Hama uRage SoundZ 900 DAC Manual

Hama Headset uRage SoundZ 900 DAC

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hama uRage SoundZ 900 DAC (4 sider) i kategorien Headset. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
00
186066
GWarr Discanty laimer
Hama GmbH & Co. assumeKG s no liability and provides no
war nty for damage sulting from propera re im r installation/mounting,
improper use of the product or from urfail e to observe the operating
instructions and/or safety notes.
D Ha ussftungsa chluss
Die Hama GmbH & Co. KG üb nimmer t keinerlei Haftung oder
Gehrleistung für Scden, die aus unsachgemäßer In ion,stal lat
Montage un d unsachge mäßem Gebrauch des o dPro esdu kt er
einer der ng eitNicht achtungbe Bedienu sanl ung und/oder der
Si hinw recherheits eise sultieren .
FExclusion iede garant
La sociét é Hama GmbH & Co. ne to utKG décli e responsabilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou enco provoqués parre un
non spect des consignes du de d‘emploi /ore mo et u des consignes
de sécurité.
EExclusión abde respons ilidad
Hama GmbH & Co KG no se sponsabilizre a ni concede garantía
por los dañ quos e surjan por una instalación, montaje o manejo
incor ct osre del producto o por la no servacióob n de las instrucciones
de manejo y/o de las instrucciones seguridad.de
NUit ng prsluiti van garantie aansen ak ijkhel eid
Hama GmbH & Co. aanvaardt geen enkele prakelijkheidKG aans
of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door
ondeskun dige installatie, montage en deskundig bruikon ge van het
product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van
de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
IEsclusione di gar ziaan
Hama Gmb Co.KH & G non si assume alcuna responsabilità per i
danni derivati dal iomontagg o l‘utilizzo scorre tto del prodotto,
nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle
indicazioni di sicurezza.
PWyłączen odpowiie edzialno ciś
Hama GmbH & . KCo G nie udziela gwa ncjira ani nie odpowiada
za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, montał ś żu oraz
nieprawid owego owaniłstos a produktu lub nieprzestrzegania
instrukcji ugobsłi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.ń
H Sza ssávato g kizárása
A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felel sséget vagy avatosságotősz
nem válla termél a k szakszerűtlen telepítéséb l, szerelésébő ől és
szakszer tlen használatábólű, vag ésy a kezelési útmutató /vagy a
biztonsági előírások be nem tartásából ered károkért.ő
MExcl re dude e garan ieț
Hama GmbH & Co. nu îKG şi asum niciăo răspunde sau ga iere ranț
pentru pagube cauzate area, instalade mont rea sau folosirea
necorespunz odusului sau nerespectarea instruc nilor deătoar pre a țiu
folosire sau/și a instruc nilor de sigu .țiu ranță
C Vyloučení záruky
Hama Gmb Co. nep ebírá dnou odpov dnosH & KG řžá ět nebo záruku
za škody vzniklé neodbornou instalací, ntážmo í nebo neodborným
použitím bkro u nebo nedodržováním návod použití bou k a/ne
bezpe nostnícčh pokyn .ů
QVylúčen ruie zá ky
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedáčza škody vyplývajúce
z neo dbornej inštalácie, montáže alebo neo dborného používania
výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo
bezpe nostnýcčh pokynov.
O Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer sponsabilidadere
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incor ctos do pro d utore e não observação do das
instruções de utilização e/ou das infor mações de segurança.
SGa vnrantifriskri ing
Hama GmbH & Co. svaKG övertar ingen form av an r eller garanti
för skador som beror o lä in monmplig stallation, tering och
ol taämplig p dukro nvändning eller att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna te följs.in
RОтказ от обя тельгарантийных за ств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность
за ущерб во зникший вследствие неправильно жа,го тамон ,
подключения и использования лия неизде по чению аназна ,
также вследствие несоблюдения инструкции по экс таплуа ции и
техники безопасности.
BОтказ от права
Хама ГмбХ &Ко.КГ не емпо а никаква ворносотго т или ранцияга
за повреди в резулт на неправилна инсталация нтаж иат ,мо
неправилна употреба на продукта или спазване на уп ванетоне ът
за обслужване и или струкциите за безопасност/ин .
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη
ή εγγύηση για μιές οι οποίες προκύπτουν νθασμένηζη ,από λα
εγ στασηκατά και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή
μη τήρηση των οδηγιών ιτουργίαςλε και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
T Garanti reddi
Hama GmbH & Co. KG şirketi yanl lumış kuru , montaj ve ürünün
amac na uyguın olarak kul veya kulan lmamas durumundaı ı llan mı
kılavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmı ı amas sonucu olu anı ş
hasarla an sorumluluk kabul etmez ve bu durumdrd a garanti hakkı
kaybolur.
L Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co. ei vastaKG a millään tavalla ngoista, jotkavahi
johtuvat sianmukaisestepäa a asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/t rvaohjeiden staisesta toiminnasta.ai tu va
K Ansvarsfras lsekrive
Hama Gmb Co. påtager siH & KG g ikke ansvar eller garanti for skader,
der skyldes ukor monterinrekt installation, g og ukorrekt ug afbr
produktet eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningen og/
eller sikkerhedshenvisninge e.rn
VFraskrivelse av ansvar
Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen r m fofo r ansvar eller
garanti for skader som kan tilbakeføres t il ukyndig installering
el monte ng eller ukyndiler ri g bruk av produk tet eller som følge av
at produktet har blitt benyttet uten at bruksveiledningen og/eller
sikkerhetsanvisningene er tatt hensyn til.
ZIskl en odgojučje vornosti
Firma Hama GmbH & Co. KG ne pre uzima nikakvu rno sodgovo t za
štete koje nastanu zbog nestru ne instalaciječ, montaže i nestru neč
upotrebe proizvoda ili zbog nepoštovanja uputstva za upotrebu i/ili
napomena za bezbednost.
GSafety Notes
Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only
use it in dry loca tions.
Do not drop the pro duct and d o not e xpose it to any major shocks.
Do not open the pr oduct or continue to operate it if it becomes
damaged.
D Sicherheitshinweise
Schütze das Produkt vor Schmut z, uchtigkeit und ÜberhitzungFe
und verwende es nur i n tr ockenen Räumen.
Lass das Produkt nicht fallen und setze es keinen he ftigen
Erschütterungen aus.
Öffne das Produkt nicht und betreibe es bei Beschädigungen
nicht weiter.
FConsignes de sécurité
Protège le produit utde to e saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
Protège-le des secousses violentes et évite tout choc utou to e chute.
Ne tente pas d‘ouvrir le produit et cesse de l’ cas deutiliser en
détérioration.
EInstrucciones de seguridad
Protege al producto de la suciedad, la humedad, el calor
excesivo y utilízalo sólo en lugare s secos.
No dejes caer el producto ni lo sometas a sacudidas fuertes.
No abras el producto y no lo sigas operando de presentar
deterioros.
N Veiligheidsinstructies
Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en
gebruik het alleen in droge ruimten.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware
schokken of st oten.
Open het product niet en gebruik het niet meer bij
beschadigingen.
IIndicazioni di sicurezza
Proteggere il e sprodotto da sporcizia, umidità urriscaldamento e
utilizzarlo solo in luo ghi asciutti.
Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se dan neggiato.
PWskazówki bezpiecze stwań
Chroni produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocić ą
i przegrzaniem oraz stosowa go tylkoćw suchych
pomieszczeniach.
Chroni produkt przed upadkiemći silnymi wstrz sami.ą
Nie otwiera produktu ani nie u ywa go, gdy jest uszkodzony.ć ż ć
HBiztonsági el írásokő
Védje a terméket szennyez dés, nedvesség és túlmelegedéső
el l, és azt csak száraz helyiségben használja.ő
Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse
tovább.
1 Adjustable headband
2 Detachable microphone arm
3 Padded ear cushions
made of fabric
4 Single-sided cable
5 Sound card
DOWNL DSOA
Further information ar e available on:
Weitere Informationen nden Sie hier:
download.urage.com/186066
3
1
4
5
2
OR
DAC
SOUNDZ 900


Produkt Specifikationer

Mærke: Hama
Kategori: Headset
Model: uRage SoundZ 900 DAC
Vægt: 315 g
Produktfarve: Black,Blue
Produkttype: Headset
Volumenkontrol: Dreje
Antal: 1
Materiale: Plast
Anbefalet brug: Spil
Impedens: 21 ohm (Ω)
Forbindelsesteknologi: Ledningsført
Kabellængde: 2.2 m
Bæremåde: Headset
Headset type: Binaural
3,5 mm stik: Ja
Hovedtelefon frekvens: 20 - 20000 Hz
Hovedtelefon følsomhed: 115 dB
Mikrofontype: Boom
Antal mikrofoner: 1
Understøttede Windows-operativsystemer: Windows 10,Windows 7,Windows 8,Windows 8.1,Windows Vista
Mikrofonindgangsimpedans: 2200 ohm (Ω)
Mikrofon frekvens: 100 - 8000 Hz
Mikrofonretningstype: Envejs
Mikrofon sensitivitet: -38 dB
Ørekobling: Circumaural
Kabelfarve: Sort
Aftagelige mikrofon: Ja
Kontrolenhedstype: I-linje kontrolenhed

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hama uRage SoundZ 900 DAC stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Headset Hama Manualer

Hama

Hama Talk Manual

18 April 2024
Hama

Hama HS-P150 Manual

3 April 2024
Hama

Hama Style Manual

12 December 2023
Hama

Hama Intense Manual

16 November 2023
Hama

Hama HS-P200 Manual

11 Oktober 2023
Hama

Hama Connect Neck Manual

25 September 2023
Hama

Hama Touch Manual

24 September 2023
Hama

Hama Balance Manual

11 August 2023
Hama

Hama Drift 092563 Manual

8 August 2023

Headset Manualer

Nyeste Headset Manualer