Alcatel T75 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Alcatel T75 (4 sider) i kategorien Telefon. Denne guide var nyttig for 13 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
ENGLISH
ALCATEL T75
1
In keeping with our environmental preservation and compliance commitment, we
include Start Up Guide in our packaging. More complete instructions and online
assistance are available on our website: www.alcatel-home.com
BEFORE 1st USE
Connecting your phone:
Connect the handset.
Plug the telephone line into telephone socket.
Insert 2 AA-size alkaline batteries (not included) in the battery compartment.
If you are not going to use the telephone for more than 30 days, remove the
batteries.
INSTALLING THE PHONE:
Your phone should be placed on a level surface or you can mount it on a wall.
BASE STATION KEYS:
-
-
-
Ringer volume switch
Up button
Speaker volume button +
Down button
Speaker volume button -
Mute button
Delete button
- Memory button
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Phonebook button
Flash button
Speaker button
Redial button
Programme button
Menu button
Dial button
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
DISPLAY ICONS:
Hour
Minutes
Morning
Afternoon
Month
Day
Voice mail
Lock icon
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
Low battery indicator
Mute
Repeat
Outgoing call
New CID*
Call-log number*
Phone number display*
Name display*
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
*Subject to subscription and availability of the service from the xed line operator.
SET LANGUAGE AND FLASHTIME TO OPERATE CORRECTLY ON YOUR NETWORK:
/ or select LANGUAGE / / or to select language desire / / .
/ or select / / or to select ash time / .FLASH
USING THE PHONE
Receive and end a call
/ .
/ / .
/ .
/ / / .
Make a call
or / dial number,
dial number / or .
From redial list :
/ or to select the number or .
or / .
From call log list*:
or to select the caller number / or
.
or to select the caller number / ... to add number prior to the select
number / or
.
Note: Press the button to delete a digit. You need to subscribe to Caller Line
Identication service to be able to see the caller’s number or name in the call log.
From direct memories :
- or + ... / or .
or / - or + ... .
Speaker volume button : /
Delete Caller ID number:
delete a Caller ID number: or to select the number / .
delete all Caller ID number: or to select Caller ID number / long press to conrm
DELETE ALL? / .
Store number:
store a telephone number: / ... to select memory location or - / / ...
to input number / / ... to input name / .
store an incoming call number: or to select the number / / ... to select memory
location or - / to conrm number selecting / ... to input name / .
store an outgoing number: / or to select the number / / ... to select memory
location or - / to conrm number storing / ... to input name / .
Delete outgoing number:
delete an outgoing number: / or to slect the number/ .
delete all outgoing number: / long press to select / .DELETE ALL?
GENERAL SETTINGS
Setting date and time:
/ or to select DATE / TIME / / or to enter Month, Day, Hour and
Minute / / or to select time format / / .
Setting the contrast:
or to select CONTRAST / / or to select the contrast level / / .
Setting lock :
/ or to select / / to lock the call with 1st digit "0" or enter LOCK
the PIN code to unlock.
Setting the PIN code :
/ or to select / / ... to enter the 4 digits old pin CHANGE PIN?
code/ ... to enter the new pin code/ ... to enter the new pin code again.
Setting tone or pulse:
/ or to select T / P dial mode / / or to select Tone or Pulse / / .
TROUBLESHOOTING
As a general rule, if a problem occurs, remove the batteries from all handsets for about 1
minute, then reinstall the handset batteries. For more information, you can download full
user guide or get on-line assistance: www.alcatel-home.com
SAFETY
Do not use your telephone to notify a gas leak or other potential explosion hazard. Do
not open your device or its power supply to avoid risk of electrical shock. Do not attempt
to open the batteries, as they contain hazardous chemical substances.
Your telephone must be located in a dry place away from hot, humide and direct sunlight
condition. To avoid radio signal interference, place the phone at least 1 meter away from
other electrical appliances or other phones.
ENVIRONMENT
This symbol means that your inoperative electronic appliance must be collected
separately and not mixed with the household waste. The European Union has
implemented a specic collection and recycling system for which producers are
responsible.
Help us protect the environment in which we live!
CONFORMITY
The logo printed on the products indicates the conformity with all essential requirements
and all applicable directives. You can download the Declaration of Conformity from our
website www.alcatel-home.com
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1.
2.
-
1.
2.
-
1.
2.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
FRANÇAIS
Dan s l e cadre de no tre engag eme nt pour la pré ser vation et l e respe ct de
l'environnement, nous incluons dans nos emballages des mini-guides. Vous trouverez la
notice complète ainsi qu'une aide en ligne sur notre site internet: www.alcatel-home.com
PREMIÈRE INSTALLATION
Installation de votre téléphone:
Connecter le combiné au téléphone.
Raccorder le téléphone à la ligne téléphonique.
Insérer 2 piles de type AA (non incluses) dans le compartiment à piles.
Si vous n'utilisez pas votre téléphone pendant plus de 30 jours, il est conseillé de
retirer les piles.
INSTALLATION DU TÉLÉPHONE:
Votre téléphone doit être placé sur une surface plane pour plus de stabilité ou être xé au mur.
LES TOUCHES DE VOTRE TÉLÉPHONE:
-
-
-
Commutateur du volume de la sonnerie
Touche de navigation vers le haut
Réglage du volume du mains-libres +
Touche de navigation vers le bas
Réglage du volume du mains-libres -
Touche secret
Touche supprimer
- Touche mémoire
Touche répertoire
Touche R <temps de ashing>
Mains-libres
Touche bis
Touche programmation
Touche Menu pour naviguer dans les menus
Touche appel
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Heure
Minute
Matin (A.M)
Après-midi ( P.M.)
Mois
Jour
Message vocal
Icône de verrouillage
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
ICONES ET SYMBOLES DE L'ÉCRAN:
Voyant de batteries faibles
Fonction secret activée
Répéter
Appel sortant
Nouvelle entrée dans le journal des appels*
Accès au journal des appels*
Achage du numéro de téléphone*
Achage du nom*
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
CHOISIR LA LANGUE ET LE TEMPS DE FLASH POUR LE BON FONCTIONNEMENT DE VOTRE
TÉLÉPHONE SUR LE RÉSEAU:
/ ou pour sélectionner LANGUAGE / / ou pour sélectionner la
langue desirée / / .
/ ou pour sélectionner / / ou pour sélectionner le temps FLASH
de ashing / .
Le temps de ashing par défaut pour la France est de 300ms.
UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
Recevoir et mettre n à un appel
/ .
/ / .
/ .
/ / / .
Émettre un appel
ou composer le numéro.
Composer le numéro / ou .
Depuis la liste Bis :
/ ou / pour sélectionner le numéro / ou .
ou / .
Depuis le journal des appels*:
ou pour sélectionner le correspondant à appeler / / ou
.
ou pour sélectionner le correspondant à appeler / ... pour insérer un
préxe avant le numéro sélectionné / ou .
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1.
2.
-
1.
2.
ESPAÑOL
Para mantener nuestro compromiso de cumplimiento y conservación medioambiental,
incluimos mini guías en nuestros envases. Nuestra página Web dispone de instrucciones
más completas y ayuda en línea: www.alcatel-home.com
LEA ESTAS INDICACIONES ANTES DE USAR SU TELÉFONO
Conexión del teléfono:
Conecte el auricular.
Conecte el cable de la línea telefónica en la toma telefónica.
Inserte 2 baterías/pilas alcalinas AA (no incluidas) en el compartimiento para baterías.
Si no utilizará el teléfono durante más de 30 días, retire las baterías/pilas.
INSTALACIÓN DEL TELÉFONO:
Debe colocar su teléfono sobre una supercie nivelada o puede instalarlo en la pared.
ICONOS DE LA ESTACIÓN BASE:
-
-
-
Interruptor vol de timbre
Tecla Arriba
Tecla de volumen del altavoz +
Tecla Abajo
Tecla de volumen del altavoz -
Tecla de silencio
Tecla Borrar
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
a Tecla memoria
Tecla agenda
Tecla Flash
Tecla del altavoz
Tecla de rellamada
Tecla programa
Tecla Menú
Tecla marcación
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
ICONOS DE LA PANTALLA:
Hora
Minutos
Mañana
Tarde
Mes
Día
Correo de voz
Icono de bloqueo
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
Indicador de batería baja
Auricular silenciado
Repetir
llamada saliente
Nuevo registro del Id de llamadas
Número del registro de llamadas
Número de teléfono*
Nombre para mostrar*
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
* Sujeto a suscripción y disponibilidad de servicio del operador de la línea ja.
ESTABLECER IDIOMA Y TIEMPO DE CORTE CALIBRADO (FLASHING) PARA QUE EL
TELÉFONO FUNCIONE CORRECTAMENTE EN SU RED:
/ o seleccione LANGUAGE / / o para seleccionar el idioma deseado
/ / .
/ o seleccione / / o para seleccionar el tiempo de corte FLASH
calibrado (FLASH) / .
LAS OPERACIONES DEL TELÉFONO
Recibir y nalizar una llamada
/ .
/ / .
/ .
/ / / .
Realizar una llamada
o / marque el número,
marque el número / o .
Desde la lista de rellamadas :
/ o / seleccionar el número / o
.
o / .
Desde el registro de llamada*:
o para seleccionar el número deseado / o .
o para seleccionar el número del registro deseado / ... para agregar un
número antes del número seleccionado / o
.
Nota: Presione la tecla para borrar un dígito.
Deberá suscribirse al servicio de Identicación de llamadas para poder ver el número o
nombre de la persona que llama.
Desde las teclas de memorias directas :
- o + ... / o .
o / - o + ... .
Ajuste del nivel de volumen del altavoz : /
Borrar un número del Identicador de llamadas :
Borrar un número del Identicador de llamadas: o para seleccionar un número / .
Borrar todos los números del Identificador de llamadas: o para seleccionar un
número del Identificador de llamadas / mantenga presionado para confirmar
BORRAR TODO? / .
Guardar un número de teléfono:
Guardar un número de teléfono: / ... para seleccionar la ubicación en la
memoria o - / / ... para marcar el número / / ... para ingresar el
número / .
Guardar un número del registro de llamadas entrantes: o para seleccionar el
número / / ... para seleccionar la ubicación en la memoria, o - / para
conrmar el número seleccionado / ... para ingresar el nombre / .
Guardar un número del registro de llamadas salientes: / o ... para seleccionar el
número / / ... para seleccionar la ubicación en la memoria, o - / para
conrmar que desea guardar el número / ... para ingresar el nombre / .
Borrar un número del registro de llamadas salientes:
Borrar un número del registro de llamadas salientes: / o / para seleccionar el
número / .
Borrar todos los números del registro de llamadas salientes: / mantenga presionado
para seleccionar BORRAR TODO? / .
CONFIGURACIÓN GENERAL
Congurar la fecha y la hora:
/ o para seleccionar / / o para ingresar el Mes, FECHA / HORA
Día, Hora / Minutos / / o para seleccionar formato de hora / / .
Conguración del contraste:
/ o para seleccionar contraste / / o para seleccionar nivel de
contraste / / .
Congurar el bloqueo:
/ o para seleccionar BLOQUEO / / para bloquear la llamada con
el primer dígito '0 "o introducir el código PIN para desbloquear. (Por defecto = 0000)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1.
2.
-
1.
2.
-
1.
2.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Congurar del código PIN:
/ o para seleccionar / CAMBIAR PIN? / ... para entrar en la 4
dígitos código PIN antiguo / ... para introducir el nuevo código PIN.
Congurar la marcación por tono o pulsos:
/ o para seleccionar MODO MARCACION / / o para seleccionar
Tono o Pulsos / / .
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Como norma general, si se produce un problema, retire las pilas de todos los auriculares de
su instalación durante aproximadamente 1 minuto; y vuelva a instalar las pilas del auricular.
Para màs informaciones o asistencia on line: http://www.atlinks.com/es/node/633
NÚMERO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ATLINKS: 91 754 70 60 (Horario de 8.00 h a 19.00 h
de lunes a sábado)
SEGURIDAD
No use el teléfono para avisar de una f uga de gas si se encuentra en las cercanías de
dicha fuga
No intente abrir el dispositivo o las fuentes de alimentación para evitar el riesgo de una
descarga eléctrica. No intenta abrir la batería p1-ya que contiene sustancias químicas.
El teléfono debe mantenerse alejado de todas fuente de excesivo calor (radiadores,
luz solar, etc…) y protegido contra las vibraciones y el polvo. Para limitar los riesgos de
interferencias, se recomienda instalar el teléfono por lo menos a 1 metro de otras fuentes
de electricidad.
MEDIO AMBIENTE
Este símbolo indica que el aparato eléctrico fuera de uso se debe desechar de
forma independiente y nunca junto a los residuos domésticos. Con este
propósito, la Unión Europea p1-ha establecido un sistema de recolección y reciclaje
especíco en el que la responsabilidad recae sobre los productores.
¡ Ayúdenos a conservar el medioambiente en el que vivimos!
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Este logo indica el cumplimiento con los requisitos esenciales y otras disposiciones de las
directivas aplicables. Pueden consultar la declaración de conformidad en nuestra página
web: www. Alcatel-home.com
-
-
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1112
15
14
13
16 17 18
19
20 21
22
23 24
25
26
27
28 29
30
31
*Sous réserve d'abonnement et de disponibilité technique du service auprès de
l'opérateur de ligne xe.
Start Up Guide
Remarque: Appuyer sur pour supprimer un chire.
Remarque: Vous devez être abonné au service d'identication de l'appelant pour que le
numéro ou le nom de l'appelant gure dans le journal des appels.
Appeler depuis une mémoire directe (touches M1-M7):
- ou + ... / ou .
ou / - ou + ... .
Régler le volume sonore de l'écouteur: /
Eacer un numéro du journal des appels:
Eacer un numéro dans le journal des appels: ou pour sélectionner le numéro / .
Eacer tous les numéros dans le journal des appels: ou pour sélectionner un des
numéros / appui long pour sélectionner EFFACER TOUT ? / .
Enregistrer un numéro:
Enregistrer un numéro: / ... pour sélectionner l'emplacement mémoire / ou
- / / ... pour saisir le numéro / / ... pour saisir le nom / .
Enregistrer un numéro du journal des appels: ou pour sélectionner le numéro /
/ ... pour sélectionner l'emplacement mémoire dans le répertoire, ou - /
pour conrmer / ... pour saisir le nom / / .
Enregistrer un des derniers numéros composés: / or pour sélectionner le
numéro / / ... pour choisir l'emplacement mémoire dans le répertoire, ou -
/ pour conrmer l'enregistrement / ... pour saisir le nom / .
Eacer un numéro composé:
Eacer un des derniers numéros composés: / ou pour sélectionner le numéro / .
Eacer tous les numéros composés: / appui long pour sélectionner EFFACER TOUT ? / .
AUTRES RÉGLAGES
Régler la date et l'heure:
/ ou pour sélectionner DATE / HEURE / / ou pour saisir Mois, Jour,
Heure et Minute / / ou pour sélectionner format de temps / / .
Réglage du contraste:
/ ou pour sélectionner / / ou pour régler le contraste CONTRASTE
/ / .
Réglage verrouillage:
/ ou pour sélectionner / / pour verrouiller l'appel BLOQUER
avec le premier chire '0' ou entrer le code PIN pour déverrouiller.
Réglage du code PIN:
/ ou pour sélectionner / / MODIFIER PIN ? ... pour entrer le
nouveau code PIN / ... pour saisir à nouveau le nouveau code PIN.
Régler le mode de numérotation: Fréquences Vocales/Décimales:
/ ou pour sélectionner / / ou pour choisir MODE NUM
Fréquences vocales ou décimales / / .
EN CAS DE PROBLEME
D'une manière générale, en cas de problème, retirer les piles. Attendre environ 1 minute.
Réinsérer les piles. Pour plus d'informations, vous pouvez acceder à la version complète
du manuel d'utilisation ou demander de l'aide en ligne sur notre site web: www.alcatel-
home.com
SECURITE
Ne pas utiliser votre téléphone pour signaler une fuite de gaz ou une explosion.
Ne tentez pas d'ouvrir votre téléphone pour éviter tout choc électrique.
N'essayez pas d'ouvrir les piles qui contiennent des substances chimiques.
Votre poste téléphonique doit être installé dans un endroit sec, loin de l'humidité et à
l'écart de toute zone de chaleur. Pour éviter les interférences, ne placez pas le poste
téléphonique à proximité immediate d'un appareil électrique, d'un téléphone.
ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être
collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union
Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécique dont les
producteurs ont la responsabilité.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !Help us protect the
environment in which we live!
CONFORMITE
Par la présente ATLINKS déclare que Alcatel T75 est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez consulter
cette déclaration de conformité sur notre site Web www.alcatel-home.com
-
1.
2.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Produkt Specifikationer
Mærke: | Alcatel |
Kategori: | Telefon |
Model: | T75 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Alcatel T75 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Telefon Alcatel Manualer
27 September 2024
21 September 2024
20 September 2024
20 September 2024
15 September 2024
13 September 2024
10 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
Telefon Manualer
- Telefon SilverCrest
- Telefon Acer
- Telefon Amplicomms
- Telefon Denver
- Telefon Sencor
- Telefon Sony
- Telefon Siemens
- Telefon Samsung
- Telefon GE
- Telefon Panasonic
- Telefon Philips
- Telefon LG
- Telefon AEG
- Telefon Audio-Technica
- Telefon Doro
- Telefon Gigaset
- Telefon AT&T
- Telefon Pioneer
- Telefon Apple
- Telefon Logitech
- Telefon Daewoo
- Telefon Sennheiser
- Telefon Emporia
- Telefon OpenVox
- Telefon Grundig
- Telefon Akuvox
- Telefon D-Link
- Telefon Motorola
- Telefon Roland
- Telefon Asus
- Telefon Toshiba
- Telefon Pyle
- Telefon Brother
- Telefon Lenovo
- Telefon Yamaha
- Telefon Infiniton
- Telefon OnePlus
- Telefon AVM
- Telefon Logik
- Telefon Planet
- Telefon Hama
- Telefon Thomson
- Telefon Nokia
- Telefon JBL
- Telefon TriStar
- Telefon TRENDnet
- Telefon Trevi
- Telefon Trust
- Telefon Fysic
- Telefon Topcom
- Telefon Flex
- Telefon Blaupunkt
- Telefon Sandstrøm
- Telefon Uniden
- Telefon Hitachi
- Telefon Medion
- Telefon Sweex
- Telefon Linksys
- Telefon Cisco
- Telefon Huawei
- Telefon Bang And Olufsen
- Telefon Geemarc
- Telefon Jabra
- Telefon Loewe
- Telefon Crosley
- Telefon Netgear
- Telefon EnVivo
- Telefon Lifetec
- Telefon Avaya
- Telefon Parrot
- Telefon Telefunken
- Telefon Vtech
- Telefon Microsoft
- Telefon Jacob Jensen
- Telefon Zebra
- Telefon Olympia
- Telefon Plantronics
- Telefon Xiaomi
- Telefon Krüger&Matz
- Telefon RugGear
- Telefon CAT
- Telefon Marmitek
- Telefon Oppo
- Telefon Crosscall
- Telefon NEC
- Telefon Alcatel-Lucent
- Telefon MT Logic
- Telefon Kyocera
- Telefon Xblitz
- Telefon LevelOne
- Telefon Marshall
- Telefon ArtDio
- Telefon Binatone
- Telefon Honor
- Telefon ZyXEL
- Telefon Tiptel
- Telefon Sagem
- Telefon Fortinet
- Telefon Overmax
- Telefon Archos
- Telefon Yealink
- Telefon RCA
- Telefon Ubiquiti Networks
- Telefon AVerMedia
- Telefon Currys Essentials
- Telefon EnGenius
- Telefon Grandstream
- Telefon MaxCom
- Telefon Patton
- Telefon Renkforce
- Telefon SPC
- Telefon ZTE
- Telefon Mikrotik
- Telefon Switel
- Telefon Brondi
- Telefon HTC
- Telefon Escene
- Telefon BlackBerry
- Telefon Evolveo
- Telefon Audioline
- Telefon BT
- Telefon XD Enjoy
- Telefon Mitel
- Telefon GPO
- Telefon Wiko
- Telefon Telstra
- Telefon Aastra
- Telefon Snom
- Telefon Mackie
- Telefon Vimar
- Telefon Oricom
- Telefon Oregon Scientific
- Telefon Lexibook
- Telefon Scosche
- Telefon Prestigio
- Telefon MyPhone
- Telefon Draytek
- Telefon Realme
- Telefon Crestron
- Telefon Lindy
- Telefon MXL
- Telefon Cortelco
- Telefon Legrand
- Telefon CTA Digital
- Telefon Steren
- Telefon Neat
- Telefon Tecdesk
- Telefon Dnake
- Telefon Gamdias
- Telefon Lewitt
- Telefon Allview
- Telefon Alcon
- Telefon Airlive
- Telefon AGFEO
- Telefon Amplicom
- Telefon Ascom
- Telefon Proximus
- Telefon BeeWi
- Telefon Sonim
- Telefon Sunstech
- Telefon Sylvania
- Telefon Swissvoice
- Telefon Marquant
- Telefon Nordmende
- Telefon KPN
- Telefon Belgacom
- Telefon Auerswald
- Telefon Profoon
- Telefon Teledex
- Telefon Valcom
- Telefon Innovaphone
- Telefon Hagenuk
- Telefon Essentiel B
- Telefon Logicom
- Telefon Peaq
- Telefon Vogtec
- Telefon Fanvil
- Telefon Spectralink
- Telefon VXi
- Telefon Unify
- Telefon Sagemcom
- Telefon Edenwood
- Telefon Premier
- Telefon HUMANTECHNIK
- Telefon Polycom
- Telefon Primare
- Telefon Mobotix
- Telefon Edge-Core
- Telefon Clarity
- Telefon Syco
- Telefon SMC
- Telefon Digium
- Telefon FlyingVoice
- Telefon Davolink
- Telefon KONFTEL
- Telefon Mitsai
- Telefon Clear Sounds
- Telefon ALLO
- Telefon Oukitel
- Telefon On-Q
- Telefon Canyon
- Telefon Tecno
- Telefon Olitech
- Telefon Dopod
- Telefon Hamlet
- Telefon Sedna
- Telefon Cubot
- Telefon AudioCodes
- Telefon 3Com
- Telefon British Telecom
- Telefon CyberData Systems
- Telefon Bintec-elmeg
- Telefon Wantec
- Telefon Algo
- Telefon Future Call
- Telefon 4family
- Telefon Tador
- Telefon CSL
- Telefon Liam&Daan
- Telefon Lively
Nyeste Telefon Manualer
21 November 2024
16 November 2024
15 November 2024
14 November 2024
14 November 2024
13 November 2024
20 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
10 Oktober 2024