Philips Viva Collection HR1889 Manual

Philips Saftpresser Viva Collection HR1889

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Philips Viva Collection HR1889 (4 sider) i kategorien Saftpresser. Denne guide var nyttig for 44 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
- For at undgå skader forårsaget af
varmedeformation må komponenterne
aldrig rengøres i en mikrobølgeovn eller et
steriliseringsapparat.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder
og regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.
Før apparatet tages i brug
Rengør alle aftagelige dele grundigt, før du bruger apparatet første gang
(se afsnittet "Rengøring").
Klargøring
Rul altid netledningen helt ud, før du tænder for apparatet.
1 Få pileikonet ( ) på presseenheden til at ugte med
oplåsningsikonet ( ) på hovedenheden, ogt derefter
presseenheden ind i hovedenheden. (Fig. 2)
2 Drej presseenheden mod uret for at fastgøre den på hovedenheden.
Du hører en "klik"-lyd, når presseenheden er korrekt isat, og
pileikonet ( ) på presseenheden ugter med låseikonet ( ) på
hovedenheden. (Fig. 3)
3 Få juicer-skruen til at pege ind mod hullet i hovedenheden, og indfør
den helt. (Fig. 4)
Bemærk:
- Drej juicer-skruen en smule, så du nemt kan få den til at pege ind
mod hullet i hovedenheden.
4 Få rillen på pressekammeret til at ugte med knoppen på
presseenheden, og indsæt pressekammeret helt. (Fig. 5)
5 Få pileikonet ( ) på frugtkødsudtaget til at ugte med
oplåsningsikonet ( ) på presseenheden (Fig. 6), og drej det mod
uret, indtil pileikonet ( ) peger ind mod låseikonet ( ). (Fig. 7)
6 Skub saftkanden ind i hovedenheden, og placér beholderen til
frugtkødet under frugtkødsudtaget. (Fig. 8)
Sådan bruges apparatet
1 Vask frugten og/eller grøntsagerne. Skær dem om nødvendigt i
mindre dele, der kan komme ned i påfyldningstragten.
Bemærk:
- Fjern frugternes sten og tykke skræl, du ikke ville spise, for eksempel
fra appelsiner, granatæbler m.v.
2 Åbn drypstoppet. (Fig. 9)
3 Sæt stikket i stikkontakten, og tryk derefter på tænd/sluk-knappen (
) for at tænde for apparatet. (Fig. 10)
4 Læg ingredienserne i påfyldningstragten (Fig. 11), og tryk dem
forsigtigt ned mod juicer-skruen med nedstopperen. (Fig. 12)
Stik aldrig ngre eller genstande ned i påfyldningsrøret eller
presseenheden. (Fig. 13/14)
Bemærk:
- Tilsæt små ingredienser direkte gennem hullet i påfyldningstragtens
låg. Større ingredienser tilsættes ved at åbne låget i
påfyldningstragten.
- Under presningen kan nogle af ingredienserne fremkalde en
hvinende lyd. Dette er normalt.
5 Når juicestrømmen er stoppet, skal du slukke for apparatet og vente,
indtil juicer-skruen holder op med at rotere. (Fig. 15)
6 For at forhindre, at der drypper juice ned på hovedenheden, skal du
lukke drypstoppet. (Fig. 16)
Tip:
- Brug frisk frugt og grønt, da det indeholder mere saft. Bladselleri,
æbler, agurker, gulerødder, spinat, meloner, tomater, granatæbler og
appelsiner er særligt velegnede til presning i slowjuiceren.
- Slowjuiceren egner sig ikke til presning af meget hårde og/eller
berholdige frugter eller grøntsager som f.eks. sukkerrør. Meget bløde
og/eller stivelsesholdige frugter, som f.eks. bananer, papajaer,
avocadoer, gner og mangoer, er heller ikke velegnede til presning i
slowjuiceren.
- Hvis du skal presse frugt med sten i, såsom ferskner, blommer eller
kirsebær, skal stenene fjernes først.
Rengøring
- Rengøring af juiceren er nemmest, hvis det gøres lige efter brug.
Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler såsom sprit,
benzin eller acetone til rengøring af apparatet.
Bemærk:
- Alle aftagelige dele tåler opvaskemaskine og kan skylles under
rindende vand uden risiko.
1 Sluk for apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten. (Fig. 17)
2 Tag nedstopperen ud af påfyldningstragten. (Fig. 18)
3 Tag juicekanden og beholderen til frugtkødet ud. (Fig. 19)
4 Hold udløserknappen inde, og drej presseenheden med uret, indtil
pileikonet ( ) på presseenheden ugter med oplåsningsikonet (
) på hovedenheden (Fig. 20). Træk presseenheden ud af
hovedenheden. (Fig. 21)
5 Drej frugtkødsudtaget med uret, indtil pileikonet ( ) på
frugtkødsudtaget peger mod oplåsningsikonet ( ) på
presseenheden (Fig. 22), og tag derefter frugtkødsudtaget ud af
presseenheden (Fig. 23).
6 Tag pressekammeret ud. (Fig. 24)
7 Skub presseskruen fra den anden ende af presseenheden for at
fjerne presseskruen. (Fig. 25)
8 Rengør alle aftagelige dele under rindende vand. (Fig. 26)
9 Tør ydersiden af hovedenheden af med en ren klud. (Fig. 27)
Opbevaring
1 Vikl netledningen omkring ledningsoprulleren i bunden af
hovedenheden (Fig. 28).
2 Du kan opbevare beholderen til frugtkødet i juicekanden. (Fig. 29)
Genbrug
- Dette symbol angiver, at dette produkt ikke må bortskaes
sammen med almindeligt husholdningsaald (2012/19/EU).
- Følg dit lands regler for særskilt indsamling af elektriske og
elektroniske produkter. Korrekt bortskaelse er med til at
forhindre negativ påvirkning af milet og menneskers
helbred.
Bestilling af tilbehør
Du kan købe tilbehør eller reservedele via www.shop.philips.com/service
eller hos din Philips-forhandler. Du er ogvelkommen til at kontakte dit
lokale Philips Kundecenter.
Reklamationsret og support
Hvis du har brug for hjælp eller support, bedes du besøge
www.philips.com/support eller læse i den separate folder "World-Wide
Guarantee".
Fejlfinding
Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, du kan støde
på ved brug af apparatet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af
nedenstående oplysninger, kan du se en liste over ofte stillede
spørgsmålwww.philips.com/support. Du er også altid velkommen til
at kontakte dit lokale Philips Kundecenter.
Problem Løsning
Apparatet fungerer
ikke.
Apparatet er udstyret med en indbygget
sikkerhedslås i bunden.rg for, at
presseenheden er monteret korrekt på
hovedenheden, og tryk derefter på on/
o-knappen ( ).
Hovedenheden
udsender en
ubehagelig lugt de
første par gange,
apparatet bruges.
Det er helt normalt. Hvis apparatet bliver ved
med at lugte efter et par gange, skal du
kontrollere, om den anvendte kvantitet og
tilberedningstid er korrekt.
Presseskruen
blokeres af
ingredienser.
Apparatet ændrer automatisk rotationsretning
for at fjerne blokeringen, hvorefter apparatet
bipper et par gange og slukkes. Tryk på on/
o-knappen ( ) for at tænde apparatet igen.
Hvis apparatet stadig er blokeret, skal du
slukke for det, trække stikket ud, adskille
pressesystemet og rengøre det, før du tager
apparatet i brug igen.
Frugtkødsudtaget
kan ikke tages ud
efter presning.
Hold tilbagekørselsknappen ( ) inde i nogle
sekunder, og drej derefter frugtkødsudtaget
med uret for at tage det ud af presseenheden.
SUOMI
Johdanto
Onnittelut hankinnastasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Saat
parhaan mahdollisen hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä
tuotteen osoitteessa www.philips.com/welcome.
Laitteen osat (kuva 1)
aJätteen poistoputki
bPuristussäiliö (ja suodatin)
cKaira
dPainin
eMehustusyksikkö
A: Syöttösuppilon kansi
B. Syöttösuppilo
C: Kaatonokka (jossa tippalukko)
fOhjauspaneeli D: Peruutuspainike
E. Virtapainike
gVapautuspainike
hPäälaite
iJohdon säilytyspidike
jVirtajohto
kJäteastia
lMehukannu
Tärkeää!
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se
myöhempää tarvetta varten.
Vaara
- Älä upota päälaitetta veteen tai muuhun
nesteeseen. Älä huuhtele sitä vesihanan alla
äläkä pese sitä astianpesukoneessa.
- Älä työnnä sormiasi tai esineitä
syötsuppiloon, kun laite on käynnissä.
Käytä tähän tarkoitukseen
vain syöttöpaininta.
Varoitus
- Käytä laitetta vain tarkoituksenmukaisesti
yttöoppaassa esitetyllä tavalla.
- Tarkasta, että laitteen pohjassa oleva
nnitemerkintä vastaa paikallista
verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen
pistorasiaan.
- Älä käytä laitetta, jos sen pistoke, virtajohto
tai jokin muu osa on viallinen. Jos virtajohto
on vahingoittunut, se on oman
turvallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa
Philipsin valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai
muulla ammattitaitoisella korjaajalla.
- Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien
yttöön. Jos laitetta käytetään väärin tai
(puoli-)ammatillisessa tarkoituksessa tai jos
sitä on käytetty käyttöohjeen vastaisesti,
takuu mitäityy, eikä Philips vastaa
mahdollisista vahingoista.
- Lapset eivät saa käyttää laitetta.
- Laitetta voivat käyttää myös henkilöt, joiden
fyysinen tai henkinen toimintakyky on
rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai
tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on
neuvottu laitteen turvallisestaytöstä tai
tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä
valvonta ja jos p1-he ymmärtävät laitteeseen
liittyvät vaarat.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
- Pidä laite ja sen johto poissa lasten
ulottuvilta.
- Älä jätä laitetta käyntiin ilman valvontaa.
- Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta, jos
aiotttää sen ilman valvontaa ja ennen sen
kokoamista, purkamista ja puhdistamista.
- Suorista aina virtajohto kokonaan, ennen
kuin kytket laitteeseen virran.
- Älä syö massankeysastiaan kertyvää
tettä tai valmista siitä ruokaa.
Varoitus
- Älä koskaan käytä muita kuin Philipsin
valmistamia tai suosittelemia lisävarusteita
tai -osia. Jos käytät muita osia, takuu ei ole
voimassa.
- Aseta laite aina tukevalle, tasaiselle ja
vaakasuoralle pinnalle.
- Älä käytä laitetta ulkotiloissa.
- Älä käsittele liikkuvia osia.
- Varmista, että kaikki osat ovat kunnolla
paikallaan, ennen kuin käynnistät laitteen.
- Paloittele suurikokoiset ainekset siten, että
palat mahtuvat syöttösuppiloon. Poista
hedelmistä tai vihanneksista kivet,
siemenkodat, siemenet ja paksut kuoret
ennen mehun valmistusta.
- Älä paina syöttöpaininta liian voimakkaasti,
ettei laite vahingoitu.
- Elintarvikevärit saattavat värjätä mukin osia.
Tämä on normaalia eikä vaikuta laitteen
toimintaan.
- Laitteen käyttöikä pitenee, jos et käytä sitä
yhtäjaksoisesti yli 20 minuuttia.
- Laitteessa on älykäs suojasiru, eli laite
pysähtyy automaattisesti noin 20 minuutin
jatkuvan ytön jälkeen.
- Laite on malliltaan suojattu. Kun kaira on
tukossa tai jumiutunut, laite pysähtyy ja
antaa muutaman äänimerkin.
- Kun ainekset ovat tukkineet kairan, laite
yrittää poistaa tukoksen automaattisesti
pyörimällä taaksepäin, antaa muutaman
äänimerkin ja sammuu. Käynnistä laite
uudelleen painamalla virtapainiketta ( ).
Jos laite on vielä tukossa, katkaise virta,
irrota virtajohto pistokkeesta, pura
puristusjärjestelmä ja puhdista se ennen
kuin jatkat laitteen käyttöä. Näin laite
säästyy vaurioilta.
- Jotta lämpö ei pääse aiheuttamaan
muodonmuutoksia, älä koskaan käytä
HR1886, HR1887
HR1888, HR1889
DA Brugervejledning
FI Käyttöopas
NL Gebruiksaanwijzing
NO Brukerhåndbok
SV Användarhandbok
mikroaaltouunia tai steriloijaa osien
puhdistamiseen.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF)
koskevia standardeja ja säännöksiä.
yttöönotto
Puhdista kaikki irrotettavat osat huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä
käyttökertaa (katso kohtaa Puhdistaminen).
yttöönoton valmistelu
Suorista aina virtajohto kokonaan, ennen kuin kytket laitteeseen virran.
1 Kohdista mehustusyksikön nuolikuvake ( ) päälaitteen
vapautuskuvakkeeseen( ) ja aseta mehustusyksikkö
päälaitteeseen. (Kuva 2)
2 Kiinnitä mehustusyksikkö päälaitteeseen kääntämällä yksikköä
vastapäivään. Kuulet naksahduksen, kun mehustusyksikkö on
kunnolla paikallaan, ja mehustusyksikön nuolikuvake ( ) on
kohdakkain päälaitteen lukituskuvakkeen ( ) kanssa. (Kuva 3)
3 Aseta kaira päälaitteen reikään ja työnnä se pohjaan asti. (Kuva 4)
Huomautus:
- Kierrä kairaa hieman niin, että voit asettaa sen helposti päälaitteen
reikään.
4 Kohdista puristussäiliön ura mehustusyksikön nuppiin ja työnnä
puristussäiliö kokonaan pohjaan asti. (Kuva 5)
5 Aseta jätteen poistoputken nuolikuvake ( ) mehustusyksikön
vapautuskuvakkeen ( ) kanssa kohdakkain (kuva 6), ja käännä
vastapäivään, kunnes nuolikuvake ( ) on lukkokuvakkeen ( )
kanssa kohdakkain. (kuva 7)
6 Liu’uta mehukannu päälaitteeseen ja aseta massankeräysastia
jätteen poistoputken alle. (Kuva 8)
yttö
1 Pese hedelmät ja vihannekset. Tarvittaessa leikkaa ne niin, että ne
mahtuvat syöttösuppiloon.
Huomautus:
- Poista appelsiineista, granaattiomenoista ja muista hedelmistä
kuoret, kivet ja muut syötäväksi kelpaamattomat osat.
2 Avaa tippalukko. (Kuva 9)
3 Kytke pistoke seinäpistorasiaan ja käynnistä laite painamalla
virtapainiketta ( ). (Kuva 10)
4 Aseta ainekset syöttösuppiloon (kuva 11) ja työnnä nii
syöttöpainimella varovasti kohti kairaa (kuva 12).
Älä työnnä sormia tai apuvälineitä syöttöaukkoon tai
mehustusyksikköön. (Kuva 13/14)
Huomautus:
- Syötä pienet ainekset suoraan syöttösuppilon kannessa olevasta
reiästä. Isompien ainesten syöttämistä varten avaa syöttösuppilon
kansi.
- Osasta aineksista saattaa lähteä natiseva ääni käytön aikana. Tämä
on normaalia.
5 Kun mehua ei enää valu laitteesta, katkaise laitteesta virta ja odota,
että kaira on pysähtynyt. (Kuva 15)
6 Sulje tippalukko, jotta mehua ei valu päälaitteeseen. (Kuva 16)
Vinkki:
- Käytä tuoreita hedelmiä ja vihanneksia, koska ne sisältävät enemmän
mehua. Mehun valmistukseen mehuprässillä sopivat hyvin
varsiselleri, omena, kurkku, porkkana, pinaatti, meloni, tomaatti,
granaattiomena ja appelsiini.
- Mehuprässi ei sovellu erittäin kovien, kuituisten hedelmien tai
vihannesten, kuten sokeriruo’on, käsittelyyn. Mehuprässillä ei voi
myöskään käsitellä erittäin pehmeitä ja paljon tärkkelystä sisältäviä
hedelmiä, kuten banaania, papaijaa, avokadoa, viikunaa ja mangoa.
- Jos haluat tehdä mehua kivellisistä hedelmistä, kuten persikoista,
luumuista tai kirsikoista, poista kivet ennen mehustamista.
Puhdistaminen
- Laite on helpointa puhdistaa heti käytön jälkeen.
Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä
laitteen puhdistamiseen (kuten alkoholia, bensiiniä tai asetonia).
Huomautus:
- Kaikki irrotettavat osat ovat konepesun kestäviä ja voidaan puhdistaa
vesihanan alla.
1 Katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta. (Kuva 17)
2 Poista syöttöpainin syöttösuppilosta. (Kuva 18)
3 Poista mehukannu ja massankeräysastia. (Kuva 19)
4 Paina vapautuspainiketta ja käännä mehustusyksikköä
myötäpäivään, kunnes mehustusyksikön nuolikuvake ( ) on
kohdakkain päälaitteen vapautuskuvakkeen ( ) kanssa (kuva 20).
Vedä mehustusyksikkö pois päälaitteesta. (Kuva 21)
5 Käännä jätteen poistoputkea myötäpäivään, kunnes poistoputken
nuolikuvake ( ) osoittaa mehustusyksikön vapautuskuvaketta ( )
(kuva 22), ja irrota sitten jätteen poistoputki mehustusyksiköstä
(kuva 23).
6 Irrota puristussäiliö. (Kuva 24)
7 Irrota kaira työntämällä kaira mehustusyksikön toisesta päästä.
(Kuva 25)
8 Puhdista kaikki irrotettavat osat juoksevalla vedellä. (Kuva 26)
9 Pyyhi päälaitteen ulkopuoli puhtaalla liinalla. (Kuva 27)
Säilytys
1 Kierrä virtajohto päälaitteen pohjassa olevaan
säilytyspidikkeeseen. (kuva 28)
2 Voit säilyttää massankeräysastian mehukannussa. (Kuva 29)
Kierrätys
- Tämä merkki tarkoittaa, että tätä tuotetta ei saa hävittää
tavallisen kotitalousjätteen mukana (2012/19/EU).
- Noudata maasi sähkö- ja elektroniikkalaitteiden erillistä
keräystä koskevia sääntöjä. Asianmukainen hävittäminen
auttaa ehkäisemään ympäristölle ja ihmisille mahdollisesti
koituvia haittavaikutuksia.
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteesta
www.shop.philips.com/service tai Philips-jälleenmyyjältä. Voit myös
ottaa yhteyden Philipsin kuluttajapalvelukeskukseen.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai litietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen.
Vianmääritys
Tämä osio esittää lyhyesti yleisimmät ongelmat, joita saatat kohdata
käyttäessäsi laitetta. Ellet löydä ongelmaasi ratkaisua seuraavista
tiedoista, lue osoitteesta www.philips.com/support vastauksia usein
kysyttyihin kysymyksiin tai ota yhteys maasi kuluttajapalvelukeskukseen.
Ongelma Ratkaisu
Laite ei toimi.
Laitteen alaosassa on sisäänrakennettu
turvalukko. Varmista, että mehustusyksikkö on
kiinnitetty kunnolla päälaitteeseen, ja paina
sitten virtapainiketta ( ).
Päälaitteesta lähtee
epämiellyttävä haju
ensimmäisil
käyttökerroilla.
Tämä on varsin tavallista. Jos laitteesta lähtee
epämiellyttävä haju vielä muutaman
käyttökerran jälkeen, tarkista, kuinka paljon
raaka-aineita käsittelet kerralla ja kuinka
pitkään laite onynnissä yhtäjaksoisesti.
Ainekset ovat
tukkineet kairan.
Laite yrittää poistaa tukoksen automaattisesti
pyörimällä taaksepäin, antaa muutaman
äänimerkin ja sammuu. Käynnistä laite
uudelleen painamalla virtapainiketta ( ). Jos
laite on vielä tukossa, katkaise virta, irrota
virtajohto pistokkeesta, pura
puristusjärjestelmä ja puhdista se ennen kuin
jatkat laitteen käyttöä.
Jätteen poistoputkea
ei voi poistaa
mehustamisen
jälkeen.
Paina peruutuspainiketta ( ) muutaman
sekunnin ajan, ja käännä sitten jätteen
poistoputkea myötäpäivään ja irrota se
mehustusyksiköstä.
NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw
product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te
kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning.
Algemene beschrijving (afb. 1)
aPulpafvoeropening
bPerskamer (met lter)
cPersschroef
dStamper
eSapunit
A: Deksel vultrechter
B. Vultrechter
C: Tuit met druppelstop
fBedieningspaneel D: Achteruitknop
E. Aan-uitknop
gVrijgaveknop
hApparaat
iSnoerwikkelaar
jVoedingskabel
kPulpopvangbak
lSapkan
Belangrijk!
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat
gaat gebruiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze zo nodig later te
kunnen raadplegen.
Gevaar
- Dompel de hoofdunit nooit onder in water
of een andere vloeistof. Spoel het niet af
onder de kraan en maak het niet schoon in
de vaatwasmachine.
- Steek nooit uw vingers of een voorwerp in
de vultrechter terwijl het apparaat in werking
is. Gebruik alleen de stamper voor dit doel.
Waarschuwing
- Gebruik het apparaat alleen voor het
beoogde doeleinde zoals beschreven in
deze gebruiksaanwijzing.
- Controleer of het voltage aangegeven op de
onderkant van het apparaat overeenkomt
met de plaatselijke netspanning voordat u
de stekker in het stopcontact steekt.
- Gebruik het apparaat niet indien de stekker,
het snoer of andere onderdelen beschadigd
zijn. Indien het netsnoer beschadigd is,
moet u het laten vervangen door Philips,
een door Philips geautoriseerd
servicecentrum of personen met
vergelijkbare kwalicaties om gevaar te
voorkomen.
- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik. Bij (semi-)
professioneel of onjuist gebruik en bij
gebruik dat niet overeenkomt met de
instructies in de gebruiksaanwijzing, vervalt
de garantie en weigert Philips iedere
DANSK
Introduktion
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt
udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit produkt
www.philips.com/welcome.
Generel beskrivelse (Fig. 1)
aFrugtkødsudtag
bPressekammer (med lter)
cJuicer-skrue
dNedstopper
ePresseenhed
A: Låg til påfyldningstragt
B: Påfyldningstragt
C: Hældetud (med drypstop)
fKontrolpanel D: Tilbagekørselsknap
E: On/o-knap
gUdløserknap
hHovedenhed
iOpruller til ledningsopbevaring
jNetledning
kFrugtkødsbeholder
lJuicekande
Vigtigt!
Læs denne brugsvejledning omhyggeligt igennem, inden apparatet tages
i brug, og gem den til eventuelt senere brug.
Fare
- Undlad at nedsænke hovedenheden i vand
eller anden væske. Undlad at skylle den
under rindende vand eller at komme den i
opvaskemaskinen.
- Stik aldrig ngre eller køkkenredskaber ned i
påfyldningstragten, mens apparatet er i
brug. Brug kun nedstopperen til dette
formål.
Advarsel
- Brug kun apparatet til det tilsigtede formål
som beskrevet i denne brugervejledning.
- Før der sluttes strøm til apparatet,
kontrolleres det, om den indikerede
netspænding på apparatets basisenhed
svarer til den lokale netspænding.
- Brug ikke apparatet, hvis stik, netledning
eller andre dele er beskadigede. Hvis
netledningen beskadiges, må den kun
udskiftes af Philips, et autoriseret Philips-
serviceværksted eller en tilsvarende
kvaliceret fagmand for at undgå enhver
risiko.
- Dette apparat er kun beregnet til almindelig
husholdningsbrug. Hvis apparatet anvendes
forkert eller til professionelle eller semi-
professionelle formål eller på en måde, der
ikke er i overensstemmelse med
brugsvejledningen, bortfalder garantien og
dermed Philips' ansvar for eventuelle skader.
- Dette apparat må ikke bruges af børn.
- Dette apparat kan bruges af personer med
reducerede fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller manglende erfaring og viden,
hvis de er blevet instrueret i sikker brug af
apparatet og forstår de medfølgende risici.
- Apparatet bør holdes uden for børns
rækkevidde for at sikre, at de ikke kan
komme til at lege med det.
- Hold apparatet og ledningen uden for børns
rækkevidde.
- Lad aldrig apparatet køre uden opsyn.
- Tag altid stikket ud af stikkontakten, når du
går fra apparatet, eller før du samler det,
skiller det ad eller rengør det.
- Rul altid netledningen helt ud, før du
tænder for apparatet.
- Spis ikke frugtkødet, og anvend det ikke til
tilberedning af retter.
Forsigtig
- Brug aldrig tilbehør eller dele fra andre
fabrikanter eller tilbehør/dele, som
ikke specikt er anbefalet af Philips. Hvis du
anvender en sådan type tilbehør eller dele,
annulleres garantien.
- Anbring altid apparatet på et stabilt, plant
og vandret underlag.
- Brug ikke apparatet udendørs.
- Undgå kontakt med bevægelige dele.
- Kontroller, at alle dele er sat korrekt
sammen, inden apparatet tændes.
- Skær større ingredienser i mindre dele, der
kan komme ned i påfyldningsrøret. Fjern
sten, kernehuse, kerner og tykke skræller fra
frugt og grøntsager, før de puttes i
slowjuiceren.
- Tryk ikke for meget på nedstopperen, da
den ellers kan blive beskadiget.
- Fødevarefarvestoer kan misfarve dele.
Dette er normalt og påvirker ikke apparatets
ydeevne.
- For at maksimere apparatets levetid må du
ikke anvende det kontinuerligt i mere end
20 minutter.
- Apparatet leveres med en intelligent
beskyttelseschip, som får apparatet til
automatisk at stoppe efter ca. 20 minutters
uafbrudt drift.
- Apparatet leveres med et beskyttet design.
Når presseskruen blokeres eller sætter sig
fast, stopper apparatet og bipper et par
gange.
- Når presseskruen blokeres af ingredienser,
ændrer apparatet automatisk
rotationsretning for at fjerne blokeringen,
hvorefter apparatet bipper et par gange og
slukkes. Tryk på on/o-knappen ( ) for at
tænde apparatet igen. Hvis apparatet stadig
er blokeret, skal du slukke for det, trække
stikket ud, adskille pressesystemet og
rengøre det, før du tager apparatet i brug
igen. Dette er for at beskytte apparatet.
Specifications are subject to change without notice
© 2017 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved. 3000 008 79931 A
2
A
d
e
h
g
f
k
b
i
j
B
C
D
E
a
c
l
1
5
12
8 11
13
1
2
19
3
6 9
12
4
7 10
26 27 28 29
1614 1715
18 232220
2524
21


Produkt Specifikationer

Mærke: Philips
Kategori: Saftpresser
Model: Viva Collection HR1889
Tænd-/slukkontakt: Ja
Vekselstrømsindgangsspænding: 220 - 240 V
Bredde: 136.5 mm
Dybde: 361.7 mm
Højde: 360.9 mm
Vægt: 4400 g
Brugervejledning: Ja
Produktfarve: Black, Silver, White
Skærmtype: LED
Produkttype: Frugtpresser
Strøm: 150 W
Ledningslængde: 1.05 m
Pakkevægt: 5.8 g
Pakkedybde: 440 mm
Pakkebredde: 185 mm
Pakkehøjde: 395 mm
Strømforbrug (standby): 0.5 W
Strømforbrug (typisk): 150 W
Husmateriale: Plast
Materiale: Plast
Farve på kontrolpanel: Sort
Dele der tåler opvaskemaskine: Ja
Nem at rengøre: Ja
Rotationshastighed: 100 rpm
Opskriftsbog: Ja
Ledningsopbevaring: Ja
Oprindelsesland: Kina
Skål volumen: 1 L
Anti-dryp funktion: Ja
Beholder til frugtkød: 0.75 L
Diameter på påfyldningsrør: 70 mm
Pulpbeholder: Ja
Saftbeholder: Ja
Juice beholder kapacitet: 1 L
Kande: Ja
Materiale, kande: Plast

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Philips Viva Collection HR1889 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Saftpresser Philips Manualer

Saftpresser Manualer

Nyeste Saftpresser Manualer

Oster

Oster FPSTJU407W Manual

19 December 2024
Juiceman

Juiceman JM250 Manual

17 December 2024
Juiceman

Juiceman JM300CAN Manual

17 December 2024
Heinner

Heinner C850S Manual

15 December 2024
Pyrex

Pyrex Luxx SB-110 Manual

9 December 2024
Vivax

Vivax AJ-400 Manual

24 November 2024
Eldom

Eldom Rettro PJ460 Manual

16 November 2024
KitchenAid

KitchenAid KCJR161 Manual

11 November 2024
Zumex

Zumex Minex Manual

5 November 2024