Wera Bit-Check 12 Manual

Wera Handgereedschap Bit-Check 12

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Wera Bit-Check 12 (2 sider) i kategorien Handgereedschap. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
rapid-in + self-lock
Ohne Betä tigung der
Hülse kann der Bit in die
Aufnahme ge schoben
werden und wird dann
selbsttig verriegelt.
The bit can be inserted
into the Rapidap tor
holder with out adjusting
the clamping sleeve. The
self-locking system is
activated as soon as the
bit touches the screw’s
recess.
L'embout est inséré dans le
porte-embouts Rapi dap tor
sans qu'ilsoit nécessaire
d'ajuster la bague de
blocage. Le sys tème
autoserrant est ac ti dès
que l'embout est en contact
avec la tête de vis.
La punta puede inser-
tarse en el por ta-puntas
Rapi dap tor sin ajustar el
casquillo de fijación. El
sistema de auto-bloqueo
se activa tan pronto como
la punta entra en contacto
con la huella del tornillo.
rapid-spin
Die freilaufende
Be tätigungs hülse erlaubt
es, den Akku- oder Elek-
tro schrauber während des
Schraubvorgangs an der
Hülse zu hren.
The free-spinning outer
sleeve gi ves the user an
additional “grip-point“ to
help stabilize any po wered
screwdriving machines,
during the screwdriving
process.
La bague extérieure tour-
nant librement donne à
l'utilisateur une meilleure
prise en main pour aider
à stabiliser sa visseuse
électrique pendant l'opé-
ration de vissage.
El giro libre del casquillo
exterior permite al usuario
un ”punto de agarre“
adicional para ayudar
a estabilizar cualquier
máquina de artornillar/
taladrar, durante el proce-
so de atornillado.
rapid-out
Zum Bitwechsel die Hülse
nach vorne schieben: Der
Bit wird entriegelt. Selbst
kleinste Größen (z. B. PH
0, TX 5) können problem-
los
entnommen werden.
By pushing the clamping
sleeve forward the
springloaded mechanism
unlocks the bit. This
makes the changing even
of small bits (e. g. PH 0 or
TX 5) problem-free.
En poussant la bague vers
l'avant l'embout est facile-
ment remplacé. Le méca-
nisme monté sur resort
dévérouille l'embout. Le
changement de embouts
de petite dimension (PH 0
ou TX 5) peut être réalisé
sans problème.
Desplazando el casquillo
hacia adelante, el me-
canismo cargado con un
muelle suelta la punta. La
rápida liberación permite
un cambio sin problemas,
n de punta pe que ñas
como PH 0 ó TX 5.
chuck-all
Für 1/4"-Bits nach DIN
3126-C 6,3 und E 6,3
(ISO 1173) sowie Wera
Anschluss-Reihen 1 und 4.
For 1/4" DIN 3126-C 6,3
and E 6,3 (ISO 1173) hexa-
gon insert bits and Wera
Series 1 and 4.
Convient aux embouts à
entraînement hexagonal
1/4" selon DIN 3126-C
6,3 et E 6,3 (ISO 1173) et
séries 1 et 4 de raccord
Wera
Adecuado para puntas de
arrastre hexagonal exterior
de 1/4" según DIN 3126-C
6,3 y E 6,3 (ISO 1173), y
series de conexión 1 y 4
de Wera.
RAPIDAPTOR
TECHNOLOGY
RAPIDAPTOR
TECHNOLOGY
RAPIDAPTOR
TECHNOLOGY
IMPACT
PROOF
RING-
MAGNET
RING-
MAGNET
BiTorsion
Rapidaptor
Impaktor Ringmagnet
Rapidaptor
Bit-Halter | Bit Holders
Porte-embouts | Porta-puntas


Produkt Specifikationer

Mærke: Wera
Kategori: Handgereedschap
Model: Bit-Check 12

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Wera Bit-Check 12 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig