X4-Tech 701604 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for X4-Tech 701604 (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 20 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
DE - MINI HANDTASCHENALARM
Es freut uns, dass Sie sich r dieses Produkt
entschieden haben. Wir nschen Ihnen viel
Freude damit.
Diese Bedienungsanleitung entlt wichtige
Informationen r einen ordnungsgeßen
und sicheren Betrieb des Produkts. Lesen Sie
die Bedienungsanleitung vollständig durch,
bevor Sie das Produkt einsetzen. Andernfalls
können Gefahren r Personen sowie Schäden
am Produkt entstehen.
Auspacken und Pfen
Packen Sie den Lieferumfang aus und über-
prüfen Sie ihn auf Vollständigkeit und Unver-
sehrtheit. Wenn Sie einen Mangel feststellen,
wenden Sie sich umgehend an Ihren Fach-
händler. Heben Sie die Verpackung und die
Bedienungsanleitung auf, um das Produkt
zukünftig sicher lagern und weitergeben zu
können. Entsorgen Sie nicht mehr betigtes
Verpackungsmaterial umweltgerecht.
Packungsinhalt
Handtaschenalarm, 1x 3 V CR2032 Batterie,
Bedienungsanleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser persönliche Mini-Alarm mit Schssel-
anhänger ist ausgestattet mit einer 120 dB
Sirene und wird durch das Herausziehen des
Schsselanhängers ausgest. Außerdem
verfügt der Alarm über eine kleine LED Leuch-
te. Die LED Leuchte in dem Produkt kann nicht
ausgetauscht werden. Dieses Produkt dient
nur der persönlichen Sicherheit und ist nicht
geeignet für den gewerblichen Einsatz.
Allgemeine Hinweise
Alle enthaltenen Firmennamen und Produkt-
bezeichnungen sind Warenzeichen der jewei-
ligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitung und/oder unsachgemä-
ßere oder fahrlässige Handhabung und/oder
durch nicht erlaubten Umbau entstehen, wird
keine Haftung r einen entstandenen Scha-
den übernommen und es erlischt der Garan-
tieanspruch. Haftung wird r Folgescden
nicht übernommen.
Der Inhalt kann von dieser Bedienungsanlei-
tung abweichen. Beachten Sie gegebenen-
falls zusätzliche Beilagen. Diese Anleitung
und eventuelle Beilagen sind Bestandteil des
Gerätes und daher sorgfältig aufzubewahren
und gegebenenfalls bei Weitergabe des Ge-
ts mitzugeben.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgnden,
ist es nicht erlaubt, dieses Gerät umzubauen
und/oder zu verändern oder einer nicht-sach-
gemäßen Verwendung zuzuhren. Es dürfen
nur Originalersatzteile verwendet werden.
Konformitätserklärung
Dieses Produkt erfüllt die gesetzli-
chen nationalen und euroischen An-
forderungen nach Richtlinie 1999/5/EG
(R&TTE). Die vollständige Konformitätserklä-
rung zu diesem Produkt finden Sie unter:
http://productip.com/?f=61ff1
Sicherheitshinweise
Die folgenden Sicherheits- und Gefahren-
hinweise dienen nicht nur dem Schutz des
Gerätes, sondern auch dem Schutz Ihrer Ge-
sundheit. Sie finden auch spezifische Hinweise
in den folgenden Kapiteln dieser Beschrei-
bung. Lesen Sie bitte alle Punkte aufmerksam
durch:
Dieses Produkt und sein Verpackungsmate-
rial ist kein Spielzeug und darf von Kindern
nicht benutzt werden.
Kinder nnen die Gefahren, die im Umgang
mit elektrischen Geten und/oder Verpa-
ckungsmaterial bestehen, nicht einsctzen.
Achten Sie darauf, dass das Produkt und das
Verpackungsmaterial außerhalb der Reich-
weite von Kindern sind.
CAUTION! Lauter Alarmton!
Setzen Sie Ihr Gehör diesem Ton nicht
über einen längeren Zeitraum aus, da sonst
schwere Gehörschäden die Folge sein nnen!
» Aktivieren Sie den Alarm nicht in der Nähe
Ihrer Ohren!
» Eine Reparatur oder ein Öffnen des Gerätes
darf nur durch eine Fachkraft erfolgen. Es
rfen nur Originalersatzteile verwendet
werden.
» Alle Personen, welche dieses Gerät bedie-
nen ssen diese Bedienungsanleitung
beachten.
» Bei längerer Nicht-Nutzung entfernen Sie
die Batterien, denn sie nnen auslaufen
und Schäden verursachen.
HINWEIS! Wenn Sie Zweifel über die
Arbeitsweise, den Anschluss oder Fragen zur
Sicherheit haben, wenden Sie sich an einen
Fachmann oder an den Hersteller.
Batterien aktivieren
» Der Alarm wird mit einer 3 V CR2032 Bat-
terie ausgeliefert. Damit die Batterie sich
nicht entleert, wurde eine Trennfolie einge-
legt. Diese muss entfernt werden.
» Ziehen Sie dazu an der herausragenden
Trennfolie.
Zum Wechseln der Batterien muss das Batte-
riefach an der Seite des Alarms aufgeschraubt
werden (Abbildung 2).
» Ziehen Sie das Batteriefach seitlich heraus,
entnehmen Sie die alte Batterie und legen
Sie eine neue 3 V CR2032 Batterie ein. Ach-
ten Sie hierbei auf die korrekte Polarität. Das
+ Symbol muss hierbei auf der Gehäuseseite
liegen, an der sich der LED-Knopf befindet.
» Schieben Sie das Batteriefach wieder in das
Gehäuse des Alarms und schrauben Sie die
kleine Schraube wieder fest.
Auslösen des Alarms
» Zum Auslösen des Alarms ziehen Sie kräftig
am Schlüsselannger, bis der Kontaktstift
ein Stück weit heraus kommt. Der Stift lässt
sich nicht komplett vom Gehäuse trennen,
um so zu verhindern, dass Einzelteile verlo-
ren gehen können (Abbildung 3).
» Schalten Sie den Alarm ab indem Sie den
Kontaktstift wieder hineinstecken.
Nutzung der LED
Drücken Sie auf den LED-Knopf an der Ober-
seite des Gehäuses. Die weiße LED leuchtet,
solange Sie den Knopf gedrückt halten.
WARNUNG! Augenverletzungen durch
hohe Lichtintensität.
LED-Leuchtmittel sind extrem hell. Blicken
Sie unter keinen Umsnden in den Licht-
strahl der LED-Leuchtmittel, da dies bleiben-
de Schäden an den Augen verursachen kann.
Richten Sie das LED-Leuchtmittel niemals di-
rekt auf Menschen oder Tiere.
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches,
staubfreies Tuch. Bei starker Verunreinigung
kann das Tuch leicht befeuchtet und ein mil-
des Spülmittel verwendet werden. Achten Sie
darauf, dass keine Flüssigkeit ins Gehäusein-
nere gelangt.
Technische Daten
Alarmton: 120 dB
Spannungsversorgung: 3 V CR2032 Batterie
Abm.: Ø 3x 1,7 cm
Entsorgung
Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
Elektro- und Elektronikgeräte am Ende ihrer
Lebensdauer an den dafür eingerichteten öffent-
lichen Sammelstellen zurückzugeben, um die
Altgete der Verwertung zuzuhren. Der Fach handel stellt
diese Sammelstellenr Batterien bereit. Die Sammelstelle
r Elektronikgeräte gibt Ihr örtliches Abfallentsorgungs-
unternehmen bekannt.
Batterien und Akkus rfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle
Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe*
enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle der
Stadt oder des Handels abzugeben, damit sie einer
umweltschonenden Entsorgung zugehrt werdennnen.
* Kennzeichnung Cd= Cadmium; Hg= Quecksilber; Pb= Blei
Haftung
Lived non food GmbH, alle Rechte vorbehalten. Es wird
keinerlei Haftung für Änderungen oder Irrmer zu den in
dieser Bedienungsanleitung beschriebenen technischen
Daten oder Produkteigenschaften übernommen.
Alle Rechte vorbehalten. Jegliche Vervielfäl tigung,
Übertragung, Abschrift oder Speicherung dieser Anleitung
oder Teilen davon, sowie dessen Übersetzung in eine
Fremdsprache oder eine Computersprache sind ohne die
ausdrückliche Genehmigung des Herstellers nicht gestattet.
Aufgrund der schnellen Weiterentwicklung der Produkte
kann keine Garantie auf Vollsndigkeit übernommen
werden. Änderungen an Technik und Ausstattung sind
jederzeit vorbehalten. Wenn Sie die Bedienungsanleitung in
digitaler Form betigen, wenden Sie sich bitte an unseren
Service.
Garantie- und Reparaturbedingungen
Sie erhalten eine freiwillige 2-jährige Herstellergarantie
ab Kaufdatum auf Material- und Fabrikationsfehler des
Produktes. Der Geltungsbereich dieser Garantie betrifft die
Bundesrepublik Deutschland, Österreich und die Schweiz.
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Innerhalb der
Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material- oder
Herstellfehler. Ihre gesetzlichen Gewährleistungen bleiben
durch die Garantie unbehrt.
Die Garantie gilt nicht:
im Falle von Scden, die auf unsachgemäßer Bedienung
beruhen
für Verschleißteile / Zuberteile die einer normalen
Abnutzung unterliegen
für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt
waren
bei Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch
den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind
wenn das Gerät an ein Stromnetz mit höherer Spannung,
als auf dem Gerät angegeben, angeschlossen wird
– bei Fallenlassen des Gerätes oder einzelner Teile
bei unsachgemäßem Transport oder unsachgemäßer
Verpackung für den Transport
bei Schäden die durch höhere Gewalt herbeigeführt
wurden
bei Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden
Sicherheitsvorkehrungen
– bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
Batterien / Akkus unterliegen keiner Garantie, da diese
Verbrauchsteile sind. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall
durch die Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen.
Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung
der Garantiezeit ein - weder für das Gerät noch für aus-
gewechselte Bauteile. Im Falle eines berechtigten
Garantieanspruchs sind wir nach unserer Wahl berechtigt,
das defekte Gerät unentgeltlich zu reparieren oder zu
tauschen. Darüber hinausgehende Ansprüche bestehen
nicht. Ersetzte Teile oder Produkte gehen in unser Eigentum
über. Wir behalten uns das Recht vor, defekte Teile oder
Produkte gegen Nachfolgemodelle zu tauschen.
Bitte kontaktieren Sie uns immer zuerst, bevor Sie Ihr
Produkt an uns einsenden. Sofern eine Einsendung
vereinbart wurde, senden Sie das Gerät sicher verpackt
auf Ihre Kosten an unsere Serviceabteilung. Fügen Sie
unbedingt eine Kopie des Kaufbeleges bei. Nach Ablauf der
Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Unfrei eingesandte Sendungen können nicht angenommen
werden und gehen automatisch zurück.
EN MINI HANDBAG ALARM
We are pleased that you have decided to buy
our product. We wish you a lot of fun with this
product.
This user manual contains important informa-
tion for the safe use of the product. Therefore,
for your own safety and for a successful use,
please read this user manual completely befo-
re assembling and using the product.
Checking the contents
When unpacking your package make sure that
all components are there and intact. If any
components are missing or damaged please
contact a specialist or your local dealer im-
mediately.
Keep the packing and user manual in a safe
place for future transport. When passing on
the product to another person, be sure to in-
clude the user manual.
Contents
Handbag Alarm, 3 V CR2032 battery,
User manual
Designated use
This personal mini-alarm with keychain is
an alarm unit with an 120 db siren tone and
triggered when the keychain is pulled. It also
features a small LED light. The lights in the
product can not be replaced. The designated
use is also defined by the instruction manual
and in following the appliance and the war-
nings mentioned in this user manual. This de-
vice is only designed for your personal safety
and convenience not for commercial or indus-
trial use.
General notes
All mentioned company and product names
are registered trademarks under the rights of
their owners. All rights reserved.
No liabilities will be taken for damages or
claims resulting out of not reading and/or not
following the user guide and/or any form of
modification on or in the product. Under the-
se circumstances, no warranty services will
be given. Liability cannot be taken for conse-
quential damages.
The contents of this user manual may differ
from the product. If so, please consult addi-
tional manuals in the packing. Keep this user
manual in a safe place. If you give this product
away to a third party, make sure that you also
pass on the user manual.
For the reason of safety and CE-licensing it is
not allowed to modify this unit in any way and/
or use it for functions, other than the desig-
nated use.
Declaration of Conformity
This product meets the requirements
of both current national and European
guidelines (directive 1999/5/EG R&TTE) The
declaration of conformity can be found at
http://productip.com/?f=61ff1
Safety guide
Please read the safety guide before using the
product. This information is for your safety
and the protection of the device and devices
connected. You will also find specific safety
instructions in the following chapters of this
user manual.
CAUTION! Loud alarm signal!
Do not expose your hearing to this sound
for an extended period of time, otherwise se-
vere hearing loss can be the result!
»Don‘t activate the alarm near your ears!
» This product is not a toy and should not be
handled by infants and small children. Child-
ren cannot assess the dangers connected
with electrical devices.
» Do not leave the packaging material lying
around. Children might play with the plastic
bags and risk suffocation.
» This device should only be opened and/or
repaired by an expert or a person who is
qualified to do so. Only original spare parts
may be used.
» If the device is not used for a longer period
of time, the batteries should be taken out of
the device. Batteries stored and active over a
longer period of time may leak.
HINT! If you have doubts on the func-
tion or questions, please contact your local
dealer or our service center.
Activating the batteries
» The alarm is supplied with a 3 V CR2032 bat-
tery integrated. To protect the batteries from
discharging a transportation foil has been
inserted.
» To activate the device pull out the transpor-
tation foil from the battery compartment.
To change the battery, the compartment at the
side of the product needs to be screwed open
(Figure 2).
Pull out the battery compartment sidewards,
remove the old battery and put it a new 3 V
CR2032 battery. Please note the correct po-
larity of the battery. The + symbol must point
towards the side of the enclosure where the
LED button is located.
Using the alarm
» The alarm is activated when the contact pin
on the keychain is pulled out a little bit. The
contact pin can not be removed completely,
to avoid loss of any product parts (Figure 3).
» To silence the alarm reinsert the contact pin
into the device.
Using the LED lamp
Push the LED-button on the upper side of the
housing. The white LED shines as long as you
push this button.
WARNING! Risk of eye injuries caused by
high light intensity.
LED-lamps are extremely bright. You must
not, under any circumstances, look directly
into the emitted light as this may cause per-
manent damage to your eyes. Never point the
LED light directly towards other people or ani-
mals.


Produkt Specifikationer

Mærke: X4-Tech
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 701604

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til X4-Tech 701604 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret X4-Tech Manualer

X4-Tech

X4-Tech 701604 Manual

27 August 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Atlona

Atlona AT-DVIF30S-IR Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-PRO3HD66M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI500 Manual

29 December 2024
BlueBuilt

BlueBuilt BBMAG2M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI-14 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-COMP10SS Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-2VGA300SL Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-HD-V216 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-VGA11S Manual

28 December 2024
True

True TC900 Manual

28 December 2024