Nordlux Galvano Manual

Nordlux Lamper Galvano

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Nordlux Galvano (4 sider) i kategorien Lamper. Denne guide var nyttig for 45 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Galvano
MONTERINGSANVISNING
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Dessin: 1806
2
1
w w w . n o r d l u x . d k
RU - Класс II: Светильник имеет двойную изоляцию и не должен
подключаться к желтому/зеленому земляному проводу.
الدرجة الثانية : المصباح ذو عزل مضاعف ولذلك لا يستلزم
التوصيل / الربط بوصلة الأرض العائدة للمنشآت .
DK - L ampen er kun beregnet til direk te/fast montering
til lysnettet.
SE - Lampan är endast beknad till direkt/fast
montering till ljusnätet.
NO - Lampen er kun beregnet til direkte/fast montering til lysnettet.
N L - H et ar ma t uu r i s al l ee n m a ar be r ek en d v oo r d i r e k te/ v as t e m o n t ag e
op het lichtnet.
FR - La lampe n’est prévue que pour un montage direct au réseau
électrique.
DE - Die Lampe ist nur zur direkten/festen Montage an die
Stromversorgung ausgelegt.
GB - The lamp is only suitable for connecting directly to the mains.
ES - La mpara es unicamente disada para la conexión directa/
permanente a la red ectrica.
PT - A lâmpada é adequada em directo contacto com energia.
IT - La lampada è adatta solamente per il collegamento diretto alla
rete elettrica.
FI - Valaisimen saa kytkeä ainoastaan päävirtaan.
PL - Lampa jest wyłącznie dostosowana do bezpośredniego/stego
podłączenia do sieci zasilania.
HR - Svjetiljka je prikladna samo za neposredno spajanje na mrežu.
EE - Valgusti sobib ühendamiseks ainult otse voolurku.
LV - Lampa ir domāta tikai tiai piesgšanai elektrības tīklam.
LT - Lempa yra skirta tik tiesiai ir pastoviai montuoti prie šviesos
tinklo.
SK - Lampa je vhod len na priame najanie na elektrickú sieť.
HU - A lámpa csak az elektromos hálózatba való közvetlen bekötésre
alkalmas.
RO - Lampa este facuta doar pentru montarea directa la sistemul de
lumina.
CZ - Lampa je konstruována na přímou/pevnou montáž na ť.
SLO - Svetilka je primerna le za direktno prikljitev na elektrno
omrežje.
GR - Το φωτιστικό προορίζεται μόνο για απευθείας σύνδεση με τον
κεντρικό αγωγό διανομής.
TR - Bu ürünün direk ve sabit montaji ana akima/sebekeye re
hesaplanmistir.
RU - Светильник предназначен только для установки
непосредственно в электрическую сеть.
المصباح معد فقط للتركيب المباشر ( الدائم ) على شبكة
اللإضاءة .
DK - Den angivne max wattage skal overholdes.
SE - Den angivna max. wattangivelse skall överhållas.
NO - Den angitte max wattage skal overholdes.
NL - De aangegeven max. wattage mag men niet
overschrijden.
FR - Ne pas utiliser une ampoule dune puissance surieure à celle
qui est indiqe.
DE - Die angegebene Wattage muss eingehalten werden.
GB - Do not exceed the maximum wattage.
ES - No exceda la potencia máxima indicada en vatios.
PT - Não exceda a voltagemxima.
IT - Non utilizzare lampadine di potenza superiore al wattaggio
indicato.
FI - Älä ylitä sallittuja wattiäriä.
PL - Nie wolno przekraczać podanej maksymalnej mocy.
HR - Nemojte prekoriti maksimalnu snagu.
EE - Ärge ületage maksimaalset võimsust.
LV - Ievērojiet lampai noteikto maksimālo strāvas jaudu W.
LT - Privaloma laikytis nurodymax va(W) skaičiaus.
SK - Neprekračujte maximálnu voltáž.
HU - Ne lépje l a maxilis Watt-értéket.
RO - Valoarea maxima a watilor rebuie respectata.
CZ - Udamaximál konová zatížitelnost mu být dodržována.
SLO - Upoštevajte navedeno štev. Wattov.
GR - Μην υπερβαίνετε την προκαθορισμένη μέγιστη ισχύ σε βατ.
TR - Bu ün resimde gösterilen ve belirtilen voltajdaki ampüller icin
uygundur.
RU - Не превышать максимальную мощность.
يجب التقيد بقوة الواط القصوى المذكورة .
DK - Anvend kun reflektor pære.
SE - Annd endast reflektorlampa.
NO - Anvend kun reflektor re.
NL - Gebruik uitsluitend reflectorlampen.
FR - N’utiliser que des ampoules avec réflecteurs.
DE - Verwenden Sie nur Reflektorghbirnen
GB - Only suitable for reflector bulbs.
ES - Solo se usan bombillas reflectoras.
PT - Só adequado para reflectores de lâmpadas ectricas.
IT - Utilizzate solamente lampadine con riflettore.
FI - ytä ainoastaan polttimoita, joissa on heijastin.
PL - Stosuj tylko żarówki reflektorowe.
HR - Prikladno je samo za refelktorske žarulje.
EE - Sobivad ainult reflektoriga lambipirnid.
LV - Lampā drīkst ievietot tikai reflektora spuldzīti.
LT - Naudokite tik reflektori elektros lempu.
SK - Vhod len pre reflektoro žiarovky.
HU - Csak reflektorizzókkal használható.
RO - Foloseste doar bec reflectorizant.
CZ - Poívejte jen reflektorové žárovky.
SLO - Uporabljajte le reflektorske žarnice
GR - Χρησιμοποιείστε μόνο ανταυγαστικές λυχνίες καθρέπτου.
TR - Bu ürün sadace reflektör ampülleri icin uygundur.
RU - Предназначен только для ламп с отражателем.
استعمال فقط اللمبة العاكسة .
MAX
40W
Only


Produkt Specifikationer

Mærke: Nordlux
Kategori: Lamper
Model: Galvano

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Nordlux Galvano stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig