Monacor IT-60 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Monacor IT-60 (2 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS
IT-60
Bestell-Nr. Order No. 16.2990
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright© by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1930.99.01.09.2018
COM
60W
30W
15W
7.5W
1
2
3
+
Schutzdeckel, Innenansicht
Protective cover, inside view
Horn Speaker
These instructions are intended for installers
with specific knowledge in 100 V technology
for PA applications. Please read the instruc-
tions carefully prior to installation and keep
them for later reference.
1 Applications
This horn speaker is especially designed for use in
PA systems operating with 100 V technology. The
ABS housing is weatherproof (IP 66); therefore, the
speaker can also be used for outdoor applications.
A thermal fuse automatically separates the speaker
from the line in case of short circuit to maintain
the function of the speakers connected in parallel.
2 Important Notes
This horn speaker corresponds to all relevant di-
rectives of the EU and is therefore marked with .
For cleaning only use a soft cloth, slightly wet, if
required. To remove dirt, only add some wash-
ing-up liquid as required; never use chemicals
or aggressive detergents.
Do not expose the speaker to extremely high or
low temperatures (admissible ambient temper-
ature range –20 °C to +50 °C).
No guarantee claims for the speaker and no
liability for any resulting personal or material
damage will be accepted if the speaker is used
for other purposes than originally intended, if it
is not correctly connected, or if it is overloaded.
If the speaker is to be put out of oper-
ation definitively, take it to a local recy-
cling plant for a disposal which is not
harmful to the environment.
3 Installation
Use the mounting bracket to fasten the speaker
expertly at a suitable place, then direct the speaker
towards the speaker zone.
4 Electrical Connection
WARNING During operation, there is a hazard of
contact with a voltage of up to 100 V
at the connection cable. Installation
must be made out by skilled person-
nel only.
The connections must be weatherproof for out-
door installations.
Observe the load of the PA amplifier by the
speakers. An overload may damage the ampli-
fier! The total power of all speakers connected
must not exceed the amplifier power.
1) First switch off the amplifier to which the
speaker is to be connected!
2) Unscrew the protective cover on the rear side
of the speaker.
3) The speaker is factory-set to a power rating of
60 W. To reduce the power rating (volume): On
the transformer, disconnect the red wire (1)
from the plug-in contact “60 W” and connect
it to the contact providing the desired power
rating (30 W,15 W or 7.5 W).
4) Connect the terminal block (2) to the 100 V
audio cable. When connecting several speak-
ers, make sure that all speakers have the same
polarity.
5) Screw on the protection cover again and
tighten the nut of the cable inlet (3) so that
the connections are weatherproof.
Subject to technical modification.
Druckkammer-Lautsprecher
Diese Anleitung richtet sich an Installateure
mit Fachkenntnissen in der 100-V-Beschal-
lungstechnik. Bitte lesen Sie die Anleitung
vor der Installation gründlich durch und
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Dieser Druckkammerlautsprecher ist speziell für
den Einsatz in ELA-Beschallungsanlagen konzi-
piert, die mit 100-V-Technik arbeiten. Durch das
wetterfeste ABS-Gehäuse ist der Lautsprecher
auch im Außenbereich einsetzbar (Schutzklasse
IP 66). Eine Thermosicherung trennt bei Kurz-
schluss automatisch den Lautsprecher von der
Linie zum Funktionserhalt der parallel geschalte-
ten Lautsprecher.
2 Wichtige Hinweise
Dieser Druckkammer-Lautsprecher entspricht allen
relevanten Richtlinien der EU und trägt deshalb
das -Zeichen.
Verwenden Sie r die Reinigung nur ein wei-
ches, eventuell angefeuchtetes Tuch. Geben Sie
bei Bedarf als Schmutzlöser nur etwas Spülmit-
tel zu, auf keinen Fall scheuernde Mittel oder
Chemikalien.
Setzen Sie den Lautsprecher nicht zu großer
Hitze oder Kälte aus (zulässiger Einsatztempe-
raturbereich −20 °C bis +50 °C).
Wird der Lautsprecher zweckentfremdet, nicht
fachgerecht angeschlossen oder überlastet,
kann keine Haftung für daraus resultierende
Sach- oder Personenschäden und keine Garan-
tie für den Lautsprecher übernommen werden.
Soll der Lautsprecher endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie ihn zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Montage
Den Lautsprecher mit dem Montagebügel an ge-
eigneter Stelle fachgerecht befestigen und auf
den zu beschallenden Bereich ausrichten.
4 Elektrischer Anschluss
WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsgefährli-
che Spannung bis 100 V an der An-
schlussleitung an. Die Installation darf
nur durch Fachpersonal erfolgen.
Bei der Außenmontage muss der Anschluss wet-
terfest ausgeführt werden.
Achten Sie auf die Belastung des ELA-Verstärkers
durch die Lautsprecher. Eine Überlastung kann
den Verstärker beschädigen! Die Summe der
Leistungen aller angeschlossenen Lautsprecher
darf die Verstärkerleistung nicht überschreiten.
1) Zuerst den Verstärker, an den der Lautsprecher
angeschlossen werden soll, ausschalten!
2) -Den Schutzdeckel auf der Lautsprecherrück
seite aufschrauben.
3) Ab Werk ist der Lautsprecher auf eine Nennbe-
lastbarkeit von 60 W eingestellt. Für eine gerin-
gere Nennbelastung (Lautstärke) am Transfor-
mator die rote Leitung (1) vom Steckkontakt
„60W“ abziehen und auf den Kontakt stecken,
mit dem die gewünschte Nennbelastung (30 W,
15 W oder 7,5 W) erreicht wird.
4) Den Klemmenblock (2) an die 100-V-Audiolei-
tung anschließen. Beim Anschluss von meh-
reren Lautsprechern darauf achten, dass die
Lautsprecher alle gleich gepolt werden
5) Den Schutzdeckel wieder anschrauben und die
Mutter der Kabeldurchführung (3) festziehen,
sodass die Anschlüsse wettergeschützt sind.
Änderungen vorbehalten.
DeutschEnglish
Technische Daten Specifications IT-60
Nennbelastbarkeit
Impedanz
Power rating
Impedance
60 W 30 W 15 W 7,5 W
167 330 667 1,33 kΩ
Frequenzbereich Frequency range 230 9000 Hz
Kennschalldruck SPL 110 dB (1 W/ 1 m)
Abstrahlwinkel (horizontal / vertikal) Radiation angle horizontal / vertical 80° / 3
Gehäuse Housing ABS, selbstverlöschend ( UL94V0)
ABS, flame-retardant ( UL94V0)
Gehäuseschutzart IP rating of housing IP 66
Abmessungen Dimensions 305 mm × 385 mm
Gewicht Weight 4 kg
Einsatztemperatur Ambient temperature –20 °C … +50 °C


Produkt Specifikationer

Mærke: Monacor
Kategori: Højttaler
Model: IT-60

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Monacor IT-60 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Monacor Manualer

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer

Martin Logan

Martin Logan Edge Manual

17 November 2024
Cerwin-Vega

Cerwin-Vega XLS-215 Manual

16 November 2024
Fenton

Fenton SHF700W Manual

16 November 2024
JL Audio

JL Audio C2-650 Manual

16 November 2024
ELAC

ELAC 4 Pi PLUS.2 Manual

16 November 2024
Genelec

Genelec 8381A Manual

15 November 2024
RCF

RCF HD 10-A MK5 Manual

15 November 2024