Axagon EE35-XA3 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Axagon EE35-XA3 (2 sider) i kategorien Externe harde schijf. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
INSTRUCTIONS
FOR USE
SUPERSPEED USB
ALINE BOX 3.5" HDD for
(original)
revision 3.0
EE35-XA3
Instructies voor gebruik (vertaling)
Instrukcja użycia (tłumaczenie)
Instrões de utilização (translação)
Instrucțiuni pentru utilizare (traducere)
Инструкция по эксплуатации (трансляция)
Návod na použitie (preklad)
Användarinstruktioner (translation)
Kullanım talimatları (terme)
Инструкции за Употреба (превод)
使用明
( )翻译
( )
NL
PL
PT
RO
RU
SK
SWE
TR
BG
CN
ARA
Instructions for use (original)
Návod k použití (originál)
Gebrauchsanweisungenbersetzung)
Brugsanvisning (translation)
Instrucciones de uso (traducción)
Käyttöohjeet (käännös)
Instructions d'utilisation (traduction)
ηγίες χρήσης (μετάφραση)
Upute za korištenje (prijevod)
Felhasználói zikönyv (fordítás)
Istruzioni per l'uso. (traduzione)
ENG
CZ
DE
DK
ESP
FIN
FR
GR
HR
HU
IT
FIGURE A
Only devices which are added
to the Device Manager
when installing the case
and the hard drive are displayed.
printscreen ENG W10
CHECK CORRECT INSTALLATION IN DEVICE MANAGER
FIGURE B
INITIALIZE THE NEW DISK AND FORMAT IT IN DISK MANAGEMENT
printscreen ENG W10
The safest method for removing
from p1-he computer is the utilization
of Safely Remove Hardware function
in Windows operation system.
printscreen ENG W10
SAFE DISCONNECTION OF EXTERNAL BOX
TECHNICAL SPECIFICATIONS
INPUT INTERFACE
USB 3.2 Gen 1 (USB 3.0) • USB 2.0
5000 / 480 Mbit/s
(SuperSpeed / HighSpeed)
USB Mass Storage Class
USB Type B female connector
OUTPUT INTERFACE
SERIAL ATA specification revision 2.6
3 • 1.5 Gbit/s
(SATA/150 • SATA/300)
3.5" SATA III / II / I HDD supported
w. all capacities
POWER SUPPLY
Power through included power adapter (12V/2A)
ON/OFF switch
SIZE NET WEIGHT
179 × 120 × 32 mm • 244 g
LED INDICATION
DISCREET BLUE LED
glare-free & soft shine
indicates USB connection & data transfer
OTHER FEATURES
AUTOMATIC INSTALLATION
Plug & Play • Hot Plug
OS SUPPORTED
WINDOWS XP • Vista • 7 • 8 • 10 & later
Server 2008 • 2012 • 2016 & later
32&64bit versions supported
OS X 10.4 & later
Linux 2.6.x & later
OPERATING CONDITIONS
0 ~ +40°C
20 ~ 85% humidity
© 2020 AXAGON
Výrobce / Manufacturer: RealQ s.r.o. - Železná 5, 619 00 Brno, Czech Republic
All rights reserved. All text and pictorial materials contained in this document
are protected by Copyright Act.
All marks indicated here are the registered trademarks of their appropriate owners.
Specifications are subject to change without prior notice.
Made in CHINA for Axagon.
IP 20
ENG SuperSpeed USB external enclosure for 3.5" disks
CZ SuperSpeed USB externí box pro 3.5" disky
DE SuperSpeed USB externes Gehäuse für 3.5" Festplatten
DK SuperSpeed USB ekstern kabinet til 3.5" diske
ESP Cajetín externo para SuperSpeed USB para discos de 3.5"
FIN SuperSpeed USB ulkoinen kotelo 3.5" -levyille
FR Boîtier externe SuperSpeed USB pour disques 3.5"
GR Εξωτερική θήκη SuperSpeed USB για δίσκους 3.5"
HR SuperSpeed USB vanjsko kućište zar 3.5" disk
HU SuperSpeed USB külső doboz 3.5" lemezekhez
IT Custodia esterna SuperSpeed USB per dischi da 3.5"
NL SuperSpeed USB externe behuizing voor 3.5"-schijven
PL Zewnętrzna obudowa SuperSpeed USB dla dysków 3.5"
PT Compartimento externo SuperSpeed USB para discos de 3.5"
RO Carcasă externă SuperSpeed USB pentru discuri de 3.5"
RU Внешний бокс с SuperSpeed USB для 3.5" дисков
SK SuperSpeed USB externý box pre 3.5" disky
SWE SuperSpeed USB externa utrymmen för 3.5" diskar
TR 3.5" diskler için SuperSpeed USB harici muhafaza
BG SuperSpeed USB външно приложение за 3.5" дискове
CN SuperSpeed USB外壳,适用于3.5英寸磁盘
ﺔﺻﻮﺑ سﺎﻘﻣ صاﺮﻗﻸ ﺔﯿﺟرﺎﺨﻟا ﺔﺒﻸﻌﻟا3.5 SuperSpeed USB
http://axagon.eu/produkty/ee35-xa3#supportLinkGoal
PRODUCT SUPPORT LINK
ARA
USB
A
B
3
قودﻧﺻﻟا لﯾﻐﺷﺗو ﺔﻗﺎطﻟا لﺑﻛ لﯾﺻوﺗ مﻗ
Namontujte disk
do boxu.
(viz obrázky 1- 3 na
další straně)
Zapněte počítač.
Připojte box
k USB portu PC.
Připojte napájení
a zapněte box.
Proběhne
automatická
instalace.
Nejsou potřeba
žádné exter
ovladače.
Externí disk
je připraven.
Zkontrolujte
úspěšnou
instalaci
ve Správci
zařízení.
(viz obrázek A)
Nový disk
inicializujte
a naformátujte
ve Správě disků.
(viz obrázek B)
Montieren Sie
die Festplatte in
die Box.
(siehe Abbildungen 1- 3
auf der weiteren Seite)
Schalten Sie
den Rechner ein.
Schließen Sie
die Box an
den USB-Anschluss
des Rechners an.
Schließen Sie
den Strom an und
schalten Sie
die Box ein.
Es erfolgt eine
automatische
Installation.
Es sind keine
externen Treiber
notwendig.
Die externe
Festplatte ist
vorbereitet.
Kontrollieren Sie
die erfolgreiche
Installation in
der
Geräteverwaltung.
(siehe Abbildung A)
Initialisieren Sie
die neue Festplatte
und formatieren Sie
sie im
Festplattenmanager.
(siehe Abbildung B)
Monter disk til
boksen.
(fig. 1-3 på næste side)
Tænd for
computeren.
Slut kassen til
USB-porten
computeren.
Forbind strømmen
og tænd for boksen.
En automatisk
installation vil
blive udført.
Du behøver ikke
installere eksterne
drivere.
Den eksterne
disk er klar til brug.
I enhedsstyringen
skal du kontrollere
den succesfulde
installation.
(fig. A)
I Disc Manager skal
du initialisere og
den nye disk og
formatere den.
(fig. B)
Mount disk
to the box.
(fig. 1-3 at next page)
Turn on
computer.
Plug the box to
the USB port
of the computer.
Connect the
power and turn
on the box.
An automatic
installation
will be
performed.
No need to
install
any external
drivers.
The external disk
is ready to use.
In the Device
manager,
please check
the successful
installation.
(fig. A)
In the Disk
manager,
please initialize
the new disk
and format it.
(fig. B)
FIN GRFRESP PL PT RO RUHR HU NLIT SK SWE TR BGCZ DKDEEN
CN
1. HDD 1-3 (硬盘驱动器)安装到如下一页图 所示的盒子上。
2. 打开电脑。
3. USB将盒子插入计算机的 端口。
4. 接通电源,打开盒体。
5. 此时将执行自动安装。
6. 这一过程中无需安装任何外部驱动程序。
7. 外部光盘已准备就绪。
8. A在设备管理器中,请检查安装是否成功(图 )。
9. B在光盘管理器中,请将新光盘初始化并对其进行格式化(图 )。
Monte el disco en
la caja.
(ver figuras 1- 3
en la página siguiente)
Encienda
el ordenador.
Conecte la caja al
puerto USB del
PC.
Conecte la fuente
de poder y
encienda la caja.
Se procede
a la instalación
automática.
No es necesario
instalar
controladores
externos
adicionales.
El disco externo
está preparado.
Compruebe que
la instalación se
ha realizado con
éxito en el
Administrador
de dispositivos.
(ver figura A)
Inicialice el nuevo
disco y
formatéelo en
el Administrador
de discos.
(ver figura B)
Kiinnitä kiintolevy
laatikkoon.
(kuvat 1-3 seuraavalla
sivulla)
Kytke tietokone
päälle.
Liitä laatikko
tietokoneen
USB-väylään.
Kytke virta ja
käynnistä laatikko.
Automaattinen
asennus
suoritetaan.
Ulkoisia ajureita
ei tarvitse
asentaa.
Ulkoinen levy on
valmis
käytettäväksi.
Tarkista laitteen
onnistunut
asentaminen
Laitehallinnasta.
(kuva A)
Käynnistä
Levynhallinta
ja alusta uusi levy.
(kuva B)
Montez le disque
dans la boîte.
(voir images 1 a 3
de la page suivante)
Allumez
l'ordinateur.
Connectez la
boîte
au port USB du
PC.
Branchez
l'alimentation et
allumez le boîtier.
L'installation aura
automatiquement
lieu.
Aucun pilote
externe
n'est nécessaire.
Le disque
externeest pret.
Vérifiez la bonne
installation dans
le Gestionnaire
de périphériques.
(voir image A)
Initialisez le
nouveau
disque et
formatez-le
dans le
Gestionnaire
de disques.
(voir image B)
Τοποθέτηση Δίσκου
στο κουτί.
(εικόνες 1- 3 στην
επόμενη σελίδα)
Ανοίξτε τον
υπολογιστή.
Συνδέστε το κουτί
στην θύρα USB του
υπολογιστή.
Συνδέστε τη
συσκευή στο ρεύμα
και ενεργοποιήστε
την.
Θα εκτελεστεί
μια αυτόματη
εγκατάσταση.
ΘΑ γίνει αυτόματη
εγκατάσταση – δεν
απαιτούνται οδηγοί.
Ο εξωτερικός δίσκος
είναι έτοιμος για
χρήση.
Στην Διαχείριση
Συσκευών,
παρακαλώ
ελέγξτε ότι έγινε
σωστή
εγκατάσταση.
(εικόνα A)
Κάντε εκκίνηση και
διαμόρφωση του
νέου δίσκου στην
Διαχείριση Δίσκων.
(εικόνα B)
Postavite disk
na kutiju.
(slika. 1- 3 na
sljedećoj stranici)
Upalite računalo.
Priključite kutiju
na USB
priključak
računala.
Priključite
napajanje i
uključite kućište.
Izvršit će se
automatska
instalacija.
Nije potrebno
instalirati
dodatne
upravljačke
programe.
Vanjski disk je
spreman za
uporabu.
U Upravitelju
uređaja, molimo
provjerite
uspješnost
instalacije.
(slika A)
U Upravljanju
diskovima,
molimo
inicijalizirajte
novi disk i
formatirajte ga.
(slika B)
Szerelje a
meghajtást
a dobozba.
(lásd az 1- 3 ábrákat
a következő oldalon)
Kapcsolja be
a számítógépet.
Csatlakoztassa
a dobozt a
számítógép USB
bemenetéhez.
Csatlakoztassa a
készüléket és
kapcsolja be a
dobozt.
Végbemegy az
automatikus
telepítés.
Nem szükséges
semmilyen
lső vezér.
A külső lemez
készenlétben van.
Ellenőrizze a
sikeres
telepítést az
Eszközkezelőben.
(lásd az A ábrát)
Az új lemezt
inicializálja
és formátozza a
Lemezkezelésben.
(lásd az B ábrát)
Montate il disco
nel box.
(vedi disegni 1- 3
sull'altro lato)
Accendete
il computer.
Collegate il box
alla porta USB del
PC.
Connettere
l'alimentazione e
accendere
l’apparechio.
Ha luogo
l'installazione
automatica.
Non è necessario
nessun driver
esterno.
Il disco esterno
è pronto.
Controllate l'esito
positivo
dell'installazione
nella Gestione
periferiche.
(vedi disegno A)
Inizializzate
e formattate
il nuovo disco
nella Gestione
dei dischi.
(vedi disegno B)
Monteer de schijf
aan de doos.
(afb. 1-3 op volgende
pagina)
Schakel de
computer in.
Sluit de doos aan op
de USB-poort
van de computer.
Sluit de stroom aan
en zet de doos aan.
Er wordt een
automatische
installatie
uitgevoerd.
U hoeft geen
externe
stuurprogramma's
te installeren.
De externe schijf is
klaar voor gebruik.
Controleer in
de apparaat
beheerder
de succesvolle
installatie.
(afb. A)
In de Disc Manager
initialiseert u
de nieuwe disc
en formatteert u
deze.
(afb. B)
Proszę zamontować
dysk w obudowie.
(patrz ilustracje 1- 3
na następnej stronie)
Proszę włącz
komputer.
Proszę podłącz
urządzenie
do portu USB
komputera.
Podłącz zasilanie i
włącz urządzenie.
Urządzenie zostanie
zainstalowane
automatycznie.
Nie są potrzebne
żadne sterowniki
zewnętrzne.
Dysk zewnętrzny
jest gotowy do
pracy.
Proszę
skontrolować
stan instalacji
przez funkcję
Administrator
urządzeń.
(patrz ilustracja A)
Proszę inicjalizować
i sformatować
nowy dysk
przez funkcję
Administrator
dysków.
(patrz ilustracja B)
Monte o HDD
na caixa.
(fig. 1-3 na próxima
página)
Ligue
o computador.
Conecte a caixa
à porta USB do
computador.
Conecte a
corrente e ligue
a caixa.
Será executada
uma instalação
automática.
Não há
necessidade
de instalar
drivers externos.
O disco externo
está pronto
para uso.
No gestor de
Dispositivos,
verifique
a instalação
bem-sucedida.
(fig. A)
No gestor de
Discos,
por favor inicialize
o novo disco
e formate-o.
(fig. B)
Montaţi
discul încasetă.
(a se vedea fig. 1- 3 de
pe pagina următoare)
Porniţi PC-ul.
Conectaţi caseta
la portul USB
al PC-ului.
Conectați
alimentarea și
porniți cutia.
Rulează instalarea
automată.
Nu sunt necesare
niciun fel de
drivere externe.
Discul extern
este pregătit.
Verificaţi
corectitudinea
instalării
în Manager
dispozitive.
(a se vedea fig. A)
Discul nou se
iniţializează
şi se formatează
în Manager
discuri.
(a se vedea fig. B)
установить диск
в бокс.
(см. рисунки 1- 3
на следующей странице)
включить
компьютер.
подключить
бокс к USB-порту
ПК.
Подключите к сети
питания и включите
корпус.
происходит
автоматическая
установка.
не требуется
никаких
внешних
драйверов.
внешний диск
подготовлен.
проверить
успешность
установки
в «Диспетчере
устройств»
(см. рисунок A)
новый диск
инициализировать
и отформатировать
в «Управлении
дисками»
(см. рисунок B)
Namontujte disk
do boxu.
(viď obrázky 1- 3 na
ďalšej strane)
Zapnite počítač.
Pripojte box
k USB portu PC.
Pripojte
napájanie a
zapnite box.
Prebehne
automatická
inštalácia.
Nie sú potrebné
žiadne externé
ovládače.
Externý disk
je pripravený.
Skontrolujte
úspešnú
inštaláciu
v Správcovi
zariadení.
(viď obrázok A)
Nový disk
inicializujte
a naformátujte
v Správe diskov.
(viď obrázok B)
Montera disken
på boxen.
(bild 1-3 på nästa sida)
Starta datorn.
Anslut boxen till
datorns
USB-uttag.
Anslut strömmen
och starta boxen.
Automatisk
installation sker.
Inga drivrutiner
behöver
installeras.
Den externa
disken är klar
att användas.
Gå till
enhetshanteraren
för att se
installationen.
(bild A)
Gå till
diskhanteraren
och starta den
nya skivan och
formatera den.
(bild B)
Disk'yi kutuya
takın.
(şek. sonraki sayfada
1-3)
Bilgisayarı açın.
Kutuyu
bilgisayarın
USB portuna
takın.
Gücü bağlayın ve
kutuyu açın.
Kurulum
otomatik
olarak
başlayacaktır.
Herhangi bir
harici sürü
kurmanıza gerek
yok.
Harici disk
kullanıma hazır.
Lütfen Aygıt
Yöneticisinden,
kurulumun
başarılı
olup olmadığını
kontrol edin.
(şek. A)
Lütfen Disk
Yöneticisinde,
yeni diski başlatın
ve biçimlendirin.
(şek. B)
инсталирайте диска
в кутията.
(виж изображения 1- 3 на
следващата страница)
включете
компютъра.
свържете кутията
към USB порта на
компютъра.
Свържете
захранването и
включете кутията.
протича
автоматична
инсталиране.
няма нужда от
никакви външни
драйвери.
външният диск е
подготвен.
проверете
успешното
инсталиране в
"Device manager".
(вижтe изображение A)
инициализирайте
новия диск
и го форматирайте
в "Disk
management".
(вижтe изображение B)
LED INDICATION
OPENING OF THE BOX COMPLETING OF THE EXTERNAL DISK
1.
2.
3.
NO CONNECTION
DATA ACTIVITY
USB CONNECTION
A screw out screws from front end
B remove the front end with connectors from box
USE OF GUIDE RAILS
Attach the guide rails into the holes in the hard drive.
A plug front end to SATA drive
B insert disk with rails into box
C screw the front end by screws


Produkt Specifikationer

Mærke: Axagon
Kategori: Externe harde schijf
Model: EE35-XA3

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Axagon EE35-XA3 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Externe harde schijf Axagon Manualer

Axagon

Axagon EE25-F6B Manual

1 September 2024
Axagon

Axagon EE35-XA3 Manual

1 September 2024
Axagon

Axagon EE25-F6S Manual

1 September 2024
Axagon

Axagon EE25-S6B Manual

1 September 2024
Axagon

Axagon EEM2-SG2 Manual

1 September 2024
Axagon

Axagon EEM2-SB2 Manual

1 September 2024

Externe harde schijf Manualer

Nyeste Externe harde schijf Manualer

Iomega

Iomega eGo 34823 Manual

17 September 2024
Icy Box

Icy Box IB-RD3802-C31 Manual

5 September 2024
Icy Box

Icy Box IB-382H-C31 Manual

5 September 2024
Icy Box

Icy Box IB-246-C31-G Manual

5 September 2024
Icy Box

Icy Box IB-1916M-C32 Manual

5 September 2024
Icy Box

Icy Box IB-3740-C31 Manual

5 September 2024
Lindy

Lindy 43382 Manual

4 September 2024
Lindy

Lindy 43095 Manual

4 September 2024