Nikon MB-N10 Manual

Nikon Batteri MB-N10

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Nikon MB-N10 (4 sider) i kategorien Batteri. Denne guide var nyttig for 24 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Battery Pack
MB-N10
User's Manual
No
Batteripakke
Bruksanvisning
Takk for at du kjøpte en batteripakke MB-N10.
MB-N10 kan monteres på et speilløst kamera, Z7II, Z6II, Z7, Z6 eller Z5, og tillater bruk
av to oppladbare litium-ion-batterier EN-EL15c/EN-EL15b.
En nettadapter for lading EH-7P (ekstrautstyr) som kobles til ladekontakten på MB-N10,
kan brukes til å lade batteriene uten å  erne dem fra batteripakken.
Les disse instruksjonene ye før du bruker dette produktet. Du også konsultere
kameraets bruksanvisning.
Batteripakkens deler: Na
Batteripakkens deler: Na
Batteripakkens deler: Na
Batteripakkens deler: NaBatteripakkens deler: Navn og funksjoner
vn og funksjoner
vn og funksjoner
vn og funksjonervn og funksjonerBatteripakkens deler: Navn og funksjoner
Se nedenfor for delenes navn og funksjoner på MB-N10 (Figur 1).
qMonteringsskrue Bruk til å montere MB-N10 på kameraet. Se A
wFesteskive
e Strømkontakter
r Kontaktdeksel Beskytter strømkontaktene på MB-N10. Se A
tKontrollknapp for
batterinivå
Trykk for å vise batterienes strømnivå
batterinivåvisningen. Se C
yLadekontakt Bruk når du lader batteriene i MB-N10. Se D
uLadekontaktdeksel
iLED-lamper (×2)
Lyser for å vise batterienes strømnivå når du
trykker på kontrollknappen for batterinivå. LED-
lampene blinker også mens batteriet lades.
Se C , D
oBatterideksler (×2)
Se B
!0 Låser for
batterideksler (×2)
!1 Holder for
batterideksel
Plasser kameraets batterideksel her etter at det
har blitt tatt av kameraet. Se A
!2 Stativfeste
!3 Batterikammer B Hvert batterikammer inneholder ett oppladbart
litium-ion-batteri EN-EL15c/EN-EL15b. Se B
!4 Batterikammer A
!5 Batterilåser (×2) Låser batteriene på plass. Se B
F
F
F
FFor din sikkerhet
or din sikkerhet
or din sikkerhet
or din sikkerhetor din sikkerhetFor din sikkerhet
For å forhindre skade på eiendom eller personskade, enten på deg selv eller andre, må
du lese ”For din sikkerhet i sin helhet før du bruker dette produktet.
Oppbevar disse sikkerhetsinstruksene der alle som bruker dette produktet kan lese
dem.
A FARE: Dersom du ikke overholder forholdsregler som er markert med dette
ikonet, er det stor fare for død eller alvorlig personskade.
A ADVARSEL: Dersom du ikke overholder forholdsregler som er markert med
dette ikonet, kan det resultere i død eller alvorlig personskade.
A FORSIKTIG: Dersom du ikke overholder forholdsregler som er markert med
dette ikonet, er det fare for personskade eller skade på eiendom.
A
A
A
AAAADV
ADV
ADV
ADVADVARSEL
ARSEL
ARSEL
ARSELARSELADVARSEL
Ikke demonter eller endre på dette pr
Ikke demonter eller endre på dette pr
Ikke demonter eller endre på dette pr
Ikke demonter eller endre på dette prIkke demonter eller endre på dette produktet.
oduktet.
oduktet.
oduktet.oduktet.Ikke demonter eller endre på dette produktet.
Ikke berør innv
Ikke berør innv
Ikke berør innv
Ikke berør innvIkke berør innvendige deler som blir eksponer
endige deler som blir eksponer
endige deler som blir eksponer
endige deler som blir eksponerendige deler som blir eksponert etter et fall eller en annen
t etter et fall eller en annen
t etter et fall eller en annen
t etter et fall eller en annen t etter et fall eller en annen Ikke berør innvendige deler som blir eksponert etter et fall eller en annen
ulykke.
ulykke.
ulykke.
ulykke.ulykke.ulykke.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for elektrisk støt eller
andre personskader.
Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produkt
Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produkt
Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produkt
Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produktSkulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produktet,
et,
et,
et, et, Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produktet,
må du straks koble fra ba
må du straks koble fra ba
må du straks koble fra ba
må du straks koble fra bamå du straks koble fra batteriet eller strømforsyningen.
tteriet eller strømforsyningen.
tteriet eller strømforsyningen.
tteriet eller strømforsyningen.tteriet eller strømforsyningen.må du straks koble fra batteriet eller strømforsyningen.
Hvis du fortsetter å bruke produktet, kan det oppstå brann, som kan medføre
brannskader eller andre personskader.
holdes tørr
Må holdes tørr
Må holdes tørr
Må holdes tørrMå holdes tørr.
.
.
..Må holdes tørr.
Ikke håndter produktet med v
Ikke håndter produktet med v
Ikke håndter produktet med v
Ikke håndter produktet med vIkke håndter produktet med våte hender
åte hender
åte hender
åte henderåte hender.
.
.
..Ikke håndter produktet med våte hender.
Ikke håndter pluggen med våte hender
Ikke håndter pluggen med våte hender
Ikke håndter pluggen med våte hender
Ikke håndter pluggen med våte henderIkke håndter pluggen med våte hender.
.
.
..Ikke håndter pluggen med våte hender.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for brann eller elektrisk
støt.
Ikke la huden være i kontakt med dett
Ikke la huden være i kontakt med dett
Ikke la huden være i kontakt med dett
Ikke la huden være i kontakt med dettIkke la huden være i kontakt med dette produktet i lengre tid lenge den
e produktet i lengre tid så lenge den
e produktet i lengre tid så lenge den
e produktet i lengre tid så lenge den e produktet i lengre tid så lenge den Ikke la huden være i kontakt med dette produktet i lengre tid lenge den
er på eller plugget inn.
er på eller plugget inn.
er på eller plugget inn.
er på eller plugget inn.er på eller plugget inn.er på eller plugget inn.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for
lavtemperaturbrannskader.
Ikke bruk dette produktet i nærheten a
Ikke bruk dette produktet i nærheten a
Ikke bruk dette produktet i nærheten a
Ikke bruk dette produktet i nærheten aIkke bruk dette produktet i nærheten av brannfarlig støv eller gass, som
v brannfarlig støv eller gass, som
v brannfarlig støv eller gass, som
v brannfarlig støv eller gass, som v brannfarlig støv eller gass, som Ikke bruk dette produktet i nærheten av brannfarlig støv eller gass, som
propan, bensin eller aerosoler
propan, bensin eller aerosoler
propan, bensin eller aerosoler
propan, bensin eller aerosolerpropan, bensin eller aerosoler.
.
.
..propan, bensin eller aerosoler.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for eksplosjon eller
brann.
Oppbevar dette produkt
Oppbevar dette produkt
Oppbevar dette produkt
Oppbevar dette produktOppbevar dette produktet utilgjengelig for barn.
et utilgjengelig for barn.
et utilgjengelig for barn.
et utilgjengelig for barn.et utilgjengelig for barn.Oppbevar dette produktet utilgjengelig for barn.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for personskade
eller funksjonsfeil i produktet. Vær også oppmerksom på at små deler medfører
kvelningsfare. Dersom et barn svelger noe av dette produktet, må du øyeblikkelig
kontakte lege.
Ikke bruk batterier
Ikke bruk batterier
Ikke bruk batterier
Ikke bruk batterierIkke bruk batterier, ladere eller nettadapter
, ladere eller nettadapter
, ladere eller nettadapter
, ladere eller nettadapter, ladere eller nettadaptere som ikke spesifi
e som ikke spesifi
e som ikke spesifi
e som ikke spesifie som ikke spesifi
kt er laget for
kt er laget for
kt er laget for
kt er laget for kt er laget for Ikke bruk batterier, ladere eller nettadaptere som ikke spesi kt er laget for
bruk med dette produktet
bruk med dette produktet
bruk med dette produktet
bruk med dette produktetbruk med dette produktet.
.
.
..bruk med dette produktet.
Når du bruker batterier
Når du bruker batterier
Når du bruker batterier
Når du bruker batterierNår du bruker batterier, ladere og nettadapt
, ladere og nettadapt
, ladere og nettadapt
, ladere og nettadapt, ladere og nettadaptere som er laget for bruk med
ere som er laget for bruk med
ere som er laget for bruk med
ere som er laget for bruk med ere som er laget for bruk med Når du bruker batterier, ladere og nettadaptere som er laget for bruk med
dette produktet
dette produktet
dette produktet
dette produktetdette produktet, må du ikke:
, må du ikke:
, må du ikke:
, må du ikke:, må du ikke:dette produktet, må du ikke:
-
-
-
---Skade, modifi
Skade, modifi
Skade, modifi
Skade, modifiSkade, modifi
sere, dr
sere, dr
sere, dr
sere, drsere, dra hardt i eller bøye ledningene eller kablene
a hardt i eller bøye ledningene eller kablene
a hardt i eller bøye ledningene eller kablene
a hardt i eller bøye ledningene eller kablenea hardt i eller bøye ledningene eller kablene, plassere
, plassere
, plassere
, plassere , plassere Skade, modifi sere, dra hardt i eller bøye ledningene eller kablene, plassere
dem under tunge gjenstander
dem under tunge gjenstander
dem under tunge gjenstander
dem under tunge gjenstanderdem under tunge gjenstander, eller utsette dem for varme eller ild.
, eller utsette dem for varme eller ild.
, eller utsette dem for varme eller ild.
, eller utsette dem for varme eller ild., eller utsette dem for varme eller ild.dem under tunge gjenstander, eller utsette dem for varme eller ild.
-
-
-
---Bruke reisekon
Bruke reisekon
Bruke reisekon
Bruke reisekonBruke reisekonver
ver
ver
ververter
ter
ter
tertere eller adaptere som er laget for å omf
e eller adaptere som er laget for å omf
e eller adaptere som er laget for å omf
e eller adaptere som er laget for å omfe eller adaptere som er laget for å omforme til en
orme til en
orme til en
orme til en orme til en Bruke reisekonvertere eller adaptere som er laget for å omforme til en
annen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-v
annen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-v
annen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-v
annen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-vannen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-vekselstrøm-vekselr
ekselstrøm-vekselr
ekselstrøm-vekselr
ekselstrøm-vekselrekselstrøm-vekselrettere.
ettere.
ettere.
ettere.ettere.annen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-vekselstrøm-vekselrettere.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for brann eller elektrisk
støt.
A
A
A
AAAADV
ADV
ADV
ADVADVARSEL
ARSEL
ARSEL
ARSELARSELADVARSEL
Ikke håndter pluggen når du lader produktet eller bruk
Ikke håndter pluggen når du lader produktet eller bruk
Ikke håndter pluggen når du lader produktet eller bruk
Ikke håndter pluggen når du lader produktet eller brukIkke håndter pluggen når du lader produktet eller bruker nettadapteren på
er nettadapteren på
er nettadapteren på
er nettadapteren på er nettadapteren på Ikke håndter pluggen når du lader produktet eller bruker nettadapteren på
dager med torden
dager med torden
dager med torden
dager med tordendager med tordenvær
vær
vær
værvær.
.
.
..dager med tordenvær.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for elektrisk støt.
A
A
A
AAAFORSIKTIG
FORSIKTIG
FORSIKTIG
FORSIKTIGFORSIKTIGFORSIKTIG
T
T
T
TTa ut batteriet og koble fra nettadapt
a ut batteriet og koble fra nettadapt
a ut batteriet og koble fra nettadapt
a ut batteriet og koble fra nettadapta ut batteriet og koble fra nettadapteren hvis dette pr
eren hvis dette pr
eren hvis dette pr
eren hvis dette preren hvis dette produktet ikke skal
oduktet ikke skal
oduktet ikke skal
oduktet ikke skal oduktet ikke skal Ta ut batteriet og koble fra nettadapteren hvis dette produktet ikke skal
brukes i en lengre periode
brukes i en lengre periode
brukes i en lengre periode
brukes i en lengre periodebrukes i en lengre periode.
.
.
..brukes i en lengre periode.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller
funksjonsfeil i produktet.
Ikke la produktet ligge på et sted h
Ikke la produktet ligge et sted h
Ikke la produktet ligge et sted h
Ikke la produktet ligge et sted hIkke la produktet ligge et sted hvor det blir utsatt f
vor det blir utsatt f
vor det blir utsatt f
vor det blir utsatt fvor det blir utsatt for svært høye
or svært høye
or svært høye
or svært høye or svært høye Ikke la produktet ligge på et sted hvor det blir utsatt for svært høye
temperatur
temperatur
temperatur
temperaturtemperaturer i lengre perioder
er i lengre perioder
er i lengre perioder
er i lengre perioderer i lengre perioder, som i en stengt bil eller i direkte sollys
, som i en stengt bil eller i direkte sollys
, som i en stengt bil eller i direkte sollys
, som i en stengt bil eller i direkte sollys, som i en stengt bil eller i direkte sollys.
.
.
..temperaturer i lengre perioder, som i en stengt bil eller i direkte sollys.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller
funksjonsfeil i produktet.
Ikke transporter kameraer eller objektiver med stativer eller lignende
Ikke transporter kameraer eller objektiver med stativer eller lignende
Ikke transporter kameraer eller objektiver med stativer eller lignende
Ikke transporter kameraer eller objektiver med stativer eller lignende Ikke transporter kameraer eller objektiver med stativer eller lignende Ikke transporter kameraer eller objektiver med stativer eller lignende
tilbehør montert.
tilbehør montert.
tilbehør montert.
tilbehør montert.tilbehør montert.tilbehør montert.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for personskade eller
funksjonsfeil i produktet.
A
A
A
AAAF
F
F
FFARE (Batterier)
ARE (Batterier)
ARE (Batterier)
ARE (Batterier)ARE (Batterier)FARE (Batterier)
Håndter batteriene med f
Håndter batteriene med f
Håndter batteriene med f
Håndter batteriene med fHåndter batteriene med forsiktighet.
orsiktighet.
orsiktighet.
orsiktighet.orsiktighet.Håndter batteriene med forsiktighet.
Dersom du ikke overholder de følgende forholdsreglene, er det fare for lekkasje,
overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr:
-Bruk kun oppladbare batterier som er godkjent for bruk med dette produktet.
-Ikke utsett batterier for ild eller sterk varme.
-Ikke demonter.
-Ikke kortslutt polene ved å berøre dem med halsbånd, hårnåler eller andre
metallgjenstander.
-Ikke utsett batterier eller produktene de brukes med for kraftige fysiske støt.
-Ikke tråkk på batterier, ikke stikk dem med spikre eller slå på dem med hamrer.
Lad kun opp på den måten som er angitt.
Lad kun opp den måten som er angitt.
Lad kun opp den måten som er angitt.
Lad kun opp den måten som er angitt.Lad kun opp den måten som er angitt.Lad kun opp på den måten som er angitt.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for lekkasje,
overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
Hvis batterivæsk
Hvis batterivæsk
Hvis batterivæsk
Hvis batterivæskHvis batterivæsken kommer i kontakt med øynene
en kommer i kontakt med øynene
en kommer i kontakt med øynene
en kommer i kontakt med øyneneen kommer i kontakt med øynene, må du rense rikelig med
, du rense rikelig med
, du rense rikelig med
, du rense rikelig med , du rense rikelig med Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øynene, må du rense rikelig med
rent vann og straks k
rent vann og straks k
rent vann og straks k
rent vann og straks krent vann og straks kontakte lege.
ontakte lege.
ontakte lege.
ontakte lege.ontakte lege.rent vann og straks kontakte lege.
Hvis du venter kan det oppstå skader på øyet.
Følg instruksjonene fr
Følg instruksjonene fr
Følg instruksjonene fr
Følg instruksjonene frFølg instruksjonene fra fl
a fl
a fl
a fla fl
yselskapet.
yselskapet.
yselskapet.
yselskapet. yselskapet.Følg instruksjonene fra fl yselskapet.
Batterier uten oppsyn kan ved store høyder i et trykkløst miljø lekke, overopphetes,
briste eller ta fyr.
A
A
A
AAAADV
ADV
ADV
ADVADVARSEL (Batterier)
ARSEL (Batterier)
ARSEL (Batterier)
ARSEL (Batterier)ARSEL (Batterier)ADVARSEL (Batterier)
Oppbevar batterier utilgjengelige f
Oppbevar batterier utilgjengelige f
Oppbevar batterier utilgjengelige f
Oppbevar batterier utilgjengelige fOppbevar batterier utilgjengelige for barn.
or barn.
or barn.
or barn.or barn.Oppbevar batterier utilgjengelige for barn.
Skulle et barn komme til å svelge et batteri, må du straks kontakte lege.
Oppbevar batterier utilgjengelige f
Oppbevar batterier utilgjengelige f
Oppbevar batterier utilgjengelige f
Oppbevar batterier utilgjengelige fOppbevar batterier utilgjengelige for kjæledyr og andre dyr
or kjæledyr og andre dyr
or kjæledyr og andre dyr
or kjæledyr og andre dyror kjæledyr og andre dyr.
.
.
..Oppbevar batterier utilgjengelige for kjæledyr og andre dyr.
Batteriene kan lekke, overopphetes, sprekke eller ta fyr hvis de blir bitt på, tygd på
eller på en eller annen måte skadet av dyr.
Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem f
Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem f
Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem f
Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem fIkke dypp batterier i vann eller utsett dem for regn.
or regn.
or regn.
or regn.or regn.Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem for regn.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller
funksjonsfeil i produktet. Blir produktet vått må du straks tørke det med et håndkle
eller lignende.
Dersom du oppdager endringer i batterier
Dersom du oppdager endringer i batterier
Dersom du oppdager endringer i batterier
Dersom du oppdager endringer i batterierDersom du oppdager endringer i batterier, som misfarging eller
, som misfarging eller
, som misfarging eller
, som misfarging eller , som misfarging eller Dersom du oppdager endringer i batterier, som misfarging eller
deformering, må du str
deformering, må du str
deformering, må du str
deformering, må du strdeformering, må du straks avslutte bruk
aks avslutte bruk
aks avslutte bruk
aks avslutte brukaks avslutte bruken av produktet
en av produktet
en av produktet
en av produkteten av produktet.
.
.
..deformering, må du straks avslutte bruken av produktet.
Av
Av
Av
AvAvslutt oppladingen av EN-EL15c/EN-EL15b oppladbare batt
slutt oppladingen av EN-EL15c/EN-EL15b oppladbare batt
slutt oppladingen av EN-EL15c/EN-EL15b oppladbare batt
slutt oppladingen av EN-EL15c/EN-EL15b oppladbare battslutt oppladingen av EN-EL15c/EN-EL15b oppladbare batterier hvis de
erier hvis de
erier hvis de
erier hvis de erier hvis de Avslutt oppladingen av EN-EL15c/EN-EL15b oppladbare batterier hvis de
ikke lades opp innenfor den angitte tidsperioden.
ikke lades opp innenfor den angitte tidsperioden.
ikke lades opp innenfor den angitte tidsperioden.
ikke lades opp innenfor den angitte tidsperioden.ikke lades opp innenfor den angitte tidsperioden.ikke lades opp innenfor den angitte tidsperioden.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for lekkasje,
overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
Når batteriene ikke lenger trengs
Når batteriene ikke lenger trengs
Når batteriene ikke lenger trengs
Når batteriene ikke lenger trengsNår batteriene ikke lenger trengs, isolerer du batteripolene med teip
, isolerer du batteripolene med teip
, isolerer du batteripolene med teip
, isolerer du batteripolene med teip, isolerer du batteripolene med teip.
.
.
..Når batteriene ikke lenger trengs, isolerer du batteripolene med teip.
Dersom metallgjenstander kommer i kontakt med polene, kan det oppstå sprekker,
eller batteriet kan overopphetes eller ta fyr.
Hvis batterivæsk
Hvis batterivæsk
Hvis batterivæsk
Hvis batterivæskHvis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller klær
en kommer i kontakt med hud eller klær
en kommer i kontakt med hud eller klær
en kommer i kontakt med hud eller klæren kommer i kontakt med hud eller klær, du straks
, må du straks
, må du straks
, må du straks , må du straks Hvis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller klær, du straks
vaske det aktuelle området rik
vaske det aktuelle området rik
vaske det aktuelle området rik
vaske det aktuelle området rikvaske det aktuelle området rikelig med vann.
elig med vann.
elig med vann.
elig med vann.elig med vann.vaske det aktuelle området rikelig med vann.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for irritasjon av
huden.
Meldinger til forbruker
Meldinger til forbruker
Meldinger til forbruker
Meldinger til forbrukerMeldinger til forbrukere i Europa
e i Europa
e i Europa
e i Europae i EuropaMeldinger til forbrukere i Europa
FORSIKTIG: EKSPLOSJONSFARE DERSOM BATTERIER BYTTES MED FEIL TYPE. KAST
BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE.
Dette symbolet angir at elektrisk og elektronisk utstyr skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land:
• Dette produktet skal behandles som spesialavfall og kastes ved en
miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen med husholdningsavfall.
• Separat kassering og resirkulering hjelper til med å konservere naturlige
ressurser og med å forhindre negative konsekvenser for menneskelig helse og miljøet,
hvilket ukorrekt avhending kan resultere i.
Hvis du vil p1-ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale
myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering.
A Feste MB-N10
Slå av kameraet før du fester MB-N10.
1 Fjern kontaktdekslet fra MB-N10 (Figur A–z).
Oppbevar dekslet på et trygt sted for å unngå tap.
2 Fjern batteridekslet fra bunnen av kameraet (FigurA–x) og plasser det i
holderen for batteridekslet på MB-N10 (FigurA–c).
Ta batteriet ut av kameraet.
3 Monter MB-N10 på kameraet (Figur A–v).
Drei festeskiven i retningen som LOCKF-pilen viser for å feste batteripakken.
D Fjerne MB-N10
For å erne MB-N10, slår du av kameraet og roterer festeskiven i den motsatte
retningen av det som vises av LOCKF-pilen. Etter at du har  ernet MB-N10, tar du
batteridekselet fra holderen for batterideksel, og setter det på kameraet.
• Pass på at du bytter kontaktdekslet når batteripakken ikke er i bruk.
B Sette inn batterier
MB-N10 har plass til to oppladbare litium-ion-batterier EN-EL15c/EN-EL15b. Slå av
kameraet før du setter i batterier.
1 Trykk på låsen for batteridekslet og skyv batteridekslet åpent (Figur B–
z).
2
Sett inn batteriene som vist på etikettene i batterikamrene (Figur B–x).
Bruk batteriet til å holde batterilåsen trykket til den ene siden, og skyv deretter hvert
batteri inn i kammeret til låsen låser det på plass.
3 Skyv batteridekslet ned og skyv det tilbake til lukket stilling (Figur B–
c).
Når to batterier er satt inn:
Kameraet trekkerrst strømmen fra batteriet i kammer A. Når batteriet i kammer A
er helt utladet, bytter kameraet til batteriet i kammer B.
Batterier kan ernes og settes inn et om gangen mens kameraet er uten å
forstyrre opptaket, noe som er praktisk under opptak av intervallfi lm og ved andre
anledninger der kameraet skal brukes kontinuerlig over lengre perioder.
D Advarselsmeddelelser som vises på kameraet
Kameraet kan vise følgende advarsler når en batteripakke er festet:
Hvis kameraet viser meldingen [Utløseren er deaktivert. Lad opp batteriet.],
sørg for å slå av kameraet og bytte ut batteriet.
• Hvis kameraet viser meldingen [Feil. Trykk ned utløseren for å nullstille.], trykker
du på utløseren. Hvis meldingen vises ofte, eller ikke forsvinner fra skjermen etter at
du har trykket på utløseren, du kontakte en Nikon-autorisert servicerepresentant.
C Batterinivisningen
LED-indikatorene viser batterinivået i omtrent 10 sekunder når du trykker
kontrollknappen for batterinivå (Figur C).
K K K (tent) (tent) (tent) Batteriet er fulladet.
I K K (slukket) (tent) (tent) Batteriet er delvis utladet.
IIK (slukket) (slukket) (tent) Lavt batterinivå. Gjør klart et fulladet
reservebatteri, eller forbered lading av batteriet.
III (slukket) (slukket) (slukket) Batteriet er helt utladet. Bytt ut eller lad opp
batteriet.
Batterinivået for batteriet som er i bruk vises også på kameraet.
D Lade batterier i MB-N10
Batterier kan lades mens de er satt inn i MB-N10 som beskrevet nedenfor.
1 Koble nettadapteren for lading EH-7P (ekstrautstyr) til ladekontakten (Figur
Dq).
• Kun EN-EL15c- og EN-EL15b-batterier kan lades opp med EH-7P.
• Slå av kameraet for å lade batteriene hvis MB-N10 er koblet til kameraet. Batteriene
vil ikke lades opp mens kameraet er på.
• En EH-7P leveres med Z7II og Z7.
• Formen på EH-7P varierer avhengig av salgslandet eller -regionen.
2 Koble EH-7P til et strømuttak.
De tre LED-indikatorene for det aktuelle batteriet blinker samtidig under lading
(Figur Dw) og slukker når ladingen er fullført. Trykk på kontrollknappen for
batterinivå for å sjekke ladenivået for det aktuelle batteriet.
• Hvis to batterier er satt inn, vil batteriet i kammer B lades opp først.
Merk følgende under batterilading ved hjelp av EH-7P:
Batteriene vil ikke lades opp hvis EH-7P er koblet til USB-kontakten på kameraet
mens MB-N10 er festet på det. Koble EH-7P til ladekontakten MB-N10 for å lade
batteriene.
LED-indikatorene blinker raskt i omtrent ti sekunder hvis batteriene ikke kan lades,
for eksempel fordi de ikke er av den type som støttes, eller fordi temperaturen deres
er for høy.
F
F
F
FForholdsregler før bruk
orholdsregler før bruk
orholdsregler før bruk
orholdsregler før brukorholdsregler før brukForholdsregler før bruk
Vær oppmerksom på følgende forholdsregler når du bruker MB-N10:
MB-N10 er kun tiltenkt bruk med kompatible kameraer.
For å forhindre at metallobjekter eller andre ledende materialer kortslutter
strømkontaktene, må du bytte ut det medfølgende kontaktdekslet før du transporterer
eller oppbevarer batteripakken.
Lampen for minnekortaktivitet vil muligens lyse når MB-N10 kobles til eller ernes
fra kameraet.
MB-N10 kan ikke brukes med strømforsyning EP-5B og nettadaptere (ekstrautstyr).
For å montere kameraet på et stativ når både MB-N10 og en FTZ-objektivadapter
(ekstrautstyr) er festet, du bruke stativfestet på objektivet eller MB-N10, og ikke
festet på FTZ.
Objektiv MB-N10 FTZ
Spesi
Spesi
Spesi
SpesiSpesi
kasjoner
kasjoner
kasjoner
kasjoner kasjonerSpesi kasjoner
Strømkilde Oppladbare litium-ion-batterier EN-EL15c/EN-EL15b
* (×2)
* Batteriene EN-EL15a/EN-EL15 kan brukes i stedet for batteriene
EN-EL15c/EN-EL15b. Batterivarighet (antall bilder eller lengden
lmopptak som kan tas opp på en enkelt lading) varierer med batteriet.
Ladetid • Cirka 5 timer og 30 minutter
Dette tallet er tiden det tar å lade opp to helt utladede
EN-EL15c-batterier med nettadapteren for lading EH-7P ved en
omgivelsestemperatur på 25°C.
• Cirka 5 timer og 10 minutter
Dette tallet er tiden det tar å lade opp to helt utladede
EN-EL15b-batterier med nettadapteren for lading EH-7P ved en
omgivelsestemperatur på 25°C.
EH-7P kan ikke brukes til å lade EN-EL15a- eller EN-EL15-batterier.
Bruk en kompatibel batterilader.
Ladekontakt USB type-C-kontakt. Kan kun brukes sammen med nettadapter for
lading EH-7P; kan ikke brukes til bildeoverføring eller for å koble
kameraet til andre enheter.
Driftstemperatur 0°C–40°C
Dimensjoner
(B× H × D)
Cirka 135,5 × 106,5 × 68 mm
Vekt Cirka 445g (med to EN-EL15b-batterier)
Cirka 285g (kun MB-N10)
Nikon forbeholder seg retten til å endre utseende, spesifi kasjoner og ytelsen til dette
produktet når som helst og uten forvarsel.
D Batterivarighet
Når en batteripakke MB-N10 med to fullt oppladede batterier er festet til kameraet,
øker antall bilder og lengden lmopptak som kan tas opp (batterivarighet) til omtrent
1,8 ganger over mengden som kun kan tas opp med kameraet.
D Lave omgivelsestemperaturer
Kameraet kan slutte å fungere ved lave temperaturer (cirka 10°C eller lavere) når det
forsynes av delvis oppladede batterier. Lad et sett batterier før bruk i kaldt vær og
hold et annet sett på et varmt sted, klart til utbytting om nødvendig. Kalde batterier
kan gjenvinne noe av ladningen etter oppvarming.
EH-7P
C D
60°
A
1 2
3
4 1
2 3
B
No Garantibetingelser
Ditt Nikon-utstyr er garantert mot eventuelle produksjondefekter i ett helt år fra datoen for det opprinnelige kjøpet. Hvis produktet under
denne garantiperioden viser seg å være defekt på grunn av feil materiale eller utførelse, vil vårt autoriserte servicenettverk innenfor Nikon
Europe B.V.s salgsområde reparere produktet under vilkårene og betingelsene oppgitt nedenfor uten kostnader for arbeid og deler. Nikon
forbeholder seg retten (etter sitt eget forgodtbefinnende) til å erstatte eller reparere produktet.
1. Denne garanti gis kun ved fremleggelse av den utfylte garantiseddelen og originalfakturaen eller -kvitteringen som indikerer kjøpsdato,
produkttype og forhandlernavn sammen med produktet.
Nikon forbeholder seg retten til å nekte gratis garantiservice hvis de ovennevnte dokumentene ikke kan presenteres eller hvis
informasjonen i dem er ufullstendig eller uleselig.
2. Denne garantiseddelen dekker ikke:
• nødvendig vedlikehold og reparasjon eller utskifting av deler som resultat av normal slitasje.
• endringer for å oppgradere produktet fra sin normale hensikt som beskrevet i bruksanvisningene uten forutgående skriftlig samtykke
fra Nikon.
• transportkostnader og all risiko for transport som er direkte eller indirekte knyttet til produktgarantien.
• alle skader som skyldes endringer eller justeringer produktet, uten forutgående skriftlig samtykke fra Nikon, for å re i samsvar
med lokale eller nasjonale tekniske standarder som er i kraft i et annet land enn det som produktet opprinnelig ble utviklet og/eller
produsert for.
3. Garantien gjelder ikke i tilfelle av:
• skade forårsaket av misbruk, inkludert, men ikke begrenset til unnlatelse av å bruke produktet for sin normale hensikt eller i
henhold til bruksanvisningene for riktig bruk og vedlikehold og installasjon eller bruk av produktet som er uforenlig med gjeldene
sikkerhetsstandarder i landet som produktet brukes i.
• skade forårsaket av ulykker, inkludert, men ikke begrenset til lynnedslag, vann, brann, misbruk eller vanskjøtsel.
• endring, vansiring, uleselighet eller fjerning av modell- eller serienummeret på produktet.
• skader som er et resultat av reparasjoner eller justeringer utført av uautoriserte serviceorganisasjoner eller personer.
• defekter i et system som produktet er inkorporert i eller brukes med.
4. Denne servicegaranti påvirker ikke forbrukerens lovmessige rettigheter under gjeldende nasjonale lover eller forbrukerens rettighet
overfor forhandleren som oppstår som et resultat av salgs-/kjøpekontrakten.
Merknad: En oversikt over alle autoriserte Nikon-serviceverksteder kan finnes online ved å følge denne lenken
https://www.europe-nikon.com/service/
Sv Garantivillkor
Din Nikon-utrustning är garanterad mot tillverkningsfel i ett helt år efter det ursprungliga inköpsdatumet. Om produkten under
denna garantiperiod visar sig vara felaktig p.g.a. material- eller tillverkningsfel reparerar vårt auktoriserade servicenätverk inom
försäljningsområdet Nikon Europa B.V. produkten utan kostnad för arbete och delar, i enlighet med villkoren och bestämmelserna nedan.
Nikon förbehåller sig rätten (efter eget godfinnande) att ertta eller reparera produkten.
1. Denna garanti gäller endast vid uppvisande av det ifyllda garantikortet och originalfakturan eller inköpskvittot som anger inköpsdatum,
produktinformation och återförsäljarens namn, tillsammans med produkten.
Nikon förbehåller sig rätten att ej tillhandahålla avgiftsfri garantiservice om de ovanstående dokumenten inte kan presenteras, eller om
informationen i dem är ofullständig eller oläsbar.
2. Denna garanti omfattar ej:
• nödvändigt underhåll och reparationer eller byte av delar på grund av normalt slitage.
• modifieringar för att uppgradera produkten från sitt normala användningsområde enligt beskrivningen i användarhandböckerna, utan
föregående skriftligt medgivande från Nikon.
• transportkostnader och alla transportrisker som direkt eller indirekt härrör till produkternas garanti.
• skador som orsakats av modifikationer eller justeringar som gjorts på produkten, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon, för
att uppfylla lokala eller nationella tekniska standarder som gäller för andra länder än de som produkten ursprungligen konstruerades
och/eller tillverkades för.
3. Garantin gäller därför inte:
• för skador som orsakats av felaktig användning, inklusive, men inte begränsat till underlåtenhet att använda produkten för dess
normala användningsområde eller i enlighet med användarinstruktionerna gällande korrekt användning och underhåll, eller
montering eller användning av produkten som inte uppfyller de säkerhetsstandarder som gäller i användningslandet.
• för skador som orsakats av olyckor, inklusive, men inte begränsat till åska, vatten, brand, felaktig användning eller försummelse.
• om modellen eller serienumret på produkten ändrats, förstörts, gjorts oläsligt eller tagits bort.
• för skador som orsakats av reparationer eller justeringar som har utförts av icke-auktoriserade serviceföretag eller personer.
• för defekter i ett system som produkten infogats i eller som den används med.
4. Denna servicegaranti påverkar inte konsumentens lagstadgade rättigheter i enlighet med tillämpliga, gällande nationella lagar, och inte
heller konsumentens rättigheter gentemot försäljaren som härrör från deras försäljnings-/köpekontrakt.
Anmärkning: En översikt över alla auktoriserade Nikon-serviceställen finns online och kan nås genom att följa denna länk
https://www.europe-nikon.com/service/
Fi Takuuehdot
Nikon-laitteellesi on myönnetty valmistusvikoja koskeva takuu, joka on voimassa yhden vuoden alkuperäisestä ostopäivästä lähtien. Jos
tuotteessa ilmenee takuuaikana virheellisestä materiaalista tai työstä johtuvia vikoja, valtuutettu huoltotoimipaikkojen verkostomme
Nikon Europe B.V.:n myyntialueella korjaa tuotteen laskuttamatta työstä tai osista alla esitettyjen ehtojen mukaisesti. Nikon varaa oikeuden
(oman harkintansa mukaan) vaihtaa tai korjata tuotteen.
1. Tämä takuu on voimassa vain, jos tuotteen mukana toimitetaan täytetty takuukortti ja alkuperäinen ostotosite tai kuitti, josta käyvät ilmi
ostopäivämäärä, tuotteen tyyppi ja jälleenmyyjän nimi.
Nikon varaa oikeuden kieltäyt ilmaisesta takuuhuollosta, jos yl mainittuja asiakirjoja ei esitetä tai jos niissä olevat tiedot ovat
puutteellisia tai lukukelvottomia.
2. Tämä takuu ei kata seuraavia:
• osien normaalista kulumisesta johtuva huolto ja korjaus tai vaihto.
• tuotteen muokkaaminen muuhun kuin käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen ilman Nikonin etukäteen myöntämää kirjallista
lupaa.
• tuotetakuuseen suoraan tai epäsuorasti liittyvät kuljetuskustannukset ja kuljetusriski.
• tuotteeseen ilman Nikonin etukäteen myöntämää kirjallista lupaa tehdyistä sellaisista muokkauksista tai säädöistä aiheutuvat
vahingot, joiden tarkoituksena on tehdä tuotteesta muun kuin alkuperäisen myynti- tai valmistusmaan paikallisten tai kansallisten
teknisten määräysten mukainen.
3. Takuuta ei sovelleta, jos:
• vahinko johtuu virheellisestä käytöstä, mukaan lukien seuraavat tilanteet mutta ei rajoittuen niihin: tuotteen käyttö muuhun kuin
tavanmukaiseen tarkoitukseen tai muuten kuin käyttöoppaan käyttö- ja huolto-ohjeiden mukaisesti sekä tuotteen asentaminen tai
käyttö käyttömaassa voimassa olevien turvallisuusmääräysten vastaisesti.
• vahingon on aiheuttanut onnettomuus, esimerkiksi salamanisku, vesi, tulipalo, tai virheellinen käyttö tai huolimattomuus.
• tuotteen malli- tai sarjanumeroa on muutettu tai vääristelty tai se on poistettu tai turmeltu lukukelvottomaksi.
• vahinko johtuu valtuuttamattoman huoltoyrityksen tai henkilön tekemistä korjauksista tai säädöistä.
• järjestelmä, johon tuote on liitetty tai jonka kanssa sitä on käytetty, on viallinen.
4. Tämä huoltotakuu ei vaikuta kuluttajan voimassa olevien kansallisten lakien mukaisiin oikeuksiin eikä kuluttajan ja jälleenmyyjän
väliseen osto- tai myyntisopimukseen liittyviin kuluttajan oikeuksiin.
Huomautus: Kaikkien valtuutettujen Nikon-huoltopisteiden tiedot ovat verkossa seuraavassa osoitteessa
https://www.europe-nikon.com/service/
Dk Garantivilkår
Dit Nikon-udstyr er garanteret mod fabrikationsfejl i ét helt år gældende fra den oprindelige købsdato. Hvis produktet i denne
garantiperiode viser tegn på defekt som følge af forkert materiale eller håndværk, reparerer vores autoriserede servicenetværk inden for
salgsområdet i Nikon Europe B.V. produktet, omkostningsfrit for arbejdskraft og dele, i henhold til nedenstående vilkår og betingelser.
Nikon forbeholder sig ret til (efter eget skøn) at erstatte eller reparere produktet.
1. Denne garanti ydes kun efter forevisning af det udfyldte garantikort samt af original faktura eller kvittering med angivelse afbsdato,
produkttype og navn på forhandler sammen med produktet.
Nikon forbeholder sig ret til at afvise gratis garantiservice, hvis ovenstående dokumenter ikke kan forevises, eller hvis de indeholdte
oplysninger er ufuldstændige eller ulæselige.
2. Denne garanti dækker ikke:
• Nødvendig vedligeholdelse og reparation eller udskiftning af dele på grund af normal slitage.
• Ændringer for opgraderinger af produktet fra dets normale formål som beskrevet i brugervejledningerne uden forudgående skriftligt
samtykke fra Nikon.
• Transportomkostninger samt alle risici forbundet med transport, som direkte eller indirekte vedrører garantien for produkterne.
• Skader, der opstår grund af ændringer eller justeringer, som foretages produktet uden forudgående skriftligt samtykke fra
Nikon, så de overholder de gældende lokale eller nationale tekniske standarder i et hvilket som helst andet land end dem, produktet
oprindeligt blev designet og/eller produceret til.
3. Garantien er ikke gældende i tilfælde af:
• Skader forårsaget af misbrug, herunder men ikke begrænset til, manglende brug af produktet til dets normale formål, eller hvor
anvendelse ikke foregår i henhold til brugerinstruktionerne i korrekt anvendelse og vedligeholdelse, samt hvor installation eller
anvendelse af produktet er i uoverensstemmelse med gældende sikkerhedsstandarder i det land, hvor det anvendes.
• Skader som følge af ulykker, herunder men ikke begrænset til, belysning, vand, brand, misbrug eller forsømmelse.
• Ændring, utydelighed, ulæselighed eller fjernelse af model- eller serienummer på produktet.
• Skader opstået som følge af reparationer og justeringer udført af uautoriserede serviceorganisationer eller personer.
• Defekter i systemer, hvori produktet indgår, eller hvori det anvendes.
4. Denne servicegaranti har ikke indvirkning på forbrugerens juridiske rettigheder under gældende nationale love og ej heller på
forbrugerens ret i forhold til forhandleren, der hidrører fra deres salgs-/købekontrakt.
Bemærkning: Du kan online finde en oversigt over alle autoriserede Nikon-servicestationer ved at følge dette link
https://www.europe-nikon.com/service/
Sv
Batteripack
Användarhandbok
Tack för att du köpt ett batteripack MB-N10.
När MB-N10 monteras på en Z7II, Z6II, Z7, Z6 eller Z5 kamera utan spegel kan
kameran användas med två laddningsbara litiumjonbatterier EN-EL15c/EN-EL15b.
Du kan använda en laddningsnätadapter EH-7P (säljs separat) och ansluta den till
laddningsanslutningen på MB-N10 för att ladda batterierna utan att ta bort ut dem
från batteripacket.
Läs dessa anvisningar noga innan du använder denna produkt. Du kommer också
behöva läsa kamerahandboken.
Batteripack
Batteripack
Batteripack
BatteripackBatteripackets delar: Namn och funktioner
ets delar: Namn och funktioner
ets delar: Namn och funktioner
ets delar: Namn och funktionerets delar: Namn och funktionerBatteripackets delar: Namn och funktioner
Se nedan angående delarnas namn och funktioner på MB-N10 (Bild 1).
qMonteringsskruv Använd när du monterar MB-N10 på
kameran. Se A
wFästhjul
e Strömkontakter
r Kontaktlock Skyddar strömkontakterna på MB-N10. Se A
tKontrollknapp för
batterinivå
Tryck för att visa batterinivån med LED-
indikatorerna för batterinivå. Se C
yLaddningsanslutning Använd när du laddar batterier i MB-N10. Se D
uLaddningsanslutningslock
iLED-indikatorer (×2)
Lyser för att visa batteriets laddningsni
när du trycker kontrollknappen för
batterinivå. LED-indikatorerna blinkar även
medan batteriet laddas.
Se C , D
oLuckor för batterifack (×2)
Se B
!0 Batteriluckornas spärrar
(×2)
!1 Hållare för
batterifackslucka
Placera luckan för kamerans batterifack här
när den har tagits bort från kameran. Se A
!2 Stativfäste
!3 Batterifack B Varje batterifack har plats för ett
laddningsbart litiumjonbatteri EN-EL15c/
EN-EL15b.
Se B
!4 Batterifack A
!5 Batterispärrar (×2) Låser batterierna på plats. Se B
F
F
F
FFör säkerhets skull
ör säkerhets skull
ör säkerhets skull
ör säkerhets skullör säkerhets skullFör säkerhets skull
För att förhindra skador på dig själv eller andra, s hela “För säkerhets skull” innan du
använder denna produkt.
Förvara dessa säkerhetsinstruktioner där de som använder produkten kan läsa dem.
A FARA: Om de rsiktighettgärder som markeras med denna ikon inte följs
nns stor risk för dödsfall eller allvarliga skador.
A VARNING: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte
följs kan det leda till dödsfall eller allvarliga skador.
A FÖRSIKTIGHET: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon
inte följs kan det leda till personskador eller skada på egendom.
A
A
A
AAAV
V
V
VVARNING
ARNING
ARNING
ARNINGARNINGVARNING
Demontera eller modifi
Demontera eller modifi
Demontera eller modifi
Demontera eller modifiDemontera eller modifi
era
era
era
era era inte
inte
inte
inte inte produkten.
produkten.
produkten.
produkten.produkten.Demontera eller modifi era inte produkten.
Rör inte vid interna delar som exponer
Rör inte vid interna delar som exponer
Rör inte vid interna delar som exponer
Rör inte vid interna delar som exponerRör inte vid interna delar som exponeras på grund av ett fall eller annan
as grund av ett fall eller annan
as grund av ett fall eller annan
as grund av ett fall eller annan as grund av ett fall eller annan Rör inte vid interna delar som exponeras på grund av ett fall eller annan
olycka.
olycka.
olycka.
olycka.olycka.olycka.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka elstötar eller andra skador.
Om du upptäcker got onormalt, såsom att pr
Om du upptäcker got onormalt, såsom att pr
Om du upptäcker got onormalt, såsom att pr
Om du upptäcker got onormalt, såsom att prOm du upptäcker got onormalt, såsom att produkten av
odukten av
odukten av
odukten avodukten avger
ger
ger
gerger, rök, värme
, rök, värme
, rök, värme
, rök, värme , rök, värme Om du upptäcker got onormalt, som att produkten avger, rök, värme
eller ovanlig lukt, k
eller ovanlig lukt, k
eller ovanlig lukt, k
eller ovanlig lukt, keller ovanlig lukt, koppla omedelbart bor
oppla omedelbart bor
oppla omedelbart bor
oppla omedelbart boroppla omedelbart bort batteriet eller strömkällan.
t batteriet eller strömkällan.
t batteriet eller strömkällan.
t batteriet eller strömkällan.t batteriet eller strömkällan.eller ovanlig lukt, koppla omedelbart bort batteriet eller strömkällan.
Fortsatt användning kan orsaka brand, brännskador eller andra skador.
Håll torr
Håll torr
Håll torr
Håll torrHåll torr.
.
.
..Håll torr.
Hantera inte med vå
Hantera inte med vå
Hantera inte med vå
Hantera inte med våHantera inte med våta händer
ta händer
ta händer
ta händerta händer.
.
.
..Hantera inte med våta händer.
Hantera inte kontakt
Hantera inte kontakt
Hantera inte kontakt
Hantera inte kontaktHantera inte kontakten med våta händer
en med våta händer
en med våta händer
en med våta händeren med våta händer.
.
.
..Hantera inte kontakten med våta händer.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka brand eller elstötar.
t inte produkt
Låt inte produkt
Låt inte produkt
Låt inte produktLåt inte produkten komma i kontakt med huden under en längre tid medan
en komma i kontakt med huden under en längre tid medan
en komma i kontakt med huden under en längre tid medan
en komma i kontakt med huden under en längre tid medan en komma i kontakt med huden under en längre tid medan Låt inte produkten komma i kontakt med huden under en längre tid medan
den är inkopplad.
den är inkopplad.
den är inkopplad.
den är inkopplad.den är inkopplad.den är inkopplad.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka lågtemperaturbrännskador.
Annd inte pr
Använd inte pr
Använd inte pr
Använd inte prAnvänd inte produkten i närheten av
odukten i närheten av lä
odukten i närheten av lä
odukten i närheten av läodukten i närheten av lättantändligt damm eller gas som
ttantändligt damm eller gas som
ttantändligt damm eller gas som
ttantändligt damm eller gas som ttantändligt damm eller gas såsom Använd inte produkten i närheten av ttantändligt damm eller gas såsom
propan, bensin eller aerosoler
propan, bensin eller aerosoler
propan, bensin eller aerosoler
propan, bensin eller aerosolerpropan, bensin eller aerosoler.
.
.
..propan, bensin eller aerosoler.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka explosion eller brand.
Förvara denna produkt ut
Förvara denna produkt ut
Förvara denna produkt ut
Förvara denna produkt utFörvara denna produkt utom räckhåll för barn.
om räckhåll för barn.
om räckhåll för barn.
om räckhåll för barn.om räckhåll för barn.Förvara denna produkt utom räckhåll för barn.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka skador eller fel på produkten.
Notera dessutom att smådelar utgör en kvävningsrisk. Om ett barn sväljer någon
del av denna produkt, kontakta omedelbart sjukvården.
Annd int
Använd int
Använd int
Använd intAnvänd inte batterier
e batterier
e batterier
e batteriere batterier, laddare eller nätadaptrar som int
, laddare eller nätadaptrar som int
, laddare eller nätadaptrar som int
, laddare eller nätadaptrar som int, laddare eller nätadaptrar som inte är speciellt
e är speciellt
e är speciellt
e är speciellt e är speciellt Använd inte batterier, laddare eller tadaptrar som inte är speciellt
avsedda f
avsedda f
avsedda f
avsedda favsedda för användning med denna pr
ör användning med denna pr
ör användning med denna pr
ör användning med denna prör användning med denna produkt.
odukt.
odukt.
odukt.odukt.avsedda för användning med denna produkt.
Gör inget av följande när du an
Gör inget av följande när du an
Gör inget av följande när du an
Gör inget av följande när du anGör inget av följande när du annder batterier
vänder batterier
vänder batterier
vänder batteriervänder batterier, laddare eller nätadaptrar
, laddare eller tadaptrar
, laddare eller tadaptrar
, laddare eller tadaptrar , laddare eller tadaptrar Gör inget av följande r du använder batterier, laddare eller nätadaptrar
avsedda f
avsedda f
avsedda f
avsedda favsedda för användning med denna pr
ör användning med denna pr
ör användning med denna pr
ör användning med denna prör användning med denna produkt:
odukt:
odukt:
odukt:odukt:avsedda för användning med denna produkt:
-
-
-
---Skada inte, modifi
Skada inte, modifi
Skada inte, modifi
Skada inte, modifiSkada inte, modifi
era inte
era inte
era inte
era inteera inte, dra inte hårt i och böj inte sladdar eller kablar
, dra inte hårt i och böj inte sladdar eller kablar
, dra inte hårt i och böj inte sladdar eller kablar
, dra inte hårt i och böj inte sladdar eller kablar, dra inte hårt i och böj inte sladdar eller kablar,
,
,
, , Skada inte, modifi era inte, dra inte hårt i och böj inte sladdar eller kablar,
placera dem inte under tunga f
placera dem inte under tunga f
placera dem inte under tunga f
placera dem inte under tunga fplacera dem inte under tunga föremål, och utsätt dem inte f
öremål, och utsätt dem inte f
öremål, och utsätt dem inte f
öremål, och utsätt dem inte förel, och utsätt dem inte för värme eller
ör värme eller
ör värme eller
ör värme eller ör värme eller placera dem inte under tunga föremål, och utsätt dem inte för värme eller
öppen eld.
öppen eld.
öppen eld.
öppen eld.öppen eld.öppen eld.
-
-
-
---Använd inte r
Använd inte r
Använd inte r
Använd inte rAnvänd inte reseadaptrar eller adaptrar konstruer
eseadaptrar eller adaptrar konstruer
eseadaptrar eller adaptrar konstruer
eseadaptrar eller adaptrar konstruereseadaptrar eller adaptrar konstruerade för att kon
ade för att kon
ade för att kon
ade för att konade för att konvertera
vertera
vertera
vertera vertera Använd inte reseadaptrar eller adaptrar konstruerade för att konvertera
från en spänning till en annan eller DC-till-AC-v
från en spänning till en annan eller DC-till-AC-v
från en spänning till en annan eller DC-till-AC-v
från en spänning till en annan eller DC-till-AC-vfrån en spänning till en annan eller DC-till-AC-växlare.
äxlare.
äxlare.
äxlare.äxlare.från en spänning till en annan eller DC-till-AC-växlare.
Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det orsaka brand eller elstötar.
Hantera inte k
Hantera inte k
Hantera inte k
Hantera inte kHantera inte kontakten r produkten laddas eller
ontakten när produkten laddas eller nä
ontakten när produkten laddas eller nä
ontakten när produkten laddas eller näontakten när produkten laddas eller nätadaptern används
tadaptern används
tadaptern används
tadaptern används tadaptern används Hantera inte kontakten r produkten laddas eller nätadaptern används
under ett åskväder
under ett åskväder
under ett åskväder
under ett åskväderunder ett åskväder.
.
.
..under ett åskväder.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka elstötar.
A
A
A
AAAFÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHETFÖRSIKTIGHETFÖRSIKTIGHET
T
T
T
TTa bort batteriet och koppla bor
a bort batteriet och koppla bor
a bort batteriet och koppla bor
a bort batteriet och koppla bora bort batteriet och koppla bort tadapt
t nätadapt
t nätadapt
t nätadaptt nätadaptern om produkten inte ska
ern om produkten inte ska
ern om produkten inte ska
ern om produkten inte ska ern om produkten inte ska Ta bort batteriet och koppla bort nätadaptern om produkten inte ska
användas under en längr
användas under en längr
användas under en längr
användas under en längranvändas under en längre tid.
e tid.
e tid.
e tid.e tid.användas under en längre tid.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
mna inte produkten en plats där den utsä
Lämna inte produkten en plats där den utsä
Lämna inte produkten en plats där den utsä
Lämna inte produkten en plats där den utsäLämna inte produkten en plats där den utsätts för extremt höga
tts för extremt höga
tts för extremt höga
tts för extremt höga tts för extremt höga Lämna inte produkten en plats där den utsätts för extremt höga
temperatur
temperatur
temperatur
temperaturtemperaturer under en längre tid, som i ett stängt for
er under en längre tid, såsom i ett stängt for
er under en längre tid, såsom i ett stängt for
er under en längre tid, såsom i ett stängt forer under en längre tid, såsom i ett stängt fordon eller i direkt
don eller i direkt
don eller i direkt
don eller i direkt don eller i direkt temperaturer under en längre tid, som i ett stängt fordon eller i direkt
solljus.
solljus.
solljus.
solljus.solljus.solljus.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
T
T
T
TTranspor
ranspor
ranspor
ransporransporter
ter
ter
tertera inte kameror eller objektiv med stativ eller liknande tillbehör
a inte kameror eller objektiv med stativ eller liknande tillbehör
a inte kameror eller objektiv med stativ eller liknande tillbehör
a inte kameror eller objektiv med stativ eller liknande tillbehör a inte kameror eller objektiv med stativ eller liknande tillbehör Transportera inte kameror eller objektiv med stativ eller liknande tillbehör
monterade
monterade
monterade
monterademonterade.
.
.
..monterade.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka skador eller fel på produkten.
A
A
A
AAAF
F
F
FFARA (Batterier)
ARA (Batterier)
ARA (Batterier)
ARA (Batterier)ARA (Batterier)FARA (Batterier)
Hantera batterierna k
Hantera batterierna k
Hantera batterierna k
Hantera batterierna kHantera batterierna korrekt.
orrekt.
orrekt.
orrekt.orrekt.Hantera batterierna korrekt.
Om ljande rsiktighetsåtgärder inte ljs kan batterierna läcka, överhettas, spricka
eller börja brinna:
-Använd endast uppladdningsbara batterier som är godkända för användning i
denna produkt.
-Utsätt inte batterierna för öppen eld eller stark värme.
-Demontera inte.
-Kortslut inte polerna genom att röra vid dem med halsband, hårnålar eller andra
metallföremål.
-Utsätt inte batterier eller produkter som de är isatta i för kraftiga fysiska stötar.
-Kliv inte på batterierna, repa dem inte med naglarna och slå inte på dem med en
hammare.
Ladda endast såsom det anges.
Ladda endast såsom det anges.
Ladda endast såsom det anges.
Ladda endast såsom det anges.Ladda endast såsom det anges.Ladda endast såsom det anges.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka
eller börja brinna.
A
A
A
AAAF
F
F
FFARA (Batterier)
ARA (Batterier)
ARA (Batterier)
ARA (Batterier)ARA (Batterier)FARA (Batterier)
Om batterivätska kommer i k
Om batterivätska kommer i k
Om batterivätska kommer i k
Om batterivätska kommer i kOm batterivätska kommer i kontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent
ontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent
ontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent
ontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent ontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent Om batterivätska kommer i kontakt med ögonen, skölj med rikligt med rent
vatten och uppsök sjukvå
vatten och uppsök sjukvå
vatten och uppsök sjukvå
vatten och uppsök sjukvåvatten och uppsök sjukvården omedelbart.
rden omedelbart.
rden omedelbart.
rden omedelbart.rden omedelbart.vatten och uppsök sjukvården omedelbart.
Om du väntar med detta kan det leda till ögonskador.
Följ instruktionerna fr
Följ instruktionerna fr
Följ instruktionerna fr
Följ instruktionerna frFölj instruktionerna från fl
ån
ån
ånån
ygb
ygb
ygb
ygb ygbolag
olag
olag
olagolagsper
sper
sper
sperspersona
sona
sona
sonasonal.
l.
l.
l.l.Följ instruktionerna från ygbolagspersonal.
Batterier som lämnas obevakade hög höjd i en ej trycksatt miljö kan läcka,
överhettas, brista eller börja brinna.
A
A
A
AAAV
V
V
VVARNING (Batterier)
ARNING (Batterier)
ARNING (Batterier)
ARNING (Batterier)ARNING (Batterier)VARNING (Batterier)
Förvara batt
Förvara batt
Förvara batt
Förvara battFörvara batterierna utom räckhåll för barn.
erierna utom räckhåll för barn.
erierna utom räckhåll för barn.
erierna utom räckhåll för barn.erierna utom räckhåll för barn.Förvara batterierna utom räckhåll för barn.
Om ett barn sväljer ett batteri, uppsök sjukvården omedelbart.
Håll batterierna utom räckhåll för husdjur och andr
Håll batterierna utom räckhåll för husdjur och andr
Håll batterierna utom räckhåll för husdjur och andr
Håll batterierna utom räckhåll för husdjur och andrHåll batterierna utom räckhåll för husdjur och andra djur
a djur
a djur
a djura djur.
.
.
..Håll batterierna utom räckhåll för husdjur och andra djur.
Batterierna kan läcka, överhettas, spricka eller börja brinna om djur biter eller tuggar
på dem eller skadar dem på annat sätt.
Sänk inte ner batterierna i va
Sänk inte ner batterierna i va
Sänk inte ner batterierna i va
Sänk inte ner batterierna i vaSänk inte ner batterierna i vatten, och utsätt dem inte f
tten, och utsätt dem inte f
tten, och utsätt dem inte f
tten, och utsätt dem inte ftten, och utsätt dem inte för regn.
ör regn.
ör regn.
ör regn.ör regn.Sänk inte ner batterierna i vatten, och utsätt dem inte för regn.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
Torka omedelbart av produkten med en handduk eller liknande om den blir blöt.
Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker f
Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker f
Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker f
Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker fSluta omedelbart använda produkten om du upptäcker förändringar i
örändringar i
örändringar i
örändringar i örändringar i Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker förändringar i
batterierna, såsom missfärgning eller def
batterierna, såsom missfärgning eller def
batterierna, såsom missfärgning eller def
batterierna, såsom missfärgning eller defbatterierna, såsom missfärgning eller deformering.
ormering.
ormering.
ormering.ormering.batterierna, såsom missfärgning eller deformering.
Av
Av
Av
AvAvsluta laddningen av uppladdningsbara EN-EL15c/EN-EL15b-batterier om
sluta laddningen av uppladdningsbara EN-EL15c/EN-EL15b-batterier om
sluta laddningen av uppladdningsbara EN-EL15c/EN-EL15b-batterier om
sluta laddningen av uppladdningsbara EN-EL15c/EN-EL15b-batterier om sluta laddningen av uppladdningsbara EN-EL15c/EN-EL15b-batterier om Avsluta laddningen av uppladdningsbara EN-EL15c/EN-EL15b-batterier om
de inte laddas inom den specifi
de inte laddas inom den specifi
de inte laddas inom den specifi
de inte laddas inom den specifide inte laddas inom den specifi
cerade
cerade
cerade
cerade cerade tidsperioden.
tidsperioden.
tidsperioden.
tidsperioden.tidsperioden.de inte laddas inom den specifi cerade tidsperioden.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka
eller börja brinna.
När batterier inte längr
När batterier inte längr
När batterier inte längr
När batterier inte längrNär batterier inte längre behövs, isoler
e behövs, isoler
e behövs, isoler
e behövs, isolere behövs, isolera batteripolerna med tejp
a batteripolerna med tejp
a batteripolerna med tejp
a batteripolerna med tejpa batteripolerna med tejp.
.
.
..När batterier inte längre behövs, isolera batteripolerna med tejp.
Överhettning, sprickor eller brand kan orsakas om metallföremål kommer i kontakt
med polerna.
Om batterivä
Om batterivä
Om batterivä
Om batteriväOm batterivätska kommer i kontakt med en persons hud eller kläder
tska kommer i kontakt med en persons hud eller kder
tska kommer i kontakt med en persons hud eller kder
tska kommer i kontakt med en persons hud eller kdertska kommer i kontakt med en persons hud eller kder, skölj
, skölj
, skölj
, skölj , skölj Om batterivätska kommer i kontakt med en persons hud eller kläder, skölj
omedelbart det påverkade området med rikligt med rent vatten.
omedelbart det påverkade området med rikligt med rent vatten.
omedelbart det påverkade området med rikligt med rent vatten.
omedelbart det påverkade området med rikligt med rent vatten.omedelbart det påverkade området med rikligt med rent vatten.omedelbart det påverkade området med rikligt med rent vatten.
Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka hudirritation.
Meddelanden till kunder i Europa
Meddelanden till kunder i Europa
Meddelanden till kunder i Europa
Meddelanden till kunder i EuropaMeddelanden till kunder i EuropaMeddelanden till kunder i Europa
VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA
ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA.
Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste
lämnas till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild
insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga
hushållsavfallet.
Separat insamling och återvinning hjälper till att spara på naturresurserna och
förhindrar den negativa påverkan på människors hälsa och på miljön som kan inträff a
vid felaktig kassering.
Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som
ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
A Montera MB-N10
Stäng av kameran innan du monterar MB-N10.
1 Ta bort kontaktlocket från MB-N10 (Bild A–z).
Förvara locket på en säker plats så att du inte tappar bort det.
2 Ta bort luckan för batterifacket från kamerans undersida (BildA–
x) och
placera den i hållaren för batterifackslucka på MB-N10 (BildA–
c).
Ta ut batteriet ur kameran.
3 Montera MB-N10 på kameran (Bild A–v).
Vrid fästhjulet i den riktning som pilen LOCKF visar för att xera batteripacket
kameran.
D Ta loss MB-N10
För att ta loss MB-N10, stänger du av kameran och vrider fästhjulet i motsatt
riktning av den riktning som pilen LOCKF visar. r du har tagit bort MB-N10, ta
bort luckan för batterifacket från hållaren för batterifacksluckan och byt ut den på
kameran.
Var noga med att sätta tillbaka kontaktlocket när batteripacket inte används.
B Sätta i batterier
MB-N10 har plats för två laddningsbara litiumjonbatterier EN-EL15c/EN-EL15b. Stäng
av kameran innan du sätter i batterier.
1 Håll batteriluckans spärr intryckt och skjut luckan för batterifacket till sidan
så den öppnas (Bild B–z).
2
Sätt i batterierna enligt märkningen i batterifacken (Bild B–
x).
Annd batteriet för att hålla batterispärren tryckt åt ena sidan, och skjut in
respektive batteri i facket tills spärren låser det på plats.
3 Tryck tillbaka luckan för batterifacket och skjut spärren tillbaka den
stängs (Bild B–c).
När två batterier har satts in:
Kameran drar först ström från batteriet i fack A. När batteriet i fack A är helt urladdat
växlar kameran till batteriet i fack B.
Batterierna kan tas ut och sättas tillbaka ett i taget medan kameran är utan att
fotograferingen avbryts, vilket är praktiskt under inspelning av en timelapse-fi lm
eller vid andra tillfällen när kameran ska användas kontinuerligt under en längre tid.
D Varningsmeddelanden på kameran
Kameran kan visa följande varningar när ett batteripack har monterats:
Om kameran visar meddelandet [Slutarutlösning inaktiverad. Ladda batteriet.],
ska du stänga av kameran och byta ut batteriet.
Om kameran visar meddelandet [Fel. Tryck på avtryckaren för att återställa.],
tryck på avtryckaren. Om meddelandet visas ofta eller inte försvinner från displayen
när du trycker på avtryckaren, kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant.
C Visningen av batterinivå
LED-indikatorerna visar batteriets laddningsnivå i cirka 10 sekunder när du trycker
kontrollknappen för batterinivå (Bild C).
KKK (lyser) (lyser) (lyser) Batteriet fulladdat.
I K K (släckt) (lyser) (lyser) Batteriet delvis urladdat.
IIK (släckt) (släckt) (lyser) Låg batterinivå. Förbered ett fulladdat reservbatteri
eller förbered laddning av batteriet.
III (släckt) (släckt) (släckt) Batteriet urladdat. Byt ut eller ladda batteriet.
Batterinivån för det batteri som för närvarande används visas också på kameran.
D Ladda batterier i MB-N10
Batterier kan laddas när de sitter i MB-N10 enligt förklaringen nedan.
1 Anslut laddningsadapter EH-7P (säljs separat) till laddningsanslutningen
(Bild D–q).
• EH-7P kan endast ladda EN-EL15c- och EN-EL15b-batterier.
Om MB-N10 är ansluten till kameran, stänger du av kameran för att ladda
batterierna. Batterierna laddas inte när kameran är påslagen.
• En EH-7P levereras med Z7II och Z7.
• Formen på EH-7P varierar beroende på inköpslandet eller -regionen.
2 Anslut EH-7P till ett vägguttag.
De tre LED-indikatorerna för det aktuella batteriet blinkar samtidigt under
laddning (Bild D–w) och släcks när laddningen är klar. Tryck på kontrollknappen
för batterinivå r att kontrollera laddningsnivån i det batteri som för närvarande
används.
• Om två batterier har satts in laddas batteriet i fack B först.
Observera följande när du laddar batterier med EH-7P:
Batterierna laddas inte om EH-7P är ansluten till kamerans USB-kontakt när MB-N10
är monterad på kameran. Anslut EH-7P till laddningsanslutningen MB-N10 för
att ladda batterierna.
LED-indikatorerna blinkar snabbt i cirka tio sekunder om batterierna inte kan laddas,
till exempel om batteritypen inte stöds eller om batteritemperaturen är förg.
F
F
F
FFörsiktighetsåtgärder vid an
örsiktighetsåtgärder vid an
örsiktighetsåtgärder vid an
örsiktighetsåtgärder vid anörsiktighetsåtgärder vid användning
vändning
vändning
vändningvändningFörsiktighetsåtgärder vid användning
Observera följande försiktighetsåtgärder när du använder MB-N10:
MB-N10 får endast användas med kompatibla kameror.
För att förhindra att metallföremål eller andra ledande material kortsluter
strömkontakterna, byt ut det medföljande kontaktlocket innan du transporterar eller
förvarar batteripaketet.
Åtkomstlampan r minneskortet kan tändas när MB-N10 ansluts till eller tas bort
från kameran.
MB-N10 kan inte användas med strömkontakt EP-5B och nätadaptern (säljs separat).
För att montera kameran på ett stativ när både MB-N10 och en FTZ-fattningsadapter
(säljs separat) är monterade, använder du stativfästet på objektivet eller MB-N10, och
inte det på FTZ.
Objektiv MB-N10 FTZ
Speci
Speci
Speci
SpeciSpeci
kationer
kationer
kationer
kationer kationerSpeci kationer
Strömkälla Laddningsbara litiumjonbatterier EN-EL15c/EN-EL15b* (×2)
* Laddningsbara EN-EL15a/EN-EL15-batterier kan användas
i stället för laddningsbara EN-EL15c/EN-EL15b-batterier.
Batteriets uthållighet (antal bilder eller lmlängd som kan spelas in en
laddning) varierar beroende på batteriet.
Laddningstid Ca 5 timmar och 30 minuter
Denna siff ra är den tid som krävs för att ladda två helt urladdade
EN-EL15c-batterier med hjälp av en laddningsnätadapter EH-7P
vid en omgivningstemperatur på 25°C.
• Ca 5 timmar och 10 minuter
Denna siff ra är den tid som krävs för att ladda två helt urladdade
EN-EL15b-batterier med hjälp av en laddningsnätadapter EH-7P
vid en omgivningstemperatur på 25°C.
EH-7P kan inte användas för att ladda EN-EL15a- eller EN-EL15-
batterier. Använd en kompatibel batteriladdare.
Laddningsanslutning USB typ-C-kontakt. Kan endast användas med laddningsnätadapter
EH-7P; kan inte användas för bildöverföring eller för att ansluta
kameran till andra enheter.
Driftstemperatur 0°C–40°C
Mått (B× H × D) Ca 135,5 × 106,5 × 68 mm
Vikt Ca 445g (med två EN-EL15b-batterier)
Ca 285g (endast MB-N10)
Nikonrbehåller sig rätten att ändra utseende, specifi kationer och prestanda för
denna produkt när som helst och utan föregående meddelande.
D Batteriets uthållighet
När batteripack MB-N10 med två fulladdade batterier är monterat på kameran ökar
antalet bilder och fi lmlängden som kan spelas in (batteriets uthållighet) med ungefär
1,8 gånger över det antal bilder och den lmlängd som kan spelas in enbart med
kameran.
D Låga omgivningstemperaturer
Kameran kanske inte fungerar vid låga temperaturer (ca 10°C eller lägre) när den
drivs med delvis laddade batterier. Vid kallt väder, ladda en uppsättning batterier före
användning och rvara en annan på en varm plats, redo att bytas ut vid behov. När
de har värmts kan kalla batterier återvinna en del av laddningen.
Dk RoFi
No Sv
Figur 1/Bild 1
Nikon Europe Service Warranty Card
Garantikort, Nikon Europa-service/Garantikort för Nikons europeiska service/
Nikonin Euroopan laajuinen huoltotakuukortti/Nikons garantikort med service inden for Europa/
Card european de garanţie de service Nikon
Modellnavn/Modellnamn/Mallin nimi/Modelnavn/Nume model
MB-N10
Serienr./Serienummer/Sarjanumero/Serienr./Număr serie
Kjøpsdato/Inköpsdatum/Ostopäivä/Købsdato/Data achiziţionării
Kundens navn og adresse/Kundens namn och adress/Asiakkaan nimi ja osoite/Kundens navn og adresse/Numele şi adresa clientului
Forhandler/Återförsäljare/Jälleenmyyjä/Forhandler/Vânzător
Distributør/Distributör/Maahantuoja/Leverandør/Distribuitor
Nikon Europe B.V.
Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam, The Netherlands
Produsent/Tillverkare/Valmistaja/Producent/Producător
NIKON CORPORATION
Shinagawa Intercity Tower C, 2-15-3, Konan, Minato-ku, Tokyo 108-6290 Japan
Ro Termeni de garanţie
Echipamentul dumneavoastră Nikon este garantat pentru orice defect de fabricație timp de un an de la data cumpărării inițiale. Dacă în
această perioadă de garanție produsul se dovedte a fi defect din cauza materialului sau modului de fabricare necorespunzător, rețeaua
noastră de service autorizat de pe teritoriul de vânzări Europa B.V. Nikon va repara produsul, fără costuri pentru manoperă și piese, în
termenii și condițiile enumerate mai jos. Nikon își rezervă dreptul (la libera sa alegere) de a înlocui sau de a repara produsul.
1. Această garanție este furnizată numai la prezentarea cardului de garanție original și a facturii originale sau a chitanței ce indică data
cumpărării, tipul produsului și numele furnizorului, împreună cu produsul.
Nikon își rezervă dreptul de a refuza serviciile de garanție gratuite dacă documentele de mai sus nu sunt prezentate sau dacă informațiile
conținute sunt incomplete sau ilizibile.
2. Această garanție nu cuprinde:
• întrinerea necesară și reparații sau înlocuirea componentelor din cauza uzurii normale.
• modificări pentru îmbunătățirea produsului de la scopul inițial așa cum este descris în manualul utilizatorului, fără consimțământul
scris în prealabil al Nikon.
• costurile de transport și toate riscurile de transport legate direct sau indirect de garanția produselor.
• orice daune cauzate de modificări sau reglaje ce pot fi realizate produsului, fără consimțământul în prealabil în scris al Nikon, pentru
a fi în conformitate cu standardele tehnice naționale sau locale în vigoare în orice altă țară det cele pentru care a fost conceput și/
sau fabricat produsul inițial.
3. Garanția nu este aplicabilă în cazul:
deteriorării cauzate de utilizarea incorectă inclusiv, dar fără să se limiteze la incapacitatea de a utiliza produsul în scopul său normal sau
în acord cu instrucțiunile de utilizare legate de utilizarea și întreținerea corespunzătoare, și de instalarea sau utilizarea produsului fără
să se țină seama de standardele de siguranță în vigoare în țara în care este utilizat produsul.
• deteriorării provocate de accidente, inclusiv, dar fără să se limiteze la descărcări electrice, inundație, incendiu, utilizare incorectă sau
neglijență.
• alterării, deformării, ilizibilității sau eliminării modelului sau numărului de serie a produsului.
• defeiunii cauzate de reparații sau reglaje realizate de organizații sau persoane de service neautorizate.
• defectelor oricărui alt sistem în care este încorporat sau cu care este utilizat produsul.
4. Această garanție de service nu afectează drepturile statutare ale consumatorului sub legile naționale aplicabile și în vigoare, și nici
dreptul consumatorului în relație cu furnizorul, drept ce rezultă din contractul de vânzare-cumpărare.
Notificare: O prezentare generală a tuturor birourilor de service Nikon poate fi găsită online la următorul link
https://www.europe-nikon.com/service/
AMA16985
Printed in Europe
SB1B04(5Z)
6MFC215Z-04
SAMPLE


Produkt Specifikationer

Mærke: Nikon
Kategori: Batteri
Model: MB-N10
Produktfarve: Sort
Produkttype: Batterigreb til digitalt kamera
Batteriteknologi: Lithium-Ion (Li-Ion)
Formål: Kamera
Kompatible produkter: Z 7, Z 6
Mærke kompatibilitet: Nikon

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Nikon MB-N10 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Batteri Nikon Manualer

Nikon

Nikon MB-N10 Manual

15 December 2022
Nikon

Nikon EN-EL14a Manual

4 December 2022
Nikon

Nikon EN-EL23 Manual

5 November 2022
Nikon

Nikon EN-EL18d Manual

3 November 2022

Batteri Manualer

Nyeste Batteri Manualer