Silverline 459873 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Silverline 459873 (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
459873
Register online: silverlinetools.com
3
GUARANTEE
YEAR
ANS DE GARANTIE
JAHRE GARANTIE
OS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JAAR GARANTIE
LATA GWARANCJI
silverlinetools.com
FR Projecteur de travail à suspendre
DE ngearbeitsleuchte
ES Foco para colgar
IT Faretto da lavoro da appendere
NL Hangwerklamp
PL Reektorwarsztatowynahaku
Hanging Site Light 120W
Version date: 20.09.2019
GB Make sure that the site light is used on a level surface
Whenchangingabulbormovingthesitelighttoanewlocation,alwaysallowa
10-minute cool down period
Alwaysunplugthesitelightbeforeattemptingtochangethebulb
Usegloveswhenreplacinghalogenbulbs,astheoilfromyourskincouldsignicantly
shorten the life of the bulb
Operating Instructions
Replacing or installing the bulb
1. Disconnectthesitelightfromthemainspowersupply
2. Remove the Retaining Screw (5) from the top of the main housing and fold the front
down
3. InserttheBulb(1)byaligningtherightsiderst
4. Lift the front of the housing back up and tighten the Retaining Screw
Operating the site light
WARNING: Theunitwillgethotquicklyandcouldburntheoperator.
1. AttachtheClamp(4)toasecurexingorobjectandaligntheunitsothatitisfacingthe
area to be illuminated before switching on
Note: Ensure the Clamp and site light will remain stable during use.
2. UsetheAngleAdjustmentKnobs(3)toadjusttheangleifnecessaryandretighten
Product
Familiarisation
1. 120W Halogen Bulb
2. Power Cable
3. Angle Adjustment Knobs
4. Clamp
5. Retaining Screw
Specication
Input:230V~50Hz
Power: 120W
Bulb: 78mm 120W Halogen
Lumen: 1800
Ingress Protection: IP54
Cable Length: 1.7m
Protection class:
Ensurethesitelightisingoodcondition.Ifanypartisdamaged,haveitreplacedbefore
attempting to use the light.
Site Light Safety
Thehousingofthesitelightwillgetveryhotandshouldnotbeusedwithin500mmof
combustible materials
Neverpointthelightdirectlyintoapersonseyes
Donottouchthesitelighthousingwhenthepowerison,thesurfacecangetveryhot
and can cause serious burns
3. Connect the site light to the mains power and switch ON
4. Makeanynecessaryadjustmentswithin1minuteofthelightbeingswitchedON
5. Thesitelightmustbedisconnectedfromthepowersupplyimmediatelywhenitisno
longer needed
Maintenance
Keep the site light clean at all times. Dirt and dust will cause internal parts to wear
quickly,andshortenthemachinesservicelife
Cleanthebodyofthesitelightwithasoftbrushordrycloth
Disposal
Alwaysadheretonationalregulationswhendisposingofpowertoolsthatarenolonger
functional and are not viable for repair.
Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic equipment
(WEEE), with household waste
Contactyourlocalwastedisposalauthorityforinformationonthecorrectwaytodispose
of power tools
FR Descriptif du produit
1. Ampoule halogène 120 W
2. Câbled’alimentation
3. Molettes de réglage de
l’inclinaison
4. Pince
5. Vis de verrouillage
Caractéristiques
techniques
Alimentation:230V~,50Hz
Puissance : 120 W
Ampoule :Halogène 78 mm,
120 W
Lumens : 1 800
Indice de protection :IP54
Longueurducâbled’alimentation:1,7m
Classe de protection :
Silampouleduprojecteurdoitêtrechangéeousileprojecteurdoitêtredéplacé,
laissezrefroidirleprojecteurpendantaumoins10minsavantd’effectuerles
changements.
Débrancheztoujoursleprojecteuravantdechangerl’ampoule.
Porteztoujoursdesgantslorsquevousdevezchangeruneampoulehalogènecarle
contact avec le sébum de votre peau pourrait considérablement raccourcir la durée de
servicedel’ampoule.
Instructions d’utilisation
Remplacement ou installation d’une ampoule
1. branchezleprojecteurdesasourced’alimentation.
2. vissezlavisdeverrouillage(5)situéesurledessusduboîtierprincipaletrabattez
la partie avant.
3. Insérezl’ampoulehalogène(1)enalignantd’abordlecôtédroit.
4. Relevezlapartieavantduboîtieretserrezlavisdeverrouillage.
Utilisation du projecteur de travail
AVERTISSEMENT :Leprojecteuretsonboîtierpeuventdevenirextrêmementchauds
etpourraientbrûlerl’utilisateur.
1. Attachezlapince(4)àunpointdexationouunobjetpuisorientezleprojecteuran
d’éclairerlazonerequiseavantdelemettreenmarche.
Remarque :Vériezqueleprojecteuretlapincenesedéplacerontpaspendant
utilisation.
2. Langled’inclinaisonpeutêtremodiéendesserrantlesmolettesderéglagede
l’inclinaison(3);unefoisquel’angled’inclinaisonestcorrect,resserrezlebouton.
Vériezquevotreprojecteurdetravailestenbonétat.Siuncomposantestendommagé,
faites-leremplaceravantd’utilisercetappareil.
Consignes de sécurité relatives aux projecteurs de travail
Leboîtierduprojecteurpeutdevenirtrèschaudetnedoitdoncpasêtreutiliséàmoins
de 500 mm de distance de matières combustibles.
Nedirigezjamaisleprojecteurdirectementdanslesyeuxd’unepersonne.
Netouchezpasleboîtierduprojecteurlorsqu’ilestallumé,sasurfacepeutdevenirtrès
chaude et provoquer de graves brûlures.
Vériezqueleprojecteurdetravailestutilisésurunesurfacehorizontale.
3. Branchezleprojecteurdetravailsurl’alimentationetmettezcelui-cienmarche.
4. Effectuezlesderniersréglagespendantlapremièreminutesuivantlamiseenmarche
duprojecteur.Celui-cichaufferapidementetvouspourriezdoncvousbrûler.
5. Lorsquevousaveznid’utiliserleprojecteurdetravail,débranchez-leimmédiatement.
Entretien
Gardezlappareilpropre.Lapoussièreetlasaletéprovoquentl’usurerapidedes
élémentsinternesdelappareiletpeuventréduireladuréedeviedelappareil.
Utilisezunebrossesoupleouunchiffonsecpourlenettoyage.
Recyclage
Lorsquel’appareiln’estplusenétatdefonctionneretqu’iln’estpasréparable,recyclez
celui-ciconformémentauxréglementationsnationales.
Nejetezpaslesoutilsélectriques,batteriesetautresdéchetsd’équipementsélectriques
ou électroniques (DEEE) avec les ordures ménagères.
Contactezlesautoritéslocalescompétentesenmatièredegestiondesdéchetspour
vousinformerdelaprocédureàsuivrepourrecyclerlesoutilsélectriques.
DE ZiehenSievordemWechselndesLeuchtmittelsstetszunächstdenNetzsteckerder
Arbeitsleuchte.
Tragen Sie beim Wechseln des Leuchtmittels stets Handschuhe. Berühren Sie das
Leuchtmittel nicht direkt, da das von Ihrer Haut übertragene Öl die Lebensdauer des
Halogen-Leuchtmittelsstarkverkürzenkönnte.
Bedienung
Leuchtmittel ein- bzw. ersetzen
1. ZiehenSiedenNetzsteckerderArbeitsleuchteausderSteckdoseheraus.
2. senSiedieHalteschraube(5)aufderOberseitedesLeuchtengehäusesundklappen
Sie das Vorderteil herunter.
3. SetzenSiedasHalogen-Leuchtmittel(1)ein,indemSiedierechteSeitezuerstansetzen.
4. KlappenSiedasGehäusevorderteilwiederhochundziehenSiedieHalteschraubean.
Bedienung der Arbeitsleuchte
WARNUNG! Diese Leuchte wird schnell heiß und kann Verbrennungen verursachen!
1. Befestigen Sie die Klemme (4) an einer entsprechend geeigneten, sicheren Stelle und
richten Sie die Leuchte so aus, dass der Arbeitsbereich gut ausgeleuchtet wird, bevor
Sie die Leuchte einschalten.
Hinweis: Sorgen Sie dafür, dass Klemme und Arbeitsleuchte während des Gebrauchs
stabil bleiben.
2. DerWinkelkannbeiBedarfdurchLösenderWinkeleinstellknöpfe(3)angepasst
werden.ZiehenSiedieKnöpfeanschließendwiederfest.
3. SchließenSiedieArbeitsleuchteandasStromnetzanundschaltenSiesieein.
Geräteübersicht
1. Halogen-Leuchtmittel (120 W)
2. Anschlusskabel
3. Winkeleinstellknöpfe
4. Klemme
5. Halteschraube
Technische Daten
Leistungsaufnahme:230V~,50Hz
Leistung: 120 W
Leuchtmittel: 78 mm, 120 W, Halogen
Lumen: 1800
Schutzart:IP54
Kabellänge: 1,7 m
Schutzklasse:
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Arbeitsleuchte in gutem Zustand ist. Wenn ein Teil
beschädigtist,solltenSiediesersetzenlassen,bevorSiemitderLeuchtearbeiten.
Sicherheitshinweise für Arbeitsleuchten
Das Gehäuse der Arbeitsleuchte wird sehr heiß und muss mindestens 50 cm von
brennbaremMaterialentfernteingesetztwerden.
Richten Sie das Licht niemals direkt auf die Augen einer Person.
Berühren Sie das Gehäuse der Arbeitsleuchte bei Anschluss an die Stromversorgung
nicht,dadieOberächesehrheißwerdenundstarkeVerbrennungenverursachen
kann.
SorgenSiedafür,dassdieArbeitsleuchteaufeinerebenenOberächeaufgestelltwird.
Lassen Sie die Leuchte stets mindestens 10 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das
LeuchtmittelwechselnoderdieArbeitsleuchteaneineandereStelleversetzen.
4. Falls noch kleinere Einstellungsänderungen notwendig sein sollten, nehmen Sie diese
innerhalb der ersten Minute nach Einschalten der Leuchte vor.
5. ZiehenSiedenNetzsteckerunmittelbarausderSteckdoseheraus,wennSiedie
Arbeitsleuchtenichtmehrbenötigen.
Wartung und Pege
HaltenSiedieArbeitsleuchtestetssauber.SchmutzundStaubbeschleunigenden
VerschleißderInnenteileundverkürzendieLebensdauerderLeuchte.
Reinigen Sie das Gehäuse der Arbeitsleuchte mit einer weichen Bürste oder einem
trockenen Tuch.
Entsorgung
Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen
ElektrowerkzeugendiegeltendenVorschriftenundGesetze.
ElektrowerkzeugeundandereelektrischeundelektronischeAltgerätenichtüberden
Hausmüll entsorgen.
LassenSiesichvonderzuständigenBehördebezüglichderordnungsgemäßen
EntsorgungvonElektrowerkzeugenberaten.
3
1
2
4
5


Produkt Specifikationer

Mærke: Silverline
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: 459873

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Silverline 459873 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Silverline Manualer

Silverline

Silverline 692248 Manual

7 December 2024
Silverline

Silverline 794339 Manual

7 December 2024
Silverline

Silverline 595766 Manual

7 December 2024
Silverline

Silverline 380421 Manual

6 December 2024
Silverline

Silverline KUL23 Manual

12 November 2024
Silverline

Silverline MSS160 Manual

3 Oktober 2024
Silverline

Silverline 870697 Manual

20 September 2024
Silverline

Silverline 675108 Manual

18 September 2024
Silverline

Silverline 933429 Manual

15 September 2024
Silverline

Silverline 196559 Manual

15 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Atlona

Atlona AT-DVIF30S-IR Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-PRO3HD66M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI500 Manual

29 December 2024
BlueBuilt

BlueBuilt BBMAG2M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI-14 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-COMP10SS Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-2VGA300SL Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-HD-V216 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-VGA11S Manual

28 December 2024
True

True TC900 Manual

28 December 2024