Proctor Silex 37533PS Manual
Proctor Silex
Riskogere
37533PS
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Proctor Silex 37533PS (2 sider) i kategorien Riskogere. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following:
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they are closely supervised and instructed
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
3. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are supervised.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
4. Do not touch hot surfaces. Use handles or
knobs. Use pot holders when removing hot
containers.
5. To protect against a risk of electrical shock,
do not immerse cord, plug, or base in water
or other liquid.
6. Unplug from outlet when not in use and
before cleaning. Allow to cool before putting
on or taking off parts and before cleaning.
7. Do not operate any appliance with a
damaged supply cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been dropped
or damaged in any manner. Supply cord
replacement and repairs must be conducted
by the manufacturer, its service agent,
or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard. Contact Customer Service
for information on examination, repair,
or adjustment as set forth in the Limited
Warranty.
8. Vessel may remain hot after unit is turned off.
9. The use of accessory attachments
not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
10. Do not use outdoors.
11. Do not let cord hang over edge of table or
counter or touch hot surfaces, including the
stove.
12. Do not place on or near a hot gas or an
electric burner, or in a heated oven.
13. Extreme caution must be used when moving
an appliance containing hot food, water, or
other hot liquids.
14. To disconnect, push up the switch and then
remove plug from wall outlet.
15. Do not use appliance for other than intended
use.
16. Lift and open cover carefully to avoid
scalding, and allow water to drip into the
cooking pot.
17. CAUTION: Risk of electric shock. Cook only
in removable cooking pot.
18. Do not place the unit directly under cabinets
when operating as this product produces
large amounts of steam. Avoid reaching over
the product when operating.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
w WARNING
Electrical Shock Hazard: This
appliance has a polarized plug (one wide blade)
that reduces the risk of electric shock. The plug
fits only one way into a polarized outlet. Do
not defeat the safety purpose of the plug by
modifying the plug in any way or by using an
adapter. If the plug does not fit fully into the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, have
an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance
was selected to reduce the hazards of becoming
tangled in or tripping over a longer cord. If a
longer cord is necessary, an approved extension
cord may be used. The electrical rating of the
extension cord must be equal to or greater than
the rating of the appliance. Care must be taken
to arrange the extension cord so that it will not
drape over the countertop or tabletop where
it can be pulled on by children or accidentally
tripped over.
To avoid an electrical circuit overload, do not
use another high-wattage appliance on the same
circuit with this appliance.
How to Cook Rice, Grain, and Cereal
w WARNING Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot. Never place
water or food directly into the base.
w CAUTION Burn Hazard. Steam from steam vent can cause injury.
Before first use: Wash all removable parts before using. See Care and Cleaning for details.
Rice Measuring Cup information: This is an important tool in using your Rice Cooker
successfully and its size is a standard in the rice industry. One rice measuring cup equals
6 oz. (177 g) or approximately 3/4 cup U.S. standard measure.
1. For model with Rice Rinsing/Steamer
Basket only: Measure rice with Rice
Measuring Cup. Add the desired amount
of measured uncooked rice to Rinsing/
Steamer Basket. Do not fill above side
vents to prevent rice from falling through
while rinsing. Place basket under a slow-
flowing faucet and rinse. Add drained
rice to Cooking Pot. Repeat rinsing with
any remaining rice.
2. Add desired amount of uncooked rice
to Cooking Pot; then fill with water to
corresponding water line. EXAMPLE:
If you add 4 level Rice Measuring Cups
of rice to Cooking Pot, add water to
the “4” line of Cooking Pot. DO NOT
exceed MAX fill line. Follow package
directions if proportions vary from this
recommendation. Amounts of water can
be adjusted to personal preference.
3. Place Cooking Pot securely into Base.
NOTE: Make sure bottom of Cooking
Pot is not bent or warped, or it will not
conduct heat correctly.
4. Add Lid to Cooking Pot.
5. Plug into outlet.
6. WARM light will illuminate, but unit is
not yet cooking.
7. Press Cook Switch down to begin
cooking.
8. COOK Light will illuminate.
9. When finished cooking, Cooker will
switch automatically to WARM and light
will illuminate.
10. Unplug.
How to Steam Food
w WARNING Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot. Never place
water or food directly into the base.
w CAUTION Burn Hazard. Steam from steam vent can cause injury.
1. Fill Cooking Pot half full of water.
2. Place Cooking Pot securely into Base.
NOTE: Make sure bottom of Cooking
Pot is not bent or warped, or it will not
conduct heat correctly.
3. For model with Steamer Basket with
Basket Divider: Add Basket Divider
before steaming different foods. Add
food to Steamer Basket.
4. Place Steamer Basket into Cooking Pot.
5. Add Lid to Cooking Pot.
6. Plug into outlet.
7. WARM Light will illuminate, but unit is
not yet cooking.
8. Press Cook Switch down to begin
cooking.
9. COOK Light will illuminate. Steam food
to desired doneness. Unit automatically
switches to WARM when all water is
evaporated. NOTE: If unit switches to
WARM and food needs more steaming,
add water to Cooking Pot and press
Cook Switch down to cook.
10. Using an oven mitt, use tongs to remove
food from Steamer Basket.
11. Unplug.
How to Steam Food While Cooking Rice
w WARNING Electrical Shock Hazard. Cook only in removable cooking pot. Never place
water or food directly into the base.
w CAUTION Burn Hazard. Steam from steam vent can cause injury.
1. Follow directions in steps 1–3 for How
to Cook Rice, Grain, and Cereal. NOTE:
Some foods should be added to Steamer
Basket at the start of cooking rice, and
others need to be added when lid vent
emits heavy steam.
2. For model with Steamer Basket with
Basket Divider: Add Basket Divider
before steaming different foods. Add
food to Steamer Basket.
3. Place Steamer Basket into Cooking Pot.
4. Add Lid to Cooking Pot.
5. Plug into outlet.
6. WARM light will illuminate, but unit is
not yet cooking.
7. Press Cook Switch down to begin
cooking.
8. COOK light will illuminate.
9. Remove Lid to check doneness of food
in Steamer Basket. To check NOTE:
steamed food during rice cooking time,
use caution and an oven mitt while lifting
Lid. If food is done, remove food with
spatula from Steamer Basket to serving
bowl/platter.
10. Using an oven mitt, remove Steamer
Basket.
11. Add Lid to Cooking Pot.
12. When finished cooking rice, Cooker will
automatically switch to WARM mode
and light will illuminate.
13. Unplug.
Care and Cleaning
w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not immerse base, cord, or plug in water or
other liquid.
1. Unplug.
2. Wipe Cooking Pot with a damp cloth or
sponge. To remove stubborn spots, use a
mild nonabrasive cleanser.
3. Cooking Pot and Lid are dishwasher-safe.
Steamer Basket, Rice Measuring Cup, and
Rice Paddle are dishwasher-safe for top
rack only. DO NOT use the “SANI” setting
when washing in the dishwasher. “SANI”
cycle temperatures could damage your
product.
Troubleshooting
Cooker doesn’t turn on.
• Cooker is not plugged in. Make sure
Rice Cooker is plugged into a properly
operating electrical outlet.
Rice is not cooked.
• Not enough water/cooking liquid. Follow
package directions.
• Place Cooking Pot securely into the
base. NOTE: If Cooking Pot is bent
or warped, it will not seat properly in
Base and, therefore, will not conduct
heat correctly. To replace Cooking
Pot, contact Customer Service or visit
proctorsilex.com.
• Let rice rest for 10 to 15 minutes after
cooking is complete and Rice Cooker
has switched to WARM.
Rice is mushy.
• Too much liquid added to Cooking Pot.
Reduce liquid.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the
only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period
of three (3) years from the date of original purchase. During this period, your exclusive
remedy is replacement of this product or any component found to be defective, at our
option; however, you are responsible for all costs associated with returning a product or
component under this warranty to you. If the product or component is unavailable, we will
replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use not in conformity
with the printed directions, or damage to the product resulting from accident, alteration,
abuse, or misuse. This warranty extends only to the original consumer purchaser or
gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof of purchase is required to make a
Parts and Features
To order parts, visit:
proctorsilex.com
1. Lid
2. Steamer Basket Divider
3. Rinsing/Steamer Basket
4. Cooking Pot
5. Base
6. Cook Switch
7. COOK and WARM Indicator Lights
8. Rice Measuring Cup 6 oz. (177 g)
9. Rice Paddle
warranty claim. This warranty is void if the product is used for other than single-family
household use or subjected to any voltage and waveform other than as specified on the
rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages caused by breach
of express or implied warranty. All liability is limited to the amount of the purchase price.
Every implied warranty, including any statutory warranty or condition of merchantability
or fitness for a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited by
law, in which case such warranty or condition is limited to the duration of this written
warranty. This warranty gives you specific legal rights. You may have other legal rights
that vary depending on where you live. Some states or provinces do not allow limitations
on implied warranties or special, incidental, or consequential damages, so the foregoing
limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please write Hamilton
Beach Brands, Inc. 4421 Waterfront Dr., Glen Allen, VA 23060, or visit proctorsilex.com/
customer-service in the U.S. or proctorsilex.ca/customer-service in Canada. For faster
service, locate the model, type, and series numbers on your appliance.
Read before use. Lire avant utilisation. Lea antes de usar.
Recipes, tips, product
information and
registration:
proctorsilex.com
Recettes, des conseils,
des renseignements sur le
produit et l’enregistrement :
proctorsilex.ca
Recetas, consejos,
información del producto
y registro:
proctorsilex.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
Rice Cooker & Steamer
Cuiseur pour le riz/marmite vapeur
Arrocera y Vaporera
ENTER TO WIN $100 TO SPEND
ON WEBSITE
Visit register.proctorsilex.com
PARTICIPEZ POUR COURIR
LA CHANCE DE GAGNER UN
MONTANT DE 100 $ À DÉPENSER
SUR NOTRE SITE WEB
Visitez le register.proctorsilex.ca
INGRESE PARA TENER LA
OPORTUNIDAD DE GANAR $100
PARA GASTAR EN NUESTRO
SITIO WEB
Visite register.proctorsilex.com
Open to US customers only • Ce concours s’adresse aux clients
des États-Unis seulement • Este concurso está disponible solo a
clientes de los Estados Unidos
OR
(parts vary according to model)
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures
élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure
corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1. Lire toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou manquant
d’expérience et de connaissance, sauf
si elles sont étroitement surveillées et
instruites sur l’utilisation de l’appareil
par une personne responsable de leur
sécurité.
3. Une surveillance étroite est nécessaire
lorsque tout appareil est utilisé par des,
ou en présence d’enfants. Le nettoyage
et l’entretien ne doit pas fait par des
enfants à moins d’être sous supervision.
Les enfants doivent être supervisés
afin d’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
4. Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Utiliser les poignées ou les boutons.
Utiliser des sous-plats pour déposer les
récipients chauds.
5. Pour éviter les risques d’électrocution,
ne pas immerger le cordon, la prise ou la
base dans l’eau ou tout autre liquide.
6. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas
utilisé ou avant le nettoyage. Laisser
refroidir l’appareil avant d’installer ou de
retirer des pièces et avant de le nettoyer.
7. Ne pas faire fonctionner un appareil
électroménager avec un cordon ou
une fiche endommagée, ou lorsque
l’appareil ne fonctionne pas bien ou
a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement
et la réparation du cordon d’alimentation
doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne
qualifiée de façon à éviter tout danger.
Veuillez communiquer avec le service à
la clientèle pour obtenir de l’information
concernant l’inspection, la réparation ou le
réglage, comme précisé dans la garantie
limitée.
8. Le contenant peut rester chaud une fois
que l’appareil est éteint.
9. L’utilisation d’accessoires non
recommandés par le fabricant
d’électroménagers peut causer des
blessures.
10. Ne pas utiliser à l’extérieur.
11. Ne pas laisser pendre le cordon de la
table ou du comptoir et éviter tout contact
entre le cordon et les surfaces chaudes, y
compris la cuisinière.
12. Ne pas placer sur ou près de surfaces
chaudes comme un brûleur électrique ou
à gaz ou un four chaud.
13. Exercer une très grande prudence lors du
déplacement d’un appareil contenant des
aliments, de l’eau ou tout autre liquide
chaud.
14. Pour débrancher, soulever l’interrupteur
puis débrancher la fiche de la prise
murale.
15. Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre
usage que celui recommandé.
16. Soulever et ouvrir le couvercle avec
précaution pour éviter l’échaudage et
permettre l’égouttement de l’eau dans le
pot de cuisson.
17. ATTENTION : Risque d’électrocution.
Cuire uniquement dans le pot de cuisson
amovible.
18. Ne pas placer l’appareil directement sous
les armoires pendant le fonctionnement,
car cet appareil dégage une grande
quantité de vapeur. Éviter de tendre la
main pour atteindre l’appareil pendant le
fonctionnement.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc
électrique : Cet appareil est fourni avec
une fiche polarisée (une broche large) pour
réduire le risque d’électrocution. Cette fiche
n’entre que dans un seul sens dans une
prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif
sécuritaire de cette fiche en la modifiant de
quelque manière que ce soit ou en utilisant
un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer
complètement la fiche dans la prise, inversez
la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer,
faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet
appareil a été sélectionnée afin de réduire
les risques d’enchevêtrement ou de faux pas
causés par un fil trop long. L’utilisation d’une
rallonge approuvée est permise si le cordon
est trop court. Les caractéristiques électriques
de la rallonge doivent être équivalentes ou
supérieures aux caractéristiques de l’appareil.
Prendre toutes les précautions nécessaires
pour installer la rallonge de manière à ne pas
la faire courir sur le comptoir ou sur une table
pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon
ou trébuche accidentellement.
Pour éviter la surcharge du circuit électrique,
ne pas utiliser un autre appareil à haute
puissance sur le même circuit que cet
appareil.
Pièces et caractéristiques
Pour commander des pièces, visiter :
proctorsilex.ca/parts
1. Couvercle
2. Diviseur pour panier cuit-vapeur
3. Panier cuit-vapeur/rinçage
4. Pot de cuisson
5. Base
6. Interrupteur de cuisson
7. Témoins lumineux de COOK (cuisson)
et WARM (réchaud)
8. Mesure pour le riz 177 g (6 oz.)
9. Spatule à riz
OR
(les pièces peuvent varier selon le modèle)
Cuisson du riz, des grains et céréales
w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Cuire les aliments uniquement dans le
pot de cuisson amovible. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans
la base.
w ATTENTION Risque de brûlures. La vapeur s’échappant de l’évent peut provoquer des
blessures.
Avant la première utilisation : Laver toutes les pièces amovibles avant d’utiliser. Voir le
chapitre Entretien et nettoyage pour les détails.
Informations concernant la mesure pour le riz : Elle constitue un outil essentiel lorsque
vous utilisez votre cuiseur à riz et sa taille représente un standard dans l’industrie du riz.
Une tasse à mesurer pour le riz équivaut à 177 g (6 oz.) ou environ 3/4 de tasse selon la
norme des mesures américaines.
1. Pour le modèle avec panier cuit-vapeur/
rinçage seulement : Mesurer la quantité
de riz avec la mesure pour le riz. Ajouter
la quantité souhaitée de riz non cuit
mesurée dans le panier cuit-vapeur/
rinçage. Ne pas remplir au-delà des
évents pour éviter que le riz ne tombe
pendant le rinçage. Placer le panier
sous un jet d’eau faible du robinet et
rincer. Ajouter le riz rincé dans le pot de
cuisson. Répéter le rinçage avec le reste
du riz.
2. Ajouter la quantité de riz non cuit dans
le pot de cuisson et remplir ensuite
avec de l’eau jusqu’à la ligne d’eau
correspondante. EXEMPLE : Si vous
ajoutez 4 mesures rases de riz dans le
pot de cuisson, ajoutez de l’eau jusqu’à
la ligne d’eau « 4 » du pot de cuisson.
NE PAS dépasser la ligne de remplissage
MAX. Veuillez suivre les directives de
l’emballage si les proportions sont
différentes de ces recommandations. La
quantité d’eau peut être ajustée selon
vos préférences personnelles.
3. Placer le pot de cuisson solidement dans
la base. S’assurer que le REMARQUE :
fond du pot de cuisson n’est pas croche
ou tordu, autrement le transfert de
chaleur ne sera pas uniforme.
4. Mettre le couvercle sur le pot de
cuisson.
5. Brancher dans la prise de courant.
6. Le témoin WARM (réchaud) s’illuminera,
mais l’appareil n’est pas en mode de
cuisson.
7. Appuyer sur l’interrupteur de cuisson
pour commencer la cuisson.
8. Le témoin COOK (cuisson) s’illuminera.
9. Quand la cuisson est achevée, le
cuiseur passera automatiquement en
mode WARM (réchaud) et le témoin
s’illuminera.
10. Débrancher.
Cuisson des aliments à la vapeur
w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Cuire les aliments uniquement dans le
pot de cuisson amovible. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans
la base.
w ATTENTION Risque de brûlures. La vapeur s’échappant de l’évent peut provoquer des
blessures.
1. Remplir le pot de cuisson à moitié avec
de l’eau.
2. Placer le pot de cuisson solidement dans
la base. S’assurer que le REMARQUE :
fond du pot de cuisson n’est pas croche
ou tordu, autrement le transfert de
chaleur ne sera pas uniforme.
3. Pour les modèles avec diviseur pour
panier cuit-vapeur : Insérer le diviseur
pour panier avant de cuire différents
aliments à la vapeur. Ajouter les aliments
dans le panier cuit-vapeur.
4. Placer le panier cuit-vapeur dans le pot
de cuisson.
5. Mettre le couvercle sur le pot de
cuisson.
6. Brancher dans la prise de courant.
7. Le témoin WARM (réchaud) s’illuminera,
mais l’appareil n’est pas en mode de
cuisson.
8. Appuyer sur l’interrupteur de cuisson
pour commencer la cuisson.
9. Le témoin COOK (cuisson) s’illuminera.
Faire cuire les aliments à la vapeur
jusqu’au degré de cuisson désiré.
L’appareil s’éteindra automatiquement et
passera au mode WARM (réchaud) dès
que l’eau est complètement évaporée.
REMARQUE : Si l’appareil passe en
mode WARM (réchaud) et que les
aliments nécessitent une prolongation
de la cuisson vapeur, ajouter de l’eau
réchaud au pot de cuisson et abaisser
l’interrupteur de cuisson pour démarrer
la cuisson.
10. À l’aide de gants de cuisine, utilisez des
pinces pour retirer les aliments du panier
cuit-vapeur.
11. Débrancher.
Cuisson à la vapeur et cuisson de riz
simultanées
w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Cuire les aliments uniquement dans le
pot de cuisson amovible. Ne jamais verser d’eau ou déposer des aliments directement dans
la base.
w ATTENTION Risque de brûlures. La vapeur s’échappant de l’évent peut provoquer des
blessures.
1. Veuillez suivre les directives des étapes
1 à 3 dans Cuisson du riz, des grains et
céréales. REMARQUE : Certains aliments
doivent être ajoutés dans le panier cuit-
vapeur au début de la cuisson du riz, et
d’autres doivent être ajoutés lorsque les
fentes du couvercle laissent échapper
une vapeur abondante.
2. Pour les modèles avec diviseur pour
panier cuit-vapeur : Insérer le diviseur
pour panier avant de cuire différents
aliments à la vapeur. Ajouter les aliments
dans le panier cuit-vapeur.
3. Placer le panier cuit-vapeur dans le pot
de cuisson.
4. Mettre le couvercle sur le pot de
cuisson.
5. Brancher dans la prise de courant.
6. Le témoin WARM (réchaud) s’illuminera,
mais l’appareil n’est pas en mode de
cuisson.
7. Appuyer sur l’interrupteur de cuisson
pour commencer la cuisson.
8. Le témoin COOK (cuisson) s’illuminera.
9. Retirer le couvercle pour vérifier la
cuisson des aliments dans le panier
cuit-vapeur. REMARQUE : Pour vérifier
les aliments cuits à la vapeur pendant la
durée de cuisson, avec prudence et des
gants de cuisinier, soulever le couvercle.
Si les aliments sont cuits, retirer les
aliments du panier cuit-vapeur avec une
spatule et les déposer dans un bol ou
une assiette.
10. Avec un gant de cuisine, retirer le panier
cuit-vapeur.
11. Mettre le couvercle sur le pot de
cuisson.
12. Quand la cuisson de riz est achevée, le
cuiseur passera automatiquement en
mode WARM (réchaud) et le témoin
s’illuminera.
13. Débrancher.
Entretien et nettoyage
w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne pas immerger la base, le cordon ou la
fiche dans l’eau ou tout autre liquide.
1. Débrancher.
2. Essuyer le pot de cuisson avec un linge
ou une éponge humide. Pour enlever les
taches rebelles, utiliser un nettoyant doux
non abrasif.
3. Le pot de cuisson et le couvercle sont
lavables au lave-vaisselle. Le panier
cuit-vapeur, la mesure pour le riz et
la spatule à riz sont lavables au lave-
vaisselle dans le panier supérieur. NE
PAS utiliser le réglage « SANI » du lave-
vaisselle. Les températures du cycle «
SANI » peuvent endommager le produit.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Proctor Silex |
Kategori: | Riskogere |
Model: | 37533PS |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Proctor Silex 37533PS stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Riskogere Proctor Silex Manualer
13 Juli 2024
Riskogere Manualer
- Riskogere SilverCrest
- Riskogere OBH Nordica
- Riskogere Breville
- Riskogere Philips
- Riskogere Gastroback
- Riskogere Hugin
- Riskogere Melissa
- Riskogere Kenwood
- Riskogere Tefal
- Riskogere Princess
- Riskogere Biltema
- Riskogere Nedis
- Riskogere Severin
- Riskogere Logik
- Riskogere Bartscher
- Riskogere TriStar
- Riskogere Black And Decker
- Riskogere Tomado
- Riskogere Alpina
- Riskogere Champion
- Riskogere Quigg
- Riskogere SEB
- Riskogere Buffalo
- Riskogere Bomann
- Riskogere Tiger
- Riskogere Orbegozo
- Riskogere Elba
- Riskogere Proline
- Riskogere Gemini
- Riskogere Team
- Riskogere Magic Chef
- Riskogere Zojirushi
- Riskogere Elis And Elsa
- Riskogere KeMar
Nyeste Riskogere Manualer
12 Oktober 2024
19 August 2024
19 August 2024
19 August 2024
13 Juli 2024
12 Juli 2024
12 Juli 2024
12 Juli 2024
11 Juli 2024
11 Juli 2024