Intellinet 561778 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Intellinet 561778 (3 sider) i kategorien Netværkskort/adapter. Denne guide var nyttig for 13 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
Disposal of Electric and Electronic Equipment (applicable in the E.U. and other countries with separate collection systems)
ENGLISH: This symbol on the product or its packaging means that this product
must not be treated as unsorted household waste. In accordance with EU
Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
this electrical product must be disposed of in accordance with the user’s
local regulations for electrical or electronic waste. Please dispose of this product by
returning it to your local point of sale or recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol
zeigt an, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden darf. In
Übereinstimmung mit der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments
und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Elektrogerät nicht im normalen Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, bringen Sie es bitte zur
Verkaufsstelle zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto o su embalaje indica que el producto
no debe tratarse como residuo doméstico. De conformidad con la Directiva
2012/19/EU de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE), este producto ectrico no puede desecharse se con el resto de
residuos no clasificados. Deshágase de este producto devolviéndolo a su
punto de venta o a un punto de recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit ou son emballage signifie que ce
produit ne doit pas être traité comme un chetnager. Conformément
à la Directive 2012/19/EU sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE), ce produit électrique ne doit en aucun cas être mis au
rebut sous forme de déchet municipal non trié. Veuillez vous débarrasser de
ce produit en Ie renvoyant à son point de vente ou au point de ramassage local
dans votre municipalité, à des fins de recyclage. : Jeśli na produkcie POLSKI
lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol, wczas w czasie utylizacji
nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi. Zgodnie
z Dyrektywą Nr 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie wolno usuw
jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie niniejszego
produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub oddanie do miejscowego
komunalnego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che
il prodotto non va trattato come un rifiuto domestico. In ottemperanza alla
Direttiva UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet troniche
(RAEE), questa prodotto elettrico non deve essere smaltito come rifiuto
municipale misto. Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita
o al punto di raccolta municipale locale per un opportuno riciclaggio.
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: | GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A: | GARANCIJA NA:
intellinetnetwork.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del importador y responsable ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V.Av. Interceptor
Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitn Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500 • La presente garantía cubre los siguientes
productos contra cualquier defecto de fabricacn en sus materiales y mano de obra. A.) Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles, por 60
dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero. B.) Garantizamos los
productos con partes móviles por 3 años. C.) Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin partes móviles), bajo las siguientes condiciones: 1. Todos los
productos a que se refiere esta garantía, ampara su cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor. 2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que
los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, p1-ya que su garantía es de cambio físico. 3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes,
equipos o sub-ensambles que hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por
el usuario o distribuidor. • Para hacer efectiva esta garana bastará con presentar el producto al distribuidor en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de
IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora
(indispensable el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra original donde se mencione claramente el modelo, número de serie
(cuando aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si
el producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el product o p1-ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
Class A
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission
(FCC) Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial
environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instruction manual
may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which
case the user will be required to correct the interference at his own expense. Any changes or modifications made to this equipment without the approval of the
manuafacturer could result in the product not meeting the Class A limits, in which case the FCC could void the user’s authority to operate the equipment.
CE
ENGLISH : This device complies with the requirements of CE 2014/30/EU and/or 2014/35/EU. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH : Dieses Gerät enspricht der CE 2014/30/EU und / oder 2014/35/EU. Die Konformitätserkrung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL : Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE 2014/30/EU y / o 2014/35/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE 2014/30/EU et/ou 2014/35/EU. La Déclaration de Conformi est disponible à :
POLSKI : Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU. Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o 2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
support.intellinet-network.com/barcode/561778
Important: Read before use. • Importante: Leer antes de usar.
Outdoor Vandalproof
Gigabit High-Power PoE+
Injector Instructions
Model 561778 (IPI-OD30G)
INT_561778_QIG _0721_REV_5.11
All tr ademark s and tra de names are the pr opert y of their respective owner s. © IC Intracom. All right s reser ved.
Intellinet Network Solut ions is a tra demark of IC Intracom, regist ered i n the U.S. and other c ountri es.
Print ed on recycled paper.
FRAAIS
Raccordements: Suivez ces étapes pour vous
assurer de raccordements étanches pour tous
les câbles qui conduisent à l’appareil.
1 Faites passer le câble à travers le corps (Body) et
l’écrou (Nut). Reliez le raccord (Insert) entre les deux.
2 Placez la fiche du câble dans la prise/le port.
3 Serrez bien le corps à l’appareil.
4 Insérer dans le corps en poussant.
5 Serrez bien lécrou au corps fileté.
Branchements électriques — AVERTISSEMENT:
Assurez-vous que l’alimentation est intégralement
éteinte/déconnectée avant de commencer !
Vérifiez que votre adaptateur de puissance
est conforme aux spécifications de l’appareil
(courant continu: 24,0 à 56,0V ; max. 1,5 A).
6 Insérez les fils dalimentation nus dans les fentes
prévues à cet effet de la fiche du bornier (fil
positif dans l’emplacement positif ; fil négatif dans
l’emplacementgatif). Serrez les vis appropriées
pour fixer les fils. Insérez la fiche dans la prise.
RaccordementsRJ45
7 Connectez le câble Ethernet de
catégorie 5e/6/6 a dun dispositif réseau
10/100/1000Mb/s au port « ».DATA In
8 Connectez le câble Ethernet de
catégorie 5e/6/6 a dun dispositif PoE
10/100/1000Mb/s au port «PoE Out».
9 Raccordez la borne de terre à un objet mis
à la terre afin de protéger l’équipement
contre les surtensions externes.
10 Vérifiez si tous les raccordements sont
bien branchés et allumez le courant.
Remarques
: PWR (vert ; l’unité est alimentée); PoE LEDs
(vert ; le courant arrive à l’appareil).
Montage mural: Commencez par placer
les vis (avec une tête de 5,5 à 6,5mm) dans
le mur à la distance indiquée. Suspendez
ensuite l’unité sur les vis et faites-la glisser
jusqu’à ce que’elle tienne bien en place.
Prend en charge tous les dispositifs PoE compatibles
IEEE 802.3af/at : point d’accès LAN sans fil et ponts,
téléphones VoIP (Voice over Internet Protocol
— voix sur IP) et caméras de surveillance IP.
Vous trouvez les spécifications sur
intellinetnetwork.com. Enregistrez votre produit
sur register.intellinet-network.com/r/561778 ou
scannez le code QR figurant sur la couverture.
POLSKI
Połączenia kablowe: postępuj zgodnie z
poniższymi ogólnymi krokami, aby wykonać
wodoszczelne połączenia wszystkich
kabli podłączanych do urządzenia.
1 Przełóż przewód przez nakrętkę (Nut) i korpus
(Body). Zamocuj wkład (Insert) pomiędzy nimi.
2 Włóż wtyczkę kabla do przyłącza/gniazda.
3 Dokręć korpus do urządzenia.
4 Wepchnij wkład do korpusu.
5 Dokręć nakrętkę do korpusu.
Połączenia zasilania — OSTRZEŻENIE:Przed
rozpoczęciem działania należy upewnić się,
że odłączono lub wyłączono całe zasilanie!
Make sure your power adapter complies with
the speciUpewnij się, że zasilacz sieciowy
jest zgodny ze specyfikacją tego urządzenia
(wejście DC: 24,0 - 56,0 V DC, maks. 1,5 A).
6 Włóż nieizolowane przewody zasilające w
odpowiednie gniazda na wtyczce bloku zacisków
(żyła o polaryzacji dodatniej w szczelinie dodatniej,
żyła o polaryzacji ujemnej w szczelinie ujemnej). W
celu zabezpieczenia przewodów należy dokręcić
odpowiednie śruby. Włóż wtyczkę do gniazdka.
Połączenia RJ45
7 Podłącz kabel Ethernet Cat5e/6/6a z urządzenia
sieciowego 10/100/1000 Mbps do portu .DATA In
8 Podłącz kabel Ethernet Cat5e/6/6a z urządzenia
10/100/1000 Mbps PoE do portu .PoE Out
9 Podłącz zacisk uziemiający do uziemienia,
aby chronić sprzęt przed zewnętrznymi
przepięciami elektrycznymi.
10 Upewnij się, że wszystkie połączenia
są bezpieczne iącz zasilanie.
Uwagi
: PWR (zielony; urządzenie jest podłączone LEDs
do zasilania); PoE (zielony; zasilanie jest
doprowadzone do urządzenia PD).
Montaż ścienny: najpierw wkręć śruby (zalecana
średnica nakrętki 5,5 - 6,5 mm) w ścianie z
zachowaniem odpowiednich odległości. Następnie
zawieś urządzenie na śrubach i wsuń je na swoje
miejsce w taki sposób, aby było stabilne.
Urządzenie zgodne ze standardem IEEE
802.3af/at PoE obsługujące bezprzewodowe
access pointy i bridge, telefony VoIP.
Specyfikacja techniczna dostępna jest na stronie
intellinetnetwork.com. Zarejestruj produkt na
register.intellinet-network.com/r/561778 lub
zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR.
ITALIANO
Collegamenti dei cavi: seguire questi passaggi
generali per effettuare collegamenti impermeabili
su tutti i cavi che si collegano all’unità.
1 Inserire il cavo attraverso il dado (Nut) e il corpo
(Body). Agganciare l’inserto (Insert) tra i due.
2 Installare la spina del cavo nella porta/presa.
3 Serrare il corpo all’unità.
4 Spingere l’inserto nel corpo.
5 Serrare il dado al corpo.
Connessioni di alimentazione — AVVERTIMENTO:
Prima di iniziare, assicurarsi che l’alimentazione sia
staccata/disattivata! Assicurarsi che l’alimentatore
sia conforme alle specifiche di questa unità
(ingresso CC: 24,0 - 56,0 V CC, 1,5 A max.).
6 Inserire i cavi di alimentazione scoperti negli
slot appropriati sulla presa della morsettiera
(il cavo positivo nellalloggiamento del
positivo; il cavo negativo nell’alloggiamento
del negativo). Serrare le viti appropriate per
fissare i cavi. Installare la spina nella presa.
Connessioni RJ45
7 Collegare il cavo Ethernet Cat5e/6/6a
da un dispositivo di rete 10/100/1000
Mbps alla porta .DATA In
8 Collegare il cavo Ethernet Cat5e/6/6a da un
dispositivo PoE 10/100/1000 Mbps alla porta .PoE Out
9 Collegare il terminale di messa a terra a un oggetto
di messa a terra per proteggere l’apparecchiatura
da sovratensioni elettriche esterne.
10 Assicurarsi che tutte le connessioni siano
sicure e attivare l’alimentazione.
Appunti
: PWR (verde; l’unità è alimentata); LEDs
PoE (verde; potenza fornita a PD).
Montaggio a parete: per prima cosa, installare
le viti (diametro del tappo a vite consigliato di
5,5 – 6,5 mm) nella parete a distanze appropriate.
Quindi, appendere l’unità alle viti e farla scorrere
in posizione finché non è correttamente fissata.
Supporta tutte le periferiche conformi IEEE
802.3af/at: punti di accesso Wireless LAN
e bridge, telefoni VoIP (Voice over Internet
Protocol), camere di sorveglianza IP.
Per ulteriori specifiche, visita il sito
intellinetnetwork.com. Registra il tuo prodotto
su register.intellinet-network.com/r/561778 o
scansiona il codice QR presente sulla copertina.
or go to: register.intellinet-network.com/r/561778
Scan to
register your
product warranty
For additional benets:
North & South America
IC Intracom Americas
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677, USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xint ai 5th Rd.
Xiz hi Dis t., New Taipe i Cit y 221, Taiwan
Europe
IC Int racom Europe
hbacher Str. 7
D-58553 Halver, Germany


Produkt Specifikationer

Mærke: Intellinet
Kategori: Netværkskort/adapter
Model: 561778

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Intellinet 561778 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Netværkskort/adapter Intellinet Manualer

Intellinet

Intellinet 561785 Manual

21 August 2024
Intellinet

Intellinet 561495 Manual

21 August 2024
Intellinet

Intellinet 502900 Manual

21 August 2024
Intellinet

Intellinet 524179 Manual

20 August 2024
Intellinet

Intellinet 560566 Manual

20 August 2024
Intellinet

Intellinet 561778 Manual

20 August 2024
Intellinet

Intellinet 561037 Manual

20 August 2024
Intellinet

Intellinet 522533 Manual

19 August 2024
Intellinet

Intellinet 561365 Manual

19 August 2024
Intellinet

Intellinet 560436 Manual

18 August 2024

Netværkskort/adapter Manualer

Nyeste Netværkskort/adapter Manualer

EQ-3

EQ-3 HM-CFG-LAN Manual

16 December 2024
SIIG

SIIG JU-WR0112-S2 Manual

15 December 2024
SIIG

SIIG JU-WR0212-S1 Manual

15 December 2024
Aukey

Aukey PA-U32 Manual

14 December 2024
Aukey

Aukey PA-Y18 Manual

14 December 2024
Digitus

Digitus DA-70835 Manual

13 December 2024
Digitus

Digitus DA-70841 Manual

13 December 2024
Digitus

Digitus DA-70842 Manual

13 December 2024
Digitus

Digitus DA-70840 Manual

13 December 2024