Yamaha PDX-B11 Manual

Yamaha Ipod lyd PDX-B11

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Yamaha PDX-B11 (2 sider) i kategorien Ipod lyd. Denne guide var nyttig for 17 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Bluetooth version ...............................................Ver. 2.1+EDR
Supported profile................................................A2DP
Supported audio codec .......................................SBC, AAC
RF output power................................................. Bluetooth Class 2
Maximum communications range ......................10 m (33 ft) without interference
AUX Input connector .........................................ø 3.5 mm (1/8 in.) stereo mini jack
Power voltage/Frequency
U.S.A. and Canada models .............................AC 120 V, 60 Hz
Other models ...................................................AC 100–240 V, 50/60 Hz
Power consumption ............................................8 W (speaker)
Power consumption when power off and
Bluetooth disconnected ......................................0.5 W or less
AC Adaptor
U.S.A., Canada and Taiwan models ...............MU18-D120150-A1 (DC 12 V, 1.5 A)
Asia model ......................................................MU18-D120150-C5 (DC 12V, 1.5 A)
Battery supply ....................................................LR6, AA, UM-3 × 6
Battery life ......................................................... 8 hours of power at 0.18 W output
(Alkaline Battery)
Weight ................................................................1.5 kg (3.3 lbs)
Bluetooth
Bluetooth is a technology for wireless communication between devices within an area of about 10 meters
(33 ft) employing the 2.4 GHz frequency band, a band which can be used without a license.
Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG and is used by Yamaha in accordance with a
license agreement.
Handling communicationsBluetooth
The 2.4 GHz band used by Bluetooth compatible devices is a radio band shared by many types of
equipment.
While Bluetooth compatible devices use a technology minimizing the influence of other components
using the same radio band, such influence may reduce the speed or distance of communications and in some cases interrupt communications.
The speed of signal transfer and the distance at which communication is possible differs according to the distance between the communicating devices, the
presence of obstacles, radio wave conditions and the type of equipment.
Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible with
Bluetooth function.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party Yamaha Corporation of America A/V Division Yamaha Canada Music Ltd.
Address 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620, USA 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, MIS 3R1, Canada
Telephone 1-714-522-9011 1-416-298-1311
Type of Equipment Bluetooth Speaker System
Model Name PDX-B11
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSSGen of IC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference
received including interference that may cause undesired operation of this device.
See the “Troubleshooting” section at the end of this manual if interference to radio reception is suspected.
NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in aresidential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment compiles with FCC/IC radiation exposure limits set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it
deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated with at least 20 cm
and more between the radiator and person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
1 En
1 Fr
Specifications
Version Bluetooth
...............................................Ver. 2.1+EDR
Profil pris en charge ...........................................A2DP
Codec audio pris en charge ................................SBC, AAC
Puissance de sortie RF ....................................... Bluetooth Classe 2
Portée maximale des communications ...............10 m sans interférences
Connecteur d’entrée AUX ..................................Mini-prise stéréo de 3,5 mm de diamètre
Tension d’alimentation/fréquence
Modèles pour les États-Unis et le Canada ......120 V c.a., 60 Hz
Autres modèles ...............................................100 à 240 V c.a., 50/60 Hz
Consommation électrique ..................................8 W (haut-parleur)
Consommation lorsque l’appareil est hors
tension et que la fonction
Bluetooth est désactivée .....................................0,5 W ou moins
Adaptateur secteur
Modèles des États-Unis,
du Canada et de Taïwan .................................MU18-D120150-A1 (12 V c.c., 1,5 A)
Modèle d’Asie ..............................................MU18-D120150-C5 (12 V c.c., 1,5 A)
Piles ....................................................................LR6, AA, UM-3 × 6
Autonomie des piles ...........................................8 heures à 0,18 W (piles alcalines)
Poids ...................................................................1,5 kg
Bluetooth
Bluetooth est une technologie permettant la communication entre des périphériques à une distance de 10
mètres environ par la bande de fréquence de 2,4 GHz qui peut être utilisée sans licence.
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG utilisée sous licence par Yamaha.
Communications Bluetooth
La bande de 2,4 GHz utilisée par les périphériques Bluetooth est une bande radio partagée par de
nombreux types d’appareils.
Les périphériques Bluetooth emploient une technologie qui réduit l’influence des composants fonctionnant
sur la même bande radio, mais la vitesse ou la distance des communications peut cependant être réduite par de tels composants, et dans certains cas les
communications interrompues.
La vitesse de transfert du signal et la distance de la communication dépendent de la distance entre les périphériques de communication, la présence
d’obstacles, l’état des ondes radio et le type d’appareil.
Yamaha ne garantit pas tous les connexions sans fil entre cet appareil et les appareils compatibles avec la fonction
Bluetooth.
DÉCLARATION SUR LES INFORMATIONS DE CONFORMITÉ (PROCÉDURE DE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ)
Partie responsable Yamaha Corporation of America A/V Division Yamaha Canada Music Ltd.
Addresse 6600 Orangethorpe Avenue Buena Park, CA 90620, USA 135 Milner Avenue, Toronto, Ontario, MIS 3R1, Canada
Téléphone 1-714-522-9011 1-416-298-1311
Type déquipement Système d’enceinte Bluetooth
Nom de modèle PDX-B11
Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement FCC et au RSS-Gen du Règlement IC.
Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et 2) cet
appareil doit accepter les interférences reçues, notamment celles pouvant entrner un dysfonctionnement.
Reportez-vous à la section « Guide de dépannage » à la fin de ce manuel si vous soupçonnez que la réception radio subit des interférences.
REMARQUE
Cet appareil a été testé et il s’est avéré être conforme aux limites déterminées pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 du
Règlement FCC. Ces limites sont destinées à offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles pouvant survenir en cas d’utilisation de ce
produit dans un environnement domestique.
Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans le cas d’une installation donnée. Si l’appareil provoque des
interférences nuisibles à la réception de programmes radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant, puis en allumant l’appareil, l’utilisateur
est prié de tenter de corriger le problème en prenant l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
– Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
– Éloigner davantage l’appareil du récepteur.
– Raccorder l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui du récepteur.
– Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé expérimenté.
Cet appareil est conforme aux limites FCC/IC d’exposition aux rayonnements définies pour les appareils non commandés et satisfait aux directives d’exposition
aux fréquences radio (RF) FCC de l’Annexe C des règlements OET65 et RSS-102 d’exposition aux fréquences radio (RF) IC. Cet appareil possède des niveaux
d’énergie RF très bas, considérés conformes aux taux d’exposition maximum autorisés (MPE) non contrôlés. Mais il est toutefois préférable d’installer et d’utiliser
l’appareil en conservant une distance minimum de 20 cm entre l’émetteur et toute personne (sauf les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Ce émetteur ne peut pas être placé à proximité de ou utilisé conjointement avec tout autre émetteur ou antenne.
Spécifications
Simple, automatic connection
Multi-Source Mix ( , AUX-in)Bluetooth
Portable use and battery operation
Features
Wireless music streaming via Bluetooth
Bluetooth Speaker System
Owner's manual
Connexion simple et automatique
Combinaison de plusieurs sources ( , entrée AUX)Bluetooth
Utilisation nomade et sous piles
Caractéristiques
Diffusion de musique sans fil via Bluetooth
Système d’enceinte Bluetooth
Mode d’emploi
Dimensions
240 mm
210 mm
(8-1/4in.)
(9-1/2in.)
237 mm
(9-3/8in.)
* Specifications are subject to change without notice.
* The name plate is located on the bottom of the unit.
Dimensions
240 mm
210 mm
237 mm
* Les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis.
* La plaque signaletique se trouve sur le dessous de l’appareil.
Printed in China ZE06480-1 2 En 3 En
Controls and functions
Installation
Install in a stable place, being careful of the following points:
Do not place on top of steel or other metal plates.
Do not cover with a cloth, etc.
Install in the same room as the device with which signals are to be
exchanged (Bluetooth profile A2DP compatible portable music player,
mobile phone, etc.) within a direct, line-of-sight distance of 10 m (33 ft).
Make sure there are no obstacles between this unit and the
Bluetooth
component.
Within 10 m (33 ft)
Power (Power on/off)
Press (power) to turn this unit on.
The status indicator (Green) lights up when the unit is powered
on.
Auto power on
The unit powers on automatically when a connected Bluetooth
device is played at a loud volume.
Auto power on is not available if the unit is powered by batteries.
Auto power off
The unit powers off automatically in the following cases:
-
When an external component is not connected
• Bluetooth connection is established but there has been no
playback for more than 30 minutes.
• Bluetooth is disconnected by operating the other
component.
-
When Bluetooth
connection is not established
• The external component is not connected for more than 30
minutes.
• The external component’s cable is disconnected from the
unit.
Pairing (Registration)
Pairing must be performed when using Bluetooth
connection for
the first time or if pairing data has been deleted.
What is pairing…?
Refer to the operation of registering mobile phones, etc., for
Bluetooth communications (hereafter referred to as “other
components”). Follow the procedure described below to pair.
Paring procedure
1 Press (power) to turn this unit on.
2 Turn on the power of the other component you
want to pair with.
3-a [For components with input keys (mobile phones,
computers, etc.)]
Operate the other component to detect Bluetooth
components.
For details, refer to the other component’s operating instructions.
3-b [For components without input keys ( Bluetooth
adaptors, etc.)]
Set the other component to the pairing mode and then
proceed to step 6.
For details, refer to the other component’s operating instructions.
4 Select “PDX-B11 Yamaha” from the list of the other
component.
5 If you are prompted for input a passkey, input the
number .
6 Check that pairing is completed.
• Check that the pairing process on the other component has been
completed. If the pairing process fails, start over from step 3.
• If the power supply to this unit is cut off during the pairing
operation, the pairing data may be damaged. If so, perform the
procedure described at “Clearing all the pairing data” and then
perform pairing again.
• This unit can be paired with up to 8 other components. When
pairing is conducted successfully with a 9th component and the
pairing data is registered, the pairing data for the least recently
used other component is cleared.
Bluetooth connection and playback
1 Press (power) to turn this unit on.
2 Operate the paired other component to establish
Bluetooth connection.
The status indicator (Blue) stops blinking and stays on when
Bluetooth connection is completed.
You can omit this operation if the other component can be connected
automatically while pairing.
The unit and the other component are connected automatically, if the
component is latest recently connected one. (Auto Connection)
Note
Auto Connection may not be available depending on
the other component. Operate other component if Auto
Connection is not available.
3 Start playback of the other component.
4 Adjust the volume level using / (volume).
Disconnect Bluetooth
a Press ( ) on the unit.Bluetooth
b Operate the other component to disconnect
Bluetooth.
How to switch a connected componentBluetooth
1 Press ( ) on the unit to be Bluetooth
disconnected.
(The unit enters Waiting Status.)
2 Establish connection.Bluetooth
(Perform pairing procedure if this is the first
Bluetooth connection with the new component.)
Clearing all the pairing data
1 Press (power) to turn this unit on.
2 Press and hold ( ) on the unit for more Bluetooth
than 10 seconds.
All the paring data on the unit is cleared.
Connecting an
external device
AUX
1 Connect a
(commercially
available) 3.5 mm (1/8
in.) stereo mini plug
cable to the AUX on
the rear panel.
2 Power on the unit.
3 Play back the AUX
source.
Multi-Source Mix
Audio will be mixed when
AUX source is played
while playing music via
Bluetooth
connection.
Bluetooth connection for playing music
This unit enables you to enjoy music playback wirelessly with a Bluetooth
component (such as a mobile phone, digital music player,
etc.) which is paired (registered) and has established
Bluetooth
connection with this unit.
Handle
Control panel
Power
on/off
Volume
+
Status indicator
(Blue)
Volume
Status indicator
(Green)
Press and hold (power) for more than 3
seconds to power off the unit and then enter
power-saving mode.
Bluetooth connection is not available
while in power-saving mode. To perform
Bluetooth connection, press (power) on
the unit to cancel power-saving mode.
Bluetooth for switching Bluetooth
components. (Default is Auto
Connection.
3 En)
Before use
Connect the included AC adaptor.
Connect the AC adaptor to
PDX-B11, before connecting the
power cable to the wall outlet.
When using PDX-B11 with batteries,
disconnect the AC adaptor from the rear
panel.
Replace the battery cover.
C
Follow the + and – markings on
PDX-B11 when inserting the batteries.
B
When operating PDX-B11 using batteries
A
To remove the battery cover, push the
tab while lifting the cover upward.
Use 6 commercially available AA batteries.
Supplied accessory
Please confirm that the
following accessory is
included before using the unit.
• AC adaptor
A
B
12V
---
2 Fr 3 Fr
Commandes et fonctions
Installation
Posez cet adaptateur sur une surface stable, en tenant compte des
points suivants:
Ne pas le poser sur des plaques en acier ou en métal.
Ne pas le couvercle d’un tissu, etc.
Installez cet appareil dans la même pièce que le périphérique avec lequel
il doit échanger des signaux (lecteur audio portable, téléphone portable,
etc., compatibles avec le profil Bluetooth A2DP) à une distance directe et
en ligne droite de 10 m maximum.
Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre cet appareil et le
périphérique Bluetooth
.
10 m au maximum
Mise sous/hors tension
Appuyez sur la touche (marche/arrêt) pour mettre cet
appareil sous tension.
Le voyant d’état (Vert) s’allume lorsque l’appareil est sous
tension.
Mise sous tension automatique
Cet appareil se met automatiquement sous tension lorsque
vous démarrez la lecture à un volume élevé sur un périphérique
Bluetooth connecté.
La fonction de mise sous tension automatique n’est pas
disponible si vous utilisez l’appareil sous piles.
Mise hors tension automatique
L’appareil se met automatiquement hors tension dans les cas
suivants :
-
Si aucun périphérique externe n’est connecté
• La connexion Bluetooth est établie, mais aucune source
n’est lue pendant plus de 30 minutes.
• La fonction Bluetooth est désactivée lors de l’utilisation de
l’autre périphérique.
-
Si la connexion Bluetooth
n’est pas activée
• Aucun périphérique externe n’est connecté pendant plus de
30 minutes.
• Le câble du périphérique externe est déconnecté de l’appareil.
Couplage (enregistrement)
Vous devez procéder au couplage lorsque vous utilisez la fonction
Bluetooth pour la première fois ou si les données de couplage ont
été effacées.
Qu’est-ce que le couplage ?
Reportez-vous à la procédure d’enregistrement de périphériques,
notamment de téléphones portables, en vue d’activer les
communications Bluetooth
(ci-après dénommés « périphériques »).
Appliquez la procédure suivante pour effectuer le couplage.
Procédure de couplage
1 Appuyez sur la touche (marche/arrêt) pour
mettre cet appareil sous tension.
2 Mettez sous tension le périphérique que vous
souhaitez coupler à cet appareil.
3-a [Pour les périphériques disposant de touches de
saisie (téléphones portables, ordinateurs, etc.)]
Activez le périphérique en vue de détecter les
périphériques . Bluetooth
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du périphérique.
3-b [Pour les périphériques ne disposant pas de
touches de saisie (adaptateurs , etc.)]Bluetooth
Activez le mode de couplage sur le périphérique, puis
passez à l’étape 6.
Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du périphérique.
4 Sélectionnez « PDX-B11 Yamaha » dans la liste du
périphérique.
5 Si vous êtes invité à saisir un mot de passe, tapez
le code .
6 Vérifiez que le couplage a réussi.
• Vérifiez que la procédure de couplage a réussi sur le périphérique.
En cas d’échec du couplage, recommencez à partir de l’étape 3.
• Si la source qui alimente cet appareil est coupée pendant la
procédure de couplage, les données de couplage risquent
d’être endommagées. Dans ce cas, suivez les instructions de la
section « Suppression de toutes les données de couplage », puis
recommencez le couplage.
Il est possible de coupler cet appareil à 8 périphériques. Si vous
parvenez à coupler cet appareil à un 9e périphérique en enregistrant
les données de couplage, les données de couplage correspondant
au périphérique le moins récemment utilisé sont effacées.
Connexion et lecture Bluetooth
1 Appuyez sur la touche (marche/arrêt) pour
mettre cet appareil sous tension.
2 Activez le périphérique couplé pour établir la
connexion .Bluetooth
Le voyant d’état (Bleu) cesse de clignoter et reste allumé
lorsque la connexion Bluetooth
est établie.
Vous pouvez sauter cette étape si le périphérique se connecte
automatiquement lors du couplage.
La connexion entre cet appareil et le périphérique est
automatiquement établie si le périphérique choisi est le dernier à
avoir été connecté (Connexion Automatique).
Remarque
Il est possible que la fonction de connexion automatique ne soit
pas disponible selon le périphérique utilisé. Activez le périphérique
si la fonction de connexion automatique n’est pas disponible.
3 Démarrez la lecture sur le périphérique.
4 Réglez le niveau de volume à l’aide de la touche
/ (volume).
Désactivation de la fonction Bluetooth
a Appuyez sur la touche ( ) de l’appareil.Bluetooth
b Activez le périphérique en vue de désactiver la
fonction .Bluetooth
Comment activer un périphérique connecté via Bluetooth
1 Appuyez sur la touche ( ) de l’appareil Bluetooth
à déconnecter (l’appareil passe en mode d’attente).
2
Établissez la connexion .Bluetooth
(effectuez la procédure de couplage lors de la première
connexion avec le nouveau périphérique).Bluetooth
Suppression de toutes les données de couplage
1 Appuyez sur la touche (marche/arrêt) pour
mettre cet appareil sous tension.
2 Maintenez enfoncée la touche ( ) de Bluetooth
l’appareil pendant plus de 10 secondes.
Toutes les données de couplage de l’appareil sont effacées.
Raccordement d’un
périphérique externe
Entrée AUX
1 Raccordez un câble
mini-fiche stéréo
3,5 mm (vendu dans
le commerce) au
connecteur d’entrée
AUX du panneau
arrière.
2 Mettez l’appareil
sous tension.
3 Démarrez la lecture
de la source AUX.
Combinaison de
plusieurs sources
Le son est mixé lorsque
vous activez la source
AUX tout en écoutant de
la musique via Bluetooth.
Connexion pour la lecture de musiqueBluetooth
Cet appareil permet de diffuser sans fil de la musique à partir d’un périphérique
Bluetooth
(téléphone portable, lecteur audio
numérique, etc.) couplé (enregistré) et connecté via Bluetooth.
Poignée
Panneau de commande
Mise
sous/hors
tension
Volume
+
Voyant d’état
(Bleu)
Volume
Voyant d’état
(Vert)
Maintenez enfoncée la touche (marche/
arrêt) pendant plus de 3 secondes pour
mettre l’appareil hors tension et le faire
passer en mode d’économie d’énergie.
La connexion Bluetooth
n’est pas disponible
en mode d’économie d’énergie. Pour
effectuer la connexion Bluetooth
, appuyez
sur la touche (marche/arrêt) de l’appareil
en vue de désactiver le mode d’économie
d’énergie.
Bluetooth
pour activer les périphériques
Bluetooth. (par défaut, la connexion
est automatique ;
3 Fr)
Avant l’utilisation
Connectez l’adaptateur secteur inclus.
Connectez l’adaptateur secteur au
PDX-B11 avant de brancher le cordon
d’alimentation à une prise murale.
Lorsque vous utilisez le PDX-B11 avec
des piles, débrancher l’adaptateur secteur
du panneau arrière.
Remettez le couvercle
des piles.
C
Suivez les repères + et – du
PDX-B11 en insérant les piles.
B
Lors de l’utilisation du PDX-B11 avec des piles
A
Pour retirer le couvercle des piles, poussez la
languette en soulevant le couvercle vers le haut.
Utilisez 6 piles AA disponibles dans le commerce.
Accessoire fourni
Vérifiez que l’accessoire
suivant est fourni avant
d’utiliser l’appareil.
• Adaptateur secteur
A
B
12 V
---


Produkt Specifikationer

Mærke: Yamaha
Kategori: Ipod lyd
Model: PDX-B11

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Yamaha PDX-B11 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig