König Audio Ein-/Ausgabegeräte Manual
König
Hovedtelefon
Audio Ein-/Ausgabegeräte
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for König Audio Ein-/Ausgabegeräte (1 sider) i kategorien Hovedtelefon. Denne guide var nyttig for 46 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/1
Description English
1. On/o switch
• To switch on the device, set the on/o switch to the “I“ position.
The device goes to pairing mode automatically.
• To switch o the device, set the on/o switch to the “O“ position.
2. Status indicator
• The indicator ashes blue and red alternately when the device is in pairing mode.
The indicator ashes blue when the pairing is completed.
• The indicator ashes red when the battery level is low.
The indicator lights red during charging.
3. Call button
• Tap the button once to answer or end an incoming call.
Tap and hold the button to refuse an incoming call.
• Tap the button twice to dial the last number dialed.
4. Play/pause button • Tap the button to start or pause the audio playback.
5. Next button
Volume + button
• Tap the button to play the next track.
• Tap and hold the button to increase the volume.
6. Previous button
Volume - button
• Tap the button to play the previous track.
• Tap and hold the button to decrease the volume.
7. USB port
(Micro USB)
• To charge the device, use the USB port and the USB cable to connect the device to the
computer or to any other 5V USB adapter.
8. AUX IN port • Use the AUX IN port and the AUX cable to connect an audio device.
9. Microphone
Safety
• To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician
when service is required.
• Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
• Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
• Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than
described in the manual.
• Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective,
replace the device immediately.
Cleaning and maintenance
Warning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives.
• Do not clean the inside of the device.
• Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new
device.
• Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Beschrijving Nederlands
1. Aan/uit-schakelaar
• Zet de aan/uit-schakelaar in de stand "I" om het apparaat in te schakelen.
Het apparaat gaat automatisch naar de koppelingsmodus.
• Zet de aan/uit-schakelaar in de stand "O" om het apparaat uit te schakelen.
2. Statusindicator
• De indicator knippert afwisselend blauw en rood wanneer het apparaat zich in de
koppelingsmodus bevindt. De indicator knippert blauw wanneer het koppelen voltooid is.
• De indicator knippert rood wanneer de batterij bijna leeg is. De indicator brandt rood
tijdens het opladen.
3. Oproepknop
• Tik eenmaal op de knop om een inkomende oproep te beantwoorden of te beëindigen.
Houd de knop aangetikt om een inkomende oproep te weigeren.
• Tik tweemaal op de knop om het laatst gekozen nummer te bellen.
4. Afspelen/pauze-knop • Tik op de knop om het afspelen van audio te starten of te pauzeren.
5. Volgende-knop
Volume + knop
• Tik op de knop om de volgende track af te spelen.
• Houd de knop aangetikt om het volume te verhogen.
6. Vorige-knop
Volume - knop
• Tik op de knop om de vorige track af te spelen.
• Houd de knop aangetikt om het volume te verlagen.
7. USB-poort
(Micro-USB)
• Gebruik voor het opladen van het apparaat de USB-poort en de USB-kabel om het
apparaat aan te sluiten op de computer of op een andere 5V USB-adapter.
8. AUX IN-poort • Gebruik de AUX IN-poort en de AUX-kabel om een audio-apparaat aan te sluiten.
9. Microfoon
Veiligheid
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het
risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen.
• Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor
andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
• Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of
defect apparaat onmiddellijk.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
• Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door
een nieuw apparaat.
• Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Beschreibung Deutsch
1. Ein-/Aus-Schalter
• Um das Gerät einzuschalten, stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf Position "I".
Das Gerät geht automatisch in den Kopplungsmodus.
• Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den Ein-/Aus-Schalter auf Position "O".
2. Statusanzeige
• Die Anzeige blinkt abwechselnd blau und rot, wenn sich das Gerät im Kopplungsmodus
bendet. Die Anzeige blinkt blau, wenn die Kopplung vollzogen ist.
• Die Anzeige blinkt rot, wenn der Batterieladestand niedrig ist. Die Anzeige leuchtet
während des Ladevorgangs rot.
3. Anruftaste
• Tippen Sie einmal auf die Taste, um einen eingehenden Anruf zu beantworten oder
zu beenden.
Tippen und halten Sie die Taste, um einen eingehenden Anruf abzulehnen.
• Tippen Sie zweimal auf die Taste, um die zuletzt gewählte Nummer zu wählen.
4. Wiedergabe/Pause-
Taste • Tippen Sie die Taste, um die Audiowiedergabe zu beginnen oder zu unterbrechen.
5. Weiter-Taste
Lautstärke + Taste
• Tippen Sie auf die Taste, um den nächsten Titel wiederzugeben.
• Tippen und halten Sie die Taste, um die Lautstärke zu erhöhen.
6. Zurück-Taste
Lautstärke - Taste
• Tippen Sie auf die Taste, um den vorherigen Titel wiederzugeben.
• Tippen und halten Sie die Taste, um die Lautstärke zu verringern.
7. USB-Anschluss
(Micro USB)
• Um das Gerät aufzuladen, verwenden Sie den USB-Port und das USB-Kabel, um das
Gerät mit dem Computer oder einem anderen 5 V USB-Adapter zu verbinden.
8. AUX IN-Port • Verwenden Sie den AUX IN-Port und das AUX-Kabel, um ein Audiogerät anzuschließen.
9. Mikrofon
Sicherheit
• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen
Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten Techniker geönet werden.
• Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die
Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf.
• Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt
oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
Reinigung und Pege
Warnung!
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
• Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen
Sie es gegen ein neues aus.
• Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch.
Descripción Español
1. Interruptor de
encendido/apagado
• Para encender el dispositivo, sitúe el interruptor de encendido/apagado en la posición “I“.
El dispositivo pasa automáticamente al modo de emparejamiento.
• Para apagar el dispositivo, sitúe el interruptor de encendido/apagado en la posición “O“.
2. Indicador de estado
• El indicador parpadea en azul y rojo alternativamente cuando el dispositivo está en el
modo de emparejamiento. El indicador parpadea en azul cuando el emparejamiento
ha nalizado.
• El indicador parpadea en rojo cuando el nivel de batería es bajo. El indicador se enciende
en rojo durante la carga.
3. Botón de llamada
• Toque el botón una vez para responder o nalizar una llamada entrante.
Toque y mantenga pulsado el botón para rechazar una llamada entrante.
• Toque el botón dos veces para marcar el último número marcado.
4. Botón de reproducción/
pausa • Pulse el botón para iniciar o poner en pausa la reproducción de audio.
5. Botón siguiente
Botón volumen +
• Toque el botón para reproducir la pista siguiente.
• Toque y mantenga pulsado el botón para aumentar el volumen.
6. Botón anterior
Botón volumen -
• Toque el botón para reproducir la pista anterior.
• Toque y mantenga pulsado el botón para disminuir el volumen.
7. Puerto USB
(Micro USB)
• Para cargar el dispositivo, utilice el puerto USB y el cable USB para conectar el dispositivo
al ordenador o a cualquier otro adaptador USB de 5V.
8. Puerto AUX IN • Utilice el puerto AUX IN y el cable AUX. para conectar un dispositivo de audio.
9. Micrófono
Seguridad
• Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un técnico
autorizado cuando necesite reparación.
• Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
• Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso previsto. No utilice el dispositivo con una nalidad
distinta a la descrita en el manual.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha
sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
• No limpie el interior del dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno
nuevo.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Description Français
1. Interrupteur marche/
arrêt
• Pour allumer l'appareil, positionnez l'interrupteur marche/arrêt sur “I“.
L'appareil passe automatiquement en mode appariement.
• Pour éteindre l'appareil, positionnez l'interrupteur marche/arrêt sur “O“.
2. Indicateur d'état
• Le témoin clignote alternativement en bleu et en rouge lorsque l'appareil est en mode
appariement. Le témoin clignote en bleu lorsque l'appariement est réussi.
• Le témoin clignote en rouge lorsque le niveau de batterie est faible. Le témoin s'allume
en rouge durant la charge.
3. Bouton d'appel
• Touchez le bouton une fois pour répondre à un appel entrant ou raccrocher.
Touchez le bouton sans le relâcher pour refuser un appel entrant.
• Touchez le bouton deux fois pour composer le dernier numéro appelé.
4. Bouton lecture/pause • Touchez le bouton pour démarrer la lecture de l'audio ou la mettre en pause.
5. Bouton suivant
Bouton volume +
• Touchez le bouton pour lire la piste suivante.
• Touchez le bouton sans le relâcher pour augmenter le volume.
6. Bouton précédent
Bouton volume -
• Touchez le bouton pour lire la piste précédente.
• Touchez le bouton sans le relâcher pour réduire le volume.
7. Port USB
(Micro USB)
• Pour charger l'appareil, utilisez le port USB et le câble USB an de connecter l'appareil
à l'ordinateur ou à un quelconque adaptateur USB 5V.
8. Port AUX IN • Utilisez le port AUX IN et le câble AUX pour connecter un appareil audio.
9. Microphone
Sécurité
• Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert uniquement par un technicien
qualié si une réparation s'impose.
• Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.
• Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure.
• Utilisez l'appareil uniquement pour son usage prévu. N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que
celles décrites dans le manuel.
• N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l'appareil
est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
• N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
• Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil.
• Ne tentez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
• Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chion doux et humide.
Descrizione Italiano
1. Interruttore on/o
• Per accendere il dispositivo, posizionare l'interruttore on/o su "I".
Il dispositivo passa automaticamente in modalità di accoppiamento.
• Per spegnere il dispositivo, posizionare l'interruttore on/o su "O".
2. Indicatore di stato
• L'indicatore lampeggia alternativamente in blu e in rosso quando il dispositivo è in modalità
di accoppiamento. L'indicatore lampeggia in blu quando l'accoppiamento è completo.
• L'indicatore lampeggia in rosso quando il livello di carica della batteria è basso.
L'indicatore lampeggia in rosso durante la ricarica.
3. Pulsante di chiamata
• Toccare il pulsante una volta per rispondere o terminare una chiamata in arrivo.
Tenere premuto il pulsante per riutare una chiamata in arrivo.
• Toccare il pulsante due volte per chiamare l'ultimo numero composto.
4. Pulsante di
riproduzione/pausa • Toccare il pulsante per avviare e sospendere la riproduzione audio.
5. Pulsante successivo
Pulsante volume +
• Toccare il pulsante per riprodurre la traccia successiva.
• Tenere premuto il pulsante per aumentare il volume.
6. Pulsante precedente
Pulsante volume -
• Toccare il pulsante per riprodurre la traccia precedente.
• Tenere premuto il pulsante per ridurre il volume.
7. Porta USB
(Micro USB)
• Per caricare il dispositivo, utilizzare la porta USB e il cavo USB per collegare il
dispositivo al computer e a qualsiasi altro adattatore USB da 5V.
8. Porta AUX IN • Utilizzare la porta AUX IN e il cavo AUX per collegare il dispositivo audio.
9. Microfono
Sicurezza
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecnico
autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo.
• Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
• Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
• Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da
quelli descritti nel manuale.
• Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso,
sostituirlo immediatamente.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
• Non pulire l'interno del dispositivo.
• Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con
uno nuovo.
• Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
Descrição Português
1. Interruptor de ligar/
desligar
• Para ligar o dispositivo, coloque o interruptor de ligar/desligar na posição "I".
O dispositivo inicia automaticamente o modo de emparelhamento.
• Para desligar o dispositivo, coloque o interruptor de ligar/desligar na posição "O".
2. Indicador de estado
• O indicador pisca a azul e vermelho alternadamente quando o dispositivo está no modo
de emparelhamento. O indicador pisca a azul quando o emparelhamento é concluído.
• O indicador pisca a vermelho quando o nível de carga das pilhas é reduzido.
Oindicador acende-se a vermelho durante o carregamento.
3. Botão de chamada
• Toque no botão uma vez para atender uma chamada ou terminar uma chamada recebida.
Toque e continue a tocar no botão para recusar uma chamada recebida.
• Toque no botão duas vezes para remarcar o último número marcado.
4. Botão reproduzir/pausa • Toque no botão para iniciar ou pausar a reprodução de áudio.
5. Botão Seguinte
Botão Volume +
• Toque no botão para reproduzir a faixa seguinte.
• Toque e continue a tocar no botão para aumentar o volume.
6. Botão Anterior
Botão Volume -
• Toque no botão para reproduzir a faixa anterior.
• Toque e continue a tocar no botão para reduzir o volume.
7. Porta USB
(Micro USB)
• Para carregar o dispositivo, utilize a entrada USB e o cabo USB para ligar o dispositivo
ao computador ou a qualquer outro adaptador USB de 5V.
8. Entrada AUX IN • Utilize a entrada AUX IN e o cabo AUX para ligar um dispositivo de áudio.
9. Microfone
Segurança
• Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico, este produto deve
apenas ser aberto por um técnico autorizado.
• Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema.
• Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura.
• Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o dispositivo para outras
nalidades além das descritas no manual.
• Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou com defeito. Se o dispositivo
estiver danicado ou tenha defeito, substitua imediatamente o dispositivo.
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
• Não limpe o interior do dispositivo.
• Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar correctamente, substitua-o por um
dispositivo novo.
• Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Beskrivelse Dansk
1. Tænd/sluk-kontakt
• Tænd for apparatet ved at stille tænd/sluk-kontakten i positionen "I".
Apparatet går automatisk i parringstilstand.
• Sluk for apparatet ved at stille tænd/sluk-kontakten i positionen "O".
2. Statusindikator
• Indikatoren blinker skiftevis rød og blå, når enheden er i parringstilstand. Indikatoren
blinker blåt, når parringen er gennemført.
• Indikatoren blinker rødt, når batteriniveauet er lavt. Indikatoren lyser rødt under opladning.
3. Opkaldknap
• Tryk én gang på knappen for at besvare eller afslutte et indkommende opkald.
Tryk og hold knappen for at afvise et indkommende opkald.
• Tryk to gange på knappen for at ringe til det sidst opkaldte nummer.
4. Afspil/pause-knap • Tryk på knappen for at starte og pause afspilningen af lyd.
5. Næste-knap
Lydstyrke + knap
• Tryk på knappen for at afspille næste spor.
• Tryk og hold knappen for at øge lydstyrken.
6. Foregående-knap
Lydstyrke - knap
• Tryk på knappen for at afspille foregående spor.
• Tryk og hold knappen for at mindske lydstyrken.
7. USB-port
(Mikro-USB)
• Apparatet oplades ved hjælp af USB-porten og USB-kablet, som forbindes mellem
apparatet og computeren eller en anden 5V USB-adapter.
8. AUX IN-port • Brug AUX IN-porten og AUX-kablet til tilslutning af en lydenhed.
9. Mikrofon
Sikkerhed
• For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun åbnes af en autoriseret tekniker,
når service er nødvendig.
• Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.
• Læs vejledningen omhyggeligt inden apparatet tages i brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
• Brug kun apparatet til de tilsigtede formål. Brug ikke apparatet til andre formål end dem, som er
beskrevet i vejledningen.
• Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele. Hvis apparatet er beskadiget
eller defekt, skal det omgående udskiftes.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
• Gør ikke apparatet rent indvendigt.
• Forsøg aldrig at reparere apparatet. Hvis apparatet ikke fungerer korrekt, skal det udskiftes med et nyt.
• Rengør apparatet udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse Norsk
1. På/av-bryter
• For å slå på enheten, sett på/av-bryteren til “I“-posisjon.
Enheten går automatisk i parkoblingsmodus.
• For å slå av enheten, sett på/av-bryteren til “O“-posisjon.
2. Statusindikator
• Indikatoren blinker vekselvis blått og rødt når enheten er i parkoblingsmodus.
Indikatoren blinker blått når parkoblingen er vellykket.
• Indikatoren blinker rødt når batterinivået er lavt. Indikatoren lyser rødt under lading.
3. Ringeknapp
• Trykk på knappen én gang for å besvare eller avslutte et innkommende anrop.
Trykk og hold inne knappen for å avvise et innkommende anrop.
• Trykk på knappen to ganger for å slå det sist oppringte nummeret.
4. Avspillings-/
pauseknapp • Trykk på knappen for å starte eller pause lydavspilling.
5. Neste-knapp
Volum + knapp
• Trykk på knappen for å spille av neste spor.
• Trykk og hold inne knappen for å øke volumet.
6. Forrige-knapp
Volum - knapp
• Trykk på knappen for å spille av forrige spor.
• Trykk og hold inne knappen for å senke volumet.
7. USB port
(Micro USB)
• For å lade enheten, bruker du USB-porten og USB-kabelen koblet til datamaskinen
eller til en annen 5V USB-adapter.
8. AUX IN-port • Bruk AUX IN-porten og AUX-kabelen for å koble til en lydenhet.
9. Mikrofon
Sikkerhet
• For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når
vedlikehold er nødvendig.
• Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
• Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
• Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er
beskrevet i bruksanvisningen.
• Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den
er skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning Svenska
1. På/av-brytare
• För att slå på enheten, sätt på/av-brytaren i läge "I".
Enheten går automatiskt till parningsläge.
• För att slå av enheten, sätt på/av-brytaren i läge "O".
2. Statusindikator
• Indikatorn växlar mellan att blinka blått och rött när enheten är i parningsläge.
Indikatorn blinkar blått när parningen är slutförd.
• Indikatorn blinkar rött när batterinivån är låg. Indikatorn lyser rött under laddningen.
3. Samtalsknapp
• Tryck på knappen en gång för att svara eller avsluta ett inkommande samtal.
Tryck och håll inne knappen för att avvisa ett inkommande samtal.
• Tryck på knappen två gångar för att ringa upp det senaste uppringda numret.
4. Spela/paus-knapp • Tryck på knappen för att starta eller pausa ljuduppspelningen.
5. Nästa-knapp
Volym + knapp
• Tryck på knappen för spela nästa spår.
• Tryck och håll inne knappen för att öka volymen.
6. Föregående-knapp
Volym - knapp
• Tryck på knappen för spela förgående spår.
• Tryck och håll inne knappen för att minska volymen.
7. USB-port
(Micro USB)
• För att ladda enheten, använd USB-porten och USB-kabeln för att ansluta enheten till
datorn eller till en 5V USB-adapter.
8. AUX IN-port • Använd AUX IN-porten och AUX-kabeln för att ansluta en ljudenhet.
9. Mikrofon
Säkerhet
• För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker
när service behövs.
• Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå.
• Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda
den igen.
• Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem
som beskrivs i denna bruksanvisning.
• Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig
ska den bytas ut omedelbart.
Rengöring och underhåll
Varning!
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte enhetens insida.
• Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus Suomi
1. Virtakytkin
• Laite kytketään päälle kytkemällä virtakytkin “I“-asentoon.
Laite menee automaattisesti parinmuodostustilaan.
• Laite sammutetaan päälle kytkemällä virtakytkin “O“-asentoon.
2. Tilan merkkivalo
• Merkkivalo vilkkuu vuorotellen sinisenä ja punaisena, kun laite on
parinmuodostustilassa. Merkkivalo vilkkuu sinisenä, kun parinmuodostus on valmis.
• Merkkivalo vilkkuu punaisena, kun akun teho on alhainen. Merkkivalo palaa punaisena
latauksen aikana.
3. Puhelu-painike
• Vastaa saapuvaan puheluun tai päätä saapuva puhelu koskettamalla painiketta kerran.
Kieltäydy saapuvan puhelun vastaanotosta pitämällä painiketta painettuna.
• Valitse viimeksi valittu numero koskettamalla painiketta kahdesti.
4. Toisto-/tauko-painike • Aloita tai keskeytä äänentoisto painamalla painiketta.
5. Seuraava-painike
Äänenvoimakkuus +
painike
• Toista seuraava kappale painamalla painiketta.
• Lisää äänenvoimakkuutta pitämällä painiketta painettuna.
6. Edellinen-painike
Äänenvoimakkuus -
painike
• Toista edellinen kappale painamalla painiketta.
• Vähennä äänenvoimakkuutta pitämällä painiketta painettuna.
7. USB-portti
(mikro-USB)
• Lataa laie käyttämällä USB-porttia ja USB-kaapelia laitteen liittämiseksi tietokoneeseen
tai johonkin muuhun 5V:n USB-sovittimeen.
8. AUX IN -liitäntä • Käytä AUX IN -porttia ja AUX-kaapleia äänlaitteen liittämiseen.
9. Mikrofoni
Turvallisuus
• Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen
huoltoa varten.
• Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
• Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin
käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
• Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen,
vaihda laite välittömästi.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
• Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
• Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Περιγραφή Ελληνικά
1. Διακόπτης on/o
• Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, θέστε το διακόπτη on/o στη θέση "Ι".
Η συσκευή γυρίζει στην λειτουργία ζεύξης αυτόματα.
• Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, θέστε το διακόπτη on/o στη θέση "Ο".
2. Ένδειξη κατάστασης
• Η ένδειξη αναβοσβήνει μπλε και κόκκινη διαδοχικά, όταν η συσκευή είναι στη
λειτουργία ζεύξης. Η ένδειξη αναβοσβήνει μπλε όταν η ζεύξη ολοκληρωθεί.
• Η ένδειξη αναβοσβήνει κόκκινη όταν η στάθμη μπαταρίας είναι χαμηλή. Η ένδειξη
ανάβει κόκκινη κατά τη διάρκεια της φόρτισης.
3. Κουμπί κλήσης
• Πατήστε μια φορά το κουμπί για να απαντήσετε ή να ολοκληρώσετε μια εισερχόμενη κλήση.
Πατήστε και κρατήστε το κουμπί για να απορρίψετε μια εισερχόμενη κλήση.
• Πατήστε το κουμπί δύο φορές για να καλέσετε τον τελευταίο αριθμό που κλήθηκε.
4. Κουμπί αναπαραγωγής/
παύσης • Πατήστε το κουμπί για να εκκινήσετε ή σταματήσετε την αναπαραγωγή ήχου.
5. Κουμπί Επόμενο
Κουμπί Ένταση +
• Πατήστε το κουμπί για να αναπαραγάγετε το επόμενο κομμάτι.
• Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί για να αυξήσετε την ένταση.
6. Κουμπί Προηγούμενο
Κουμπί Ένταση -
• Πατήστε το κουμπί για να αναπαραγάγετε το προηγούμενο κομμάτι.
• Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί για να μειώσετε την ένταση.
7. Θύρα USB
(Micro USB)
• Για να φορτίσετε τη συσκευή χρησιμοποιήστε την θύρα USB και το καλώδιο USB για να
συνδέσετε την συσκευή στον υπολογιστή ή σε οποιονδήποτε άλλο αντάπτορα 5V USB.
8. Θύρα AUX IN • Χρησιμοποιήστε την θύρα AUX IN και το καλώδιο AUX IN για να συνδέσετε μια συσκευή ήχου.
9. Μικρόφωνο
Ασφάλεια
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις).
• Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
• Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν από τη χρήση. Φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.
• Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο για τους προοριζόμενους σκοπούς. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή
για διαφορετικούς σκοπούς από τους περιγραφόμενους στο εγχειρίδιο.
• Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, εάν οποιοδήποτε τμήμα της έχει ζημιά ή ελάττωμα. Εάν η συσκευή
έχει ζημιά ή ελάττωμα, αντικαταστήστε την αμέσως.
Καθαρισμός και συντήρηση
Προειδοποίηση!
• Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
• Μην καθαρίσετε το εσωτερικό της συσκευής.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, αντικαταστήστε
την με μια νέα.
• Καθαρίζετε το εξωτερικό της συσκευής χρησιμοποιώντας ένα μαλακό, νωπό πανί.
Opis Polski
1. Przełącznik włączania/
wyłączania
• Aby włączyć urządzanie, ustaw przełącznik włączania/wyłączania w pozycję „I”.
Urządzenie automatycznie przechodzi do trybu parowania.
• Aby wyłączyć urządzanie, ustaw przełącznik włączania/wyłączania w pozycję „O”.
2. Wskaźnik stanu
• Wskaźnik miga na przemian na niebiesko i czerwono, gdy urządzenie jest w trybie
parowania. Wskaźnik miga na niebiesko, gdy parowanie zostanie zakończone.
• Wskaźnik miga na czerwono, gdy poziom naładowania baterii jest niski. Wskaźnik
świeci się na czerwono podczas ładowania.
3. Przycisk Połączenie
• Naciśnij przycisk jeden raz, aby odebrać połączenie przychodzące lub zakończyć rozmowę.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby odrzucić połączenie przychodzące.
• Naciśnij przycisk dwa razy, aby połączyć się z ostatnio wybieranym numerem.
4. Przycisk odtwarzania/
pauzy • Naciśnij przycisk, aby rozpocząć lub wstrzymać odtwarzanie.
5. Przycisk Następny
Przycisk Głośność +
• Naciśnij przycisk, aby odtworzyć następny utwór.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby zwiększyć głośność.
6. Przycisk Poprzedni
Przycisk Głośność -
• Naciśnij przycisk, aby odtworzyć poprzedni utwór.
• Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby zmniejszyć głośność.
7. Port USB
(Micro USB)
• W celu naładowania urządzenia użyj portu USB i kabla USB, aby podłączyć urządzenie
do komputera lub dowolnie innego adaptera 5V USB.
8. Port AUX IN • Użyj portu AUX IN i kabla AUX, aby podłączyć urządzenie audio.
9. Mikrofon
Bezpieczeństwo
• W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno
być otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest
przeprowadzenie przeglądu.
• W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu.
• Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję. Zachowaj
instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
• Urządzenie powinno być używane zgodnie ze swoim przeznaczeniem. Nie należy używać
urządzenia w celach innych niż określono w instrukcji.
• Nie wolno korzystać z urządzenia, jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub wadliwa. Jeśli urządzenie
jest uszkodzone lub wadliwe, należy niezwłocznie wymienić urządzenie.
Czyszczenie i konserwacja
Ostrzeżenie!
• Nie używać do czyszczenia rozpuszczalników ani materiałów ściernych.
• Nie czyścić wewnętrznej strony urządzenia.
• Nie podejmować prób naprawy urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, należy wymienić
je na nowe urządzenie.
• Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić miękką, wilgotną szmatką.
Popis Česky
1. Vypínač
• Pro zapnutí zařízení nastavte vypínač do polohy "I".
Zařízení automaticky přejde do režimu párování.
• Pro vypnutí zařízení nastavte vypínač do polohy "O".
2. Indikátor stavu
• Indikátor bliká střídavě modře a červeně, když je zařízení v režimu párování.
Pokud indikátor bliká modře, párování bylo dokončeno.
• Indikátor se bliká červeně, když se baterie blíží vypotřebování. Indikátor během nabíjení
červeně svítí.
3. Tlačítko volání
• Klepnutím na tlačítko přijmete příchozí hovor.
Klepnutím a podržením tlačítka příchozí hovor odmítnete.
• Dvojitým klepnutím na tlačítko vytočíte poslední vytočené číslo.
4. Tlačítko přehrávání/
pauzy • Klepnutím na tlačítko spustíte a pozastavíte přehrávání zvuku.
5. Tlačítko Další
Tlačítko Hlasitost +
• Klenutím na tlačítko přehrajete následující stopu.
• Klepnutím a podržením tlačítka zvýšíte hlasitost.
6. Tlačítko Předchozí
Tlačítko Hlasitost -
• Klepnutím na tlačítko přehrajete předchozí stopu.
• Klepnutím a podržením tlačítka snížíte hlasitost.
7. Port USB
(Micro USB)
• Pro nabití zařízení použijte port USB a kabel USB pro připojení zařízení k počítači nebo
jakémukoliv jinému adaptéru 5V USB.
8. Port AUX IN • Port AUX IN a kabel AUX použijte k připojení zvukového zařízení.
9. Mikrofon
Bezpečnost
• Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, měl by být vpřípadě potřeby tento výrobek
otevřen pouze autorizovaným technikem.
• Dojde-li k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení.
• Před použitím si pozorně přečtěte příručku. Příručku uschovejte pro pozdější použití.
• Zařízení používejte pouze k jeho zamýšleným účelům. Nepoužívejte zařízení k jiným účelům, než
je popsáno v příručce.
• Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná. Pokud je zařízení poškozené
nebo vadné, okamžitě jej vyměňte.
Čištění a údržba
Upozornění!
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.
• Nečistěte vnitřek zařízení.
• Nepokoušejte se zařízení opravovat. Pokud zařízení nepracuje správně, vyměňte jej za nové zařízení.
• Venek zařízení očistěte měkkým, suchým hadříkem.
Leírás Magyar
1. Főkapcsoló
• A készülék bekapcsolásához állítsa a főkapcsoló gombot „I” helyzetbe.
A készülék erre automatikusan párosítás módra vált.
• A készülék kikapcsolásához állítsa a főkapcsoló gombot „O” helyzetbe.
2. Állapotjelző
• A visszajelző felváltva kéken és pirosan villog, ha a készülék párosítási módban van.
Asikeres párosításkor a jelzőlámpa folyamatos kék fénnyel kezd el világítani.
• Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony a jelzőfény pirosan villog.
A jelzőlámpa a töltés közben pirosan világít.
3. Hívás gomb
• A beérkező hívás fogadásához és a fogadott hívás megszakításához érintse meg egyszer
a gombot.
Érintse meg és tartsa lenyomva a gombot a beérkező hívás elutasításához.
• Érintse meg a gombot kétszer a legutoljára hívott szám újratárcsázásához.
4. Lejátszás/szünet gomb • Érintse meg a gombot az audiolejátszás elindításához és szüneteltetéséhez.
5. Következő gomb
Hangerő + gomb
• Érintse meg a gombot a következő zeneszám lejátszásához.
• Érintse meg és tartsa lenyomva a gombot a hangerő növeléséhez.
6. Előző gomb
Hangerő - gomb
• Érintse meg a gombot az előző zeneszám lejátszásához.
• Érintse meg és tartsa lenyomva a gombot a hangerő csökkentéséhez.
7. USB port
(Mikro USB)
• A készülék töltéséhez használja az USB csatlakozót és az USB kábelt, hogy az eszközt
számítógéphez vagy más 5V-os USB adapterhez csatlakoztassa.
8. AUX IN bemenet • Használja az AUX IN bemenetet és az AUX kábelt az audioeszközhöz való csatlakozáshoz.
9. Mikrofon
Biztonság
• Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket kizárólag a márkaszerviz képviselője
nyithatja fel.
• Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről.
• A használat előtt gyelmesen olvassa el a kézikönyvet. Tegye el a kézikönyvet, hogy szükség
esetén belenézhessen.
• Csak rendeltetése szerint használja a készüléket. Ne használja a készüléket a kézikönyvben
feltüntetettől eltérő célra.
• Ne használja a készüléket, ha valamely része sérült vagy meghibásodott. A sérült vagy meghibásodott
készüléket azonnal javíttassa meg, vagy cseréltesse ki.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés!
• Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
• Ne tisztítsa a készülék belsejét.
• Ne próbálja megjavítani a készüléket. Ha a készülék nem működik megfelelően, cserélje le egy új
készülékre.
• Törölje át a készülék külső felületeit egy puha, nedves törlőkendővel.
Descrierea Română
1. Întrerupător pornire/
oprire
• Pentru a porni dispozitivul, aduceţi întrerupătorul de pornire/oprire în poziţia „I”.
Dispozitivul intră automat în modul de asociere.
• Pentru a opri dispozitivul, aduceţi întrerupătorul de pornire/oprire în poziţia „O”.
2. Indicator de stare
• Indicatorul clipeşte în albastru şi roşu alternativ când dispozitivul este în modul de
asociere. Indicatorul clipeşte în albastru când asocierea este reuşită.
• Indicatorul clipeşte în roşu când nivelul bateriei este scăzut. Indicatorul se aprinde în
roşu în timpul încărcării.
3. Buton de apelare
• Atingeţi butonul o dată pentru a prelua sau pentru a încheia un apel primit.
Atingeţi prelungit butonul pentru a respinge un apel primit.
• Atingeţi butonul de două ori pentru a forma ultimul număr apelat.
4. Buton redare/suspendare • Atingeţi butonul pentru a porni sau suspenda redarea audio.
5. Buton Continuare
Buton Volum +
• Atingeţi butonul pentru a reda piesa următoare.
• Atingeţi prelungit butonul pentru a creşte volumul.
6. Buton Înapoi
Buton Volum -
• Atingeţi butonul pentru a reda piesa anterioară.
• Atingeţi prelungit butonul pentru a reduce volumul.
7. Port USB
(Micro USB)
• Pentru a încărca dispozitivul, utilizaţi portul USB şi cablul USB pentru a conecta
dispozitivul la computer sau la orice alt adaptor USB de 5V.
8. Port AUX IN • Utilizaţi portul AUX IN şi cablul AUX pentru a conecta un dispozitiv audio.
9. Microfon
Siguranţă
• Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va desfăcut numai de către un tehnician
avizat, când este necesară depanarea.
• Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte echipamente în cazul apariţiei unei probleme.
• Citiţi manualul cu atenţie înainte de utilizare. Păstraţi manualul pentru consultări ulterioare.
• Utilizaţi dispozitivul numai în scopurile prevăzute. Nu utilizaţi dispozitivul în alte scopuri decât
cele descrise în manual.
• Nu utilizaţi dispozitivul dacă are piese deteriorate sau defecte. Dacă dispozitivul este deteriorat
sau defect, înlocuiţi imediat dispozitivul.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertisment!
• Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
• Nu curăţaţi interiorul dispozitivului.
• Nu încercaţi să reparaţi dispozitivul. Dacă dispozitivul nu funcţionează corect, înlocuiţi-l cu unul nou.
• Curăţaţi exteriorul dispozitivul cu o cârpă umedă şi moale.
Описание Русский
1. Выключатель
• Для включения устройства переведите выключатель в положение «I».
Устройство автоматически перейдет в режим сопряжения.
• Для выключения устройства переведите выключатель в положение «O».
2. Индикатор состояния
• При нахождении устройства в режиме сопряжения индикатор попеременно
мигает синим и красным. При успешном соединении индикатор мигает синим.
• При низком уровне заряда батареи индикатор мигает красным. Во время
зарядки индикатор горит красным.
3. Кнопка вызова
• Для ответа на входящий звонок или завершения разговора нажмите эту
кнопку один раз.
Нажмите и удерживайте кнопку, чтобы отклонить звонок.
• Нажмите кнопку дважды, чтобы позвонить по последнему набранному номеру.
4. Кнопка воспроизведения/
паузы • Нажмите эту кнопку для начала и остановки воспроизведения аудио.
5. Кнопка перехода
кследующему треку
Кнопка увеличения громкости
• Нажмите эту кнопку для перехода к следующему треку.
• Нажмите и удерживайте эту кнопку для увеличения громкости.
6. Кнопка перехода
кпредыдущему треку
Кнопка уменьшения громкости
• Нажмите эту кнопку для перехода к предыдущему треку.
• Нажмите и удерживайте эту кнопку для уменьшения громкости.
7. USB-порт
(Micro USB)
• Для зарядки устройства используются USB-порт и USB-кабель, с помощью
которых устройства можно подключить к компьютеру или любому USB-адаптеру
с напряжением 5В.
8. Разъем AUX IN • Разъем AUX IN и кабель AUX необходимы для подключения аудио-устройства.
9. Микрофон
Требования безопасности
• В целях предотвращения поражения электрическим током следует открывать устройство
только для проведения обслуживания и только силами авторизованного персонала.
• При возникновении неполадок отключите устройство от сети и другого.
• Перед началом работы внимательно прочитайте руководство. Сохраните руководство для
будущего использования.
• Используйте устройство строго по назначению. Устройство должно использоваться только
по прямому назначению в соответствии с руководством по эксплуатации.
• Запрещается использовать устройство с поврежденными или неисправными компонентами.
Немедленно замените поврежденное или неисправное устройство.
Очистка и обслуживание
Предупреждение!
• Не производите очистку растворителями или абразивами.
• Не выполняйте очистку внутренних поверхностей устройства.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать устройство. Неправильно работающее
устройство следует заменить новым.
• Очистите корпус устройства при помощи мягкой влажной ткани.
Açıklama Türkçe
1. Aç/kapat düğmesi
• Cihazı açmak için aç/kapat düğmesini "I" konumuna getirin.
Cihaz otomatik olarak eşleştirme moduna geçer.
• Cihazı kapatmak için aç/kapat düğmesini "O" konumuna getirin.
2. Durum göstergesi
• Cihaz eşleştirme modunda iken, gösterge ışıkları mavi ve kırmızı renkte yanıp söner.
Eşleştirme tamamlandığında, gösterge ışıkları mavi renkte yanıp söner.
• Pil seviyesi düşükken, gösterge ışıkları kırmızı renkte yanıp söner.
Şarj esnasında gösterge ışıkları kırmızı renkte yanar.
3. Arama düğmesi
• Gelen bir aramayı yanıtlamak veya sonlandırmak için düğmeye bir defa dokunun.
Gelen bir aramayı reddetmek için düğmeye dokunun ve basılı tutun.
• Son aranan numarayı çevirmek için düğmeye iki defa dokunun.
4. Oynatma/durdurma
düğmesi • Ses oynatmayı başlatmak veya duraklatmak için düğmeye dokunun.
5. Sonraki düğmesi
Ses seviyesi + düğmesi
• Sonraki parçayı oynatmak için düğmeye dokunun.
• Sesi yükseltmek için düğmeye dokunun ve basılı tutun.
6. Önceki düğmesi
Ses seviyesi - düğmesi
• Önceki parçayı oynatmak için düğmeye dokunun.
• Sesi alçaltmak için düğmeye dokunun ve basılı tutun.
7. USB portu
(Micro USB)
• Cihazı şarj etmek için cihazı bilgisayara veya başka bir 5V USB adaptörüne bağlamak
için USB portunu ve USB kablosunu kullanın.
8. AUX IN portu • Bir ses cihazı bağlamak için AUX IN portunu ve AUX kablosunu kullanın.
9. Mikrofon
Güvenlik
• Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün sadece yetkili bir teknisyen
tarafından açılmalıdır.
• Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrikle ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin.
• Kullanmadan önce kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun. Kılavuzu daha sonra başvurmak için saklayın.
• Cihazı sadece tasarlanan amacı için kullanın. Cihazı kılavuzda açıklanan amaçların dışındaki
amaçlar için kullanmayın.
• Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ise cihazı kullanmayın. Cihaz hasarlı veya kusurlu ise
cihazı derhal değiştirin.
Temizlik ve bakım
Uyarı!
• Temizlik solventleri veya aşındırıcılar kullanmayın.
• Cihazın içini temizlemeyin.
• Cihazı onarmaya çalışmayın. Cihaz doğru şekilde çalışmıyorsa, yeni bir cihazla değiştirin.
• Cihazın dış tarafını yumuşak, nemli bir bezle silin.
CSBTHS300xx
Headphones
1
2
7
3 6 2 7
5 4 9
8
Produkt Specifikationer
Mærke: | König |
Kategori: | Hovedtelefon |
Model: | Audio Ein-/Ausgabegeräte |
Produktfarve: | Hvid |
Produkttype: | Headset |
Pakkevægt: | 351 g |
Pakkedybde: | 192 mm |
Pakkebredde: | 200 mm |
Pakkehøjde: | 74 mm |
Bluetooth: | Ja |
Batteriteknologi: | Lithium-Ion (Li-Ion) |
Volumenkontrol: | Digital |
Indikator for batteriniveau: | Ja |
Hurtig start guide: | Ja |
Kabler inkluderet: | Micro-USB |
Pakketype: | Blister |
Bluetooth-version: | 4.0 |
Anbefalet brug: | Opkald/musik |
Impedens: | 32 ohm (Ω) |
Forbindelsesteknologi: | Kabel & trådløs |
Bæremåde: | Headset |
Headset type: | Binaural |
3,5 mm stik: | Ja |
Hovedtelefon frekvens: | 20 - 20000 Hz |
Hovedtelefon følsomhed: | 105 dB |
Driverenhed: | 40 mm |
Mikrofontype: | Indbygget |
Batteritype: | Indbygget batteri |
Genopladeligt batteri: | Ja |
Opladningskilde: | USB |
Trådløs rækkevidde: | 10 m |
Ørekobling: | Circumaural |
Akustisk system: | Lukket |
Indikator for batteriopladning: | Ja |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til König Audio Ein-/Ausgabegeräte stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Hovedtelefon König Manualer
5 April 2024
12 Juli 2023
30 Juni 2023
27 Maj 2023
19 December 2022
15 December 2022
30 November 2022
12 November 2022
7 November 2022
Hovedtelefon Manualer
- Hovedtelefon Nilox
- Hovedtelefon SilverCrest
- Hovedtelefon Amplicomms
- Hovedtelefon Denver
- Hovedtelefon TCL
- Hovedtelefon Sony
- Hovedtelefon Samsung
- Hovedtelefon CyberPower
- Hovedtelefon Panasonic
- Hovedtelefon VOX
- Hovedtelefon Philips
- Hovedtelefon Lenco
- Hovedtelefon Concept
- Hovedtelefon LG
- Hovedtelefon Audio-Technica
- Hovedtelefon Doro
- Hovedtelefon Gigaset
- Hovedtelefon Pioneer
- Hovedtelefon Apple
- Hovedtelefon Sharp
- Hovedtelefon Logitech
- Hovedtelefon Behringer
- Hovedtelefon Kenwood
- Hovedtelefon Neumann
- Hovedtelefon Sennheiser
- Hovedtelefon Harman Kardon
- Hovedtelefon JLab
- Hovedtelefon Motorola
- Hovedtelefon Roland
- Hovedtelefon Asus
- Hovedtelefon Livoo
- Hovedtelefon Pyle
- Hovedtelefon Denon
- Hovedtelefon Lenovo
- Hovedtelefon Yamaha
- Hovedtelefon Bowers & Wilkins
- Hovedtelefon Biltema
- Hovedtelefon Nedis
- Hovedtelefon Kicker
- Hovedtelefon Adj
- Hovedtelefon Optoma
- Hovedtelefon LD Systems
- Hovedtelefon Hama
- Hovedtelefon Auna
- Hovedtelefon Muse
- Hovedtelefon Creative
- Hovedtelefon Thomson
- Hovedtelefon Aiwa
- Hovedtelefon Nokia
- Hovedtelefon JBL
- Hovedtelefon AKAI
- Hovedtelefon Teufel
- Hovedtelefon Maxell
- Hovedtelefon Skullcandy
- Hovedtelefon Trevi
- Hovedtelefon Trust
- Hovedtelefon Fysic
- Hovedtelefon Omron
- Hovedtelefon Topcom
- Hovedtelefon Blaupunkt
- Hovedtelefon JVC
- Hovedtelefon Sandstrøm
- Hovedtelefon Uniden
- Hovedtelefon Champion
- Hovedtelefon Buffalo
- Hovedtelefon Razer
- Hovedtelefon Medion
- Hovedtelefon Cambridge
- Hovedtelefon Huawei
- Hovedtelefon Tivoli Audio
- Hovedtelefon Gembird
- Hovedtelefon Deltaco
- Hovedtelefon Meliconi
- Hovedtelefon Bang And Olufsen
- Hovedtelefon Bose
- Hovedtelefon Jabra
- Hovedtelefon Klipsch
- Hovedtelefon Soundcore
- Hovedtelefon Alpine
- Hovedtelefon Maginon
- Hovedtelefon 3M
- Hovedtelefon Microsoft
- Hovedtelefon Rapoo
- Hovedtelefon Anker
- Hovedtelefon Dali
- Hovedtelefon KEF
- Hovedtelefon Streetz
- Hovedtelefon Technics
- Hovedtelefon Digitus
- Hovedtelefon OTL Technologies
- Hovedtelefon Astro
- Hovedtelefon Plantronics
- Hovedtelefon SteelSeries
- Hovedtelefon Urban Revolt
- Hovedtelefon Xiaomi
- Hovedtelefon Genesis
- Hovedtelefon Krüger&Matz
- Hovedtelefon Marmitek
- Hovedtelefon Oppo
- Hovedtelefon NGS
- Hovedtelefon PreSonus
- Hovedtelefon Tesla
- Hovedtelefon Beats
- Hovedtelefon NAD
- Hovedtelefon ESI
- Hovedtelefon Cobra
- Hovedtelefon Xblitz
- Hovedtelefon Omnitronic
- Hovedtelefon Marshall
- Hovedtelefon Corsair
- Hovedtelefon Energy Sistem
- Hovedtelefon Fostex
- Hovedtelefon Fitbit
- Hovedtelefon Dual
- Hovedtelefon Ausounds
- Hovedtelefon JAZ Audio
- Hovedtelefon Onkyo
- Hovedtelefon Focal
- Hovedtelefon Teac
- Hovedtelefon Magnat
- Hovedtelefon Saramonic
- Hovedtelefon Marantz
- Hovedtelefon Anchor Audio
- Hovedtelefon JAYS
- Hovedtelefon Sven
- Hovedtelefon KRK
- Hovedtelefon IDance
- Hovedtelefon Lamax
- Hovedtelefon SBS
- Hovedtelefon Polk
- Hovedtelefon Midland
- Hovedtelefon Monacor
- Hovedtelefon Samson
- Hovedtelefon ION
- Hovedtelefon Numark
- Hovedtelefon RCA
- Hovedtelefon Cellular Line
- Hovedtelefon Jamo
- Hovedtelefon Master & Dynamic
- Hovedtelefon AV:link
- Hovedtelefon FiiO
- Hovedtelefon Chord
- Hovedtelefon Edifier
- Hovedtelefon Cardo
- Hovedtelefon Shokz
- Hovedtelefon Kraun
- Hovedtelefon AudioSonic
- Hovedtelefon Altec Lansing
- Hovedtelefon LogiLink
- Hovedtelefon BlueAnt
- Hovedtelefon Audeze
- Hovedtelefon ILive
- Hovedtelefon SuperTooth
- Hovedtelefon Etymotic
- Hovedtelefon TV Ears
- Hovedtelefon Bluetrek
- Hovedtelefon KIDdesigns
- Hovedtelefon Miiego
- Hovedtelefon Boompods
- Hovedtelefon Monster
- Hovedtelefon Mitel
- Hovedtelefon Aftershokz
- Hovedtelefon Austrian Audio
- Hovedtelefon Wiko
- Hovedtelefon Outdoor Tech
- Hovedtelefon Supra
- Hovedtelefon BuddyPhones
- Hovedtelefon Voxicon
- Hovedtelefon Shure
- Hovedtelefon Speed-Link
- Hovedtelefon Fresh 'n Rebel
- Hovedtelefon S.M.S.L
- Hovedtelefon InLine
- Hovedtelefon Lindy
- Hovedtelefon GoGen
- Hovedtelefon Kogan
- Hovedtelefon Westone
- Hovedtelefon Beyerdynamic
- Hovedtelefon DreamGEAR
- Hovedtelefon Sudio
- Hovedtelefon RHA
- Hovedtelefon CnMemory
- Hovedtelefon SoundMagic
- Hovedtelefon Arctic Cooling
- Hovedtelefon NuPrime
- Hovedtelefon Media-Tech
- Hovedtelefon Stereoboomm
- Hovedtelefon Goodis
- Hovedtelefon Acefast
- Hovedtelefon Mad Dog
- Hovedtelefon Xmusic
- Hovedtelefon Mixx
- Hovedtelefon Aiaiai
- Hovedtelefon Urbanears
- Hovedtelefon Celly
- Hovedtelefon Monoprice
- Hovedtelefon VXi
- Hovedtelefon Mark Levinson
- Hovedtelefon PSB
- Hovedtelefon Fairphone
- Hovedtelefon MTX Audio
- Hovedtelefon Astell&Kern
- Hovedtelefon MEE Audio
- Hovedtelefon Approx
- Hovedtelefon Lucid Audio
- Hovedtelefon CGV
- Hovedtelefon POGS
- Hovedtelefon Avantree
- Hovedtelefon ModeCom
- Hovedtelefon Shanling
- Hovedtelefon X Rocker
- Hovedtelefon Gioteck
- Hovedtelefon Bang Olufsen
- Hovedtelefon Audibax
- Hovedtelefon Majority
- Hovedtelefon Meze Audio
- Hovedtelefon Violectric
Nyeste Hovedtelefon Manualer
1 Januar 2025
28 December 2024
27 December 2024
23 December 2024
19 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
16 December 2024