Philips Daily Collection HR2602 Manual

Philips Blender Daily Collection HR2602

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Philips Daily Collection HR2602 (4 sider) i kategorien Blender. Denne guide var nyttig for 72 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
English
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for
future reference.
Danger
Do not immerse the motor unit in water nor
rinse it under the tap.
Warning
Do not immerse the appliance in water or
any other liquid.
Before you connect the appliance to
the power, make sure that the voltage
indicated on the bottom of the appliance
corresponds to the local power voltage.
Never assemble or disassemble the blender
jar to the motor base while the power is on.
Do not use the appliance if the power cord,
the plug, protecting cover, rotating sieve or
any other parts are damaged or has visible
cracks.
If the power cord is damaged, you must
have it replaced by Philips, a service center
authorized by Philips, or similarly qualied
persons to avoid a hazard.
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and/
or with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
This appliance shall not be used by
children. Keep the appliance and its cord
out of reach of children.
For their safety, do not allow children to
play with the appliance.
Never let the appliance run unattended.
In order to avoid a hazard due to
inadvertent resetting of the thermal cut-
out, this appliance must not be supplied
through an external switching device, such
as a timer, or connected to a circuit that is
regularly switched on and o by the utility.
Be careful when you are emptying the jar,
handle or clean the blade units. The cutting
edges are very sharp.
Do not touch the blades, especially when
the appliance is plugged in. The blades are
very sharp.
If the blades get stuck, unplug the
appliance before you remove the
ingredients that block the blades.
Be careful if hot liquid is poured into the
food processor or blender as it can be
ejected out of the appliance due to a
sudden steaming.
This appliance is intended for household
use only.
Before you clean the appliance, unplug it.
Read the cleaning procedures from User
Manual.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than
8 and supervised. Keep the appliance and
its cord out of reach of children aged less
than 8 years.
Caution
Always disconnect the appliance from the
supply it it is left unattended and before
assembling, disassembling or cleaning.
Unplug the appliance immediately after
use.
Always wait until the moving parts stop
running, then switch o and unplug the
appliance before opening the lid and
reaching into any of the parts that move in
use.
Do not use the appliance if the protecting
cover is damaged or has visible cracks.
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such
as: Sta kitchen areas in shops, oces and
other working environments; farm house;
by clients in hotels, motels and other
residential type environments; bed and
breakfast type environments.
Never use any accessories or parts from
other manufacturers that Philips does
not specically recommend. If you use
such accessories or parts, your guarantee
becomes invalid.
Ensure that the blender is switched o
before removing it from the stand.
Switch o the appliance and disconnect
from supply before changing accessories or
approaching parts that move in use.
Make sure the blade unit is securely fastened
and the lid is properly assembled to the
blender jar before you use the appliance.
Do not exceed the maximum volume
indication on the blender jar.
Never reach into the blender jar with your
ngers or an object while the appliance is
running.
Do not operate the blender for more than
30 seconds without any ingredients. It may
lead to overheating.
Built-in safety lock
This feature ensures that you can only switch on the appliance if the blender
jar, the multi-chopper beaker or the on-the-go cup is assembled on the motor
unit properly. If the blender jar, the multi-chopper beaker or the on-the-go
cup is correctly assembled, the built-in safety lock will be unlocked.
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic
elds (EMF).
Recycling
This symbol means that this product shall not be disposed of with
normal household waste (2012/19/EU).
Follow your country’s rules for the separate collection of electrical
and electronic products. Correct disposal helps prevent negative
consequences for the environment and human health.
2 Guarantee and service
If you need information or support, please visit www.philips.com/support.
Dansk
1 Vigtigt
Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages i
brug, og gem den til eventuelt senere brug.
Fare
Motorenheden må ikke kommes i vand eller
skylles under vandhanen.
Advarsel
Kom ikke apparatet ned i vand eller anden
væske.
Før du slutter strøm til apparatet, skal du
kontrollere, at den netspænding, der er
angivet i bunden af apparatet, svarer til den
lokale netspænding.
Undlad at sætte blenderglasset på
motorenheden eller tage det af, mens
strømmen er slået til.
Brug ikke apparatet, hvis netledning, stik,
beskyttelsesdæksel, roterende si eller andre
dele er beskadigede eller har synlige revner.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den
udskiftes hos Philips, et autoriseret Philips-
serviceværksted eller af en tilsvarende
kvaliceret fagmand for at undgå enhver
risiko.
Dette apparat kan bruges af børn fra 8
år og opefter og/eller af personer med
reducerede fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller manglende erfaring og viden,
hvis de er blevet instrueret i sikker brug af
apparatet og forstår de medfølgende risici.
Dette apparat må ikke bruges af børn. Hold
apparatet og -ledningen uden for børns
rækkevidde.
Af hensyn til børnenes egen sikkerhed bør
de ikke lege med apparatet.
Lad aldrig apparatet køre uden opsyn.
For at undgå farlige situationer
på grund af utilsigtet nulstilling af
overophedningssikringen må apparatet
aldrig sluttes til en ekstern kontaktenhed,
som f.eks. en timer, eller til et kredsløb, som
jævnligt slås til og fra.
Vær forsigtig, når du tømmer glasset,
samt håndterer eller rengør knivenheden.
Knivbladenes ægge er meget skarpe.
Undgå at røre ved knivene, når apparatet
er sluttet til strømmen. Knivene er meget
skarpe.
Hvis knivene sætter sig fast, skal stikket
tages ud af stikkontakten, inden de
fastsiddende ingredienser fjernes.
Vær forsigtig, når der hældes varm ske
i apparatet, da den kan sprøjte ud af
apparatet på grund af den pludselige
damppåvirkning.
Dette apparat er kun beregnet til almindelig
husholdningsbrug.
Tag strømmen fra apparatet, før du rengør
det. Læs om rengøringsprocedurer i
brugervejledningen.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke
foretages af børn, medmindre de er over 8
år gamle og under opsyn. Hold apparatet
og dets ledning uden for rækkevidde af
rn under 8 år.
Forsigtig
Tag altid stikket ud af stikkontakten, hvis
det efterlades uden opsyn, og før samling,
adskillelse eller rengøring.
Tag altid stikket ud af stikkontakten straks
efter brug.
Vent altid, indtil alle bevægelige dele er
stoppet, og sluk så for apparatet, og tag
stikket ud af stikkontakten, før du åbner
låget og stikker ngrene ind i dele, der
bevæger sig ved brug.
Brug ikke apparatet, hvis
beskyttelsesdækslet er beskadiget eller har
synlige revner.
Dette apparat er beregnet til brug i
hjemmet og andre lignende steder som:
personalekøkkener i butikker, på kontorer
og andre arbejdspladser; gårde; af gæster
på hoteller, moteller og andre værelser til
udlejning; bed and breakfast.
Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre
fabrikanter eller tilbehør/dele, som ikke
specikt er anbefalet af Philips. Hvis du
anvender en sådan type tilbehør eller dele,
annulleres garantien.
Kontroller, at blenderen er slukket, før den
tages ud af holderen.
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af
stikkontakten, før du skifter tilbehør eller
kommer i nærheden af dele, der bevæger
sig under brug.
Sørg for, at knivenheden er sat godt fast, og
at låget sidder korrekt på blenderglasset, før
du bruger apparatet.
Overskrid ikke den angivne markering for
maksimal mængde på blenderglasset.
Stik aldrig ngre eller køkkenredskaber ned i
blenderglasset, mens apparatet kører.
Lad ikke blenderen køre i mere end
30 sekunder uden ingredienser. Det kan
medføre overophedning.
Indbygget sikkerhedslås
Denne funktion sikrer, at du kun kan tænde for apparatet, hvis blenderglasset,
bægeret til multi-hakkeren eller koppen på farten sidder korrekt på
motorenheden. Hvis blenderglasset, bægeret til multi-hakkeren eller koppen
på farten sidder korrekt, låses den indbyggede sikkerhedslås op.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle standarder i forhold til
elektromagnetiske felter (EMF).
Genbrug
Dette symbol betyder, at dette produkt ikke må bortskaes sammen
med almindeligt husholdningsaald (2012/19/EU).
Følg dit lands regler for særskilt indsamling af elektriske og elektroniske
produkter. Korrekt bortskaelse er med til at forhindre negativ
påvirkning af miljøet og menneskers helbred.
2 Garanti og service
Hvis du brug for information eller support, bedes du besøge
www.philips.com/support.
Deutsch
1 Wichtige Hinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts
aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Gefahr
Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in
Wasser. Spülen Sie sie auch nicht unter
ießendem Wasser ab.
Warnhinweis
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten.
Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose
anschließen, überprüfen Sie, ob die auf
der Unterseite des Geräts angegebene
Spannung mit der Netzspannung vor Ort
übereinstimmt.
Setzen Sie den Mixbehälter niemals auf die
Motoreinheit bzw. entfernen Sie ihn nicht,
während das Gerät eingeschaltet ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht,
wenn das Netzkabel, der Stecker, die
Schutzabdeckung, das drehende Sieb oder
andere Teile beschädigt sind oder sichtbare
Risse aufweisen.
Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von
einem Philips Service-Center, einer von
Philips autorisierten Werkstatt oder einer
ähnlich qualizierten Person durch ein
Original-Ersatzkabel ausgetauscht werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
Dieses Gerät kann von Personen ab 8
Jahren bzw. mit verringerten physischen,
sensorischen oder psychischen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis
verwendet werden, wenn sie bei der
Verwendung beaufsichtigt wurden oder
Anweisung zum sicheren Gebrauch
des Geräts erhalten und die Gefahren
verstanden haben.
Dieses Gerät sollte nicht von Kindern
verwendet werden. Halten Sie das Gerät
und das Kabel außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Erlauben Sie Kindern zu ihrem Schutz nicht,
mit dem Gerät zu spielen.
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät
niemals unbeaufsichtigt.
Um eine Gefährdung durch versehentliches
Deaktivieren des Überhitzungsschutzes zu
vermeiden, darf dieses Gerät nicht an einen
externen Schalter, z. B. einen Timer oder an
einen Stromkreis, der regelmäßig ein- und
ausgeschaltet wird, angeschlossen werden.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Behälter
leeren, benutzen oder die Messereinheit
reinigen. Die Klingen sind sehr scharf.
Berühren Sie die Messer nicht, besonders
wenn das Gerät an das Stromnetz
angeschlossen ist. Die Messer sind sehr
scharf.
Wenn die Messer blockiert sind, ziehen Sie
stets den Netzstecker aus der Steckdose,
bevor Sie die blockierenden Zutaten
entfernen.
Seien Sie vorsichtig, wenn heiße
Flüssigkeiten in die Küchenmaschine oder
den Mixer gegossen werden, da diese
durch unvermittelt auftretenden Dampf
herausspritzen können.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im
Haushalt bestimmt.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das
Gerät reinigen. Lesen Sie den Abschnitt zur
Reinigung in der Bedienungsanleitung.
Die Reinigung und Wartung darf nicht von
Kindern durchgeführt werden, außer Sie
sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
Bewahren Sie das Gerät und das Kabel
außerhalb der Reichweite von Kindern
unter 8 Jahren auf.
Vorsicht
Trennen Sie das Gerät immer von
der Stromversorgung, wenn Sie es
unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es
zusammensetzen, auseinandernehmen
oder reinigen.
Ziehen Sie nach Gebrauch sofort den
Netzstecker aus der Steckdose.
Erst, wenn alle beweglichen Teile zum
Stillstand gekommen sind, das Gerät
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen
wurde, sollten Sie den Deckel abnehmen
und Teile anfassen, die sich bei Gebrauch
bewegen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die
Schutzabdeckung beschädigt ist oder
sichtbare Risse aufweist.
Dieses Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt und in folgenden Bereichen
vorgesehen:chen in Geschäften,
Büros oder anderen Arbeitsumgebungen;
Landwirtschaftlichen Betrieben; Hotels,
Motels oder anderen Unterkünften;
Unternften mit Frühstücksangebot.
Verwenden Sie niemals Zubehör oder Teile,
die von Drittherstellern stammen bzw. nicht
von Philips empfohlen werden. Wenn Sie
diese(s) Zubehör oder Teile verwenden,
erlischt Ihre Garantie.
Vergewissern Sie sich, dass der Mixer
ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn aus dem
Standfuß entfernen.
Schalten Sie das Gerät aus, und trennen
Sie es von der Stromversorgung, bevor
Sie Zubehörteile austauschen oder Teile
anfassen, die sich bei Gebrauch bewegen.
Vergewissern Sie sich, dass die
Messereinheit sicher befestigt ist und
der Deckel ordnungsgemäß auf dem
Mixbehälter angebracht ist, bevor Sie das
Gerät verwenden.
Füllen Sie den Mixbehälter nicht über die
MAX-Markierung hinaus.
Greifen Sie unter keinen Umständen bei
laufendem Gerät mit der Hand oder einem
Gegenstand in den Mixbehälter.
Bedienen Sie den Mixer ohne Zutaten nicht
länger als 30 Sekunden. Es könnte zu einer
Überhitzung führen.
Integrierte Sicherheitssperre
Diese Funktion stellt sicher, dass Sie das Gerät nur einschalten können, wenn
der Mixbehälter, Becher für den Multi-Zerkleinerer oder Becher für unterwegs
ordnungsgemäß auf der Motoreinheit angebracht ist. Wenn der Mixbehälter,
Becher für den Multi-Zerkleinerer oder Becher für unterwegs ordnungsgemäß
angebracht ist, wird die integrierte Sicherheitssperre entsperrt.
Elektromagnetische Felder (EMF)
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer
Felder.
Recycling
-Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU).
1. Altgeräte können kostenlos an geeigneten Rücknahmestellen
abgegeben werden.
2. Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung
vorbereitet. Altgeräte können Schadstoe enthalten, die der Umwelt und der
menschlichen Gesundheit schaden können. Enthaltene Rohstoffe nnen
durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.
3. Die schung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden
Altgeräten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen
werden.
4. Hinweise für Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte
Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Sammel- und Rücknahmestellen
in Deutschland: https://www.stiftung-ear.de/
2 Garantie und Service
Wenn Sie Hilfe oder Informationen benötigen, besuchen Sie bitte
www.philips.com/support.
Español
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
No sumerja la unidad motora en agua ni la
enjuague bajo el grifo.
Advertencia
No sumerja el aparato en agua ni en otros
quidos.
Antes de conectar el aparato a la corriente,
asegúrese de que el voltaje indicado en la
parte inferior del aparato se corresponde
con el de la red eléctrica local.
Nunca monte ni desmonte la jarra de la
batidora en la base del motor mientras el
aparato esté encendido.
No utilice el aparato si el cable de
alimentación, el enchufe, la cubierta
protectora, el tamiz giratorio o cualquier otra
pieza están dañados o tienen grietas visibles.
Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser sustituido por Philips o por un
centro de servicio autorizado por Philips
u otro personal cualicado, con el n de
evitar situaciones de peligro.
© 2019 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000 034 68782
HR2600, HR2601
HR2602, HR2603
HR2604, HR2605
HR2606, HR2607
HR2608, HR2611
HR2616
1/2
EN Important information leaet
DA Brochure med vigtige oplysninger
DE Wichtiges Informationsmerkblatt
ES Folleto de información importante
FI Tärkeää-lehtinen
FR Brochure « Informations importantes »
IT Brochure informativa importante
ID Pamet informasi penting
NL Folder met belangrijke informatie
NO Viktig informasjonshefte
PT Folheto de informações importantes
SV Broschyr med viktig information
TR Önemli bilgi broşürü
AR
FA
3000 034 68782


Produkt Specifikationer

Mærke: Philips
Kategori: Blender
Model: Daily Collection HR2602
Type: Bordplade blender
Vekselstrømsindgangsspænding: 220 - 240 V
Vekselstrømsindgangsfrekvens: 50 - 60 Hz
Bredde: 108 mm
Dybde: 108 mm
Højde: 334 mm
Vægt: 1140 g
Produktfarve: Grey, White
Antal hastigheder: 2
Skærmtype: LED
Strøm: 350 W
Ledningslængde: 0.85 m
Variabel hastighed: Ja
Omdrejningshastighed (min.): 21080 rpm
Omdrejningshastighed (maks.): 28520 rpm
Husmateriale: Plast
Strømkilde: Vekselstrøm
Dele der tåler opvaskemaskine: Ja
Kapacitet: 0.7 L
Skridsikre fødder: Ja
Oprindelsesland: Kina
Skål volumen: 1 L
Fjernbar skål: Ingen
Impulsfunktion: Ingen
Materiale, kniv: Rustfrit stål
Knusning af is: Ingen
Blenderskålens materiale: Styrenacrylonitril (SAN)
Materiale, bøtte(r): SAN

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Philips Daily Collection HR2602 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Blender Philips Manualer

Blender Manualer

Nyeste Blender Manualer

Panasonic

Panasonic MX-CP3121 Manual

21 November 2024
Panasonic

Panasonic MX-CP3111 Manual

21 November 2024
Nutri Ninja

Nutri Ninja QB3001UK Manual

20 November 2024
Ufesa

Ufesa BP4550 Manual

19 November 2024
Ninja

Ninja Foodi CI100EU Manual

15 November 2024
MPM

MPM MBL-42M Manual

9 November 2024
Scarlett

Scarlett SC-HB42F68 Manual

3 November 2024
Gorenje

Gorenje B1400E Manual

28 Oktober 2024