Eden 105 Manual
Eden
Vandfilter
105
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Eden 105 (2 sider) i kategorien Vandfilter. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
alle Teile sorgfältig mit einer nicht-metallischen Bürste. Falls erfor-
derlich, entfernen Sie eventuelle Kalkablagerungen, indem Sie die
Filterteile für einige Stunden in Essig oder Zitronensaft legen.
GARANTIE
eine 24 monatige Garantie auf Material und werkseitige
Montage. Das Gerät wurden nach den IEC EN 60 335-2-
41 Sicherheitsvorschriften konstruiert, nach sorgfältigen
Arbeitsmethoden und unter Verwendung von Materialien
höchster Qualität hergestellt. Damit ist eine dauerhaft hohe
Zuverlässigkeit und Leistungsstärke garantiert. Die Garantie
erstreckt sich nicht auf unsachgemäße Handhabung,
Beschädigung aller Art und technische Veränderungen.
Insbesondere für verschmutzte Geräte wird kein Ersatz gelei-
stet. Die Garantie wird gewährt, wenn das Gerät in allen
Teilen vollständig und zusammen mit der Empfangsbestätigung
oder Rechnung eingereicht wird. Im Garantiefall schicken
Sie das Gerät zusammen mit dieser Urkunde und dem
Rechnungsbeleg an Ihren Händler zurück. Bei gerechtfertigtem
Garantieanspruch behalten wir uns vor, das Gerät zu reparieren
oder zu ersetzen. Ansprüche und Folgeschäden, die aus unsa-
chgemäßem Gebrauch, mangelnder Pflege oder Missachtung
der Sicherheitsvorschriften entstehen, sind von der Garantie
ausgenommen. Verschleißschäden an Verschleißteilen (z. B.
Rotor) fallen nicht unter unseren Garantieschutz.
ACHTUNG !
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-
schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden
durch eine für Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, um sicherzustellen, daß sie
nicht mit dem Gerät spielen.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
♦ Prüfen Sie vor Anschluß des Gerätes, ob die Betriebsspannung
(siehe Aufdruck) mit der Netzspannung übereinstimmt.
♦ Betrieb nur mit installiertem Fehlerstromschutzschal-ter
(max. = 0.03 A Empfindlichkeit!).
♦
♦ Vor jeglichem Wasserkontakt und Eintauchen der Hände sind
alle im Wasser befindlichen Geräte vom Netz zu trennen.
♦ Das Netzkabel dieses Gerätes kann weder repariert noch
ausgetauscht werden; bei Beschädigung muß das Gerät durch
ein neues ersetzt werden.
♦ Geräte mit dem aufgedruckten Symbol sind ausschließlich
für den Gebrauch in Zimmern und innenräumen.
♦ Vorsicht! Der Betrieb in Schwimmbecken oder Badewannen
ist nicht gestattet.
♦ Die Pumpe darf nur für Flüssigkeiten bis zu einer Temperatur
von 35°C verwendet werden.
EINER NETZANSCHLUSSLEITUNG VON 10M LÄNGE SIND
FÜR DEN GEBRAUCH IM FREIEN BESTIMMT.
REGULIERUNG
um die entsprechende Pumpenleistung einzustellen.
PFLEGE
Waschen Sie in regelmäßigen Abständen den Filter, den Rotor
Kalkablagerungen zu vermeiden.
Der Motor ist vollständig versiegelt und durch einen Selbstschutz
gegen Überhitzen abgesichert und weitgehend wartungsfrei. Bei
Störungen zunächst die Stromzufuhr, Anschlüsse und Schutzschalter
der elektrischen Anlage kontrollieren. Falls alles in Ordnung ist,
muß die Pumpe gereinigt werden.
REINIGUNG
Trennen Sie zunächst sämtliche Unterwassergeräte vor der
Stromquelle bevor Sie irgendeine Arbeit in Angriff nehmen. Nehmen
brosse non metallique.
Les dépôts calcaires resistants peuvent être enlevés en laissant
l’unitè immergée dans du vinaigre ou jus de citron pendant
quelques heures.
GARANTIE
Le matériel et l’assemblage de cette unité, sont garanti pen-
dant 24 mois de la date d’achat. L’unité a été fabriquée en
conformité aux Normes de Sécurité IEC EN 60 335-2-41 avec
les technologies les plus modernes en utilisant des matériaux
de qualité pour garantir la puissance, la fiabilité et une lon-
gue satisfaction. Cette garantie ne couvre pas les défauts dus
à altération, négligence, mauvaise utilisation, modifications
techniques ou le mauvais entretien. La garantie sera recon-
nue uniquement si l’unité est retournée dans son intégrité,
accompagnée par la preuve ou facture d’achat. Pour utiliser
cette garantie retourner l’unité au fournisseur avec ce bon de
garantie complété et la preuve d’achat. Nous nous réservons
le droit de remplacer ou réparer les unités retournées sous
garantie. Cette garantie ne couvre pas les défauts causés par
emploi non convenable, par négligence ou la non-observance
des normes de sécurité. Les pièces (ex. la turbine) sujets à
l’usure ne sont pas couvertes par cette garantie.
ATTENTION !
Cet appareil n’est pas destine à être utilisé par des personnes
(enfants et compris) aux capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles limitées ou d’expérience ou de connaissance,
à moins qu’elles ne se trouvent sous la surveillance d’une
personne responsable de la sécurité ou obéissent à ses recom-
mandations sur la manière d’utiliser l’appareil.
Veillez surveiller les enfants afin de pouvoir être certain
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
PRECAUTIONS D’EMPLOI
♦ Vérifier que la tension de votre ligne corresponde au volta-
ge indiqué sur l’etiquette.
♦ A’ utiliser seuement avec un disjoncteur
différentiel = 0.03 A.
♦ Si l’appareil est muni d’un cable avec mise à terre il faut le
brancher à une prise reliée à la terre.
♦ Debrancher toutes les installations électriques avant de
mettre vos mains dans l’eau.
♦ Le câble de cet apparreil ne peut pas être reparé ou rempla-
cé. En cas de dommage il faut remplacer l’unité complète.
♦ Si l’unité est munie du symbole
utilisée uniquement à l’interieur. Autres modèles sont
disponibles pour l’utilisation à l’exterieur.
♦ Avertissement: ne pas utiliser dans piscines ou salles de
bain.
♦ Cet appareil est à utiliser dans des eaux à température de
35°C maxi.
LES POMPES EQUIPEES D’UN CABLE BIPOLAIRE OU D’UN CABLE
TRIPOLAIRE DE 1,5 OU 3 MTRS DOIVENT ETRE UTILISEES
UNIQUEMENT A L’INTERIEUR.
SEULEMENT LES POMPES EQUIPEES D’UN CABLE DE 10
METRES PEUVENT ETRE UTILISEES A L’EXTERIEUR
REGULATION
débit (fig. 1).
ENTRETIEN
Il est recommandé de nettoyer régulièrement le filtre, la
turbine et la chambre à eau (fig. 2) avec soin d’eliminer tous
les dépôts.
Le moteur est entièrement encapsulé et protegé contre le sur-
chauffage et n’a pas besoin d’entretien.
Si l’unité ne fonctionne pas verifier avant tout le branchement
electrique, le disjoncteur etc., si tout est parfait l’appareil doit
être nettoyé !
NETTOYAGE
Avant de mettre vos mains dans l’eau, debranchez tous appareils
electriques immergés.
tions, circuit breaker etc.. If these are correct, the pump needs
to be cleaned.
CLEANING
Prior to any work, disconnect all immersed electrical equipment
all components under running water with a non metallic brush. If
necessary remove lime-scale by leaving the components immersed in
vinegar or lemon juice for few hours.
WARRANTY
With this product we offer you a guarantee of 24 months from
the date of purchase on materials and manufacturing faults.
This unit has been manufactured according to the IEC EN 60
335-2-41 Safety Standards, using high quality materials and
the most accurate manufacturing processes to grant the highest
satisfaction and long lasting. This guarantee does not cover any
mishandling, damage or technical modification to the unit. No
replacement will be given for units that have not been properly
maintained. The guarantee will be honoured only if the unit is
returned in its whole and together with the receipt or proof of
purchase. In case of returning under guarantee, please return
it accompanied by this certificate of guarantee and the proof of
purchase to your supplier. We do reserve the right to repair or
replace the unit. The guarantee does not cover cases of damages
that may result from misuse, tampering and negligence or from
not observing of the Safety Warnings. This guarantee does not
cover parts subjected to natural wearing and tear (i.e. rotors).
VERY IMPORTANT NOTICE !
This equipment is not intended for use by persons (including
children) with limited physical, sensory or mental abilities or
for persons with no experience or knowledge unless they are
supervised by a person responsible for safety or unless they have
received from such a person instructions on how to use the
equipment. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the equipment.
SAFETY WARNINGS
♦ Check that the voltage shown on the label of the unit corre-
sponds to the voltage of the mains supply.
♦
Connect the unit only to power supplies with residual current
circuit breaker (RCCD) with sensitivity of 30 mA.
♦ If the unit is supplied with an earthed plug it must be connec-
ted to an earthed socket.
♦ Always disconnect all electrical appliances from the mains
before placing your hands in the water.
♦ The line cord cannot be replaced or repaired. Should the cord
become damaged the appliance must be discarded.
♦ Units marked with on the label are for indoor use only.
Models for outdoor are also available.
♦ This unit must not be used in swimming pools or bathro-
oms.
♦ This appliance has been designed for use in fluids up to 35°C.
PUMPS EQUIPPED WITH 2-CORE CORD AND 2 PINS PLUGS AS
CORDS ARE FOR INDOOR USE ONLY.
ONLY PUMPS EQUIPPED WITH 10 MTRS CORD ARE FOR
OUTDOOR USE.
For UK only
The leads of this unit must be connected as follows: Blue or Black
to Neutral or Black-coloured terminal; Brown to Live or Red-
coloured terminal. Units intended for outdoor use have a Green or
Green/Yellow earth wire and this must be connected to the Earth
terminal on the plug.
This unit is fitted with a BS1363 13A plug. Should the fuse need to
be replaced, a 3A ASTA approved BS1362 must be used. Spare fuse
holders are available from your supplier if the plug has a separate
fuse holder. If your socket is not suitable for the plug then plug must
be removed and an appropriate one fitted.
Warning: Proper care must be taken in discarding a plug which
has been removed by cutting the cable
ADJUSTING THE FLOW
as necessary.
MAINTENANCE
Regular cleaning of the filter, the rotor and the pump chamber (fig. 2)
is recommended to remove any debris and lime-scale which could
block the unit. The motor is fully encapsulated and self protected
against overheating and needs no particular care.
If the pump fails to work, check first the electrical supply, connec-
EDEN S.R.L.
Via delle Industrie, 16
36050 - Cartigliano - VI - Italy
Tel. +39 0424 590866 - Fax +39 0424 827342
www.edensrl.com • e-mail: info@edensrl.com
Warranty
Garantie
Garantie
Garanzia
Garantia
Gestion des d
é
ch
e
ts:
(directive RL2002/96/EG)
Cet appareil ne doit pas être jeté dans les
poubelles domestiques mais dans les con-
tainers spécialement prévus pour ce type
de produits.
Entsorgung:
(nach RL2002/96/EG)
Gerät darf nicht dem nor malen Hausmüll
gerecht entsorgt werden.
Wichtig
für Deutschland: Gerät über Ihr e
kommunale Entsor gungsstelle entsorgen.
Disposal:
(in accordance with RL2002/96/EC)
The product must not be added to
normal household waste. It must be di-
sposed of properly.
107 G MIT EINER NETZANSCHLUSSLEITUNG VON 1,5M ODER 3M
DIE PUMPEN 105 107 UND 109G MIT
Sie den Rotor aus seiner Halterung (s. Abb. 2); dann waschen Sie
emplacement (fig. 2). Rincez le tout sous l’eau à l’aide d’une
WELL AS UNITS 105G 107
7
G 109G WITH 1.5 OR 3 MTRS 3-CORE
open it. Pull off the rotor from its location (fig. 2). Carefully rinse
und das Pumpengehäuse (s. Abb. 2) um Verunreinigungen und
beigefügt werden, sonder n muss fach-
Move the control valve toward - or
+
indicator (fig. 1)
from the mains. Remove the cover from the motor housing and
celle-ci doit être
Réglez le robinet en direction - ou
+
pour adapter le
Demontez le couvercle du moteur, ouvrez le, enlevez la turbine de son
Rücken Sie den Kontrollhebel gegen +- und +
+
(s. Abb. 1)
Sie den Deckel aus dem Motorgehäuse, öffnen Sie ihn und ziehen
COD 3311-0100 REV. _ . 0
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH
Die Pumpen dürfen nur an einer Steckdose mit Schutzleiter-
kontakt angeschlossen werden.
DIE PUMPEN 105 107
7
UND 109 SOWIE DIE PUMPEN 105G 10
7
G
LÄNGE SIND NUR ZUR VERWENDUNG IN RÄUMEN BESTIMMT.
Für dieses produkt gewähre wir ab dem Kaufdatum
Produkt Specifikationer
Mærke: | Eden |
Kategori: | Vandfilter |
Model: | 105 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Eden 105 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Vandfilter Eden Manualer
Vandfilter Manualer
- Vandfilter GE
- Vandfilter Breville
- Vandfilter Zanussi
- Vandfilter Panasonic
- Vandfilter Fisher & Paykel
- Vandfilter Philips
- Vandfilter LG
- Vandfilter Electrolux
- Vandfilter Eheim
- Vandfilter Tefal
- Vandfilter Bartscher
- Vandfilter Sunbeam
- Vandfilter Jura
- Vandfilter JBL
- Vandfilter Imetec
- Vandfilter Smeg
- Vandfilter Haier
- Vandfilter FIAP
- Vandfilter Oase
- Vandfilter Terraillon
- Vandfilter Aarke
- Vandfilter Franke
- Vandfilter Brita
- Vandfilter Juwel
- Vandfilter Grohe
- Vandfilter Fluval
- Vandfilter Zodiac
- Vandfilter Midea
- Vandfilter Laica
- Vandfilter Eldom
- Vandfilter Ecowater
- Vandfilter Dennerle
- Vandfilter Solac
- Vandfilter MSR
- Vandfilter BWT
- Vandfilter Avanti
- Vandfilter JANDY
- Vandfilter Oliveri
- Vandfilter AstralPool
- Vandfilter Consul
- Vandfilter Waterco
- Vandfilter Ufesa
- Vandfilter T.I.P.
- Vandfilter Flama
- Vandfilter Waterdrop
- Vandfilter Jata
- Vandfilter Kent
- Vandfilter Verbatim
- Vandfilter Everpure
- Vandfilter Zip
- Vandfilter Billi
- Vandfilter LifeStraw
- Vandfilter Baracuda
- Vandfilter Aquasure
- Vandfilter ZeroWater
- Vandfilter Beemur
- Vandfilter Ionmax
- Vandfilter Puretec
- Vandfilter Tunze
- Vandfilter Aqua Medic
- Vandfilter PUR
- Vandfilter Sera
- Vandfilter Hydor
- Vandfilter Aquael
- Vandfilter Pureit
- Vandfilter Aquaport
Nyeste Vandfilter Manualer
1 November 2024
28 Oktober 2024
28 Oktober 2024
23 Oktober 2024
23 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
13 Oktober 2024