Philips Viva Collection HR1854 Manual
Philips
Saftpresser
Viva Collection HR1854
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Philips Viva Collection HR1854 (6 sider) i kategorien Saftpresser. Denne guide var nyttig for 33 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/6
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HR1853
HR1854
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HR1853_HR1854_UM_EEU_V1.0 3140 035 35061
10
1 2 3 4
567
9 12
a
b
c
e
f
d
i
h
j
g
k
8
11
1 2
English
1 Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support
that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
The appliance only works when all parts are properly assembled and the lid is properly locked
in place with the clamps.
For recipes, go to www.philips.com/kitchen.
2 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.
Danger
• Never immerse the motor unit in water or any other
liquid, nor rinse it under the tap.
• Do not clean the motor unit in the dishwasher.
Warning
• Check if the voltage indicated on the base of the
appliance corresponds to the local mains voltage
before you connect the appliance.
• Do not use the appliance if the plug, the mains cord or
other components are damaged.
• If the mains cord is damaged, you must have it
replaced by Philips, a service centre authorised by
Philips or similarly qualied persons in order to avoid a
hazard.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
• Never let the appliance operate unattended.
• If you detect cracks in the lter or if the lter is
damaged in any way, do not use the appliance
anymore and contact the nearest Philips service centre.
• Never reach into the feeding tube with your ngers or
an object while the appliance is running. Only use the
pusher for this purpose.
• Do not touch the small blades in the base of the lter.
They are very sharp.
• To ensure that the appliance stands stably, keep the
surface on which the appliance stands and the bottom
of the appliance clean.
Caution
• This appliance is intended for household use only.
• Never use any accessories or parts from other
manufacturers or that Philips does not specically
recommend. If you use such accessories or parts, your
guarantee becomes invalid.
• Make sure all parts are correctly mounted before you
switch on the appliance.
• Only use the appliance when both clamps are locked.
• Only unlock the clamps after you have switched off the
appliance and the lter has stopped rotating.
• Do not remove the pulp container when the appliance
is in operation.
• Always unplug the appliance after use.
• Noise level = 80 dB [A]
Electromagnetic elds (EMF)
This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If
handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to
use based on scientic evidence available today.
Recycling
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the
product is covered by the European Directive 2002/96/EC:
Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself
about the local rules on the separate collection of electrical and electronic products.
The correct disposal of your old product helps prevent potentially negative
consequences on the environment and human health.
3 Overview
aPusher gJuice collector
bLid with feeding tube hSpout
cFilter iClamp
dDriving shaft jJuice jug with lid
ePulp container kCord storage compartment
fControl knob
4 Before first use
Thoroughly clean the parts that come into contact with food before you use the appliance for
the rst time (see chapter ‘Cleaning’).
Tip
•Always check the lter before use. If you detect any cracks or damage, do not use the appliance.
•Make sure the clamps on either side of the lid are locked into position.
•To keep your juice fresh longer, put the cover on the juice jug after juicing.
5 Using the juicer
Tip
•Do not operate the juicer for more than 40 seconds.
•Turn the control knob to setting 1 (low speed) or 2 (normal speed).
•Speed 1 is especially suitable for soft fruits and vegetables such as watermelons, grapes, tomatoes and
cucumbers.
•Speed 2 is suitable for all other kinds of fruit and vegetables such as apples, carrots and beetroots.
Note
•Do not exert too much pressure on the pusher, as this could affect the quality of the end result. It
could even cause the lter to come to a halt.
•Never insert your ngers or an object into the feeding tube.
•If the pulp container becomes full during use, switch off the appliance, carefully remove the pulp
container and empty it.
•Reassemble the empty pulp container before you continue juicing.
•After you have processed all ingredients and the juice ow has stopped, pour the juice from the jug
into the glass.
6 Tips for juicing
Tip
•Use fresh fruit and vegetables, as they contain more juice. Pineapples, beetroots, celery stalks, apples,
cucumbers, carrots, spinach, melons, tomatoes and grapes are particularly suitable for processing in the
juice extractor.
•You do not have to remove thin peels or skins. Only remove thick peels, e.g. those of oranges,
pineapples and uncooked beetroots.
•If you want to juice fruits with stones, remove the stone before juicing.
•Apple juice turns brown very quickly. To slow down this process, add a few drops of lemon juice.
•Fruits that contain starch, such as bananas, papayas, avocados, gs and mangoes are not suitable for
processing in the juice extractor. Use a food processor, blender or hand blender to process these
fruits.
•Leaves and leaf stalks of e.g. lettuce can also be processed in the juice extractor.
•The juicer is not suitable for processing very hard and/or brous or starchy fruits or vegetables such as
sugar cane.
7 Healthy recipe
Horseradish soup
Ingredients:
• 80g butter
• 1 liter vegetable broth
• 50ml horseradish juice (approx. 1 root)
• 250ml whipping cream
• 125ml white wine
• Lemon juice
• Salt
• 3-4 tbsps our
1 Peel the horseradish with a knife.
2 Juice the horseradish.
Note
•This appliance can process 3.6kg of horseradish in approx. 2 minutes (not including the time required
to remove the pulp). When you juice horseradish, switch off and unplug the appliance and remove the
pulp from the pulp container, the lid and the sieve after you have processed 1.2kg. When you have
nished processing the horseradish, switch off the appliance and let it cool down to room temperature.
3 Melt the butter in a pan.
4 Slightly sauté the our.
5 Add the broth.
6 Add the horseradish juice.
7 Add the whipping cream and white wine.
8 Add lemon juice and salt to taste.
8 Cleaning and storage
Warning
•Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to
clean the appliance.
•Never immerse the motor unit in water or any other liquid, nor rinse it under the tap.
Cleaning is easier immediately after use.
1 Switch off the appliance, remove the plug from the wall socket and wait until the lter
has stopped rotating.
2 To remove the detachable parts from the motor unit
3 Clean these parts with a cleaning brush in hot water with some washing-up liquid and
rinse them under the tap.
4 Clean the motor unit with a damp cloth.
Note
•Use a soft brush to clean the lter.
•You can also clean all parts except the motor unit in the dishwasher.
9 Guarantee & service
If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at
www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you can nd
its phone number in the worldwide guarantee leaet). If there is no Consumer Care Centre in
your country, go to your local Philips dealer.
Български
1 Въведение
Поздравяваме ви за покупката и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло
от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/
welcome.
Уредът работи само когато всички части са сглобени правилно и капакът е заключен на
мястото си с щипките.
За рецепти, отидете на www.philips.com/kitchen.
2 Важно
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за потребителя и
го запазете за справка в бъдеще.
Опасност
• Никога не потапяйте задвижващия блок във вода
или друга течност и не го мийте с течаща вода.
• Не почиствайте задвижващия блок в съдомиялна
машина.
Предупреждение
• Преди да включите уреда в контакта, проверете
дали посоченото в основата на уреда напрежение
отговаря на това на вашата ел. захранваща мрежа.
• Не използвайте уреда, ако щепселът, захранващият
кабел или някой друг елемент е повреден.
• С оглед предотвратяване на опасност, при
повреда в захранващия кабел той трябва да бъде
сменен от Philips, оторизиран от Philips сервиз или
квалифициран техник.
• Този уред не е предназначен за ползване от хора
(включително деца) с намалени физически възприятия
или умствени недъзи или без опит и познания, ако са
оставени без наблюдение и не са инструктирани от
страна на отговарящо за тяхната безопасност лице
относно начина на използване на уреда.
• Наглеждайте децата, за да не си играят с уреда.
• Никога не оставяйте уреда да работи без надзор.
• Ако установите пукнатини или повреди по филтъра
или той има каквато и да е повреда, не използвайте
повече уреда и се обърнете към най-близкия сервиз
на Philips.
• Не бъркайте в улея за подаване с пръсти или
предмети, докато уредът работи. За тази цел
използвайте само буталото.
• Не докосвайте малките ножове в основата на
филтъра. Те са много остри.
• За да бъде уредът стабилен, поддържайте долната
му повърхност и повърхността, върху която го
поставяте, чисти.
Внимание
• Този уред е предназначен само за битови цели.
• Никога не използвайте аксесоари или части от
други производители или такива, които не са
специално препоръчвани от Philips. При използване
на такива аксесоари или части вашата гаранция
става невалидна.
• Преди включване на уреда проверете дали всички
детайли са правилно сглобени.
• Използвайте уреда само когато и двете щипки са
заключени.
• Откопчавайте щипките само след като сте
изключили уреда и филтърът е спрял да се върти.
• Не махайте контейнера за плодова каша по време
на работа на уреда.
• След употреба винаги изключвайте уреда от
контакта.
• Ниво на шума = 80 dB [A]
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на
електромагнитните излъчвания (EMF). Ако се употребява правилно и съгласно указанията
в това ръководство за потребителя, уредът е безопасен за използване според наличните
досега научни факти.
Рециклиране
Продуктът е разработен и произведен от висококачествени материали и
компоненти, които могат да бъдат рециклирани и използвани повторно.
Когато видите символа на зачеркнатата кръгла кофа за боклук, прикрепен към
продукта, това означава, че продуктът е обхванат от Директива 2002/96/EC:
Никога не изхвърляйте този продукт заедно с битовите отпадъци.
Информирайте се за местните правила относно разделното събиране на
електрически и електронни продукти. С правилното изхвърляне на стария
продукт се предотвратяват потенциални негативни последици за околната среда
и човешкото здраве.
3 Общ преглед
aБутало gКолектор
bКапак с улей за подаване hУлей за изливане
cФилтър iЩипка
dНаправляваща ос jКана за сок с капак
eКонтейнер за плодова каша kОтделение за прибиране на кабела
fКлюч за регулиране
4 Преди първата употреба
Преди да използвате уреда за първи път, почистете добре частите, които влизат в
контакт с храната (вижте раздел „Почистване“).
Съвет
•Винаги проверявайте филтъра преди употреба. Ако установите пукнатини или повреди, не
използвайте уреда.
•Уверете се, че щипките от двете страни на капака са заключени на мястото си.
•За да запазите готовия сок свеж за по-дълго време, след изцеждането сложете капака на каната
за сок.
5 Използване на сокоизстисквачката
Преди да започнете се уверете, че сте сглобили уреда, както е показано на фиг. 2.
Можете да използвате сокоизстисквачката, за да приготвяте сок от плодове и зеленчуци.
Съвет
•Не оставяйте сокоизстисквачката да работи повече от 40 секунди.
•Завъртете регулиращия ключ в положение 1 (ниска скорост) или 2 (нормална скорост).
•Скорост 1 е особено подходяща за меки плодове и зеленчуци като дини, грозде, домати и
краставици.
•Скорост 2 е подходяща за всички видове плодове и зеленчуци, например ябълки, моркови и
цвекло.
Забележка
•Не упражнявайте прекалено голям натиск върху буталото, за да не се влоши качеството на сока.
Това може да причини дори спиране на филтъра.
•Никога не бъркайте в улея за подаване с пръсти или предмети.
•Ако по време на работа контейнерът за плодова каша се препълни, изключете уреда,
внимателно извадете контейнера и го изпразнете.
•Сглобете празния контейнер на мястото му, преди да продължите да изцеждате сок.
•След като сте обработили всички продукти и в каната вече не тече сок, налейте сока от каната
в чаша.
6 Съвети за приготвянето на сок
Съвет
•Използвайте пресни плодове и зеленчуци, тъй като са по-сочни. Особено подходящи за
обработка със сокоизстисквачката са ананасите, червеното цвекло, стеблата целина, ябълките,
краставиците, морковите, спанака, пъпешите, доматите и гроздето.
•Не е необходимо предварително да отделяте тънките кори или ципи. Отстранявайте само
дебелите кори, например на портокалите, ананасите и суровото червено цвекло.
•Ако искате да изцедите сок от плодове с костилки, първо отделете костилките.
•Ябълковият сок покафенява много бързо. За да забавите този процес, добавете няколко капки
лимонов сок.
•Плодове с високо съдържание на скорбяла, например банани, папая, авокадо, смокини и
манго, не са подходящи за обработка със сокоизстисквачката. За такива плодове използвайте
кухненски робот, пасатор или ръчен пасатор.
•В сокоизстисквачката могат да се обработват също листа и стебла, например маруля.
•Сокоизстисквачката не е подходяща за обработване на продукти, които са много твърди и/или
са с високо съдържание на целулоза или скорбяла, например захарна тръстика.
7 Здравословни рецепти
Супа от хрян
Продукти:
• 80 г масло
• 1 литър зеленчуков бульон
• 50 мл сок от хрян (прибл. 1 корен)
• 250 мл бита сметана
• 125 мл бяло вино
• Лимонов сок
• Сол
• 3-4 супени лъжици брашно
1 Обелете хряна с нож.
2 Изцедете хряна.
Забележка
•Този уред може да обработи 3,6 кг хрян за около 2 минути (без да се включва времето за
изваждане на кашата). Когато приготвяте сок от хрян, след като обработите 1,2 кг изключете
уреда, извадете щепсела от контакта и извадете кашата от контейнера за каша, капака и
цедката. Когато приключите с обработката на хряна, изключете уреда и го оставете да се
охлади до стайна температура.
3 Стопете маслото в тиган.
4 Направете леко соте с брашното.
5 Добавете бульона.
6 Добавете сока от хрян.
7 Добавете битата сметана и бялото вино.
8 Добавете лимоновия сок и посолете на вкус.
8 Почистване
Предупреждение
•Никога не почиствайте уреда с абразивни гъби, абразивни почистващи препарати или агресивни
течности, като бензин или ацетон.
•Никога не потапяйте задвижващия блок във вода или друга течност и не го мийте с течаща
вода.
Уредът се почиства най-лесно веднага след употреба.
1 Изключете уреда, извадете щепсела от контакта и изчакайте филтъра да спре да се
върти.
2 Свалете разглобяемите части от задвижващия блок.
3 Почистете частите с четка и топла вода с малко течен миещ препарат и ги
изплакнете с течаща вода.
4 Почистете задвижващия блок с влажна кърпа.
Забележка
•За да почистите филтъра, използвайте мека четка.
•Можете също така да почиствате всички части на уреда, с изключение на задвижващия блок, в
съдомиялна машина.
9 Гаранция и сервизно обслужване
Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате проблем,
посетете уеб сайта на Philips на адрес www.philips.com или се обърнете към Центъра
за обслужване на потребители на Philips във вашата страна (телефонния му номер ще
намерите в международната гаранционна карта). Ако във вашата страна няма Център за
обслужване на потребители, обърнете се към местния търговец на уреди на Philips.
EN User manual
BG Ръководство за потребителя
CS Příručka pro uživatele
ET Kasutusjuhend
HR Korisnički priručnik
HU Felhasználói kézikönyv
KK Қолданушының нұсқасы
LT Vartotojo vadovas
LV Lietotāja rokasgrāmata
PL Instrukcja obsługi
RO Manual de utilizare
RU Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
SL Uporabniški priročnik
SR Korisnički priručnik
UK Посібник користувача
1/3
Produkt Specifikationer
Mærke: | Philips |
Kategori: | Saftpresser |
Model: | Viva Collection HR1854 |
Vekselstrømsindgangsspænding: | 220 - 240 V |
Vekselstrømsindgangsfrekvens: | 50 - 60 Hz |
Produktfarve: | Silver, White |
Antal hastigheder: | 2 |
Strøm: | 550 W |
Ledningslængde: | 1.2 m |
Skridsikre fødder: | Ja |
Ledningsopbevaring: | Ja |
Beholder til frugtkød: | 1.5 L |
Saftkande: | 700 ml |
Diameter på påfyldningsrør: | 75 mm |
Materiale, kande: | SAN |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Philips Viva Collection HR1854 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Saftpresser Philips Manualer
18 November 2024
10 November 2024
29 September 2024
28 Maj 2024
5 Januar 2024
27 April 2023
27 April 2023
27 April 2023
27 April 2023
27 April 2023
Saftpresser Manualer
- Saftpresser DeLonghi
- Saftpresser Sinbo
- Saftpresser Bosch
- Saftpresser SilverCrest
- Saftpresser OBH Nordica
- Saftpresser Sencor
- Saftpresser Krups
- Saftpresser Siemens
- Saftpresser Wilfa
- Saftpresser Breville
- Saftpresser Gorenje
- Saftpresser VOX
- Saftpresser Ninja
- Saftpresser Caso
- Saftpresser Concept
- Saftpresser Gastroback
- Saftpresser Steba
- Saftpresser Vitek
- Saftpresser Rommelsbacher
- Saftpresser Electrolux
- Saftpresser Braun
- Saftpresser Melissa
- Saftpresser Kenwood
- Saftpresser Sage
- Saftpresser Omega
- Saftpresser Korona
- Saftpresser Witt
- Saftpresser Ernesto
- Saftpresser Livoo
- Saftpresser Klarstein
- Saftpresser Tefal
- Saftpresser Trisa
- Saftpresser Princess
- Saftpresser Emerio
- Saftpresser Severin
- Saftpresser Bartscher
- Saftpresser Moulinex
- Saftpresser Sunbeam
- Saftpresser Proctor Silex
- Saftpresser Imetec
- Saftpresser TriStar
- Saftpresser Brandt
- Saftpresser Adler
- Saftpresser Black And Decker
- Saftpresser Camry
- Saftpresser Blaupunkt
- Saftpresser Tomado
- Saftpresser Alpina
- Saftpresser Clatronic
- Saftpresser Proficook
- Saftpresser Rowenta
- Saftpresser Fagor
- Saftpresser Bomann
- Saftpresser Morphy Richards
- Saftpresser Russell Hobbs
- Saftpresser Ariete
- Saftpresser Innoliving
- Saftpresser KitchenAid
- Saftpresser Zelmer
- Saftpresser Vivax
- Saftpresser Amica
- Saftpresser Festo
- Saftpresser Orbegozo
- Saftpresser Taurus
- Saftpresser Exquisit
- Saftpresser Elba
- Saftpresser MPM
- Saftpresser NGS
- Saftpresser G3 Ferrari
- Saftpresser Domo
- Saftpresser Mellerware
- Saftpresser BEEM
- Saftpresser Thomas
- Saftpresser Hamilton Beach
- Saftpresser Unold
- Saftpresser Eden
- Saftpresser Inventum
- Saftpresser Swan
- Saftpresser Khind
- Saftpresser Suntec
- Saftpresser SVAN
- Saftpresser Sogo
- Saftpresser Scarlett
- Saftpresser Izzy
- Saftpresser ECG
- Saftpresser Solis
- Saftpresser Saturn
- Saftpresser Trebs
- Saftpresser Fritel
- Saftpresser Eldom
- Saftpresser Maxwell
- Saftpresser H.Koenig
- Saftpresser Solac
- Saftpresser Coway
- Saftpresser Trent & Steele
- Saftpresser Arendo
- Saftpresser Orava
- Saftpresser Lauben
- Saftpresser Create
- Saftpresser Nutrichef
- Saftpresser Hurom
- Saftpresser Salton
- Saftpresser Aicok
- Saftpresser Zeegma
- Saftpresser Coline
- Saftpresser Home Electric
- Saftpresser Imarflex
- Saftpresser Springlane
- Saftpresser Zumex
- Saftpresser Petra Electric
- Saftpresser Reber
Nyeste Saftpresser Manualer
16 November 2024
11 November 2024
7 November 2024
5 November 2024
25 September 2024
23 September 2024
21 August 2024
20 August 2024
20 August 2024
18 August 2024