Sharp EL-144T Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sharp EL-144T (2 sider) i kategorien Regnemaskine. Denne guide var nyttig for 23 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
ENGLISH
Do not press too hard against the LCD panel because
it contains glass.
Never dispose of the battery in a fire.
Keep battery out of reach of children.
If the screen is blank, press (EL-M700T: ).
The battery is factory-installed before shipment, and may
be exhausted before it reaches the service life stated in
the specifications.
This product, including accessories, may change due to
upgrading without prior notice.
SPECIFICA NSTIO
SHARP will not be liable nor responsible for any
incidental or consequential economic or property
damage caused by misuse and/or malfunctions of this
product and its peripherals, unless such liability is
acknowledged by law.
Some of the models described in this manual may not
be available in some countries.
BEFORE USE
Type
:
Operating capacity
: EL-M700T: 8 digits
EL-124T/125T: 12 digits
EL-144T/145T: 14 digits
Electronic calculator
Power supply: EL-M700T:
1.5 V (DC) LR1130 or equivalent × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1.5 V (DC) LR44 or equivalent × 1 ...
Automatic Power-off:
Approx. 7 min.
Alkaline manganese battery
(installed),
Operation manual
Operating
temperature
: 0°C - 40°C
Dimensions:
EL-M700T:
76.9 mm(W) × 125 mm(D) × 20.7 mm(H)
3-1/32 (W) × 4-29/32 (D) × 13/16 (H) ″ ″
EL-124T/144T:
96.5 mm(W) × 155 mm(D) × 24.5 mm(H)
3-13/16 (W) × 6-3/32 (D) × 31/32 (H) ″ ″
EL-125T/145T:
111.9 mm(W) × 176 mm(D) × 26.3 mm(H)
4-13/32 (W) × 6-15/16 (D) × 1-1/32 (H) ″ ″
Accessories
:
Built-in solar cell and alkaline manganese battery:
Operating time:
(varies according to
use and other factors)
EL-M700T: Approx. 18 months
EL-124T/125T/144T/145T: Approx. 24 months
(with 1 hour of daily use, using the alkaline battery only)
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
No presione con demasiada fuerza sobre la
pantalla LCD porque contiene cristal.
No tire nunca las pila al fuego.
Mantenga la pila fuera del alcance de los niños.
La pila se coloca en la calculadora antes de salir ésta de la fábrica,
y debido a esto, puede descargarse antes de llegar a cumplir el
tiempo de vida de servicio señalado en las especifi caciones.
Pulse si no ve ninguna indicación (EL-M700T: ).
Este producto, incluyendo losaccesorios, puede sufrir
cambiosdebidos a mejoras sin previo aviso.
SHARP no se hará responsable de ningún daño
imprevisto o resultante, en lo económico o en
propiedades, debido al mal uso y/omal funcionamiento
de este producto y sus periféricos, a menos que tal
responsabilidad sea reconocida por la ley.
Es posible que algunos de los modelos descritos en
este manual no estén disponibles en algunos países.
ANTES DE USAR ESPECIFICACIONES
Tipo:
Capacidad de
operación:
Calculadora
Tiempo de
funcionamiento:
(varía de acuerdo al
uso y otros factores)
Alimentación:
EL-M700T:
1,5 V (CC) LR1130 o equivalente × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V (CC) LR44 o equivalente × 1 ...
Apagado automático:
Aproximadamente 7 minutos
Pila de manganeso alcalino (instalada),
manual de manejo
Temperatura de
funcionamiento: 0°C - 40°C
Dimensiones: EL-M700T:
76
,
9 mm(An) × 125 mm(Prof) × 20
,
7 mm(Al)
EL-124T/144T:
96
,
5 mm(An) × 155 mm(Prof) × 24
,
5 mm(Al)
EL-125T/145T:
111
,
9 mm(An) × 176 mm(Prof) × 26
,
3 mm(Al)
Accesorios:
Pila solar incorporada y pila de manganeso alcalino:
Typ:
Betriebskapazität:
Anzeigender Tischrechner
Stromversorgung:
EL-M700T:
1,5 V (DC) LR1130 oder entsprechende × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V (DC) LR44 oder entsprechende × 1 ...
Automatische
Abschaltung: Ca. 7 min.
Alkali-Mangan-Batterie (eingesetzt),
Bedienungsanleitung
Betriebstemperatur: 0°C - 40°C
Abmessungen: EL-M700T:
76
,
9 mm(B) × 125 mm(T) × 20
,
7 mm(H)
EL-124T/144T:
96
,
5 mm(B) × 155 mm(T) × 24
,
5 mm(H)
EL-125T/145T:
111
,
9 mm(B) × 176 mm(T) × 26
,
3 mm(H)
Zubehör:
Eingebaute Solarzelle und Alkali-Mangan-Batterie:
Betriebsdauer:
(variiert je nach
Verwendung und
anderen Faktoren)
EL-M700T: Ca. 18 Monate
EL-124T/125T/144T/145T: Ca. 24 Monate
(bei einer 1 Betriebsstunde pro Tag und
ausschließlicher Verwendung der Alkalibatterie)
EL-M700T: Aprox. 18 meses
EL-124T/125T/144T/145T: Aprox. 24 meses
(con 1 hora de uso diario, utilizando la pila alcalina solamente)
Ne pas exercer une forte pression sur le panneau à
cristaux liquides parce qu’il contient du verre.
Ne jamais jeter la pile dans le feu.
Garder la pile hors de portée des enfants.
Appuyer sur si aucune indication n’apparaît
(EL-M700T: ).
La pile est installée dans l’usine avant transport et peut s’être déchargée
avant d’atteindre la durée de service indiquée dans la fiche technique.
Il est possible qu’on apporte des modifications à ce produit, accessoires
incluts, sans avertissement antérieur,pour cause de mise à jour.
SHARP ne saurait être tenu responsable pour tout
dommage matériel ou économique imprévu ou consécutif
à la mauvaise utilisation et/ou aux dysfonctionnements
de cet appareil et de ses périphériques, à moins qu’une
telle responsabilité ne soit reconnue par la loi.
Quelques-uns des modèles décrits dans ce mode d’emploi sont
susceptibles de ne pas être disponibles dans certains pays.
AVANT UTILISATION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type:
Capacité:
Calculatrice électronique
Alimentation:
EL-M700T:
1,5 V (CC) LR1130 ou équivalent × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V (CC) LR44 ou équivalent × 1 ...
Mise hors tension
automatique: Environ 7 min.
Pile alcaline au manganèse (installée), mode d’emploi
Température de
fonctionnement: 0°C - 40°C
Dimensions: EL-M700T:
76
,
9 mm(L) × 125 mm(P) × 20
,
7 mm(H)
EL-124T/144T:
96
,
5 mm(L) × 155 mm(P) × 24
,
5 mm(H)
EL-125T/145T:
111
,
9 mm(L) × 176 mm(P) × 26
,
3 mm(H)
Accessoires:
Cellule solaire incorporée et pile alcaline
au manganèse:
Durée de fonctionnement:
(varie selon l’utilisation
et d’autres facteurs)
EL-M700T: Environ 18 mois
EL-124T/125T/144T/145T: Environ 24 mois
(1 heure d'utilisation par jour, en utilisant uniquement
la batterie alcaline)
TECHNISCHE DATENVOR DEM GEBRAUCH
Drücken Sie nicht zu stark gegen das LCD-Feld, da es
Glas enthält.
Die Batterie niemals in offenes Feuer werfen.
Die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
Drücken Sie , falls keine Anzeige erscheint
(EL-M700T: )
.
Die im Rechner befi ndliche Batterie wurde ab Werk
eingesetzt und kann vor Ablauf der in den technischen
Daten angegebenen Zeitdauer entladen sein.
Produktverbesserungen dieses Gerätes, einschließlich
des Zubehörs, bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.
SHARP übernimmt keine Verantwortung oder Haftung für
irgendwelche zufälligen oder aus der Verwendung folgenden
wirtschaftlichen oder sachlichen Schäden, die aufgrund der
falschen Verwendung bzw. durch Fehlfunktionen dieses
Gerätes und dessen Zubehör auftreten, ausgenommen diese
Haftung ist gesetzlich festgelegt.
Einige der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Modelle
sind unter Umständen in manchen Ländern nicht verfügbar.
ITALIANO
SVENSKA
SUOMI
MAGYAR
Durata operativa:
(varia a seconda
dell’uso e di altri fattori)
EL-M700T: Circa 18 mesi
EL-124T/125T/144T/145T: Circa 24 mesi
(con uso quotidiano di 1 ora e solo batteria
alcalina)
Batteriernas livslängd:
(varierar beroende
på användning och
andra faktorer)
EL-M700T: Cirka 18 månader
EL-124T/125T/144T/145T: Cirka 24 månader
(med 1 timmes användning per dag och enbart
alkaliskt batteri)
Käyttöaika:
(vaihtelee käytön
ym. seikkojen
perusteella)
EL-M700T: Noin 18 kuukautta
EL-124T/125T/144T/145T: Noin 24 kuukautta
(1 tunnin päivittäisellä käytöllä, käytettäessä vain
alkaliparistoa)
Üzemidő:
(a használat módjától
és egyéb tényezőktől
függően változhat)
EL-M700T: Kb. 18 hónap
EL-124T/125T/144T/145T: Kb. 24 hónap
(1 órás napi használattal, csak az alkálielem
használatakor)
Ne nyomja meg túl erősen az LCD panelt,
mert üveget tartalmaz.
Soha ne dobja tűzbe a szárazelemet.
Zárja el gyermekek elől a szárazelemet.
Ha a képernyő üres nyomja meg a gombot
(EL-M700T: ).
A számológépben lévő elemet a gyárban tették be, és az esetleg
már a műszaki adatokban megadott idő letelte előtt lemerülhetett.
A Sharp fenntartja magának a jogot arra, hogy a terméket, illetve annak
tartozékait előzetes bejelentés nélkül módosítsa (fejlessze).
A SHARP nem vállal felelősséget a készülék vagy
tartozékai helytelen vagy hibás használatából eredő
semminemű véletlen kárért, illetve szándékos
károkozásért, hacsak a vonatkozó törvény előírásai
erre nem kötelezik.
A kezelési utasításban ismertetett néhány modell
esetleg egyes országokban nem kapható.
HASZNÁLAT ELŐTT MŰSZAKI ADATOK
Típus:
Számítási kapacitás:
Elektronikus számológép
Áramellátás: EL-M700T:
1,5 V ...
(egyenáram) LR1130 vagy annak megfelelő × 1
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V ...
(egyenáram) LR44 vagy annak megfelelő × 1
Automatikus
kikapcsolás: Kb. 7 perc
Alkáli vörösréz elem (a számológépben),
használati útmutató
Üzemi hőmérséklet:
0°C - 40°C
Méretek: EL-M700T:
76
,
9 mm(Sz) × 125 mm(Mélys) × 20
,
7 mm(M)
EL-124T/144T:
96
,
5 mm(Sz) × 155 mm(Mélys) × 24
,
5 mm(M)
EL-125T/145T:
111
,
9 mm(Sz) × 176 mm(Mélys) × 26
,
3 mm(M)
Tartozékok:
Beépített napelem és alkáli vörösréz elem:
Non premere eccessivamente contro ilpannello LCD,
perché contiene vetro.
Mai eliminare le pile gettandole nelfuoco.
Tenere le pile lontano dalla portata deibambini.
Se non vi sono indicazioni presenti sul quadrante
agire su (EL-M700T: ).
Dal momento che la batteria è stata installata in fabbrica prima
della spedizione, vi è la possibilità che si scarichi anticipatamente
rispetto alla durata specificata nei dati tecnici.
Questo prodotto, incluso gli accessori, può essere modificato,
per motivi dimiglioramento, senza nessunpreavviso.
SHARP respinge ogni responsabilità per qualsiasi
incidente o danno economico o materiale causato da
errato impiego e/omalfunzionamento di questo
prodotto e delle sue periferiche salvo che la
responsabilità sia riconosciuta dalla legge.
Alcuni dei modelli descritti in questo manuale
potrebbero non essere disponibili in alcuni Paesi.
PRIMA DELL’USO SPECIFICHE
Tipo:
Capacità operativa:
Calcolatrice
Alimentazione: EL-M700T:
1,5 V (CC) LR1130 o equivalente × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V (CC) LR44 o equivalente × 1 ...
Disattivazione-
automatica dell’
alimentazione: Ca. 7 min.
Pila alcalino-manganese (montata),
Manuale di istruzioni
Temperatura
difunzionamento: 0°C - 40°C
Dimensioni: EL-M700T:
76,9 mm(L) × 125 mm(P) × 20,7 mm(H)
EL-124T/144T:
96,5 mm(L) × 155 mm(P) × 24,5 mm(H)
EL-125T/145T:
111,9 mm(L) × 176 mm(P) × 26,3 mm(H)
Accessori:
Cellula solare incorporata e pila alcalinomanganese:
Utsätt inte skärmen för hård påfrestning, eftersom
den innehåller glas.
Kasta aldrig ett batteri i öppen eld.
Förvara batterier utom räckhåll för barn.
Tryck , om ingenting visas på skärmen
(
EL-M700T:
).
Batteriet sätts i på fabriken innan leverans och kan ta slut
på kortare tid än vad som anges i specifikationerna.
Produkten, inklusive tillbehör, kan till följd av förbättringar
komma att ändras utan föregående meddelande.
SHARP åtar sig inget ansvar för några som helst
obetydliga eller betydande skador eller förluster till följd
av felaktigt bruk och/eller felfunktioner hos denna
produkt och dess kringutrustning, såvida inte sådant
ansvar är lagfäst.
Det kan hända att några av de modeller som beskrivs i
denna bruksanvisning inte finns tillgängliga i vissa länder.
FÖRE ANVÄNDNINGEN TEKNISKA DATA
Typ:
Operativ kapacitet:
Räknare
Strömförsörjning:
EL-M700T:
1,5 V (DC) LR1130 eller likvärdigt × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V (DC) LR44 eller likvärdigt × 1 ...
Automatiskt
strömavslag: Efter ca 7 min.
Alkaliskt manganbatteri (isatt), bruksanvisning
Drifttemperatur: 0°C - 40°C
Yttermått: EL-M700T:
76
,
9 mm(B) × 125 mm(D) × 20
,
7 mm(H)
EL-124T/144T:
96
,
5 mm(B) × 155 mm(D) × 24
,
5 mm(H)
EL-125T/145T:
111
,
9 mm(B) × 176 mm(D) × 26
,
3 mm(H)
Tillbehör:
Inbyggd solcell och alkaliskt manganbatteri:
Nestekidenäyttöä ei saa painaa voimakkaasti,
koska siinä on lasia.
Paristoa ei saa hävittää polttamalla.
Paristo on asetettu paikalleen jo tehtaalla ja se saattaa kulua
ennen kuin teknisissä tiedoissa mainittu käyttöaika saavutetaan.
Pidä paristo pois lasten ulottuvilta.
Jos näyttö on tyhjä, paina (EL-M700T: ).
Tätä tuotetta, lisävarusteet mukaan lukien, saatetaan
muuttaa päivityksen seurauksena ilman ennakkoilmoitusta.
SHARP ei ole vastuussa mistään satunnaisista,
seurauksena olevista taloudellisista menetyksistä tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat tämän laitteen
ja liitettyjen laitteiden virheellisestä käytöstä ja/tai
viasta, ellei tällainen vastuu ole laissa määritetty.
Joitakin tässä käyttöohjeessa mainittuja malleja ei
kenties ole saatavilla kaikissa maissa.
ENNEN KÄYTTÖÄ TEKNISET TIEDOT
Tyyppi:
Kapasiteetti: Elektroninen laskin
Tehon syöttö:
EL-M700T:
1,5 V (DC) LR1130 tai vastaava × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V (DC) LR44 tai vastaava × 1 ...
Automaattinen
virrankatkaisu: Noin. 7 min.
Alkali-mangaaniparisto (asennettu), käyttöohje
Käyttölämpötila: 0°C - 40°C
Mitat: EL-M700T:
76
,
9 mm(L) × 125 mm(S) × 20
,
7 mm(K)
EL-124T/144T:
96
,
5 mm(L) × 155 mm(S) × 24
,
5 mm(K)
EL-125T/145T:
111
,
9 mm(L) × 176 mm(S) × 26
,
3 mm(K)
Tarvikkeet:
Sisäänrakennettu aurinkokenno ja
alkali-mangaaniparisto:
ČESKY
POLSKI
PORTUGUÊS
EL-M700T: Přibl. 18 měsíců
EL-124T/125T/144T/145T: Přibl. 24 měsíců
(při používání po dobu 1 hodiny denně pouze s
alkalickou baterií)
Netlačte příliš silně na LCD panel, je ze skla.
Baterie neodhazujte do ohně.
Baterie chraňte před dětmi.
Pokud je displej prázdný, stiskněte (EL-M700T: ).
Baterie instalovaná z výroby se může vybít dříve než by
odpovídalo životnosti udávané v technické specifikaci.
Tento produkt, včetně příslušenství, může být výrobcem
bez předchozího upozornění změněn.
Firma SHARP neodpovídá a neručí za jakékoli náhodné
nebo následné ekonomické škody nebo škody na majetku
způsobené nesprávným použitím nebo nesprávnou funkcí
tohoto produktu a jeho periferního vybavení, s výjimkou
případů, kdy tato odpovědnost vyplývá ze zákona.
Některé z modelů popsaných v tomto návodu nemusí
být v některých státech dostupné.
PŘED POUŽITÍM SPECIFIKACE
Typ:
Pracovní rozsah: elektronická kalkulačka
Napájení:
Provozní doba:
(závisí na způsobu
používání a dalších
faktorech)
EL-M700T: Aprox. 18 meses
EL-124T/125T/144T/145T: Aprox. 24 meses
(com 1 hora de uso diário, só com a pilha alcalina)
Tempo de operação:
(varia de acordo
com o uso e
outros factores.)
EL-M700T: Ok. 18 miesięcy
EL-124T/125T/144T/145T: Ok. 24 miesięcy
(przy codziennym użytkowaniu przez godzinę,
korzystając tylko z baterii alkalicznej)
Czas działania:
(różni się w zależności
od sposobu użytkowania
i innych czynników)
EL-M700T:
1,5 V (DC) LR1130 nebo ekvivalent × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V (DC) LR44 nebo ekvivalent × 1 ...
Automatic
vypnutí: po přibl. 7 min.
Manganičitá alkalická baterie (vložená),
návod k obsluze
Provozní teplota: 0°C - 40°C
Rozměry: EL-M700T:
76,9 mm(Š) × 125 mm(H) × 20,7 mm(V)
EL-124T/144T:
96,5 mm(Š) × 155 mm(H) × 24,5 mm(V)
EL-125T/145T:
111,9 mm(Š) × 176 mm(H) × 26,3 mm(V)
Příslušenství:
Zabudovaný solární článek a manganičitá
alkalická baterie:
Nie należy zbyt mocno naciskać wyświetlacza LCD,
ponieważ wykonany jest on ze szkła.
Nigdy nie należy wyrzucać baterii do ognia.
Baterię należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Jeśli wyświetlacz jest wyłączony, należy nacisnąć
przycisk
(EL-M700T: )
.
Bateria jest włożona fabrycznie przed dostawą i może
rozładować się przed terminem ważności określonym w
specyfikacjach technicznych.
Produkt ten, wraz z akcesoriami, może ulec zmianie ze
względu na uaktualnienia bez uprzedniego powiadomienia.
Firma SHARP nie ponosi żadnych zobowiązań ani
odpowiedzialności za jakiekolwiek przypadkowe lub wtórne
uszkodzenia ekonomiczne ani dotyczące własności
spowodowane niewłaściwym używaniem i/lub wadliwym
działaniem tego produktu oraz jego urządzeń peryferyjnych,
chyba że odpowiedzialność ta jest przewidziana prawnie.
Niektóre modele opisane w instrukcji mogą nie być
dostępne w niektórych krajach.
PRZED UŻYCIEM SPECYFIKACJE
Typ:
Pojemność robocza:
Kalkulator elektroniczny
Zasilanie:
EL-M700T:
1,5 V ( ) LR1130 lub ekwiwalent × 1 ... prąd stały
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V ( ) LR44 lub ekwiwalent × 1 ... prąd stały
Automatyczne
wyłączenie: Ok. 7 min
Alkaliczna bateria manganowa (włożona),
instrukcja obsługi
Temperatura pracy:
0°C - 40°C
Wymiary: EL-M700T:
76,9 mm(S) × 125 mm(G) × 20,7 mm(W)
EL-124T/144T:
96,5 mm(S) × 155 mm(G) × 24,5 mm(W)
EL-125T/145T:
111,9 mm(S) × 176 mm(G) × 26,3 mm(W)
Akcesoria:
Wbudowane ogniwo słoneczne i bateria
manganowa:
Não pressione o painel LCD com muita força porque
ele contém vidro.
Nunca jogue pilhas ao fogo.
Guarde as pilhas longe do alcance de crianças pequenas.
Se a tela estiver em branco, pressione (EL-M700T: ).
A pilha é instalada na fábrica antes de embarcar, e pode
estar gasta antes do término da sua vida útil estipulada nas
especificações.
Este produto, incluindo seus acessórios, pode sofrer
modificações em virtude de melhorias sem aviso prévio.
A SHARP não será responsável por nenhum dano
econômico ou material conseqüente ou incidental
causado pelo uso indevido e/ou mau funcionamento
deste produto e seus periféricos, a menos que tal
responsabilidade seja reconhecida por lei.
Alguns dos modelos descritos neste manual podem
não estar disponíveis em alguns países.
ANTES DE UTILIZAR ESPECIFICAÇÕES
Tipo:
Capacidade de
operação:
Calculadora eletrônica
Fornecimento de
energia: EL-M700T:
1,5 V (CC) LR1130 ou equivalente × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V (CC) LR44 ou equivalente × 1 ...
Desligamento
automático: Aprox. 7 min.
Pilha de manganés alcalino (instalada),
manual de instruções
Temperatura de
funcionamento: 0°C - 40°C
Dimensões: EL-M700T:
76,9 mm(L) × 125 mm(P) × 20,7 mm(A)
EL-124T/144T:
96,5 mm(L) × 155 mm(P) × 24,5 mm(A)
EL-125T/145T:
111,9 mm(L) × 176 mm(P) × 26,3 mm(A)
Acessórios:
Pilha solar incorpora e pilha de manganés alcalino:
BAHASA INDONESIA
EL-M700T: Kira-kira 18 bulan
EL-124T/125T/144T/145T: Kira-kira 24 bulan
(dengan penggunaan 1 jam setiap hari,
gunakan baterai alkalin saja)
Waktu pengoperasian:
(bervariasi tergantung
pada penggunaan dan
faktor-faktor lainnya)
Jangan menekan panel LCD terlalu keras karena
panel ini terbuat dari kaca.
Jangan sekali-kali membuang baterainya ke dalam api.
Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak.
Jika layar kosong, tekan (EL-M700T: ).
Baterai dipasang di pabrik sebelum kalkulator dikirimkan
keluar, dan dapat habis sebelum mencapai usia pakai
yang dinyatakan dalam spesifikasi.
Produk ini, termasuk aksesorinya, dapat mengalami
perubahan karena upgrade, tanpa pemberitahuan.
SHARP tidak dapat dituntut dan tidak bertanggung jawab
atas kerusakan insidentil atau kerugian ekonomi atau
kerugian properti yang disebabkan oleh penyalahgunaan
dan/atau malfungsi produk ini dan aksesorinya, kecuali
bila pertanggungjawaban semacam itu diakui oleh hukum.
Beberapa model yang digambarkan dalam manual ini
mungkin tidak tersedia di beberapa negara.
SEBELUM MENGGUNAKAN SPESIFIKASI
Tipe:
Kapasitas
pengoperasian:
Kalkulator elektronik
Sumber daya:
EL-M700T:
1,5 V (DC) LR1130 atau setara × 1 ...
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 V (DC) LR44 atau setara × 1 ...
Power-off
Otomatis: Sekitar 7 menit.
Baterai alkalin mangan (terpasang),
Petunjuk penggunaan
Suhu
pengoperasian: 0°C - 40°C
Dimensi: EL-M700T:
76,9 mm(L) × 125 mm(P) × 20,7 mm(T)
EL-124T/144T:
96,5 mm(L) × 155 mm(P) × 24,5 mm(T)
EL-125T/145T:
111,9 mm(L) × 176 mm(P) × 26,3 mm(T)
Aksesori:
Solar sel (sel matahari) built-in dan baterai
mangan alkali:
EL-M700T: 8 Stellen
EL-124T/125T: 12 Stellen
EL-144T/145T: 14 Stellen
EL-M700T: 8 Chiffres
EL-124T/125T: 12 Chiffres
EL-144T/145T: 14 Chiffres
EL-M700T: 8 dígitos
EL-124T/125T: 12 dígitos
EL-144T/145T: 14 dígitos
EL-M700T: 8 cifre
EL-124T/125T: 12 cifre
EL-144T/145T: 14 cifre
EL-M700T: 8 siffror
EL-124T/125T: 12 siffror
EL-144T/145T: 14 siffror
EL-M700T: 8 merkk
EL-124T/125T: 12 merkkiä
EL-144T/145T: 14 merkkiä
EL-M700T: 8 számjegy
EL-124T/125T: 12 számjegy
EL-144T/145T: 14 számjegy
EL-M700T: 8 číslic
EL-124T/125T: 12 číslic
EL-144T/145T: 14 číslic
EL-M700T: 8 cyfr
EL-124T/125T: 12 cyfr
EL-144T/145T: 14 cyfr
EL-M700T: 8 dígitos
EL-124T/125T: 12 dígitos
EL-144T/145T: 14 dígitos
EL-M700T: 8 digit
EL-124T/125T: 12 digit
EL-144T/145T: 14 digit
EL-M700T:
1.5 V ... (DC) LR1130 หรือเท่ากัน × 1
EL-124T/125T/144T/145T:
1.5 V ... (DC) LR44 หรือเท่ากัน × 1
กรุณาอย่ากดจอ LCD แรงเกินไปเนื่องจากหน้าจออาจเสียหายได้
อย่าทิ้งแบตเตอรี่ลงในไฟอย่างเด็ดขา
เก็บแบตเตอรี่ไว้ให้พ้นมือเด็ก
หากหน้าจอไม่แสดงผลใดๆ ให้กดปุ่ม (EL-M700T: )
คุณสมบัติ
SHARP
จะไม่รับผิดชอบทางกฎหมายหรือรับผิดชอบด้านอื่นๆ
ในกรณีที่เกิดเหตุการณ์หรือความเสียหายต่อเศรษฐกิจ/ทรัพย์สิน
เนื่องมาจากการใช้ผลิตภัณฑ์ รวมทั้งอุปกรณ์ไม่ถูกต้อง
และ/หรือการใช้เครื่องที่กลไกการทางานบกพร่อง
ยกเว้นกรณีที่ความรับผิดชอบนั้นได้รับการรับรองทางกฎหมาย
เครื่องคิดเลขบางรุ่นตามที่ได้อธิบายไว้ในคู่มือนี้อาจไม่สามารถ
ใช้ได้จริงในบางประเทศ
ก่อนการใช้งานเครื่องคานว
ชนิด:
ความสามารถในการคานวณ:
เครื่องคานวณเล
แหล่งจ่ายไฟ:
การปิดเครื่องอัตโนมัติ:
ประมาณ 7 นาที
แบตเตอรี่ลิเธียม (มาพร้อมเครื่อง) คู่มือการใช้
อุณหภูมิขณะใช้งาน: 0°C - 40°C
ขนาด: EL-M700T:
76.9 มม.(ก) × 125 มม.(ย) × 20.7 มม.(ส)
EL-124T/144T:
96.5 มม.(ก) × 155 มม.(ย) × 24.5 มม.(ส)
EL-125T/145T:
111.9 มม.(ก) × 176 มม.(ย) × 26.3 มม.(ส)
อุปกรณ์พร้อมเครื่อง:
เซลล์แสงอาทิตย์ในตัวและแบตเตอรี่อัลคาลายน์-แมงกานีส
อายุการใช้งาน:
(
)
EL-M700T: ประมาณ 18 เดือน
EL-124T/125T/144T/145T: ประมาณ 24 เดือน
(ใช้งานวันละ 1 ชั่วโมง ใช้ถ่านอัลคาไลน์เท่านั้น)
แบตเตอรี่ที่ติดมากับเครื่องคิดเลขโดยทางโรงงานเป็นผู้ติดตั้งอาจ
หมดอายุการใช้งานก่อนเวลาที่ระบุในข้อกาหนด
EL-M700T: 8 หลัก
EL-124T/125T: 12 หลัก
EL-144T/145T: 14 หลัก
EL-M700T:
1.5 V ... (直流电) LR1130或同等电量×1
EL-124T/125T/144T/145T:
1.5 V ... (直流电) LR44或同等电量×1
因为液晶显示屏由玻璃制成,请勿用力挤压
显示屏。
切勿将电池投入火中。
请将电池置于儿童不能触及之外。
如果屏幕上没有任何显示,请按下
(EL-M700T: )。
电池在出厂前已由工厂安装,可能会在达到
规格中所记的使用时间之前耗尽电量。
除法律另有规定之外,对由于使用不当或故
障所引起的任何经济或财产损失,SHARP公
司不承担任何责任
该使用说明书所介绍的某些型号不在有些国
家销售。
使用前
电子计算器
锂电池(已安装在内)、使用说明书
尺寸: EL-M700T:
76.9 mm(宽)×125 mm(长)×20.7 mm(高)
EL-124T/144T:
96.5 mm(宽)×155 mm(长)×24.5 mm(高)
EL-125T/145T:
111.9 mm(宽)×176 mm(长)×26.3 mm(高)
附件:
内藏式太阳能芯片和碱性锰电池
类型:
运行范围:
电源:
自动关机: 约7分钟
0°C - 40°C
工作温度:
规格
EL-M700T: 8位数字
EL-124T/125T: 12位数字
EL-144T/145T: 14位数字
Не нажимайте сильно на жидкокристаллическую
панель, она стеклянная.
Не бросайте батарейки в огонь.
Не разрешайте детям играться с батарейками.
Если на экране отсутствует индикация, нажмите
на клавишу (EL-M700T: ).
Батарейка устанавливается изготовителем перед
отправкой и может разрядиться до окончания
срока службы, заявленного в спецификации.
Это изделие и прилагаемые к нему принадлежности
постоянно совершенствуются, поэтому они могут
быть изменены без предварительного уведомления.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Фирма SHARP не несет ответственности за прямой или
косвенный экономический или имущественный ущерб,
вызванный неправильным использованием и/или
неисправностями данного изделия и его внешних устройств,
если такая ответственность не будет признана законом.
Некоторых моделей, описанных в данном руководстве,
может не быть в наличии в некоторых странах.
ВВЕДЕНИЕ
Тип:
Разрядность
:Калькулятор
Питание
:
EL-M700T:
1,5 ... ( ) LR1130 × 1Вольт пост. тока или эквивалентная
EL-124T/125T/144T/145T:
1,5 ... ( ) LR44 × 1 Вольт пост. тока или эквивалентная
Автоматическое
отключение: Около 7 минут.
Щёлочномарганцевая батарейка (вставлена),
Инструкция по эксплуатации
Рабочая
температура: 0°C - 40°C
Размеры
:
EL-M700T:
76,9
мм
(
Ш
) × 125
мм
(
Д
) × 20,7
мм
(
В
)
EL-124T/144T:
96,5
мм
(
Ш
) × 155
мм
(
Д
) × 24,5
мм
(
В
)
EL-125T/145T:
111,9
мм
(
Ш
) × 176
мм
(
Д
) × 26,3
мм
(
В
)
Принадлежности:
Встроенный солнечный элемент и
щелочномарганцевая батарейка:
EL-M700T: 8 цифр
EL-124T/125T: 12 цифр
EL-144T/145T: 14 цифр
Время работы:
(
может изменяться в
зависимости от использовать
и другие факторов.)
EL-M700T:
Прибл. 18 месяцев
EL-124T/125T/144T/145T:
Прибл. 24 месяцев
(при эксплуатации в течение 1 часа в день с
использованием только щелочной батарейки)
操作时间:
(随使用状況和
其他因素而変)
EL-M700T: 大约18个月
EL-124T/125T/144T/145T: 大约24个月
(每日使用1小时,只使用碱性电池)
:ﻉﻮﻨﻟﺍﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻴﻟﺇ ﺔﺒﺳﺎﺣ ﺔﻟﺁ :ﺔﻴﻼﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺔﻌﺴﻟﺍ(ﺕﺎﻧﺎﺧ ٨) ﻡﺎﻗﺭﺃ :EL-M700T
(ﺕﺎﻧﺎﺧ ١٢) ﻡﺎﻗﺭﺃ :EL-124T/125T
(ﺕﺎﻧﺎﺧ ١٤) ﻡﺎﻗﺭﺃ :EL-144T/145T
:ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ
)
(
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺍ ﺮﻬﺷ ١٨ :EL-M700T
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﺍﺮﻬﺷ ٢٤ :EL-124T/125T/144T/145T
(ﻂﻘﻓ ﺔﻳﻮﻼﻘﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ،ﺎ
ﻴﳎﻮﻳ ﺔﻋﺎﺳ ١ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻝﺪﻌﻤﺑ)
:ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺩﺍﺪﳎ
:ﺔﻳﻮﻼﻗ ﺰﻴﻨﻐﻨﳎ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑﻭ ﺔﳎﺪﳎ ﺔﻴﺴﻤﺷ ﺔﻴﻼ
:EL-M700T
(١ ﺩﺪﻋ ،ﺎﳍﺩﺎﻌﻳ ﺎﳎ ﻭﺃ (ﴍﺎﺒﳎ ﺭﺎﻴﺗ) ﻟﻮﻓ ١٫٥) LR1130
:EL-124T/125T/144T/145T
(١ ﺩﺪﻋ ،ﺎﳍﺩﺎﻌﻳ ﺎﳎ ﻭﺃ (ﴍﺎﺒﳎ ﺭﺎﻴﺗ) ﻟﻮﻓ ١٫٥) LR44
:ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ:EL-M700T
(ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ) ﻢﳎ ٢٠٫٧ × (ﻖﻤﻋ) ﻢﳎ ١٢٥ × (ﺽﺮﻋ) ﻡ ٧٦٫٩
:EL-124T/144T
(ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ) ﻢﳎ ٢٤٫٥ × (ﻖﻤﻋ) ﻢﳎ ١٥٥ × (ﺽﺮﻋ) ﻡ ٩٦٫٥
:EL-125T/145T
(ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ) ﻢﳎ ٢٦٫٣ × (ﻖﻤﻋ) ﻢﳎ ١٧٦ × (ﺽﺮﻋ) ﻡ ١١١٫٩
:ﺎﻴﺋﺎﻘﻼﺗ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻖﺋﺎﻗﺩ ٧
:ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
ﻡ ° ٤٠ - ﺮﻔﺻ
:ﺕﺎﻴﻟﲈﻜﻟﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ،(ﺔﺒﻛﺮﳎ) ﻡﻮﻴﺜﻴﻼﻟﺍ ﺔﻳﺭﺎﻄﺑ
.ﺝﺎﺟﺯ ﲆﻋ ﻱﻮﺘﲢ ﺎﳖﻷ ﺔﺷﺎﺷ ﺔﺣﻮﻟ ﲆﻋ ﺓﺪﺋﺍﺯ ﺓﻮﻘﺑ ﻂﻐﻀﺗ ﻻLCD
.ﺭﺎﻨﻟﺍ ﰲ ﺎﻬﺋﺎﻘﻟﺈﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻦﳎ ﺺﻼﺨﺘﻟﺍ ﱃﺇﹰﺪﺑﺃ ﺪﻤﻌﺗ ﻻ
.ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﻭﺎﻨﺘﳎ ﻦﻋ ﺍﹰﺪﻴﻌﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣ
.( :EL-M700T) ﻂﻐﺿﺍ ،ﺔﻏﺭﺎﻓ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ
ﺎﻬﺘﻨﺤﺷ ﻍﺮﻔﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﳌﺍ ﻦﳎﻭ .ﻦﺤﺸﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻊﻨﺼﳌﺍ ﰲ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ
.ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ ﰲ ﺎﳍ ﺩﺪﺤﳌﺍ ﺮﻤﻌﻟﺍ ﺀﺎﻬﺘﻧﺍ ﻞﺒﻗ
،ﺕﺎﻜﻼﺘﻤﻼﻟ ﻒﻼﺗ ﻭﺃ ﺔﻳﺩﺎﺼﺘﻗﺍ ﺭﺍﴐﺃ ﻱﺃ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻﻭ ﺏﺭﺎﺷ ﻡﺰﺘﻼﺗ ﻻ
ﺎﻬﺘﺑﺎﺻﺇ ﻭﺃ/ﻪﺑ ﺔﻘﺤﻼﳌﺍ ﺕﺍﺰﻴﻬﺠﺘﻟﺍﻭ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻝﲈﻌﺘﺳﺍ ﺀﻮﺳ ﺎﻬﺒﺒﺳ
.ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺐﺟﻮﻤﺑ ﺓﺭﺮﻘﳎ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﳌﺍ ﻚﻼﺗ ﻞﺜﳎ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ ﻻﺇ ،ﻝﺎﻄﻋﺄ
ﺾﻌﺑ ﰲ ﺓﺮﻓﻮﺘﳎ ﻥﻮﻜﺗ ﻻ ﺪﻗ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﰲ ﺔﻓﻮﺻﻮﳌﺍ ﺕﻼﻳﺩﻮﳌﺍ ﺾﻌﺑ
.ﻝﻭﺪﻟﺍ
ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﻻﺍ ﻞﺒﻗ
(때
요소 )
사용전 주의 사항 규격
LCD 므로 너무 세게
누르마십시오.
유형:
자리지원:
전원 공급:
작동 시간:
작동 온도:
외부 규격:
전자 계산
내장태양전지 칼리 망간 전지
(매1시사용, 알카라인터리사용시)
7
SHARP(샤프)는품과장치장몰사용
및/작동으로초래되는발적이거
결과적인떠한제적/재산상실에해서
법에 지정범위벗어책임지거변상하지
않습니다.
명서나온 델들사용되고
있지않는라들있습니다.
절대배터리를넣지 마십시오.
출하 장에장착전지규격명시
서비수명다하전에 방전있습니다.
화면아무 것도 표시되지으면 (EL-M700T: ).누르십시오.
배터리는리인닿지 않는 곳에 보관하십시오.
EL-M700T: 8
도리
EL-124T/125T: 12
도리
EL-144T/145T: 14
도리
EL-M700T:
1.5 V ... (DC) LR1130동급 × 1
EL-124T/125T/144T/145T:
1.5 V ... (DC) LR44동급 × 1
자동 전원 차단 능:
알카라인터리 (설치됨), 사용명서
부속품:
0°C ~ 4C
EL-M700T:
76.9 mm(가로) × 125 mm(세로) × 20.7 mm(높이)
EL-124T/144T:
96.5 mm(가로) × 155 mm(세로) × 24.5 mm(높이)
EL-125T/145T:
111.9 mm(가로) × 176 mm(세로) × 26.3 mm(높이)
EL-M700T:
18개
EL-124T/125T/144T/145T:
24개
PRINTED IN CHINA / GEDRUCKT IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA / STAMPATO IN CINA /
ОТПЕЧАТАНО В КИТАЕ / TRYCKT I KINA / PAINETTU KIINASSA / KÍNÁBAN NYOMTATVA / VYTIŠTĚNO V ČÍNĚ /
WYDRUKOWANO W CHINACH / / IMPRESSO NA CHINA /
จัดพิมพ์ในประเทศจีน
/          
DICETAK DI CINA / /
中国印刷
16BSC(TINSZA038THM2)
OPERATION MANUA L
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
MANUALE DI ISTRUZIONI
BRUKSANVISNING
YTTÖOHJE
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
VOD K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PETUNJUK PENGGUNAAN
ELECTRONIC CALCULATOR
ANZEIGENDER TISCHRECHNER
CALCULATRICE ÉLECTRONIQUE
CALCULADORA
CALCOLATRICE
RÄKNARE
ELEKTRONINEN LASKIN
ELEKTRONIKUS SZÁMOLÓGÉP
ELEKTRONICKÁ KALKULAČKA
KALKULATOR ELEKTRONICZNY
CALCULADORA ELETRÔNICA
KALKULATOR ELEKTRONIK
EL-M700T
EL-124T EL-125T
EL-144T EL-145T
EL-M700T : 66.5 g/กรัม/ (0.15 )lb.
EL-124T/144T / (0.24 ): 105.5 g/กรัม lb.
EL-125T/145T / (0.32 ): 144.5 g/กรัม lb.
Weight (Approx., battery included)
น้าหนัก ประมาณ รวมแบตเตอร ( , ี่)
(, 터리 )
重量 (约、含电池)
EL-M700T : 66,5 g
EL-124T/144T : 105,5 g
EL-125T/145T : 144,5 g
Gewicht (Ca., mit Batterie)
Poids (Env., pile fournie)
Peso (Aprox., pila incluida)
Peso (Ca., incluso pila)
Вес (Около, с батарейкой)
Vikt (Ca, inkl. batteri)
Paino (Noin, paristo mukaan lukien)
ly (Kb., elemmel együtt)
Hmotnost (přibl., včetně baterie)
Ciężar (Ok., z bater)
Peso (Aprox., incluindo a pilha)
Berat (Sekitar, termasuk baterai)
(ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻊﳎ ،ﺎ
ﺒﻳﺮﻘﺗ) ﻥﺯﻮﻟﺍ
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢﺟ
٦٦٫٥
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢ
١٠٥٫٥
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻢ
١٤٤٫٥
EL-M700T_124T_144T_125T_145T(LXO_LTO)-1


Produkt Specifikationer

Mærke: Sharp
Kategori: Regnemaskine
Model: EL-144T
Type: Finansiel
Bredde: 97 mm
Dybde: 12 mm
Højde: 155 mm
Vægt: 95 g
Produktfarve: Sort
Kontroltype: Knapper
Skærmtype: LCD
Formfaktor: Desktop
Husmateriale: Plast
Pakketype: Kasse
Strømkilde: Batteri/Solar
Batteritype: LR54
Baggrundsbelysning: Ingen
Antal understøttede batterier: 1
Tekstlinjer: 14 Linier
Overdækning: Ingen
Beregning af fortjeneste: Ingen
Cifre: 14 cifre
Display vipning: Ingen
Antal taster: 31 taster
Valutaomregner: Ingen
Bregning af moms: Ja
Konvertering imellem: Procent
Nøjagtig/decimal skøn kontakt: Ingen
Symbolsk notation: Kvadratrod

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sharp EL-144T stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig