Kemo N81AU Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Kemo N81AU (4 sider) i kategorien Batterioplader. Denne guide var nyttig for 4 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
M148A / Batteriewächter 12 V
M148A / Batteriewächter 12 V
M148A / Batteriewächter 12 V
M148A / Batteriewächter 12 VM148A / Batteriewächter 12 V=
=
=
= =
Dieser Akkusaver schützt Ihre Autobatterie vor Tiefentladung durch das recht-
zeitige Abschalten von Verbrauchern wie Kühlboxen, Heizungen, Radios + Fernsehgerä-
ten usw. Er schaltet automatisch wieder ein nach Wiederkehr der normalen Spannung.
Die Abschaltspannung ist einstellbar: ca. 10,4...13,3 V, max. 20 A.
.
M148A / Battery Guard 12 V
M148A / Battery Guard 12 V
M148A / Battery Guard 12 V
M148A / Battery Guard 12 VM148A / Battery Guard 12 V=
=
=
= =
This accumulator saver protects your car battery from total discharge by switching off
consumers such as ice boxes, heaters, radios + television sets, etc. in time. It switches
on again automatically after return of the normal voltage. The interrupting voltage is
adjustable: approx. 10.4…13.3 V, max. 20 A.
M148A / Controlador de baterías 12 V=
M148A / Controlador de baterías 12 V=
M148A / Controlador de baterías 12 V=
M148A / Controlador de baterías 12 V=M148A / Controlador de baterías 12 V=
Este protector de acumulador protege su batería de coche contra descarga total por
desconectar a tiempo dispositivos consumidores como cajas frigoríficas, calefacciones,
radios + televisores, etc. Él conecta de nuevo automáticamente cuando la tensión nor-
mal regresa. La tensión de desconexión es ajustable: aprox. 10,4….13,3 V, 20 A máx.
M148A / Contrôleur de batterie 12 V=
M148A / Contrôleur de batterie 12 V=
M148A / Contrôleur de batterie 12 V=
M148A / Contrôleur de batterie 12 V=M148A / Contrôleur de batterie 12 V=
Ce contrôleur d’accumulateur protège votre batterie pour auto contre décharge pro-
fonde par déconnecter à temps des dissipateurs comme caisses frigorifiques, chauffa-
ges, radios + téléviseurs, etc. Il intercale de nouveau automatiquement quand la tension
normale revient. La tension de rupture est ajustable: env. 10,4….13,3 V, max. 20 A.
M148A / Batterij bewaker 12 V=
M148A / Batterij bewaker 12 V=
M148A / Batterij bewaker 12 V=
M148A / Batterij bewaker 12 V=M148A / Batterij bewaker 12 V=
Deze accusaver beschermt uw auto accu voor te grote ontlading door middel
van het uitschakelen van “zware“ apparaten zoals koelboxen, verwarming, radio / tv,
etc. Deze schakelt automatisch weer aan, bij de normale spanning. De
uitschakelspanning is instelbaar: ca. 10.4….13.3 v, max. 20 A.
M148A / Controlador de bateria 12V=
M148A / Controlador de bateria 12V=
M148A / Controlador de bateria 12V=
M148A / Controlador de bateria 12V=M148A / Controlador de bateria 12V=
Este acumulador saver protege a sua bateria do carro contra descarga total
através do oprturno desligar do consumidor como caixas térmicas, aquecimentos,
rádios e televisores etc. Liga novamente automático depois da volta da tensão normal. A
tensão de circuito de desconexão pode ser ajustada: ca. 10,4...13,3 , máx. 20 A.
M148A /
M148A /
M148A /
M148A / M148A / Прибор
Прибор
Прибор
ПриборПрибор,
,
,
, , предотвращающий
предотвращающий
предотвращающий
предотвращающийпредотвращающий
полную
полную
полную
полнуюполную разрядку
разрядку
разрядку
разрядкуразрядку
12
12
12
12 12 Вольтного
Вольтного
Вольтного
ВольтногоВольтного
аккумулятора
аккумулятора
аккумулятора
аккумуляторааккумулятора
Д р иaнный модуль прeдотвращает полную aзрядку аккумулятора
своевременно отключает от него потрeбитeли aн пр. холодильники, обогреватели,
р т л и т дaдиоприeмники, e eвизоры . . Обратное включeние модуля происходит
a a e a e a втом тич ски, если н пряж ние аккумулятора поднимается до норм льного уровня.
Нaпряжeни ния примe отключe : можно установить eрно 10,4….13,3 Вольт, мaкс. ток
20 A.
D
http://www.kemo-electronic.eu
Kemo Germany 12-016 M148A/KV040
PUP M148A Beschreibungen M148A_12-016OM
190 095
190 095
190 095
190 095 190 095
D / Wichtig: Bitte beachten Sie die extra beiliegenden
“Allgemeingültigen Hinweise” in der Drucksache Nr. M1002.
Diese enthält wichtige Hinweise der Inbetriebnahme und den
wichtigen Sicherheitshinweisen! Diese Drucksache ist Bestand-
teil der Beschreibung und muss vor dem Aufbau sorgfältig gele-
sen werden.
E / Importante: Observar las ”Indicaciones generales” en el
impreso no. M1002 que vienen incluidas. ¡Ellas contienen infor-
mación importante sobre la puesta en servicio y las instruccio-
nes de seguridad! ¡Este impreso forma parte de la descripción y
se debe leer con cuidado antes del montaje!
F / Important: Veuillez observer les « Renseignement généraux »
dans l’imprimé no. M1002 ci-inclus. Ceci contient des informati-
ons importantes la mise en marche et les indications de sécuri-
importantes! Cet imprimé est un élément défini de la descrip-
tion et il faut le lire attentivement avant l’ensemble!
GB / Important: Please pay attention to the “General Informati-
on” in the printed matter no. M1002 attached in addition. This
contains important information starting and the important safety
instructions! This printed matter is part of the product descripti-
on and must be read carefully before assembling!
NL / Belangrijk: Belangrijk is de extra bijlage van “Algemene
toepassingen“ onder nr. M1002. Deze geeft belangrijke tips
voor het monteren het ingebruik nemen en de veiligheids
voorschriften. Deze pagina is een onderdeel van de beschrijving
en moet voor het bouwen zorgvuldig gelezen worden.
P / Importante: Por favor tomar atenção com o extra “Indicações
gerais válidas” o junto impresso M1002. Este contém importan-
tes indicações a colocação em funcionamemto e importantes
indicações de segurança! Este impresso é um elemento da
descrição que deve cuidadosamente ler antes da montagem!
RUS / Важное примечание: Пожалуйста обратите внимание
на отделно приложенные «Общедействующие инструкции» в
описании описание Но. М1002. Это содержит важные
инструкции в и введения эксплуатацию, важные замечания
по безопасности. Этот документ является основной частью
описания по монтажу и должен быть тчательно прочитан до
начала работы!
427 385
427 385
427 385
427 385 427 385
N81AU
N81AU
N81AU
N81AU N81AU
GB
E
F
NL
P
RUS
Justierung
Adjust
Verbraucher
Load


Produkt Specifikationer

Mærke: Kemo
Kategori: Batterioplader
Model: N81AU

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Kemo N81AU stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Batterioplader Kemo Manualer

Kemo

Kemo N81AU Manual

13 August 2024
Kemo

Kemo M083 Manual

9 August 2024
Kemo

Kemo M148-24 Manual

22 Maj 2024

Batterioplader Manualer

Nyeste Batterioplader Manualer

Fischer

Fischer B 7.2V Manual

13 November 2024
Sofar Solar

Sofar Solar 12KTLX-G3 Manual

12 November 2024
Absina

Absina 52-230-1005 Manual

12 November 2024
V-TAC

V-TAC OHR60K-100 Manual

6 November 2024
V-TAC

V-TAC S6-EH3P12K-H Manual

5 November 2024
Digitus

Digitus DK-3P16-075 Manual

4 November 2024
Digitus

Digitus DK-3P16-050 Manual

4 November 2024
Digitus

Digitus DK-3P16-100 Manual

4 November 2024