Nitecore TIP Manual
Nitecore
Lommelygte
TIP
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Nitecore TIP (4 sider) i kategorien Lommelygte. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
(English) TIP/TIP CRI/
TIP SS/TIP Cu User Manual
(Español)TIP/TIP CRI/
TIP SS/TIP Cu
Manual de usuario
(Deutsch) TIP/TIP CRI/
TIP SS/TIP Cu
Benutzerhandbuch
(Francais) TIP/TIP CRI/
TIP SS/TIP Cu
Manuel utilisateur
TEL: +86-20-83862000 FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com Web: www.nitecore.com
Address Rm 2601-06, Central Tower, No.5 Xiancun Road, Tianhe District, Guangzhou, :
510623, Guangdong, China
Thanks for purchasing NITECORE!
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
Please nd us on facebook: NITECORE Flashlight
Features
• Metallic keychain light
• TIP /TIP SS /TIP Cu : Fitted with a CREE XP-G2 S3 LED capable of outputting 360 lumens
• TIPCRI:FittedwithaNichia219BLED,CRI≥90
• Integrated“PrecisionDigitalOpticsTechnology”providesextremereectorperformance
• Built-in Li-ion battery
• USB rechargeable with onboard charging circuit
• Multi-purpose clip
• Daily and constant-on modes available
• Dual switch design
• 4 brightness levels with direct access to low and turbo outputs
• Memory function
• High-eciencyregulationcircuitprovidesunwaveringoutput
• Advanced temperature regulation (ATR)
• Built-in power indicator (Patent No. ZL201220057767.4)
• Rear suspension ring capable of sustaining 30kg weight
• TIP/TIPCRI:HAIIImilitarygradehard-anodizednish
• TIP SS : Glacier: stainless steel by surface polishing
Jet black & Tropical: stainless steel by PVD (Physical Vapor Deposition ) titanium coating
TIP Cu : Copper body formed by stamping technology
• Impact resistant to 1 meter
Dimensions Accessories
Size: 2.39” ×0.96” ×0.54”(60.8mm×24.5mm×13.8mm) Key ring ×2, Belt loop clasp,
Weight: TIP /TIP CRI : 0.83oz (23.5g, with battery ) Clip
TIP SS : 1.13oz (32g, with battery)
TIP Cu : 1.28oz (36.3g, with battery)
Brightness & Runtime
TIP /TIP SS /TIP Cu TIP CRI
FL1
STANDARD
TURBO HIGH MID LOW
FL1
STANDARD
TURBO HIGH MID LOW
360
LUMENS 150
LUMENS 35
LUMENS 1
LUMEN 240
LUMENS 95
LUMENS 22
LUMENS 1
LUMEN
*30min 1h30min 6h30min 46h *30min 1h30min 6h30min 46h
74m 40m 21m 3m 56m 30m 15m 2.5m
1400cd 410cd 115cd 3cd 810cd 230cd 60cd 1.5cd
1m (Impact Resistant) 1m (Impact Resistant)
IP54 (Rated) IP54 (Rated)
NOTICE: Stateddatahasbeenmeasuredinaccordancewiththeinternationalashlighttesting
standards ANSI/NEMA FL1 using an integrated and fully charged 3.7V 500mAh rechargeable
Li-ion battery under laboratory conditions. End-user results may vary due to individual usage
habits and environmental conditions.
* The runtime for TURBO mode is the testing result before starting temperature regulation.
Operating Instructions
On/O
Press the power switch toturnthelighton,pressagaintoturnito.
Modes
TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu comes with 2 modes users can switch between them depending on
user preferences.
Mode switching: Hold down both switches untiltheLEDashestoswitchbetween
modes.
Asingleashindicates“Dailymode”andadoubleashindicates“Constant-onmode”.
Daily mode: Press the power switch to turn the light on. The light will automatically shut
oafter30secondsinthismode.Whileindailymode,theTIPwillmakeaone-timeswitchto
“Constant-onmode”ifthelightisturnedonagainwithinthreesecondsofautomaticshuto.
Note: Daily mode is the default factory mode.
Constant-on mode: Press the power switch to turn the light on.The light will stay on until
the power switch is pressed again.
Brightness Adjustment
With the light turned on, press the mode switch to adjust the brightness to the next available
level, brightness will cycle through the sequence of low-mid-high. There is a memory function
accompanying these modes, it will resume the last setting where the TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP
Cuwasturnedowhenturningitonagain.
Momentary lllumination
• Whenthelightisturnedo,holddownthepowerswitch for 2 seconds to enter
momentaryilluminationonthe“low”setting.Thelightwillturnowhentheswitchis
released.
• When the light is turned on, hold down the mode switch for 0.6 second to enter turbo
mode, releasing the switch reverts the brightness setting to previous mode.
Direct Access to Turbo/Low
• Press and hold the mode switch for more than 0.6 seconds to enter Turbo mode (360
lumens/240lumens).Turbocanbedirectlyaccessedwhilethelightisonoro.
• Withthelightturnedo,pressandholdthepowerswitch for more than 0.6 seconds to
enter Low mode (1 lumen).
Note: The TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu will step down its output from turbo after staying in this
mode for 30 seconds.This is designed to prevent overheating and to protect the built-in battery.
ATR
Both TIP /TIP SS and TIP CRI /TIP Cu come with incorporated Advanced Temperature
Regulation module, allowing the units to regulate their outputs and adapt to the ambient
environment, therefore maintaining optimal performance.
Power Indication
Pressing the mode switch whilethelightisturnedowillactivatethebuilt-inpower
indicator.Thenumberofashesgivesanapproximationofthebatterylevel:
1.3ashesrepresentbatterylevelabove50%.
2.2ashesrepresentbatterylevelbelow50%.
3.1ashrepresentsbatterylevelbelow10%.
Recharging
1. Connect the TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu to a power supply with
a USB cord as illustrated in the diagram.It takes approx. 2 hours
to fully charge the battery.
2. The built-in red indicator will turn on to indicate the battery is
charging and will turn green upon completion.
Note: Rechargetheproductwhenthebuilt-inredindicatorashes.
Precautions
1. Avoid direct eye exposure.
2. Output will be dim and brightness may not be adjustable when the battery level drops to a
certain threshold. Recharge the product when either occurs.
3. This packaging contains small assembly parts. Keep away from children to avoid danger of
chokingorsuocation.
4. Do not disassemble or modify this product as doing so voids the warranty.
Warranty Details
All NITECORE products are warranted for quality. Any defective / malfunctioning NITECORE can be
repaired free of charge for a period of 24 months from the date of purchase. Beyond 24 months, a
limited warranty applies, covering the cost of labor and maintenance, but not the cost of accessories or
replacement parts.
Thewarrantyisnulliedinallofthefollowingsituations:
1. Theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodiedbyunauthorizedparties.
2. The product(s) is/are damaged through improper use.
For the latest information on NITECORE
® products and services, please contact a local NITECORE
®
distributor or send an email to service@nitecore.com
※ Allimages,textandstatementsspeciedhereinthisusermanualareforreferencepurposeonly.Should
anydiscrepancyoccursbetweenthismanualandinformationspeciedonwww.nitecore.com.SYSMAX
Innovations Co., Ltd. reserves the rights to interpret and amend the content of this document at any
time without prior notice.
Funktionen
• Schlüsselringlampe aus Metall
• zwei Lichttemperaturfarben zur Auswahl
TIP /TIP SS /TIP Cu: CREE XP-G2 S3 LED (360 Lumen)
TIPCRI:Nichia219BLED,CRI≥90
• "PrecisionDigitalOpticsTechnology"fürextremeReektorleistung
• eingebauter,wiederauadbarerLi-Ionen-Akku
• multifunktionaler Clip
• 2 Modi verfügbar
• leichte Einhandbedienung mit zwei Schaltern
• vier wählbare Helligkeitsstufen mit direktem Zugang zu Ultra-Low- und Turbo-Mode
• Speicherfunktion
• erweiterte Temperaturregulierung (ATR)
• eingebaute Leistungsanzeige (Patent Nr.: ZL201220057767.4)
• Schlüsselring widersteht 30kg Zuglast
• TIP/TIPCRI:DieOberächeisthartanodisiertnachMilitär-StandardHAIII
• TIPSS:Glacier:hochglanzpolierteEdelstahloberäche
Jet black & Tropical: Edelstahl mit Titan-Beschichtung
TIP Cu : Durch Stanztechnik geformtes Kupfergehäuse
• besonders leicht, kompakt und mobil
• 1 m bruchfeste Fallhöhe
Abmessungen Zubehör
Länge: 60,8 mm Breite: 24,5 mm Höhe: 13,8 mm Schlüsselring×2, Schlüsselring
Gewicht (mit Akku): TIP /TIP CRI : 23,5 g haken, Clip
TIP SS : 32g
TIP Cu : 36.3g
Leistung und Leuchtdauer
TIP /TIP SS /TIP Cu TIP CRI
FL1
STANDARD
TURBO
HIGH MID LOW
FL1
STANDARD
TURBO HIGH MID LOW
360
LUMEN
150
LUMEN
35
LUMEN
1
LUMEN
240
LUMEN
95
LUMEN
22
LUMEN
1
LUMEN
*30min
1h30min
6h30min 46h *30min 1h30min 6h30min 46h
74m 40m 21m 3m 56m 30m 15m 2.5m
1400cd 410cd 115cd 3cd 810cd 230cd 60cd 1.5cd
1m (stoßfeste Fallhöhe) 1m (stoßfeste Fallhöhe)
IP54 (eingestuft) IP54 (eingestuft)
HINWEIS : Die angegebenen Werte wurden nach internationalem ANSI/NEMA FL1 Standard unter Verwendung des
eingebautenund vollständigaufgeladenen,wiederauadbarenLi-Ionen-Akku(3,7V,500mAh)im Testlaborermittelt.DieWerte
könnenimAlltag,jenachindividuellenNutzungsgewohnheitenundUmwelteinüssenabweichen.
* Die Leuchtdauer im "TURBO-Mode" wurde ermittelt bevor sich das Temperaturregulierungsmodul einschaltet.
Bedienungsanleitung
Ein- / Ausschalten
Drücken Sie den EIN/AUS Schalter , um die TIP einzuschalten. Zum Ausschalten drücken Sie
den Schalter erneut.
Modi auswählen
Die TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu hat 2 eingebaute Modi.
Drücken Sie gleichzeitig den EIN/AUS Schalter und den Mode-Schalter , bis die LED
anfängt zu blinken, um die Modi zu schalten.
1 mal blinken bedeutet "Zeitgesteuertes Ausschalten",
2 mal blinken bedeutet "Konstantes leuchten".
1. Zeitgesteuertes Ausschalten
Drücken Sie den EIN/AUS Schalter , um das Licht einzuschalten. Das Licht schaltet sich nach
30 Sekunden automatisch aus. Wird die Lampe innerhalb 3 Sekunden nach dem automatischen
Ausschalten erneut eingeschaltet, wechselt der Mode für diese Nutzung einmalig in den Mode
"Konstantes Leuchten".
HINWEIS : Der zeitgesteuertes Ausschalten-Mode ist die Werkseinstellung.
2. Konstantes Leuchten
Drücken Sie den EIN/AUS Schalter , um das Licht einzuschalten. Drücken Sie den Schalter
erneut, um es wieder auszuschalten.
Helligkeitsstufen
Drücken sie den Mode-Schalter bei eingeschaltetem Licht, um nacheinander in die jeweils
nächste Helligkeitsstufe zu schalten. Der Zyklus durchläuft die Stufen "Low" - "Mid" - "High". Die
eingebaute Speicherfunktion startet die TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu beim erneuten Einschalten
mit der zuletzt genutzten Helligkeitsstufe.
Momentlicht
• Drücken Sie bei ausgeschaltetem Licht den EIN/AUS Schalter und halten sie ihn für
2 Sekunden, um das Momentlicht in Helligkeitsstufe "Low" zu aktivieren. Lassen Sie den
Schalter los, schaltet sich das Licht aus.
• Drücken Sie bei eingeschaltetem Licht den EIN/AUS Schalter und halten sie ihn für 0,6
Sekunden, um den Turbo-Mode zu aktivieren. Lassen Sie den Schalter los, gelangen sie in die
vorher genutzte Helligkeitsstufe.
Direkter Zugang zu Low und Turbo-Mode
• Drücken und halten Sie den Mode-Schalter für länger als 0,6 Sekunden, um in den Turbo-
Mode zu schalten (360 / 240 Lumen).
• Drücken und halten Sie den EIN/AUS-Schalter bei ausgeschaltetem Licht für mehr als 0,6
Sekunden, um in den Low-Mode zu schalten (1 Lumen).
Hinweis: Die TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu reduziert nach 30 Sekunden Leuchtzeit im Turbo-
Mode automatisch die Leistung, um eine Überhitzung zu vermeiden und den eingebauten Akku
zu schützen.
ATR Technologie
Die TIP /TIP SS als auch die TIP CRI /TIP Cu verfügen über die eingebaute erweiterte
Temperaturregulierung (ATR-Technologie). Diese passt die Ausgangsleistung entsprechend ihrer
Gehäusetemperatur an und verhindert so Schäden durch Überhitzung und gewährleistet eine
optimale Leistung.
Leistungsanzeige
Wenn die TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu ausgeschaltet ist, drücken Sie den Mode-Schalter ,
um die eingebaute Leistungsanzeige zu aktivieren. Die LED zeigt durch Blinken die geschätzte
verbleibende Batterieleistung an:
a.3-maligesBlinkenfürmehrals50%.
b.2-maligesBlinkenfürwenigerals50%.
c. 1-maligesBlinkenfürwenigerals10%.
Laden
1. Verbinden Sie den Ladeanschluss über ein USB-Kabel mit
einer externen Stromquelle - wie in der Skizze dargestellt.
Eine vollständige Ladung dauert etwa 2 Stunden.
2. Die eingebaute Leistungsanzeige leuchtet, um den
Ladevorgang anzuzeigen. Sie wird grün, wenn der
Ladevorgang abgeschlossen ist.
HINWEIS : Wenn die eingebaute LED rot blinkt, muss die TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu geladen
werden.
Vorsichtsmaßnahmen
1. Blicken Sie nicht direkt in den Lichtkegel. Dies kann zu Schäden am Auge führen.
2. Fällt die Akkuleistung unter einen bestimmten Ladestand, erscheint die Leistung gedimmt
oder kann nicht mehr gesteuert werden. Sollte dieser Umstand eintreten, muss die Lampe
geladen werden.
3. Diese Verpackung enthält kleine Montageteile. Halten Sie diese fern von Kindern, um
Gefahren zu vermeiden. Bei Verschlucken dieser Teile besteht Erstickungsgefahr.
4.ZerlegenodermodizierenSiedieLampenicht-anderenFallserlischtIhrGarantieanspruch.
Garantiebedingungen
Alle NITECORE
®
Produkte genießen einen umfassenden Garantieschutz. Bei einer Fehlfunktion der NITECORE
®
TIP / TIP-
CRI Taschenlampe kann das Gerät über einen autorisierten Vertriebshändler/ Händler - innerhalb von 24 Monaten nach Erwerb
unter Vorlage des Kaufbelegs - durch den Endverbraucher kostenlos repariert werden. Nach 24 Monaten deckt die Garantie die
Arbeitskosten, jedoch nicht die Kosten für Zubehör- oder Ersatzteile.
Der Garantieanspruch erlischt beim Eintritt folgender Umstände:
1. DerArtikelwurdedurchkonstruktiveVeränderungenbeschädigtodermodiziert.
2. Der Artikel wurde durch unsachgemäßen Gebrauch beschädigt
Für aktuelle Informationen zu NITECORE
®
Produkten und Dienstleistungen wenden Sie sich bitte an einen lokalen NITECORE
®
Händler oder senden Sie eine E-Mail an service@nitecore.com
※ Alle Bilder, Texte und Anweisungen, die hier in dieser Bedienungsanleitung angegeben sind, dienen nur zu Referenzzwecken.
Sollte es zu einer Diskrepanz zwischen dieser Anleitung und den auf www.nitecore.com angegebenen Informationen kommen, so
sinddieInformationenaufunsereroziellenWebsitemaßgebend.SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.behältsichdasRechtvor,den
Inhalt dieses Dokuments jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu interpretieren und zu ändern.
Caractéristiques
• Lampe porte-clé métallique
• TIP /TIP SS /TIP Cu : Equipée d’une LED CREE XP-G2 S3 capable d’émettre 360 lumens
• TIPCRI:Equipéed’uneLEDNichia219B,CRI≥90
• Réecteurs«PrecisionDigitalOpticsTechnology»hauteperformance
• Batterie Li-ion intégrée
• Rechargeable via USB avec circuit de charge interne
• Clip multi-usages
• Mode Quotidien et Constant
• Design interrupteur double
• 4 niveaux d’éclairage avec accès direct aux niveaux Bas et Turbo
• Fonction mémoire
• Circuitderégulationhauteperformanceorantunéclairageconstant
• Système avancé de régulation de la température (ATR)
• Indicateur de batterie intégré (breveté)
• Anneau de suspension pouvant supporter un poids de 30 kg
• TIP/TIPCRI:Anodisationdurequalitémilitaire«HAIII»
• TIP SS : Glacier Acier inoxydable polie
Jet black et tropical : Acier inoxydable revêtement titane PVD
TIP Cu : Corps en cuivre formé par emboutissage.
• Résiste à des chutes de 1 m de hauteur
Dimensions Accessoires
Taille : 60,8 mm × 24,5 mm × 13,8 mm Anneau×2, porte-clefs, clip
Poids : TIP /TIP CRI : 23,5 g
TIP SS : 32 g
TIP Cu : 36.3 g
Luminosité & Autonomie
TIP /TIP SS /TIP Cu TIP CRI
FL1
STANDARD
TURBO
HIGH MID LOW
FL1
STANDARD
TURBO
HIGH MID LOW
360
LUMEN
150
LUMEN
35
LUMEN
1
LUMEN
240
LUMEN
95
LUMEN
22
LUMEN
1
LUMEN
*30min
1h30min 6h30min
46h *30min
1h30min 6h30min
46h
74m 40m 21m 3m 56m 30m 15m 2.5m
1400cd 410cd 115cd 3cd 810cd 230cd 60cd 1.5cd
1m (Résistance aux chocs) 1m (Résistance aux chocs)
IP54 (Rated) IP54 (Rated)
NOTE: Les données ont été mesurées conformément à la norme ANSI/NEMA FL1 concernant
les produits d’éclairage portatifs, en utilisant une batterie rechargeable Li-ion intégrée de 3,7 V
500 mAh dans des conditions de laboratoire. Les données peuvent varier légèrement pour un
usage réel en fonction des habitudes individuelles d’utilisation et des facteurs environnementaux
* Les données pour le mode Turbo sont obtenus avant de commencer la régulation de
température.
Utilisation Générale
ON/OFF
Pressez le bouton power pour allumer la lampe, et pressez à nouveau pour l’éteindre.
Modes
La lampe TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu possède deux modes. L’utilisateur peut passer de l’un à
l’autre selon ses préférences.
Choix du mode: Maintenez appuyés les deux boutons jusqu’à ce que la LED clignote
pourpasserd’unemodeàl’autre.1ashcorrespondaumodeQuotidien;2ashes
correspondent au mode Constant.
Mode Quotidien: Dans ce mode, la lampe reste allumée pendant 30 secondes puis s’éteint
automatiquement. Rallumer la lampe dans les 3 secondes suivant un arrêt automatique conduira
à passer en mode Constant.
Note: le mode Quotidien est le mode par défaut, sortie usine.
Mode Constant: Pressez le bouton power pour allumer la lampe. Elle restera allumée
jusqu’à ce que soit pressé le bouton power à nouveau.
Niveaux d’éclairage
Lorsque la lampe est allumée, pressez sur le bouton mode pour ajuster la luminosité entre
Bas, Moyen et Fort. La lampe possède une fonction mémoire qui permet de revenir directement
au dernier réglage utilisé au moment où la lampe a été éteinte.
Illumination momentanée
• Lorsque la lampe est éteinte, pressez le bouton power pendant 2 secondes pour activer
l’illuminationmomentanée(éclairageBas);relâchezleboutonpouréteindrelalampe.
• Lorsque la lampe est allumée, pressez le bouton mode pendant 0,6 seconde pour activer
lemodeTurbo;relâchezleboutonpourrevenirauniveaud’éclairageutiliséprécédemment.
Accès direct éclairages Bas et Turbo
• Pressez et maintenez le bouton mode pendant plus de 0,6 seconde pour accéder au mode
Turbo (360 lumens/240 lumens).
• Lorsque la lampe est éteinte, pressez et maintenez le bouton power pendant plus de 0,6
seconde pour activer l’éclairage Bas (1 lumen).
Note : La lampe TIP /TIP CRI /TIP SS /TIP Cu diminuera automatiquement le niveau d’éclairage
après30secondesenmodeTurbopourévitertoutesurchaueetprotégerlabatterieintégrée.
ATR
Les lampes TIP /TIP SS et TIP CRI /TIP Cu sont équipées du système avancé de régulation de
la température (ATR), qui leur permet d’ajuster le niveau d’éclairage délivré et de s’adapter à
l’environnement pour maintenir une performance optimale.
Batterie
Pressez le bouton mode lorsque la lampe est éteinte pour activer l’indication de la
batterierestantevial’indicateurlumineuxintégré;lenombredeclignotementsindique
approximativement le niveau de batterie :
1.3clignotementsreprésententunniveausupérieurà50%.
2.2clignotementsreprésententunniveauinférieurà50%.
3.1clignotementreprésenteunniveauinférieurà10%
Charge
1. Connectez la lampe the TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu à une
sourcevialecâbleUSBcommeillustréci-contre.Lacharge
complète de la batterie prend environ 2h.
2. L’indicateur lumineux rouge s’allume pour indiquer que
la batterie charge, et il devient vert lorsque la charge est
terminée.
Note : Rechargez la lampe lorsque l’indicateur lumineux rouge clignote.
Précautions
1. Evitez l’exposition directe aux yeux.
2. L’éclairage peut être faible et la lampe ne plus répondre aux réglages lorsque la batterie
descend en dessous d’un certain seuil. Rechargez la lampe lorsque cela se produit.
3.Cetemballagecontientdespetitséléments;teniréloignédesenfantspourévitertoutrisque
desuocation.
4.Lagarantieestannuléesileproduitaétédécomposéoumodié.
Service de garantie
Tous les produits NITECORE sont garantis pour leur qualité. Un produit NITECORE défectueux peut être réparé
gratuitement pendant les 24 mois suivant l’achat. Après 24 mois, une garantie limitée s’applique, couvrant les coûts
de main d’œuvre et maintenance, mais pas le coût des pièces détachées.
La garantie est annulée si le produit est :
1. démonté,reconstruitet/oumodiédansdesconditionsnonautorisées.
2. endommagé suite à un usage inapproprié.
Pour les dernières informations sur les produits et services NITECORE
®
, contactez votre distributeur local
NITECORE
®
.
※ Touteslesimagesetletextecomposantcemoded’emploisontprésentésàtitreindicatif.Encasdediérence
entrecemoded’emploietlesinformationsdiuséessurlesitewww.nitecore.com,c’stcedernierquiprévaut.
SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.seréserveledroitd’interpréteretdemodierlecontenudecedocumentàtout
moment et sans avertissement préalable
Características
• Linterna llavero metálica
• TIP /TIP SS /TIP Cu: Equipada con un LED CREE XP-G2 S3 capaz de emitir 360 lúmenes
•TIPCRI:EquipadaconunLEDNichia219BCRI≥90
•“TecnologíaÓpticadePrecisiónDigital”integrada,proveeunrendimientoextremodelreector
• Batería Li-ion integrada
• Recargable vía USB por medio del circuito de carga integrado
• Clip multipropósito
• Modos diario y encendido constante disponibles
• Diseño de botón dual
• 4 niveles de intensidad, con acceso directo a bajo y turbo
• Función de memoria
•Circuitoderegulacióndealtaeciencia,proveeunaintensidadestableyconstante
• Regulación de temperatura avanzada (RTA)
• Indicador de batería integrado (Patente No. ZL201220057767.4)
• Anillo de suspensión trasero, capaz de sostener 30kg de peso
• TIP /TIP CRI : terminada con un robusto anodizado militar grado HAIII
•TIPSS:Glaciar:aceroinoxidableporpulidosupercial
Jet black & Tropical: Revestimiento de titanio de acero inoxidable por PVD (Deposición Física de Vapor)
TIP Cu : Cuerpo cobre formado por tecnología de estampado
• Resistente a impactos de 1 metros
Dimensiones Accesorios
Tamaño: 2.39” × 0.96” × 0.54” (60.8mm×24.5mm×13.8mm) Llavero×2, Llavero
Peso: TIP /TIP CRI : 0.83oz (23.5g, con batería) gancho,Clip
TIP SS : 1.13oz (32g, con batería)
TIP Cu : 1.28oz (36.3g, con batería)
Intensidad y Duración
TIP /TIP SS /TIP Cu TIP CRI
FL1
STANDARD
TURBO ALTO MEDIO BAJO
FL1
STANDARD
TURBO ALTO MEDIO BAJO
360
LÚMENES
150
LÚMENES
35
LÚMENES
1
LÚMEN
240
LÚMENES
95
LÚMENES
22
LÚMENES
1
LÚMEN
*30min
1h30min
6h30min 46h *30min
1h30min
6h30min 46h
74m 40m 21m 3m 56m 30m 15m 2.5m
1400cd 410cd 115cd 3cd 810cd 230cd 60cd 1.5cd
1m (Resistente a impactos) 1m (Resistente a impactos)
IP54 (Probado) IP54 (Probado)
ATENCIÓN: Los datos aquí mencionados han sido medidos de acuerdo con los estándares internacionales de pruebas
de linternas ANSI/NEMA FL1, usando 1 batería Li-ion recargable integrada y completamente cargada 3.7V, 500mAh bajo
condicionesdelaboratorio.Losresultadospuedenvariarconelusuarionaldebidoaloshábitosindividualesdeusoyfactores
ambientales.
* El tiempo de duración en modo Turbo es el resultado de pruebas antes de iniciar la regulación de temperatura.
Instrucciones de operación
ON/OFF
Presione el botón de encendido para encender la linterna, presione nuevamente para apagarla.
Modos
La TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu tiene 2 modos, los usuarios pueden cambiar entre ellos
dependiendo de las preferencias del usuario.
Cambio de modos: Mantenga presionados ambos botones hasta que el LED parpadee
paracambiarentrelosmodos.1destellorepresentaelmodo“Diario”;2destellosrepresentanel
modo “Encendido constante”
Modo diario: La linterna encenderá por 30 segundos, después se apagará automáticamente
en este modo, encender la linterna otra vez en los siguientes 3 segundos después de haberse
apagado automáticamente activará un modo de apagado que cambia al modo encendido
constante.
Nota: El modo diario es el modo predeterminado de fábrica.
Modo encendido constante:
Presione el botón de encendido para activar la linterna, la
linterna permanecerá encendida hasta que el botón de encendido sea presionado nuevamente.
Ajuste de intensidad
Con la linterna encendida, presione el botón modo para ajustar el nivel de intensidad al
siguiente nivel disponible, la intensidad cambiará en la siguiente secuencia: bajo-medio-alto.
Hay una función de memoria acompañando a estos modos, reanudará el último ajuste en el que
la TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu fue apagada, cuando encienda otra vez.
Iluminación momentánea
• Con la linterna apagada, mantenga presionado el botón de encendido por 2 segundos
paraentraralmododeiluminaciónmomentáneaenconguracióndemodo“bajo”,liberarel
botón apagará la linterna.
• Con la linterna encendida, mantenga presionado el botón modo por 0.6 segundos para
entrar al modo turbo, liberar el botón regresará el nivel de intensidad al modo previo
seleccionado
Acceso directo a Turbo/bajo
• Presione y mantenga el botón modo por más de 0.6 segundos para entrar al modo turbo
(360 límenes/240 lúmenes).
• Con la linterna apagada, presione y mantenga el botón de encendido por más de 0.6
segundos para entrar al modo bajo (1 lumen).
Nota:
La TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP
Cu
bajará su intensidad de turbo después de estar en este modo
por 30 segundos, esto está diseñado para prevenir sobrecalentamiento y para proteger la batería
integrada.
ATR
Ambas, TIP /TIP SS y TIP CRI /TIP Cu tienen un módulo Avanzado de Regulación de
Temperatura incorporado, permitiendo a las unidades regular su intensidad y adaptarse al
ambiente que las rodea, manteniendo así un funcionamiento óptimo.
Indicador de batería
Presione el botón modo con la linterna apagada para activar el indicador de batería
integrado, el número de destellos le dará una aproximación del nivel de batería:
1.3destellosrepresentanunniveldebateríaarribadel50%.
2.2destellosrepresentanunniveldebateríapordebajodel50%.
3.1destellorepresentaunniveldebateríapordebajodel10%
Recarga
1. Conecte la TIP /TIP CRI /TIP SS/TIP Cu a una fuente
de alimentación con un cable USB como se muestra
en la imagen. Cargar la batería completamente tomará
aproximadamente 2 horas.
2. El indicador rojo incorporado se encenderá para indicar que
la batería está cargando, y se volverá verde cuando la carga
esté completa.
Nota: Recargue el producto cuando el indicador rojo incorporado parpadee.
Precauciones
1. Evite exposición directa a los ojos.
2. La intensidad de la luz se verá tenue y no podrá ser ajustada cuando la batería llegue a
cierto nivel, recargue el producto cuando esto ocurra.
3. Este empaque contiene pequeñas piezas para ensamblar, manténgalo alejado de los niños
paraevitarpeligrodeasxia.
4.Nodesarme,omodiqueesteproducto,hacerlonulicarálagarantía.
Servicio de garantía
Todos los productos NITECORE ® tienen garantía de calidad. Todos los productos NITECORE ®
defectuosos / con fallas pueden ser reparados libre de costo durante un periodo de 24 meses a
partir de la fecha de adquisición. Después de los 24 meses aplicará una garantía limitada, que
cubre el costo de mano de obra y mantenimiento, más no el costo de accesorios o recambio de
piezas.
La garantía se cancelará en cualquiera de las siguientes situaciones:
1.El(los)producto(s)está(n)roto(s),reconstruido(s)omodicado(s)porpartesnoautorizadas.
2. El(los) producto(s) está(n) dañado(s) por uso inapropiado
Para la información más recientes sobre productos y servicios de NITECORE ®, favor de ponerse
en contacto con un distribuidor local de NITECORE ® o envíe un correo electrónico a service@
nitecore.com
※Todaslasimagines,textosydeclaracionesqueseespecicanenestemanualdeusuario,
sólosirvenparanesdereferencia.Encasodequeocurracualquierdiscrepanciaentreeste
manualylainformaciónespecicadaenwww.nitecore.com,SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.
se reserva el derecho de interpretar y complementar el contenido de este documento en
cualquiermomentosinprevianoticación.
Warranty Details
All NITECORE products are warranted for quality. Any
defective / malfunctioning NITECORE can be repaired
free of charge for a period of 24 months from the date
of purchase. Beyond 24 months, a limited warranty
applies, covering the cost of labor and maintenance,
but not the cost of accessories or replacement parts.
Thewarrantyisnulliedinallofthefollowing
situations:
1. The product(s) is/are broken down, reconstructed
and/ormodiedbyunauthorizedparties.
2. The product(s) is/are damaged through improper
use.
For the latest information on NITECORE® products and
services, please contact a local NITECORE® distributor
or send an email to service@nitecore.com
※Allimages,textandstatementsspeciedherein
this user manual are for reference purpose only.
Should any discrepancy occurs between this manual
andinformationspeciedonwww.nitecore.com.
SYSMAXInnovationsCo.,Ltd.reservestherightsto
interpret and amend the content of this document
at any time without prior notice.
TIP/TIP CRI/TIP SS/TIP Cu
User Manual
· English
· Español
· Deutsch
· Francais
· Русский
· 日本語
· 한국어
· Română
· 简体中文
TIP040518
Made in China
Produkt Specifikationer
Mærke: | Nitecore |
Kategori: | Lommelygte |
Model: | TIP |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Nitecore TIP stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Lommelygte Nitecore Manualer
6 September 2024
6 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
3 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
Lommelygte Manualer
- Lommelygte Bosch
- Lommelygte SilverCrest
- Lommelygte DeWalt
- Lommelygte RYOBI
- Lommelygte Silverline
- Lommelygte Philips
- Lommelygte Nordride
- Lommelygte Emos
- Lommelygte TFA
- Lommelygte Garmin
- Lommelygte Sanyo
- Lommelygte Makita
- Lommelygte Pyle
- Lommelygte Biltema
- Lommelygte Nedis
- Lommelygte Abus
- Lommelygte Hama
- Lommelygte Milwaukee
- Lommelygte Laserliner
- Lommelygte Parkside
- Lommelygte Black And Decker
- Lommelygte Rocktrail
- Lommelygte Livarno
- Lommelygte Silva
- Lommelygte Einhell
- Lommelygte BEKO
- Lommelygte Neff
- Lommelygte Stanley
- Lommelygte Hikoki
- Lommelygte Maktec
- Lommelygte Topcraft
- Lommelygte Powerfix
- Lommelygte Coleman
- Lommelygte Little Tikes
- Lommelygte Craftsman
- Lommelygte Goobay
- Lommelygte Anker
- Lommelygte Spanninga
- Lommelygte Trelock
- Lommelygte Alecto
- Lommelygte Cateye
- Lommelygte VDO
- Lommelygte Olympia
- Lommelygte Ansmann
- Lommelygte GP
- Lommelygte Varta
- Lommelygte HQ
- Lommelygte CAT
- Lommelygte Led Lenser
- Lommelygte Greenlee
- Lommelygte Velleman
- Lommelygte Perel
- Lommelygte Carson
- Lommelygte Celestron
- Lommelygte Petzl
- Lommelygte Black Diamond
- Lommelygte Brennenstuhl
- Lommelygte Trebs
- Lommelygte WAGAN
- Lommelygte Barska
- Lommelygte Asaklitt
- Lommelygte Silva Schneider
- Lommelygte Eton
- Lommelygte Brinkmann
- Lommelygte Ledlenser
- Lommelygte Klein Tools
- Lommelygte Aluratek
- Lommelygte Duronic
- Lommelygte Toolcraft
- Lommelygte Underwater Kinetics
- Lommelygte GoGen
- Lommelygte Energizer
- Lommelygte Olight
- Lommelygte Kayoba
- Lommelygte Maglite
- Lommelygte Schwaiger
- Lommelygte Steren
- Lommelygte Alpha
- Lommelygte Topeak
- Lommelygte Lupine
- Lommelygte PCE
- Lommelygte Blackburn
- Lommelygte Knog
- Lommelygte Streamlight
- Lommelygte Fenix
- Lommelygte Princeton Tec
- Lommelygte Parat
- Lommelygte Nite Ize
- Lommelygte Maverick
- Lommelygte Dorr
- Lommelygte SureFire
- Lommelygte Beghelli
- Lommelygte Tecxus
- Lommelygte Goal Zero
- Lommelygte 4K5
- Lommelygte IVT
- Lommelygte AccuLux
- Lommelygte ArmyTek
- Lommelygte CEL-TEC
- Lommelygte Nebo
- Lommelygte MOON
- Lommelygte NightStick
- Lommelygte KSE-Lights
- Lommelygte SuperNova
- Lommelygte Alpen Optics
- Lommelygte Arcas
- Lommelygte Coast
- Lommelygte FoxFury
Nyeste Lommelygte Manualer
17 November 2024
11 November 2024
15 Oktober 2024
7 Oktober 2024
6 Oktober 2024
3 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024
30 September 2024
30 September 2024