RHA MA750 Wireless Manual

RHA Øretelefon MA750 Wireless

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for RHA MA750 Wireless (4 sider) i kategorien Øretelefon. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
FR Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé
pendant deux secondes pour les allumer. Pour
vérier le niveau de la batterie, appuyez sur le
bouton marche/arrêt.
DE Ein-/Aus-Taste zum Einschalten zwei Sekunden
gedrückt halten. Zur Überprüfung des Akku-
Ladezustands, die Ein-/Aus-Taste antippen.
ES Mantenga pulsado el botón de encendido
durante dos segundos para encender el
dispositivo. Para comprobar el nivel de batería,
toque el botón de encendido.
IT Tenere premuto il pulsante di accensione per due
secondi per accendere. Per controllare il livello della
batteria, toccare il pulsante di accensione.
PT Para ligar, mantenha o botão de energia premido
durante dois segundos. Para vericar o nível da
bateria, toque no botão de energia.
JP 電源ボタンを 秒間長押しして、電源を入れま2
す。バッテリの残量を確認するには、電源ボタンを
タップします。
zh-TW 按住電源按鈕兩秒鐘以接通電源。要檢查電池
電量,點擊電源按鈕。
KO 전원버튼을 초동안눌러전원을켜십시오.2
배터리잔량을확인하시려면,헤드폰이켜져있을때
전원버튼을누르십시오.
zh-CN 按住电源按钮 秒开机。耳机开启的状态下2
触电源按钮可查看电池电量。
FR Utilisez le câble USB C fourni pour les charger.
DE Zur Auadung das im Lieferumfang enthaltene
USB-C-Kabel verwenden.
ES Utilice el cable USB C proporcionado para
cargar el dispositivo.
IT Utilizzare il cavo USB C fornito in dotazione
per caricare.
PT Para carregar, use o cabo USB C fornecido.
JP 充電の際には、付属の ケーブルをご利用USB C
ください。
zh-TW 使用提供的 電纜充電。USB C
KO 공된 케이블을이용해충전하십시오.USB
zh-CN 使用提供的 数据线充电。USB C
Enable Device Pairing Enable Pairing Mode Connect
For Bluetooth, follow device instructions. For NFC,
place device against NFC logo on neckband briefly.
With headphone turned off, hold power button
for 5 seconds.
Turn on Bluetooth or NFC on your device.
Power
Hold power button for 2 seconds to turn on.
To check battery level, tap the power button.
Using the supplied cable, plug headphones
in to charge.
FR Assurez-vous que les fonctions Bluetooth et
NFC sont activées sur votre appareil.
DE Bluetooth und NFC müssen auf dem Get
aktiviert sein.
ES Asegúrese de que activa la conexión Bluetooth
y NFC en su dispositivo.
IT Assicurarsi che Bluetooth e NFC siano abilitati
sul dispositivo.
PT Certifique-se de que o Bluetooth e NFC eso
ativados no seu dispositivo.
JP末の またはNFCが有効になっていBluetooth
ることを確認します。
zh-TW確保您的設備啟用了藍牙和NFC。
KO장치에서 또는 가활성화되어Bluetooth NFC
있는지확인하십시오.
zh-CN请确保您的设备已开启蓝牙和 功能。NFC
FR Avec les écouteurs éteints, maintenez le bouton
marche/arrêt enfon pendant cinq secondes.
DE Bei abgeschaltetem Ohrhörer, Ein-/Aus-Taste
zum Einschalten fünf Sekunden gedrückt halten.
ES Con los auriculares apagados, mantenga pulsado
el botón de encendido durante cinco segundos.
IT Con gli auricolari spenti, tenere premuto il
pulsante di accensione per cinque secondi.
PT Com o fone de ouvido desligado, mantenha o
botão de energia premido durante cinco segundos.
JP ヘッドホンの電源をオフにし,電源ボタンを 秒5
間長押しして。
zh-TW 在耳機關機狀態下,長按電源鍵五秒鐘。
KO 드셋이꺼진상태에서 초동안전원단추를 5
누르십시오.
zh-CN耳机关机状态下,长按电源键五秒钟。
FR Recherchez et localisez les écouteurs sur
votre appareil. Si vous utilisez la fonction NFC,
placez brvement l’appareil contre le logo NFC
du tour de cou.
DE Den Kopfrer auf dem Gerät suchen und
lokalisieren. Bei NFC: kurz gegen das NFC-Logo
auf dem Nackenbügel halten.
ES Busque los auriculares en su dispositivo. En el
caso de la conexión NFC, coloque el logotipo NFC
del dispositivo pegado a la tirilla.
IT Cercare e individuare l’auricolare sul dispositivo.
Se si utilizza NFC, avvicinare brevemente il
dispositivo al logo NFC sulla fascia per il collo.
PT Procure e localize os auscultadores no seu
dispositivo. Se usar o NFC, encoste brevemente o
dispositivo ao lotipo NFC na banda do pescoço.
JP 端末でヘッドホンを検索し、特定します。NFC
を使用する場合は、端末をネックバンドのNFCのロ
ゴに近づけてください。
zh-TW 在設備上搜索並定位耳機。如果使用NFC,
快速地將設備抵住頸帶上的 標誌。NFC
KO 장치에서헤드폰을검색하고위치를찾습니다.
NFC를이용하는경우목밴드의NFC로고에장치를
잠시가져다대십시오.
zh-CN 在您的设备上搜索并定位耳机。如使用
NFC,请将设备短暂对准耳机颈带上的NFC标志。
Charge
Warranty
|
|
20100%
0—19%
|
|
EN For information on claiming under warranty,
visit www.rha.co.uk/warranty-tc
FR Pour obtenir tous les renseignements concernant
le processus de garantie de RHA veuillez consulter
www.rha.co.uk/warranty-tc
DE r Details zu RHA-Garantieansprüchen
besuchen Sie www.rha.co.uk/warranty-tc
ES Para más información sobre el proceso de
garantía de RHA visitewww.rha.co.uk/warranty-tc.
IT Per informazioni complete sul processo di garanzia
di RHA visitare il sitowww.rha.co.uk/warranty-tc
PT Para mais informações sobre o processo de
garantia da RHA consultewww.rha.co.uk/warranty-tc
JP 条件を含む 保証ロセスの詳細ついRHA
、をご参照くだい。
zh-TW 請至www.rha.co.uk/warranty-tc了解更多
RHA保養程序,條款及細則。
KO 사용자약관등 보증절차에대한자세한RHA
내용은www.rha.co.uk/warranty-tc을방문해
주십시오.
zh-CN 有关 保修程序的详情(包括保修条款和RHA
条件),请访问www.rha.co.uk/warranty-tc


Produkt Specifikationer

Mærke: RHA
Kategori: Øretelefon
Model: MA750 Wireless

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til RHA MA750 Wireless stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Øretelefon RHA Manualer

RHA

RHA MA750 Wireless Manual

16 November 2024
RHA

RHA MA650 Wireless Manual

16 November 2024

Øretelefon Manualer

Nyeste Øretelefon Manualer

JLab

JLab Epic Manual

16 November 2024
Denon

Denon AH-C720 Manual

15 November 2024
JBL

JBL Wave Flex 2 Manual

28 Oktober 2024
JBL

JBL Wave Beam 2 Manual

28 Oktober 2024
JBL

JBL Tune Flex 2 Manual

28 Oktober 2024
JBL

JBL Tune Buds 2 Manual

28 Oktober 2024
JBL

JBL Tune Beam 2 Manual

28 Oktober 2024
JBL

JBL Endurance Race 2 Manual

28 Oktober 2024
MEE Audio

MEE Audio MX PRO Manual

27 September 2024