan.
5. Maak verbinding met het netwerk.
a. Typ het IP-adres van de host in het veld Hostadres (Host Address).
b. Raak Ping-test aan. De elektrocardiograaf verzendt een ping-opdracht naar de
host.
6. Raak het tabblad Server aan.
7. Kies een van deze opties om op te geven hoe IP-gegevens van de server moeten
worden opgehaald:
IP-gegevens van server automatisch verkrijgen: selecteer deze optie als u
wilt dat het apparaat het IP-adres ophaalt, of als u het IP-adres van de server niet
kent.
IP-adres van de server: vul dit veld in als het IP-adres van de server beschikbaar
is.
8. Raak Servertest (Server Test) aan.
De elektrocardiograaf maakt verbinding met de server.
De elektrocardiograaf is gereed voor communicatie met het werkstation. (Zie voor
het instellen van het werkstation de instructies die zijn geleverd bij de software voor
aansluiting van het werkstation.)
Gebruiksaanwijzing Opstellen 21
Een netwerkwerkstation aansluiten via een ethernetkabel
1. Sluit de elektrocardiograaf aan op hetzelfde netwerk als het werkstation. Neem
contact op met de netwerkbeheerder als u hulp nodig hebt.
WAARSCHUWING Sluit de ethernetkabels aan op
apparatuur in slechts één gebouw om de kans op brand en
elektrische schokken te beperken. Ethernetkabels tussen
apparaten in diverse gebouwen verhogen de kans op brand
of elektrische schokken, tenzij glasvezelkabels of
bliksemafleiders zijn geïnstalleerd of andere
veiligheidsmaatregelen zijn genomen.
2. Ga naar het scherm met CP 50-verbindingen.
a. Raak de menuknop aan.
b. Raak Instellingen > Systeem > Netwerk > Apparaat aan.
3. Vul de velden in het scherm in.
Als DHCP voor het netwerk is ingeschakeld, schakelt u het selectievakje DHCP
in.
Als DHCP niet is ingeschakeld, vult u de velden in voor het statische IP-adres,
het subnetmasker en de standaardgateway.
4. Raak het tabblad Test aan.
5. Maak verbinding met het netwerk.
a. Typ het IP-adres van de host in het veld Hostadres (Host Address).
b. Raak Ping-test aan. De elektrocardiograaf verzendt een ping-opdracht naar de
host.
6. Raak het tabblad Server aan.
7. Kies een van deze opties om op te geven hoe IP-gegevens van de server moeten
worden opgehaald:
IP-gegevens van server automatisch verkrijgen: selecteer deze optie als u
wilt dat het apparaat het IP-adres ophaalt, of als u het IP-adres van de server niet
kent.
IP-adres van de server: vul dit veld in als het IP-adres van de server beschikbaar
is.
8. Raak Servertest (Server Test) aan.
De elektrocardiograaf maakt verbinding met de server.
De elektrocardiograaf is gereed voor communicatie met het werkstation. (Zie voor
het instellen van het werkstation de instructies die zijn geleverd bij de software voor
aansluiting van het werkstation.)
22 Opstellen CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
ECG-tests
De afleidingen op de patiënt aanbrengen
Een juiste aansluiting van de afleidingen is van belang voor een geslaagd ECG. De
meeste problemen met ECG's worden veroorzaakt door elektroden die slecht contact
maken en door loszittende afleidingen. Voer de lokale procedures uit voor het
aanbrengen van de afleidingen op de patiënt. Hieronder vindt u enkele algemene
richtlijnen.
Ga als volgt te werk om de afleidingen op de patiënt aan te brengen:
1. Bereid de patiënt voor.
Beschrijf de procedure. Leg uit waarom het belangrijk is dat de patiënt tijdens de
test niet beweegt. (Beweging kan artefacten veroorzaken.)
Controleer of de patiënt comfortabel, warm en ontspannen ligt. (Rillen kan
artefacten veroorzaken.)
Zorg dat het hoofd van de patiënt iets hoger ligt dan het hart en de benen.
2. Bepaal de plaats van de elektroden. (Zie het schema met elektrodenlocaties.)
Kies vlakke gebieden uit.
Bevestig de elektroden niet op vetophopingen, botten en grote spieren.
3. Prepareer de elektrodenlocaties.
Scheer of knip overtollig haar weg.
Reinig de huid zorgvuldig en wrijf de huid zachtjes droog. U kunt water en zeep,
isopropylalcohol of huidpreparatiepads gebruiken.
4. Sluit de elektroden aan op de afleidingsdraden.
5. Plaats de elektroden op de patiënt.
23
Voorbeelden van elektroden, van links naar rechts: armklem (herbruikbaar),
Welsh cup (herbruikbaar), tabelektrode (eenmalig gebruik), bewakingselektrode
(eenmalig gebruik).
Bij herbruikbare elektroden: Breng elektrodenpasta, -gel of -crème aan op een
gebied ter grootte van de elektrode, zeker niet groter. Bevestig de arm- en
beenklemmen. Plaats de Welsh cup-elektroden (zuigelektroden) op de borst van
de patiënt.
Bij wegwerptabelektroden: Plaats de elektrodentab tussen de 'klemmen' van
de connector. Houd daarbij de tab vlak. Controleer of het metalen deel van de
connector in contact komt met de huidzijde van de elektrodentab.
Bij alle wegwerpelektroden: Trek voorzichtig aan de connector om te
controleren of de afleiding goed is bevestigd. Als de elektrode loslaat, vervangt u
de elektrode. Als de connector loslaat, bevestigt u deze opnieuw.
24 ECG-tests CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Elektrodenlocaties
AHA IEC Locatie
AV1
(rood)
C1
(rood)
Vierde intercostale ruimte bij de rechterrand van het
sternum.
BV2
(geel)
C2
(geel)
Vierde intercostale ruimte bij de linkerrand van het
sternum.
CV3
(groen)
C3
(groen)
Midden tussen V2 en V4.
DV4
(blauw)
C4
(bruin)
Vijfde intercostale ruimte links van de midclaviculaire lijn.
EV5
(oranje)
C5
(zwart)
Bij de anterieure axillaire lijn op hetzelfde horizontale
niveau als V4.
FV6
(paars)
C6
(paars)
Bij de midaxillaire lijn op hetzelfde horizontale niveau als
V4 en V5.
GLA
(zwart)
L
(geel)
Vlak boven de linkerpols aan de binnenzijde van de arm.
Gebruiksaanwijzing ECG-tests 25
AHA IEC Locatie
HLL
(rood)
R
(groen)
Vlak boven de linkerenkel.
IRL
(groen)
N
(zwart)
Vlak boven de rechterenkel.
JRA
(wit)
R
(rood)
Vlak boven de rechterpols aan de binnenzijde van de arm.
26 ECG-tests CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Een ECG-test uitvoeren
1. Sluit de afleidingen aan op de patiënt. Knipperende punten op het statusscherm
geven niet of verkeerd aangesloten afleidingen aan.
Wanneer alle afleidingen zijn aangesloten, wordt na enkele seconden het ECG-
voorbeeldscherm weergegeven.
Knop Afleidingen (Leads)
Versterkingsknop (grootte)
Snelheidsknop
Filterknop
2. Als er een artefactbericht wordt weergegeven, moet u het artefact minimaliseren,
zoals beschreven in het gedeelte 'Problemen oplossen'. Voor het opheffen van de
artefacten kunt u controleren of de patiënt comfortabel en warm ligt, de huid van de
patiënt opnieuw voorbereiden, nieuwe elektroden gebruiken of de beweging van de
patiënt tijdens de opname minimaliseren.
3. (Optioneel) Pas de golfvormen aan met de optieknoppen:
weergegeven afleidingen
versterking (grootte)
• snelheid
• filters
4. Voer de gewenste test uit: Stat-ECG, Autom. ECG of ritme-ECG.
Gebruiksaanwijzing ECG-tests 27
Bij automatische ECG's kunt u automatisch patiëntgegevens invullen als die
beschikbaar zijn.
Via de knop Zoeken hebt u toegang tot patiëntgegevens in de testdirectory
of in een aangesloten database (CardioPerfect-werkstation of EMR).
Met de knop Werklijst (alleen bij de CP 50 Plus) hebt u toegang tot
patiëntgegevens in de werklijst.
5. Als het bericht Wacht op 10 (of 20) seconden aan kwaliteitsgegevens (Waiting for
10 or 20 seconds of quality data) verschijnt, zijn er minimaal 10 of 20 seconden lang
ECG-gegevens verzameld met overmatige artefacten. De tijdsaanduidingen in het
bericht kunnen verschillen afhankelijk van het geselecteerde afdrukformaat.
Minimaliseer de artefacten, zoals beschreven in het gedeelte 'Problemen oplossen'.
Wacht vervolgens totdat de test is afgedrukt. U kunt desgewenst de wachttijd
verkorten en de beschikbare gegevens onmiddellijk afdrukken, maar hierdoor kan de
test onvolledig of van onvoldoende kwaliteit zijn.
6. Nadat de test is afgedrukt, selecteert u de gewenste optie: Opnieuw afdrukken,
Opslaan, Opnieuw testen of Toewijzen (tests die u hebt opgeslagen op een USB-
opslagapparaat, kunnen alleen worden opgehaald van een CardioPerfect-
werkstation.)
WAARSCHUWING Zorg dat elke test is voorzien van een
patiënt-ID om vergissingen uit te sluiten. Noteer direct na de
ECG-test een eventueel ontbrekende patiënt-ID op het
rapport.
28 ECG-tests CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Beheertaken
Beveiligingsoptie in- of uitschakelen (optioneel, alleen
beschikbaar bij CP 50 Plus)
De elektrocardiograaf is voorzien van beveiligingsfuncties waardoor patiëntgegevens
vertrouwelijk blijven. Als de beveiligingsoptie is uitgeschakeld, is aanmelding nooit
vereist. Als de beveiligingsoptie is ingeschakeld, is aanmelding vereist als de gebruiker
de volgende taken wil uitvoeren:
patiëntgegevens zoeken;
de testdirectory beheren;
de werklijst beheren;
de gebruikerslijst beheren;
het controlepad beheren.
Het toegangsniveau van een gebruiker is "gebruiker" of "beheerder", zoals vastgelegd in
de gebruikerslijst.
Ga als volgt te werk om de beveiligingsoptie in of uit te schakelen
1. Raak de menuknop aan.
2. Raak Instellingen > Beveiliging aan.
3. Schakel de beveiligingsoptie in of uit.
De gebruikerslijst beheren (optioneel, alleen beschikbaar
bij CP 50 Plus)
De gebruikerslijst die wordt ingeschakeld als de optie Beveiliging is ingeschakeld, geeft
alle gemachtigde personen weer die toegang hebben tot patiëntgegevens.
De lijst kan maximaal 25 gebruikers bevatten. Wanneer het aantal van 25 is bereikt, kunt
u alleen gebruikers toevoegen als bepaalde gebruikers een inactieve status krijgen.
Inactieve gebruikers worden dan vervangen door nieuwe gebruikers. Indien alle 25
gebruikers actief zijn, krijgt u het bericht dat de gebruikerslijst vol is.
Er kunnen twee toegangsniveaus worden toegewezen:
Gebruikersniveau (User level): Gebruikers op gebruikersniveau hebben toegang tot
de testdirectory en de werklijst, en ze hebben rechten voor zoeken en bewerken.
29
Beheerdersniveau (Administrator level): Gebruikers op beheerdersniveau hebben
toegang op gebruikersniveau en kunnen ook gebruikers aanmaken en beheren.
Ga als volgt te werk om de gebruikerslijst te beheren:
1. Raak de menuknop aan.
2. Raak Instellingen > Systeem > Gebruikers aan.
3. Vervolgens kunt u gebruikers toevoegen, bewerken, verwijderen, activeren of
deactiveren.
Controlepad in- of uitschakelen (optioneel, alleen
beschikbaar bij CP 50 Plus)
Een controlepad, een verzameling gegevens over de activiteit van een gebruiker, kan
nuttig of zelfs vereist zijn voor het bijhouden van records. In het controlepad worden de
gebruikers-ID en gebruikstijd van de elektrocardiograaf vastgelegd, inclusief de volgende
typen activiteiten:
de testdirectory openen;
zoeken in de werklijst;
patiëntgegevens bewerken;
beheerfuncties activeren.
Wanneer het controlepad is geactiveerd, verzamelt de elektrocardiograaf dit type
gegevens in een bestand in het geheugen.
Ga als volgt te werk om het controlepad in of uit te schakelen
1. Raak de menuknop aan.
2. Raak Instellingen > Systeem aan.
3. Schakel het controlepad in of uit.
De werklijst beheren (optioneel, alleen beschikbaar bij CP
50 Plus)
De werklijst is een lijst met patiënten van wie de demografische gegevens in het
geheugen van de elektrocardiograaf zijn ingevoerd voor een test op die dag. De werklijst
kan maximaal 50 patiënten bevatten.
Als u een automatisch ECG uitvoert, kunt u met de knop Werklijst automatisch de
patiëntgegevens uit de werklijst invullen.
U kunt patiënten op elk gewenst moment aan de lijst toevoegen of daaruit verwijderen.
Als de elektrocardiograaf is aangesloten op een EMR, kunt u ook een werklijst
downloaden.
Ga als volgt te werk om de werklijst te beheren:
1. Raak de menuknop aan.
2. Raak Werklijst aan.
3. Vervolgens kunt u patiënten toevoegen of verwijderen, of een werklijst downloaden.
30 Beheertaken CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
De testdirectory beheren
De testdirectory is een groep ECG-tests die zijn opgeslagen in het geheugen van de
elektrocardiograaf.
Als u een automatisch ECG uitvoert, kunt u met de zoekknop automatisch de
patiëntgegevens uit de testdirectory invullen.
Bij alle elektrocardiograafmodellen kunt u de opgeslagen tests verwijderen of afdrukken.
Bij CP 50 Plus-modellen kunt u ook het volgende doen:
De patiëntgegevens in opgeslagen tests bewerken.
Opgeslagen tests verzenden naar een USB-opslagapparaat of een Welch Allyn
CardioPerfect-werkstation. (Tests die u hebt verzonden naar een USB-
opslagapparaat, kunnen alleen worden opgehaald van een CardioPerfect-
werkstation.)
Ga als volgt te werk om de testdirectory te beheren:
1. Raak de menuknop aan.
2. Raak Tests aan.
3. U kunt nu de opgeslagen tests verwijderen, wijzigen, afdrukken of verzenden.
(Opties verschillen per model.)
Gebruiksaanwijzing Beheertaken 31
32 Beheertaken CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Onderhoud
De apparatuur reinigen
WAARSCHUWING Houd de elektrocardiograaf, de herbruikbare
elektroden en de patiëntkabel schoon. Contact van de patiënt met
verontreinigde apparatuur kan infecties in de hand werken.
LET OP! Laat geen zeep of water in contact komen met de interne printer,
connectoren of aansluitingen van de elektrocardiograaf.
LET OP! Dompel de elektrocardiograaf of de patiëntkabel niet onder in
vloeistoffen. De elektrocardiograaf of de patiëntkabel mogen niet worden
gesteriliseerd of worden gereinigd met stoom. Giet nooit alcohol
rechtstreeks op de elektrocardiograaf of patiëntkabel, en week ook geen
onderdelen in alcohol. Als u vloeistof morst op de elektrocardiograaf, moet
u de elektrocardiograaf uitschakelen en mag deze niet meer worden
gebruikt voordat het apparaat is gecontroleerd door een gekwalificeerde
servicetechnicus.
Geschikte reinigingsoplossingen:
Mild reinigingsmiddel en water, ½ eetlepel reinigingsmiddel per kopje water
Bleekmiddel en water, 1 deel bleekmiddel (6,00% natriumhypochloriet) met 9 delen
water
Isopropylalcohol en water, 70 vol. %
PDI®Sani-Cloth® Plus-doekjes (14,85% isopropanol)
CaviWipes™ (17,2% isopropanol)
Het apparaat reinigen (maandelijks of vaker naar behoefte)
1. Verwijder de netstekker uit de wandcontactdoos.
2. Schakel de elektrocardiograaf uit. (Houd de aan/uit-knop minimaal 6 seconden
ingedrukt totdat het scherm leeg is.)
33
3. Neem de buitenzijde van de patiëntkabel, herbruikbare elektroden en de
elektrocardiograaf af met een doek die is bevochtigd met een van de geschikte
reinigingsoplossingen. Droog alle onderdelen af met een schone, zachte doek of een
papieren handdoek.
WAARSCHUWING De patiëntkabel en herbruikbare elektroden
moeten na gebruik bij een patiënt worden schoongemaakt.
4. Voordat u de elektrocardiograaf opnieuw inschakelt, moet u minimaal 10 minuten
wachten totdat alle sporen van vocht zijn verdampt.
De apparatuur inspecteren
Voer de volgende inspecties dagelijks uit.
Verzeker u ervan dat de patiëntkabel, de patiëntelektroden, het netsnoer, de
communicatiekabels, het scherm en de behuizing geen barsten of breuken vertonen.
Controleer alle kabels op gebogen of ontbrekende pennen.
Controleer alle kabel- en snoeraansluitingen en sluit in geval van loszittende
connectoren de kabels/snoeren opnieuw aan.
De elektrocardiograaf testen
Welch Allyn raadt u aan om eenmaal per jaar de werking van de elektrocardiograaf te
controleren. Zie Controleren of het apparaat goed werkt.
Controleer na elke onderhoudsbeurt, en wanneer u problemen met de elektrocardiograaf
vermoedt de elektrische veiligheid van het apparaat aan de hand van de methoden en
limieten van IEC 60601-1 of ANSI/AAMI ES1.
WAARSCHUWING Alleen gekwalificeerd servicepersoneel mag
lekstroomtests uitvoeren.
Voer tests uit voor de volgende zaken:
Lekstroom via patiënt
Lekstroom via chassis
• Aardlekstroom
Diëlektrische sterkte (wisselstroom- en patiëntcircuits).
De batterij vervangen
Vervang de batterij in de volgende situaties:
De batterij is snel leeg.
U hebt de batterij opgeladen, maar de elektrocardiograaf schakelt niet in wanneer
deze is losgekoppeld van de netspanning.
De eerste keer dat u op de aan/uit-knop drukt nadat u een nieuwe batterij hebt geplaatst,
wordt op de elektrocardiograaf een aantal diagnostische tests uitgevoerd waardoor het
langer duurt dan normaal voordat de elektrocardiograaf wordt gestart.
34 Onderhoud CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Voer de oude batterij af volgens de geldende voorschriften. Neem voor informatie over
hergebruik contact op met de plaatselijke autoriteiten.
Ga als volgt te werk om de batterij te vervangen:
De oude batterij verwijderen De nieuwe batterij plaatsen
Gebruiksaanwijzing Onderhoud 35
De AC-zekeringen vervangen
Als het indicatielampje voor de netvoeding niet gaat branden wanneer de
elektrocardiograaf op de netspanning wordt aangesloten, moet u mogelijk een of beide
AC-zekeringen vervangen.
WAARSCHUWING Als u de stekker niet uit het stopcontact trekt, kunt u
worden geëlektrocuteerd.
De wisselstroomzekeringen vervangen
Als een van beide zekeringen zwart is of een gebroken draad heeft, vervangt u die
zekering. Houd de zekeringenhouder parallel aan de opening; de houder past er maar op
één manier in.
De apparatuur opslaan
Bij het opslaan van de elektrocardiograaf, de snoeren en accessoires moeten de
omgevingsvoorwaarden voor opslag, zoals aangegeven in de productspecificaties, in
acht worden genomen.
De apparatuur afvoeren
Voer de elektrocardiograaf, de snoeren en accessoires af in overeenstemming met de
plaatselijke richtlijnen.
Voer dit product niet af als niet-gesorteerd gemeentelijk afval. Maak dit product klaar voor
hergebruik of afzonderlijke inzameling zoals gespecificeerd in richtlijn 2002/96/EG van het
Europese Parlement en de Raad van de Europese Unie betreffende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (AEEA). Indien dit product besmet is, is deze richtlijn niet van
toepassing. Zie voor meer informatie over het afvoeren van apparatuur www.welchallyn.com/
weee of neem contact op met de klantenservice van Welch Allyn: +44 207 365 6780.
36 Onderhoud CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Problemen oplossen
Problemen met kwaliteit van afleidingen
Artefactbericht op het scherm
Een artefact is een signaalvervorming die een nauwkeurige waarneming van de
morfologie van de golfvorm bemoeilijkt.
Oorzaken
De patiënt heeft bewogen.
De patiënt rilde.
Er is elektrische interferentie.
Acties
Zie de acties voor een zwervende basislijn, spiertrillingen en wisselstroomstoringen.
Zwervende basislijn
Een zwervende basislijn is een opwaartse of neerwaartse fluctuatie in de golfvormen.
Oorzaken
De elektroden zijn vuil, zijn gecorrodeerd, zitten los of zijn aangebracht op een plaats
waar het bot dicht onder het huidoppervlak ligt.
Onvoldoende of uitgedroogde elektrodengel.
De patiënt heeft een vette huid of heeft bodylotion gebruikt.
Op- en neergaan van de borst bij een snelle of jachtige ademhaling.
Acties
Maak de huid van de patiënt schoon met alcohol of aceton.
Plaats de elektroden opnieuw of vervang ze.
Controleer of de patiënt comfortabel, warm en ontspannen ligt.
Als de zwervende basislijn aanhoudt, schakelt u het basislijnfilter in.
37
Spiertrillingen
Oorzaken
De patiënt is niet op zijn gemak, gespannen, nerveus.
De patiënt heeft het koud en ligt te rillen.
Het onderzoeksbed is te smal of te kort voor een comfortabele plaatsing van armen
en benen.
De elektrodenbanden voor de armen of benen zitten te strak.
Acties
Controleer of de patiënt comfortabel, warm en ontspannen ligt.
Controleer alle elektrodencontacten.
Als de storing aanhoudt, schakelt u het spiertrillingsfilter in. Als de storing zich nog
steeds voordoet, is het probleem waarschijnlijk elektrisch van aard. Zie de
suggesties voor het reduceren van wisselstroomstoringen (bij een bijbehorende tip
voor problemen oplossen).
Wisselstroomstoringen
Interferentie van wisselstroom veroorzaakt gelijkmatige pieken van gelijk voltage op de
golfvormen.
Oorzaken
De patiënt of technicus heeft een elektrode aangeraakt tijdens de opname.
De patiënt heeft de metalen delen van een onderzoekstafel of -bed aangeraakt.
Een elektrodendraad, patiëntkabel of netsnoer is gebroken.
Elektrische apparaten in de onmiddellijke omgeving, of verlichting, of niet-zichtbare
bedrading in wanden of vloeren zorgen voor interferentie.
Een wandcontactdoos is niet goed geaard.
Het AC-filter is uitgeschakeld of niet goed ingesteld.
Acties
Controleer of de patiënt geen metalen delen aanraakt.
Controleer of het netsnoer en de patiëntkabel elkaar niet raken.
Controleer of het juiste AC-filter is gekozen.
Als de storing aanhoudt, verwijdert u de stekker van de elektrocardiograaf uit de
wandcontactdoos en laat u het apparaat op de batterij werken. Als de problemen
hiermee zijn opgelost, weet u dat de ruis zich in de elektriciteitslijn bevond.
Als de storing nog steeds optreedt, kan de ruis worden veroorzaakt door andere
apparatuur in de kamer of door slecht geaarde elektriciteitslijnen. Plaats het apparaat
in een andere kamer.
38 Problemen oplossen CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Afleidingswaarschuwing of vierkante golf
Mogelijk knippert een stip op het scherm met de afleidingstatus. Of een of meer
afleidingen worden als een vierkante golf weergegeven.
Oorzaken
De elektrode maakt mogelijk slecht contact.
Er kan een afleiding losgeraakt zijn.
Er kan een afleiding defect zijn.
Acties
Vervang de elektrode.
Verzeker u ervan dat de huid van de patiënt correct is voorbereid.
Controleer of de elektroden op de juiste wijze zijn opgeslagen en behandeld.
Vervang de patiëntkabel.
Gebruiksaanwijzing Problemen oplossen 39
Systeemstoringen
De elektrocardiograaf kan niet worden ingeschakeld wanneer deze op
de netvoeding is aangesloten.
Oorzaken
De aansluiting op de netvoeding is defect.
Een AC-zekering is doorgebrand.
Er is geen netvoeding.
Acties
Controleer de netspanningsbron.
Controleer de AC-zekeringen.
De elektrocardiograaf kan niet worden ingeschakeld wanneer deze niet
op de netvoeding is aangesloten.
Oorzaken
De batterij is losgekoppeld of niet correct aangesloten.
De batterij is bijna leeg, wordt niet opgeladen, is helemaal leeg of is defect.
Controleer de batterijaansluiting.
Laad de batterij op.
Vervang de batterij.
De elektrocardiograaf wordt uitgeschakeld tijdens het afdrukken.
Oorzaken
De batterij is bijna leeg of defect.
Acties
Laad de batterij op.
Vervang de batterij.
De elektrocardiograaf drukt minder dan 10 rapporten af bij een volledig
opgeladen batterij.
Oorzaken
De batterij werkt niet goed meer.
Acties
Vervang de batterij.
40 Problemen oplossen CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
De elektrocardiograaf reageert niet als u op een knop drukt of het
scherm aanraakt.
Oorzaken
De elektrocardiograaf is vastgelopen.
Acties
Reset de elektrocardiograaf door de aan/uit-knop minimaal 6 seconden ingedrukt te
houden totdat het scherm leeg is. Druk nogmaals op de aan/uit-knop. De
elektrocardiograaf voert enkele diagnostische tests uit waardoor het opstarten langer
duurt dan normaal.
Opmerking Zie de servicehandleiding voor meer richtlijnen voor het oplossen van
problemen.
LET OP! De servicehandleiding is bestemd voor gebruik door
gekwalificeerd onderhoudspersoneel met voldoende kennis van technisch
Engels.
Beperkte garantie
Welch Allyn garandeert dat het product geen defecten of tekortkomingen qua materialen
en vakmanschap vertoont en dat het werkt conform de specificaties van de fabrikant
gedurende een periode van twee jaar na de datum van aankoop bij Welch Allyn of
erkende distributeurs of agenten.
De garantieperiode gaat in op de datum van aankoop. Onder datum van aankoop wordt
verstaan: 1) de verzenddatum zoals vermeld op de factuur als het apparaat rechtstreeks
bij Welch Allyn, is aangeschaft, 2) de datum die tijdens de productregistratie is
opgegeven, 3) de datum waarop u het product hebt gekocht bij een erkende distributeur
van Welch Allyn, zoals blijkt uit de verkoopbon van betreffende distributeur.
Onder deze garantie valt geen schade als gevolg van: 1) transport, 2) gebruik of
onderhoud dat niet in overeenstemming is met de instructies op de labels, 3) aanpassing
of reparatie door iemand anders dan door Welch Allyn geautoriseerd servicepersoneel en
4) onvoorzichtigheid.
Voor de productgarantie gelden tevens de volgende voorwaarden en beperkingen:
Accessoires vallen niet onder de garantie. Zie de gebruiksaanwijzingen bij de
afzonderlijke accessoires voor informatie over de garantie.
Transportkosten voor het retourneren van een apparaat aan een servicecenter van Welch
Allyn zijn niet inbegrepen.
U moet een RMA-nummer aanvragen bij Welch Allyn voordat u producten of accessoires
ter reparatie retourneert aan een van de door Welch Allyn aangewezen servicecentra.
Neem hiervoor contact op met de technische ondersteuning van Welch Allyn.
DEZE GARANTIE VERVANGT ALLE ANDERE UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE
GARANTIES, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE IMPLICIETE GARANTIES VAN
VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. WELCH
ALLYN’S AANSPRAKELIJKHEID ONDER DEZE GARANTIE IS BEPERKT TOT HET
REPAREREN OF VERVANGEN VAN DEFECTE PRODUCTEN. WELCH ALLYN IS NIET
VERANTWOORDELIJK VOOR INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE DIE
Gebruiksaanwijzing Problemen oplossen 41
VOORTVLOEIT UIT EEN PRODUCTDEFECT DAT GEDEKT WORDT DOOR DE
GARANTIE.
Servicebeleid
Alle reparaties aan producten die onder de garantie vallen, moeten worden uitgevoerd
door Welch Allyn of door een erkende serviceprovider van Welch Allyn. De garantie
wordt ongeldig wanneer niet-goedgekeurde reparaties worden uitgevoerd. Daarnaast
mogen alle reparaties aan producten uitsluitend worden uitgevoerd door Welch Allyn of
door een erkende serviceprovider van Welch Allyn, ongeacht of de producten onder de
garantie vallen.
Als het product niet naar behoren functioneert of als u ondersteuning, service of
reserveonderdelen nodig hebt, kunt u contact opnemen met het dichtstbijzijnde centrum
voor technische ondersteuning van Welch Allyn.
Probeer het probleem te reproduceren en controleer alle accessoires om er zeker van te
zijn dat deze niet de oorzaak zijn van het probleem, voordat u contact opneemt met
Welch Allyn. Zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt als u belt:
de productnaam, het modelnummer en het serienummer van het product;
een volledige beschrijving van het probleem;
de volledige naam, het adres en het telefoonnummer van uw instelling;
een inkoopordernummer (of creditcardnummer) voor reparaties of
reserveonderdelen die buiten de garantie vallen;
de nummers van de benodigde reserve- of vervangingsonderdelen bij het bestellen
van onderdelen.
Voor reparaties aan uw product die binnen de garantie, binnen een verlengde garantie of
buiten de garantie vallen, neemt u eerst contact op met het dichtstbijzijnde centrum voor
technische ondersteuning van Welch Allyn. Een vertegenwoordiger helpt u bij het
oplossen van het probleem en zal zijn/haar uiterste best doen om het probleem
telefonisch te verhelpen, waardoor mogelijk onnodige retourzendingen van uw product
worden voorkomen.
Als retourzending noodzakelijk blijkt te zijn, noteert de vertegenwoordiger alle benodigde
informatie en geeft hij/zij u een RMA-nummer (Return Material Authorization) en het
juiste retouradres. Voordat u iets retour kunt zenden, moet u een RMA-nummer hebben.
Als u uw product retour moet zenden voor reparaties, volgt u deze aanbevolen
verpakkingsinstructies:
Verwijder alle slangen, kabels, sensoren, voedingskabels en andere accessoires
(indien van toepassing) voordat u het product verpakt, tenzij u vermoedt dat deze
met het probleem te maken hebben.
Gebruik indien mogelijk de oorspronkelijke verzendingsdoos en
verpakkingsmaterialen.
Sluit een paklijst en het RMA-nummer (Return Material Authorization) van Welch
Allyn bij.
We raden u aan alle goederen die u retourneert te verzekeren. De afzender moet het
initiatief nemen voor claims wegens verlies van of schade aan het product.
42 Problemen oplossen CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Specificaties
Product Specificatie
Afmetingen, inclusief
rubberen voeten (lengte x
hoogte x breedte)
32,5 mm x 8 mm x 18,8 mm (12,8 x 3,1 x 7,4 inch)
Gewicht 2,0 kg (4,4 lb.)
Type toetsenbord (aan/uit-
toets en toetsen voor
Autom. ECG en Ritme-ECG)
Polyester overlay
Scherm
Type
Resolutie
TFT, 11 cm (4,3 inch) drukgevoelig kleurenbeeldscherm
WQVGA, 480 x 272
Thermisch papier
met z-vouw
Rol
11,4 cm (4,5 inch) x 250 vellen
11,4 cm (4,5 inch) x 20 m
Thermische printer (intern) Computergestuurde dotmatrixprinter, 8 punten/mm
Snelheden thermisch
grafiekpapier
10, 25, 50 mm/s
Instellingen versterking
Autom. ECG’s
Ritme-ECG's
2,5, 5, 10, 20 mm/mV, AUTO
2,5, 5, 10, 20 mm/mV
Afleidingsconfiguraties Standaard, Cabrera
Rapportformaten, interne
printer*
Autom. ECG’s
Ritme-ECG's
Gemiddelde cycli
3x4 @ 25 mm/s, 3x4 @ 50 mm/s, 3x4 + 1R @ 25 mm/s, 3x4 - 5,0s @ 25 mm/s,
3x4 - 5,0s @ 50 mm/s, 2x6 - 1,6s @ 25 mm/s, geen afdruk
3 afleidingen
3x4 + 3R @ 25 mm/s, 3x4 + 3R @ 50 mm/s, 2x6 + 1R @ 25 mm/s,
2x6 + 1R @ 50 mm/s, geen afdruk
43
Product Specificatie
Rapportformaten, externe
printer*
Autom. ECG’s
Gemiddelde cycli
3x4 @ 25 mm/s, 3x4 @ 50 mm/s, 3x4 + 1R @ 25 mm/s, 3x4 + 3R @ 25 mm/s,
3x4 - 5,0s @ 25 mm/s, 3x4 - 5,0s @ 50 mm/s, 6x2 - 5,0s @ 25 mm/s,
12x1 - 5,0s @ 25 mm/s, geen afdruk
3x4 + 3R @ 25 mm/s, 3x4 + 3R @ 50 mm/s, 2x6 + 1R @ 25 mm/s,
2x6 + 1R @ 50 mm/s, 3x4 + 2R @ 25 mm/s, 3x4 + 2R @ 50 mm/s,
6x2 + 2R @ 50 mm/s, geen afdruk
ECG-opslag (in testmap) Ten minste 25 ECG-tests
Patiëntopslag (in werklijst,
alleen bij de CP 50 Plus)
Tot 50 patiënten
Frequentiebereik 0,3 tot 150 Hz
Digitale
steekproeffrequentie
> 1.000 steekproeven/seconde/kanaal
Pacemakerdetectie ANSI/AAMI EC11
Voedingsvereiste Universele netvoeding 110-240 V ~, 50/60 Hz ~, maximaal 1,5 A
Wisselstroomzekeringen Type met tijdvertraging, 2,0 A 250 V nominaal, Littlefuse 0218002P of gelijkwaardig
Oplaadbare batterij Lithium-ionbatterij van 10,8 V, minimaal 1,9 Ah, met 3 cellen. Een volledig opgeladen
batterij drukt maximaal 25 ECG's af met een extra kopie per test.
Filters
Basislijn met groot
prestatievermogen
Spiertrillingen
Wisselstroomstoringen
0,5 Hz
35 Hz
50 Hz of 60 Hz
Conformiteit met
betrekking tot veiligheid,
EMC en voorschriften
ANSI/AAMI EC11**
CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1
CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1.1
CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1.2
CAN/CSA C22.2 Nr. 601.1.4
CAN/CSA C22.2 Nr. 601.2.25
UL60601-1
IEC/EN 60601-1
IEC/EN 60601-1-1
IEC/EN 60601-1-2
IEC/EN 60601-1-4
IEC/EN 60601-1-6
IEC/EN 60601-2-25 ***
IEC/EN 60601-2-51 (volgorde 2x6 afleidingen)
Standaardconnectiviteit Mini-USB-client en USB-host, ethernet (optioneel, alleen beschikbaar bij CP 50 Plus)
Connectiviteit met
elektronische medische
Via de software van het Welch Allyn CardioPerfect-werkstation
44 Specificaties CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
Product Specificatie
records (alleen bij de CP 50
Plus)
Elektroden Zorgvuldig getest met betrekking tot conductiviteit, hechting en hypoallergene
eigenschappen. Voldoen ruimschoots aan alle AAMI-normen
Netsnoer Voldoet (ruimschoots) aan de SJT-norm.
Omgevingsvoorwaarden
tijdens bedrijf
Temperatuur
Relatieve vochtigheid
Atmosferische
luchtdruklimieten
+10°C tot +40°C
15 - 95% niet-condenserend (30 - 70% voor afdrukken)
700 - 1060 hPa
Omgevingsvoorwaarden
tijdens opslag
Temperatuur
Relatieve vochtigheid
Atmosferische
luchtdruklimieten
-20°C tot +50°C
15 - 95% niet-condenserend
700 - 1060 hPa
Bescherming tegen
elektrische schokken
Klasse I, type BF met interne stroomvoorziening
Werkingsmodus Continu
* Als u afdrukt met een hoge instelling voor versterking, worden de golfvorm of kalibratiemarkeringen mogelijk
afgeknipt. Dit voldoet niet aan clausule 51.103.1 van de norm IEC/EN 60601-2-51. Gebruik een lagere instelling
voor versterking om de volledige golfvorm te behouden.
** Volgens AAMI EC11:1991/(R)2001 Diagnostic Electrocardiographic Devices, paragraaf 3.1.2.1 Disclosure of
cautionary information/ performance characteristics paragraph c) Accuracy of input signal reproduction, moet de
fabrikant de methoden bekendmaken die zijn gebruikt voor het vaststellen van algemene systeemfouten en
frequentiekarakteristieken. Welch Allyn heeft de methoden A en D gebruikt, zoals voorgeschreven in de
paragrafen 3.2.7.2 en 4.2.7.2 van dezelfde norm, om algemene systeemfouten en frequentiekarakteristieken te
verifiëren. Vanwege de steekproefkenmerken en de asynchronie tussen de steekproeffrequentie en de
signaalfrequentie kunnen digitale ECG-systemen zoals de CP 50 een merkbaar modulatie-effect genereren van de
ene cyclus tot de andere, met name bij ECG’s voor kinderen. Dit fenomeen is niet fysiologisch.
*** Wanneer de patiënt wordt gedefibrilleerd, worden wegwerpelektroden van Welch Allyn gebruikt.
Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Gebruiksaanwijzing Specificaties 45
46 Specificaties CP 50- en CP 50 Plus Rust-elektrocardiograaf met 12 afleidingen
EMC-richtlijnen en verklaringen van de
fabrikant
Informatie over elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
Zie de website van Welch Allyn voor informatie over elektromagnetische compatibiliteit
(EMC).
http://www.welchallyn.com/apps/products/product_category.jsp?catcode=CARDIO
47


Produkt Specifikationer

Mærke: Welch Allyn
Kategori: Diverse
Model: CP 50 Plus

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Welch Allyn CP 50 Plus stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Diverse Welch Allyn Manualer

Diverse Manualer

Nyeste Diverse Manualer