Lenovo Go Wireless ANC Manual

Lenovo Hovedtelefon Go Wireless ANC

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Lenovo Go Wireless ANC (2 sider) i kategorien Hovedtelefon. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Lenovo Go Wireless ANC Headset
Lenovo Go Wireless ANC Headset With Charging Stand
https://support.lenovo.com/docs/LenovoGo
(1P) PN: SP41E25309
Printed in China
English
To re-pair the headset with the USB receiver, do the followings:
1. Insert the USB receiver to your computer.
2. Press and hold the Bluetooth button on the USB receiver for 3
seconds.
3. Power o the headset and then press the power button on the
headset for 5 seconds.
Arabic
USB
1 USB
2 BluetoothUSB3 
3 5

Bahasa Indonesia
Untuk memasangkan kembali headset dengan penerima USB,
lakukan hal berikut:
1. Masukkan penerima USB ke komputer.
2. Tekan dan tahan tombol Bluetooth di penerima USB selama 3
detik.
3. Matikan headset, kemudian tekan tombol daya di headset
selama 5 detik.
Brazilian Portuguese
Para emparelhar novamente o fone de ouvido com o receptor USB,
faça o seguinte:
1. Insira o receptor USB no computador.
2. Mantenha pressionado o botão Bluetooth no receptor USB por
3 segundos.
3. Desligue o fone de ouvido e pressione o botão de energia no
fone de ouvido por 5 segundos.
Bulgarian
За да сдвоите отново слушалките с USB приемника, направете
следното:
1. Поставете USB приемника в компютъра.
2. Натиснете и задръжте бутона за Bluetooth на USB
приемника за 3 секунди.
3. Изключете слушалките, след което натиснете бутона за
захранване на слушалките за 5 секунди.
Croatian
Da biste ponovno uparili slušalice s USB prijamnikom, učinite
sljedeće:
1. Umetnite USB prijamnik u računalo.
2. Pritisnite i tri sekunde držite pritisnutom tipku za Bluetooth na
USB prijamniku.
3. Isključite slušalice s mikrofonom, a zatim pet sekundi držite
pritisnutom tipku za uključivanje/isključivanje na slušalicama s
mikrofonom.
Czech
Proveďte následující kroky pro znovu spárování sluchátek s USB
přijímačem:
1. Připojte přijímač USB k počítači.
2. Podržte tlačítko pro připojení Bluetooth na USB přijímači
stisknuté 3 sekundy.
3. Vypněte sluchátka a poté podržte vypínač na sluchátkách po
dobu 5 sekund.
Danish
For igen at parre headsettet med USB-modtageren skal dure
følgende:
1. Indsæt USB-modtageren i din computer.
2. Tryk på Bluetooth-knappen på USB-modtageren, og hold den
nede i 3 sekunder.
3. Sluk for headsettet, og tryk derefter på tænd/sluk-knappen på
headsettet i 5 sekunder.
Dutch
Om de headset opnieuw te koppelen met de USB-ontvanger, doe je
het volgende:
1. Plaats de USB-ontvanger in de computer.
2. Druk de Bluetooth-knop op de USB-ontvanger in en houdt deze
3 seconden vast.
3. Schakel de headset uit en houd vervolgens de aan-/uitknop 5
seconden ingedrukt.
Finnish
Yhdistä kuulokemikrofoni ja USB-vastaanotin uudelleen
noudattamalla seuraavia ohjeita:
1. Liitä USB-vastaanotin tietokoneeseen.
2. Paina USB-vastaanottimen Bluetooth-painiketta 3 sekunnin
ajan.
3. Katkaise kuulokemikrofonista virta ja paina sitten
kuulokemikrofonin virtapainiketta 5 sekunnin ajan.
French
Pour coupler à nouveau le casque avec le récepteur USB, eectuez
ces étapes :
1. Branchez le récepteur USB sur l'ordinateur.
2. Appuyez sur le bouton de connexion Bluetooth du récepteur
USB et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
3. Éteignez le casque, puis appuyez sur son bouton
d'alimentation pendant 5 secondes.
German
Gehen Sie wie folgt vor, um das Headset erneut mit dem USB-
Empfänger zu koppeln:
1. Schließen Sie den USB-Empfänger an Ihren Computer an.
2. Halten Sie die Bluetooth-Taste am USB-Empfänger
3 Sekunden lang gedrückt.
3. Schalten Sie das Headset aus und halten Sie dann den
Betriebsspannungsschalter am Headset 5 Sekunden lang
gedrückt.
Greek
Για να αντιστοιχίσετε ξανά τα ακουστικά με τον δέκτη USB, κάντε τα
ακόλουθα:
1. Εισαγάγετε τον δέκτη USB στον υπολογιστή σας.
2. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί Bluetooth στον δέκτη USB
για 3 δευτερόλεπτα.
3. Απενεργοποιήστε τα ακουστικά και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί λειτουργίας στα ακουστικά για 5 δευτερόλεπτα.
Hungarian
A fejhallgató és az USB- vevő párosításához tegye a következőket:
1. Csatlakoztassa az USB- vevőt a számítógéphez.
2. Tartsa nyomva az USB-vevő Bluetooth gombját 3
másodpercig.
3. Kapcsolja ki a fejhallgatót, és tartsa nyomva a fejhallgató
bekapcsológombját 5 másodpercig.
Italian
Per riassociare le cue con il ricevitore USB, procedere nel modo
seguente:
1. Inserire il ricevitore USB nel computer.
2. Tenere premuto il pulsante Bluetooth sul ricevitore USB per 3
secondi.
3. Spegnere le cue e premere il pulsante di alimentazione sulle
cue per 5 secondi.
Japanese
ヘッドセットを レシーバーと再ペアリングするには、次の手 USB
順を実行します
1. USB レシーバーをコンピューターに挿入します。
2. 3 USB Bluetooth レシーバーの ボタンを 秒間押したままにし
ます。
3. ヘッドセットの電源をオフにし、ヘッドセットの電源ボタンを
5 秒間押します。
Korean
헤드셋과 수신기를 페어링하려면 다음을 수행하십시오 USB 다시 .
1. USB . 수신기를 컴퓨터에 삽입합니
2. USB Bluetooth 3 수신기 튼을 초 동안 누릅니다.
3. 5 헤드셋의 전원을 끄고 헤드셋의 전 버튼을 초 동안
누릅니다.
Norwegian
Gjør følgende for å pare hodesettet med USB-mottakeren på nytt:
1. Sett inn USB-mottakeren i datamaskinen.
2. Trykk og hold nede Bluetooth-knappen på USB-mottakeren i 3
sekunder.
3. Slå av hodesettet og trykk på strømknappen på hodesettet og
hold den nede i 5 sekunder.
Polish
Aby ponownie sparować zestaw słuchawkowy z odbiornikiem USB,
wykonaj następujące czynności:
1. Podłącz odbiornik USB do komputera.
2. Naciśnij na odbiorniku USB przycisk Bluetooth i przytrzymaj go
przez 3 sekundy.
3. sekund Wyłącz zestaw słuchawkowy, a następnie naciśnij na 5
przycisk zasilania na zestawie słuchawkowym.
Portuguese
Para voltar a emparelhar os auscultadores com o recetor USB,
execute o seguinte procedimento:
1. Insira o recetor USB no computador.
2. Mantenha premido o botão Bluetooth no recetor USB durante 3
segundos.
3. Desligue os auscultadores e, em seguida, prima o botão para
ligar/desligar dos auscultadores durante 5 segundos.
Romanian
Pentru a reîmperechea căștile cu microfon cu receptorul USB,
trebuie să faceți următoarele:
1. Introduceți receptorul USB în computer.
2. Apăsați și mențineți butonul Bluetooth de pe receptorul USB
timp de 3 secunde.
3. Opriți căștile cu microfon, apoi apăsați butonul de pornire de pe
acestea timp de 5 secunde.
Russian
Для повторного сопряжения гарнитуры с USB приемником -
выполните следующие действия:
1. - Вставьте USB приемник в компьютер.
2. -Нажмите кнопку соединения Bluetooth на USB приемнике и
удерживайте ее в течение 3 секунд.
3. Выключите гарнитуру, нажмите кнопку питания на
гарнитуре и удерживайте ее в течение 5 секунд.
Serbian Latin
Da biste ponovo uparili slušalice sa USB prijemnikom, uradite
sledeće:
1. Umetnite USB prijemnik u računar.
2. Pritisnite dugme „Bluetooth“ na USB prijemniku i zadržite ga 3
sekunde.
3. Isključi slušalice, a zatim pritisnite dugme za napajanje na
slušalicama 5 sekundi.
Simplied Chinese
要将耳麦与 接收器重新配对,请执行以下操作: USB
1. USB 将 接收器插入计算机。
2. 3 USB 长按 接收器上的蓝牙按钮 秒钟。
3. 5 关闭耳麦,然后长按耳麦上的电源按钮 秒钟。
Slovak
Ak chcetehlavnú súpravu znova spárovať s prijímačom USB,
vykonajte nasledujúce kroky:
1. Zasuňte prijímač USB do počítača.
2. Stlačte a 3 sekundy podržte tlačidlo pripojenia Bluetooth na
prijímači USB.
3. Vypnite náhlavnú súpravu a potom na 5 sekúnd stlačte tlačidlo
najania nahlavnej súprave.
Slovenian
Če želite slušalke znova seznaniti s sprejemnikom USB, upoštevajte
ta navodila:
1. Vstavite sprejemnik USB v računalnik.
2. Na sprejemniku USB pritisnite gumb za Bluetooth in ga
pridržite tri sekunde.
3. Izklopite slušalke in nato za pet sekund pritisnite gumb za vklop
na slušalkah.
Spanish
Para volver a emparejar los auriculares con el receptor USB, lleve a
cabo los siguientes pasos:
1. Inserte el receptor USB en el equipo.
2. Mantenga presionado el botón de Bluetooth del receptor USB
durante 3 segundos.
3. Apague los auriculares y luego presione el botón de
inicio/apagado de estos durante 5 gundos. se
Swedish
Så här parkopplar du headsetet med USB-mottagaren nytt:
1. Sätt i USB-mottagaren i datorn.
2. Håll Bluetooth-knappen på USB-mottagaren intryckt i tre
sekunder.
3. Stäng av headsetet och tryck sedan på strömbrytaren
headsetet i fem sekunder.
Thai
ในการจับคู่ชุดหูฟังกับตัวรับ อีกครั้ง ให้ด฀าเนินการดังนี้ USB :
1. เสียบตัวรับ เข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณ USB
2. กดปุ่ม บนตัวรับ ค้างไว้ วินาที Bluetooth USB 3
3. ปิดชุดหูฟัง แล้วกดปุ่มเปิด ปิดเครื่องบนชุดหูฟังค้างไว้เป็นเวลา วินาที / 5
Traditional Chinese
若要將耳麥與 接收器重新配對,請執行下列動作: USB
1. USB 將 接收器插入您的電腦。
2. 3 USB 按住 接收器上的藍牙按鈕 秒鐘。
3. 5 關閉耳麥電源,然後按住耳麥上的電源按鈕 秒鐘。
Turkish
Kulaklığı USB alıcısıyla yeniden eşleştirmek için aşağıdakileri yapın:
1. USB alıcısını bilgisayarınıza takın.
2. USB alıcısındaki Bluetooth düğmesini 3 saniye basılı tutun.
3. Kulaklığı kapatın ve ardından kulaklıktaki güç düğmesine 5
SP41E25309
1
a b
a b
OFF
OFF
ON
https://support.lenovo.com/docs/LenovoGo
Lenovo Go
Central
X2 X3
5s
2s
2
3s
5s


Produkt Specifikationer

Mærke: Lenovo
Kategori: Hovedtelefon
Model: Go Wireless ANC
Vægt: 230 g
Produktfarve: Sort
Kontroltype: Berøring
Batterikapacitet: 610 mAh
Produkttype: Headset
Pakkevægt: 657 g
Pakkedybde: 85 mm
Pakkebredde: 225 mm
Pakkehøjde: 250 mm
Bluetooth: Ja
Driftstemperatur (T-T): 0 - 40 °C
USB-stik: USB Type-C
Volumenkontrol: Berøring
Antal: 1
Bluetooth-version: 5.0
Anbefalet brug: Kontor/Callcenter
Impedens: 32 ohm (Ω)
Forbindelsesteknologi: Kabel & trådløs
Kabellængde: 1.3 m
Farvenavn: Thunder Black
Harmoniseret systemkode (HS): 85183000
Bæremåde: Headset
Headset type: Binaural
USB-tilslutning: Ja
Hovedtelefon frekvens: 20 - 20000 Hz
Hovedtelefon følsomhed: 107 dB
Driverenhed: 40 mm
Mikrofontype: Boom
Antal mikrofoner: 4
Batteridrevet: Ja
Batteritype: Indbygget batteri
Opladningstid for batteri: 1.5 t
Opladningskilde: USB
Modtager inkluderet: Ja
Trådløs rækkevidde: 10 m
Understøttede Windows-operativsystemer: Ja
klirfaktor (THD): 3 %
Ørekobling: Supraaural
Aftageligt kabel: Ja
Folde mikrofon: Ja
Kontrolenhedstype: On-ear control unit
Indgangsspænding (ørestykker): 5 V
Indgangsstrøm (ørestykker): 1 A

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Lenovo Go Wireless ANC stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hovedtelefon Lenovo Manualer

Hovedtelefon Manualer

Nyeste Hovedtelefon Manualer

Celly

Celly PC2WIRELESSEARP Manual

20 November 2024
Celly

Celly PC2J35MMEARPIN Manual

19 November 2024
GoGen

GoGen HBTM43 Manual

19 November 2024
NuPrime

NuPrime DAC-8 Manual

18 November 2024
S.M.S.L

S.M.S.L D12 Manual

17 November 2024
S.M.S.L

S.M.S.L DO300 Manual

17 November 2024
RHA

RHA MA650a Manual

16 November 2024