Yamaha SessionCake SC-02 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Yamaha SessionCake SC-02 (4 sider) i kategorien Guitar. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
Specifiche tecniche
* Il contenuto del presente manuale si applica alle ultime specifiche tecniche a partire dalla
data di pubblicazione. Per ottenere la versione più recente del manuale, accedere al sito
Web Yamaha e scaricare il file corrispondente.
• Il dispositivo è alimentato da due batterie ricaricabili alcaline o
NiMH (nickel-metallo idruro) formato AA.
• Installare le nuove batterie seguendo le indicazioni di polarità.
• Per maggiori informazioni sull'utilizzo delle batterie, fare riferi-
mento alle Precauzioni.
Spegnere l'unità quando le batterie sono quasi esaurite e l'indicato-
re di accensione è spento. In caso contrario, potrebbero verificarsi
perdite del liquido delle batterie e una minore durata delle stesse.
Prima di sostituire le batterie, assicurarsi che l'alimentazione sia
spenta.
SC-01
INPUT.......per collegare uno strumento.
SC-02
INPUT L/Mono, R ... per collegare uno strumento. Per uno
strumento mono, utilizzare INPUT L/Mono.
MIC...........per collegare un microfono. Utilizzare la manopola
GAIN per il controllo del volume corrispondente.
Quando non è collegato un microfono, ruotare la manopola
GAIN completamente a sinistra per disattivarla.
SC-01, SC-02 Common
PHONES
...per collegare le cuffie.
AUX
............ per collegare un lettore audio per la riproduzione insieme all'audio.
Utilizzare il controllo del volume sul lettore audio per controllare
il relativo volume.
CHAIN
.......consente di collegare altri SessionCake. È possibile collegare
fino a otto SessionCake utilizzando i due ingressi
CHAIN
.
•
Quando si utilizza un cavo diverso da quello fornito per la con-
nessione CHAIN, assicurarsi che sia lungo meno di 3 metri.
•
Il collegamento/scollegamento dei cavi a/da un ingresso CHAIN durante la
performance potrebbe causare modifiche impreviste del volume o rumori.
1 Premere l'interruttore di accensione .
• Assicurarsi di togliersi le cuffie quando si attiva o disattiva l'inter-
ruttore di alimentazione.
• Quando si collegano/scollegano gli strumenti, impostare il livello
di volume delle cuffie (PHONE) su minimo.
2
Regolare i livelli dei volumi ascoltando i suoni dei vari strumenti.
Me ............il volume del proprio strumento (NON influisce sugli al-
tri musicisti) *
Innanzitutto, impostarlo sul centro. Se necessario, regolare la
manopola Me dopo aver modificato le altre manopole.
INPUT
.......il volume del proprio strumento
(influisce sugli altri musicisti)
*
PAN
............la propria posizione del pan stereo
(influisce sugli altri musicisti)
*
PHONES
...il proprio livello delle cuffie
Accertarsi di regolare correttamente ogni livello per evitare la distorsione.
Collegando un dispositivo iOS all'ingresso AUX tramite il mini cavo
a 4 poli in dotazione, è possibile registrare (mono) la sessione nel-
le app di registrazione e utilizzare app per l'aggiunta di effetti.
Facendo scorrere lo switch MUTE DIRECT verso destra, i suoni
non elaborati (dry) vengono tagliati quando si utilizzano le app per
l'aggiunta di effetti.
Accertarsi di regolare in modo appropriato il livello di volume
del dispositivo iOS per evitare la distorsione.
* IOS è un marchio o un marchio registrato di Cisco negli Stati Uniti e
in altri paesi e viene utilizzato su licenza.
È possibile montare una cinghietta (venduta separatamente) sul
SessionCake per semplificarne il trasporto.
Manuale di istruzioni IT
SC-01 SC-02
Jack e
terminali
INPUT (cuffie standard, Hi-Z) INPUT L/Mono, INPUT R (cuffie
standard, Hi-Z), MIC INPUT (XLR)
PHONES, CHAIN p1-x2 (cuffie stereo), AUX (mini cavo a 4 poli)
Controlli
Accensione/spegnimento, MUTE DIRECT, PHONES, INPUT, PAN, Me
—GAIN (MIC) (solo per microfono
dinamico)
Alimentazione
2 batterie ricaricabili alcaline o NiMH (nickel-metallo idruro) for-
mato AA (vendute separatamente)
Dimensioni 103 (L) x 103 (P) x 42 (A) mm
Peso 235 g senza batterie 252 g senza batterie
Accessori Cavo mini a 4 poli (1), Manuale di istruzioni (questo documento),
Precauzioni
AVVERTENZA
ATTENZIONE
NOTA
NOTA
NOTA
ATTENZIONE
NOTA
NOTA
1 2READY !
C O N NE C T !
4SESSIO N!
Specifications
* The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date.
To obtain the latest manual, access the Yamaha website then download the manual file.
• The device is powered by two AA alkaline or nickel-metal hy-
dride rechargeable batteries.
• Install the new batteries following the polarity markings.
• For more information on battery use, refer to the Precautions.
Please turn the Power off when the battery is low and the power in-
dicator is turned off. Keeping the Power on may cause battery fluid
leakage and shortened battery life.
Before replacing batteries, make sure that the power is switched
“OFF.”
SC-01
INPUT.......For connection to an instrument.
SC-02
INPUT L/Mono, R ... For connection to an instrument. For a
mono instrument, use INPUT L/Mono.
MIC...........For connection to a microphone. Use the GAIN
knob for controlling its volume.
When not connecting a microphone, turn the GAIN knob far
left to off.
SC-01, SC-02 Common
PHONES
...For connection to headphones.
AUX
............For connection to an audio player for playing along with audio.
Use the volume control on the audio player to control its volume.
CHAIN ..... Connects other SessionCakes. Up to eight Session-
Cakes can be connected by using the two CHAINs.
• When using a cable other than the supplied cable for CHAIN
connection, make sure that the length is less than 3 meters.
• Connecting/disconnecting cables to/from a CHAIN during your
performance may cause unexpected volume changes or noise.
1 Turn the power switch ON.
• Make sure to take off your headphones when turning the power
switch on or off.
• When you or others plug/unplug instruments, set the PHONE level
to minimum.
2 Adjust levels by listening to each other’s sound.
Me ............Your volume (does NOT affect other players) *
First, set this to the center. If necessary, adjust Me after adjust-
ing the other knobs.
INPUT ......Your volume (affects other players) *
PAN..........Your stereo pan position (affects other players) *
PHONES
...Your headphone level
Make sure to adjust each level appropriately to avoid distortion.
Connecting an iOS device to AUX with the supplied 4-pole mini ca-
ble allows you to record (mono) the session to your recording apps
and to use effect apps.
Sliding the MUTE DIRECT switch to right cuts the unprocessed
(dry) sound when you use the effect apps.
Make sure to adjust the iOS device’s level appropriately to
avoid distortion.
* IOS is a trademark or registered trademark of Cisco in the U.S. and
other countries and is used under license.
You can attach a strap (sold separately) on your SessionCake for
easy carrying.
Owner’s Manual EN
SC-01 SC-02
Jacks and
Terminals
INPUT (standard phone,
Hi-Z) INPUT L/Mono, INPUT R (standard
phone, Hi-Z), MIC INPUT (XLR)
PHONES, CHAIN x 2 (Stereo mini), AUX (4-pole mini)
Controls Power ON/OFF, MUTE DIRECT, PHONES, INPUT, PAN, Me
— GAIN (MIC) (for dynamic mic only)
Power Supply
AA alkaline or nickel-metal hydride rechargeable batteries x 2
(sold separately)
Dimensions 103 (W) x 103 (D) x 42 (H) mm (4-1/16" x 4-1/16" x 1-5/8")
Weight
235 g (8 oz.) without batteries
252 g (9 oz.) without batteries
Accessories 4-pole mini cable (1), Owner’s Manual (this booklet), Precautions
WARNING
CAUTION
NOTE
NOTE
NOTE
CAUTION
NOTE
NOTE
MIXING HEADPHONE AMPLIFIER
KOPFHÖRERVERSTÄRKER-MIXER
MELANGEUR ET AMPLIFICATEUR CASQUE
DISTRIBUIDOR DE AURICULARES AMPLIFICADO
AMPLIFICATORE PER MISSAGGIO IN CUFFIA
ZX28400
Technische Daten
*
Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung gilt für die neuesten technischen Daten zum Zeitpunkt
der Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Web-
site von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Bedienungsanleitung herunter.
• Das Gerät wird mit zwei Alkalibatterien oder Nickel-Metallhydrid-
Batterien (NiMH) der Größe AA (gesondert erhältlich) betrieben.
• Legen Sie die neuen/aufgeladenen Batterien entsprechend den
Polaritätsmarkierungen ein.
• Näheres zur Verwendung der Batterien erfahren Sie in den Vor-
sichtsmaßnahmen.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn die Batterie schwach ist und die
Anzeige des Ein-/Ausschalters nicht mehr leuchtet. Wenn Sie das
Gerät eingeschaltet lassen, kann Batterieflüssigkeit auslaufen und
die Batterielebensdauer verkürzen.
Bevor Sie die Batterien austauschen, stellen Sie sicher, dass das
Gerät ausgeschaltet ist („OFF“).
SC-01
INPUT.......Zum Anschließen an ein Instrument.
SC-02
INPUT L/Mono, R
.... Zum Anschließen an ein Instrument. Bei
einem Monoinstrument verwenden Sie
INPUT L/Mono
.
MIC...........Zum Anschließen eines Mikrofons. Verwenden Sie
den GAIN-Drehregler, um die Lautstärke zu regeln.
Wenn kein Mikrofon angeschlossen ist, drehen Sie den
GAIN-Drehregler bis zum Anschlag nach links.
Für beide Geräte SC-01, SC-02
PHONES
...Zum Anschließen eines Kopfhörers.
AUX..........Zum Anschließen an einen Audioplayer zum Spie-
len während der Musikwiedergabe.
Verwenden Sie den Regler am Audioplayer zum Angleichen
der Lautstärkepegel.
CHAIN ..... Zum Anschließen weiterer SessionCakes. Es kön-
nen bis zu acht SessionCakes mittels der beiden
CHAIN-Buchsen angeschlossen werden.
• Bei Verwendung eines anderen als des mitgelieferten Kabels für die CHAIN-
Verbindung stellen Sie sicher, dass die Länge weniger als 3 m beträgt.
• Anschließen/Trennen von Kabeln an der bzw. von einer CHAIN während des
Spiels kann unerwartete Lautstärkeänderungen oder Geräusche verursachen.
1 Schalten Sie den Ein-/Ausschalter ein (ON).
• Denken Sie daran, den Kopfhörer vor dem Ein-/Ausschalten abzusetzen.
• Wenn Sie oder Andere Instrumente anschließen/trennen, stellen
Sie den PHONES-Legel auf Minimum ein.
2 Stellen Sie die Lautstärken ein, während Sie auf den Klang
der jeweils anderen Instrumente achten.
Me
............ Ihre Lautstärke
(hat KEINE Auswirkung auf Ihre Mitspieler) *
Stellen Sie diesen anfangs auf Mitte ein. Falls erforderlich, regeln
Sie
Me
nach, sobald Sie die anderen Regler eingestellt haben.
INPUT ......Ihre Lautstärke (hörbar auch für Ihre Mitspieler) *
PAN
...........Ihre Stereo-Panoramaposition
(hörbar auch für Ihre Mitspieler) *
PHONES
...Ihr Kopfhörerpegel
Achten Sie darauf, die einzelnen Pegel angemessen einzustel-
len, um Verzerrungen zu vermeiden.
Indem Sie ein iOS-Gerät mit dem beiliegenden 4-Pol-Miniklinkenkabel
an der
AUX
-Buchse anschließen, können Sie die Session (in mono)
in Ihren Recording-Apps aufnehmen und auch Effekt-Apps nutzen.
Wenn Sie den Schalter
MUTE DIRECT
nach rechts schieben, wird das unbe-
arbeitete Signal (Dry Sound) für die Nutzung von Effekt-Apps ausgeschaltet.
Achten Sie darauf, den Pegel des iOS-Geräts angemessen ein-
zustellen, um Verzerrungen zu vermeiden.
*
IOS ist in den USA und anderen Ländern ein Warenzeichen oder einge-
tragenes Warenzeichen von Cisco und wird unter Lizenz verwendet.
Sie können einen Tragegurt (gesondert erhältlich) an Ihrem Sessi-
onCake befestigen, um ihn am Körper tragen zu können.
Bedienungsanleitung DE
SC-01 SC-02
Buchsen und
Anschlüsse
INPUT (Standard-Klin-
kenbuchse, Hi-Z)
INPUT L/Mono, INPUT R (Standard-
Klinkenbuchse, Hi-Z), MIC INPUT (XLR)
PHONES, CHAIN x 2 (Stereo-Miniklinke), AUX (4-Pol-Miniklinke)
Bedienele-
mente
Ein-/Ausschalter ON/OFF, MUTE DIRECT, PHONES, INPUT, PAN, Me
—
GAIN (MIC) (nur für dynamisches Mikrofon)
Stromversor-
gung
Alkalibatterien oder Nickel-Metallhydrid-Batterien (NiMH) der Grö-
ße AA (gesondert erhältlich)
Abmessungen
103 (B) x 103 (T) x 42 (H) mm
Gewicht 235 g ohne Batterien 252 g ohne Batterien
Zubehör 4-Pol-Miniklinkenkabel (1), Bedienungsanleitung (dieses Heft),
Vorsichtsmaßnahmen
WARNUNG
VORSICHT
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
VORSICHT
HINWEIS
HINWEIS
Caractéristiques techniques
* Le contenu de ce mode d’emploi s’applique aux dernières caractéristiques techniques
connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du ma-
nuel, accédez au site Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné.
• L'appareil est alimenté par deux piles de format « AA » alcalines
ou au nickel-métal-hydrure rechargeables.
• Installez les piles neuves en respectant les indications de polarité.
• Pour plus d'informations sur l'utilisation des piles, reportez-vous
à la section Précautions d'emploi.
Mettez l'appareil hors tension lorsque la pile est faible et le voyant
d'alimentation désactivé. En conservant l'appareil sous tension,
vous risquez de provoquer une fuite du liquide des piles et de rac-
courcir leur durée de vie.
Avant de changer les piles, assurez-vous de régler l'alimentation sur
« OFF ».
SC-01
INPUT.......Permet la connexion d'un instrument.
SC-02
INPUT L/Mono, R
... Permet la connexion d'un instrument. Dans
le cas d'un instrument mono, utilisez
INPUT L/Mono.
MIC...........Permet la connexion d'un microphone. Utilisez le
bouton GAIN pour contrôler le volume.
En l'absence de connexion à un microphone, tournez le bouton
GAIN complètement vers la gauche pour le désactiver (off).
SC-01, SC-02 Common
PHONES
...Permet la connexion d'un casque.
AUX..........Permet la connexion à un lecteur audio pour jouer
en même temps que les données audio.
Utilisez la commande de volume du lecteur audio pour
contrôler le niveau sonore.
CHAIN (Chaîne)
......Permet de connecter la deuxième unité Ses-
sionCakes. Il est possible de brancher jusqu'à huit uni-
tés SessionCakes via les deux connecteurs
CHAIN
.
•
Lorsque vous utilisez un câble autre que le câble fourni pour la
connexion CHAIN, assurez-vous d'utiliser un câble de moins de 3 mètres.
•
Le branchement/débranchement des câbles des connecteurs CHAIN en cours
de performance peut provoquer des variations de volume imprévues ou du bruit.
1 Activez l'interrupteur (ON).
• Veillez à désactiver le casque avant d'activer ou de désactiver l'appareil.
• Lorsque vous branchez/débranchez un instrument, veillez à régler
PHONE sur le niveau minimum.
2
Ajustez les niveaux en contrôlant le son des appareils concernés.
Me
............ Votre propre volume
(n'affecte PAS les autres interprètes) *
Tout d'abord, réglez cette valeur sur la position centrale. Si né-
cessaire, ajustez Me après avoir réglé les autres boutons.
INPUT ......Votre propre volume (affecte les autres interprètes) *
PAN..........Votre position de panoramique stéréo (affecte les
autres interprètes) *
PHONES
...Le niveau de votre casque
Veillez à régler chaque niveau de manière appropriée afin d'évi-
ter toute distorsion.
La connexion d'un appareil iOS à la prise
AUX
à l'aide du mini câble à
4 pôles fourni vous permet d'enregistrer la session en mode mono sur
vos applications d'enregistrement et d'utiliser les applications d'effets.
Faites glisser le commutateur
MUTE DIRECT
vers la droite pour couper
le son pur (non altéré) lorsque vous utilisez les applications d'effets.
Veillez à régler le volume de l'appareil iOS sur le niveau appro-
prié pour éviter toute distorsion.
* IOS est une marque déposée ou une marque commerciale de Cisco
aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence.
Vous pouvez fixer une sangle (vendue séparément) sur l'unité
SessionCake pour la transporter plus facilement.
Mode d'emploi FR
SC-01 SC-02
Prises et
bornes
INPUT (casque standard,
Hi-Z)
ENTER L/Mono, INPUT R (casque
standard, Hi-Z), MIC INPUT (XLR)
PHONES, CHAIN x 2 (mini stéréo), AUX (mini 4 pôles)
Commandes
Alimentation ON/OFF (Activation/désactivation), MUTE DIRECT (Assourdis-
sement direct), PHONES (Casque), INPUT (Entrée), PAN (Panoramique), Me
—GAIN (MIC) (pour microphones
dynamiques uniquement)
Alimentation Piles de format « AA » alcalines ou au nickel-métal-hydrure rechar-
geables x 2 (vendues séparément)
Dimensions 103 (L) x 103 (P) x 42 (H) mm
Poids 235 g sans les piles 252 g sans les piles
Accessoires
Mini câble 4 pôles (1), Mode d'emploi (ce livret), Précautions d'usage
AVERTISSEMENT
ATTENTION
NOTE
NOTE
NOTE
ATTENTION
NOTE
NOTE
Especificaciones
* El contenido de este manual se aplica a las últimas especificaciones según la fecha de pu-
blicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el
archivo del manual.
• El dispositivo funciona con dos pilas AA alcalinas o recargables
de níquel e hidruro de metal.
• Instale las pilas nuevas siguiendo las marcas de polaridad.
• Para más información sobre el uso de las pilas, consulte el apar-
tado Precauciones.
Apague la alimentación cuando quede poca batería y el indicador de
alimentación se apague. Si mantiene encendida la alimentación,
pueden producirse fugas del fluido de las pilas, lo que acorta su
vida útil.
Antes de cambiar las pilas, asegúrese de que la alimentación está
apagada.
SC-01
INPUT.......Permite conectar un instrumento.
SC-02
INPUT L/Mono, R ... Permite conectar un instrumento. Para un
instrumento mono, utilice INPUT L/Mono.
MIC...........Permite conectar un micrófono. Utilice el mando
GAIN para controlar el volumen.
Cuando no conecte un micrófono, gire el mando GAIN total-
mente a la izquierda para desconectarlo.
Común para SC-01, SC-02:
PHONES
...Para la conexión con los auriculares.
AUX..........Permite conectar un reproductor de audio para to-
car a la vez con audio.
Utilice el control del volumen en el reproductor de audio para con-
trolar el volumen.
CHAIN
......Conecta otros SessionCakes. Puede conectar hasta
ocho SessionCakes mediante las dos tomas
CHAIN
.
•
Cuando utilice un cable que no sea el incluido para la conexión
CHAIN, asegúrese de que su longitud sea inferior a 3 metros.
•
Conectar/desconectar cables a/desde una toma CHAIN durante una inter-
pretación puede provocar ruido o cambios inesperados de volumen.
1 Encienda el interruptor de alimentación .
• Asegúrese de quitarse los auriculares al encender o apagar el in-
terruptor de alimentación.
• Siempre que se enchufen/desenchufen instrumentos, debe poner-
se el nivel de PHONES al mínimo.
2 Ajuste los niveles escuchando el sonido de cada uno.
Me ............Su volumen (NO afecta a otros músicos) *
En primer lugar, ajústelo en el centro. Si es necesario, ajuste
Me después de ajustar los otros mandos.
INPUT ......Su volumen (afecta a otros músicos) *
PAN
.......... Su posición panorámica estéreo
(afecta a otros músicos) *
PHONES
...El nivel de sus auriculares
Asegúrese de ajustar cada nivel correctamente para evitar dis-
torsiones.
Conectar un dispositivo iOS a la toma
AUX
con el cable mini de 4
polos proporcionado le permite grabar (en mono) la sesión con sus
aplicaciones de grabación y utilizar aplicaciones de efectos.
Deslizar el interruptor
MUTE DIRECT
hacia la derecha corta el so-
nido sin procesar (sin efecto) al usar las aplicaciones de efectos.
Asegúrese de ajustar el nivel del dispositivo iOS correctamen-
te para evitar distorsiones.
* IOS es una marca comercial o una marca comercial registrada de Cis-
co en Estados Unidos y en otros países, y se utiliza bajo licencia.
Puede colocar una correa (se vende por separado) en el Session-
Cake para transportarlo con comodidad.
Manual de instrucciones ES
SC-01 SC-02
Conectores y
terminales
INPUT (teléfono estándar,
Hi-Z) INPUT L/Mono, INPUT R (teléfono
estándar, Hi-Z), MIC INPUT (XLR)
PHONES, CHAIN p1-x2 (estéreo mini), AUX (mini de 4 polos)
Controles Encendido/apagado, MUTE DIRECT, PHONES, INPUT, PAN, Me
—GAIN (MIC) (solo para micrófono
dinámico)
Alimentación
eléctrica
Pilas AA alcalinas o recargables de níquel e hidruro de metal x 2
(se venden por separado)
Dimensiones 103 x 103 x 42 mm (anchura x fondo x altura)
Peso 235 g sin pilas 252 g sin pilas
Accesorios
Cable mini de 4 polos (1), Manual del propietario (este folleto), Precauciones
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
NOTA
NOTA
NOTA
ATENCIÓN
NOTA
NOTA
Manual Development Group
©2017 Yamaha Corporation
Published 03/2017 发行 POHD*.*-**A0
Printed in China
65
3CHAIN!
1RE A DY ! - Installing Batteries - 2
CO NN EC T !
- Connecting the instrument, and more -
3 4CHAIN! - Connecting SessionCakes - SESSIO N! - Start a session! - 5
Using Recording/Effect Apps (iOS device)
6Attaching a Strap
SC-02SC-01
- 1 -
1RE A DY ! - Batterien einlegen - 2
CO NN EC T !
- Anschließen des Instruments u. a. -
3CHAIN!
- Anschließen mehrerer SessionCakes -
4SESSIO N!
- Beginnen Sie eine Session! -
5
Verwenden von Aufnahme-/Effekt-Apps (iOS-Geräte)
6Befestigen eines Tragegurts
1READY ! - Installation des piles - 2
CO NN EC T !
- Connexion de l'instrument, etc. -
3CHAIN! - Connexion de SessionCakes - 4SESSIO N!
- Démarrez une session ! -
5
Utilisation des applis d'enregistrement/effets (appareil iOS)
6Fixation d'une sangle
1READY ! - Installazione delle batterie - 2
CONNECT!
- Collegamento dello strumento e di altri dispositivi -
3CHAIN! -
Collegamento dei SessionCake
- 4SESSIO N! - Avvio di una sessione - 5
Utilizzo di app di registrazione/aggiunta effetti (dispositivo iOS)
6Montaggio di una cinghietta
1 2READY ! - Instalación de las pilas -
CO NN EC T !
- Conexión del instrumento, etc. -
3 4C H A I N ! - Conexión de SessionCakes - SESSIO N! -
Comienzo de una sesión
- 5
Uso de aplicaciones de grabación o efectos (dispositivo iOS)
6Colocación de una correa
SC-01 SC-02
Produkt Specifikationer
Mærke: | Yamaha |
Kategori: | Guitar |
Model: | SessionCake SC-02 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Yamaha SessionCake SC-02 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Guitar Yamaha Manualer
12 December 2024
12 December 2024
12 December 2024
12 December 2024
4 Oktober 2024
16 September 2024
12 September 2024
10 September 2024
8 September 2024
11 August 2024
Guitar Manualer
- Guitar Peavey
- Guitar Behringer
- Guitar Pyle
- Guitar Line 6
- Guitar Chord
- Guitar Fender
- Guitar Boss
- Guitar Ibanez
- Guitar Bugera
- Guitar Carlsbro
- Guitar Ultrasound Amplifiers
- Guitar Epiphone
- Guitar Gretsch
- Guitar Gretsch Guitars
- Guitar Orange
- Guitar AER
- Guitar Warwick
- Guitar Cordoba
- Guitar Gallien-Krueger
- Guitar Aria
- Guitar Traveler Guitar
Nyeste Guitar Manualer
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
14 December 2024
14 December 2024
6 December 2024
4 Oktober 2024
2 Oktober 2024
22 September 2024