Sony ICF-C414 Manual
Sony
Lyd i video
ICF-C414
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony ICF-C414 (2 sider) i kategorien Lyd i video. Denne guide var nyttig for 23 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
4-135-644-52(1)
©2009 Sony Corporation Printed in China
FM/AM
CLOCK RADIO
ICF-C414
Käyttöohjeet
Gebruiksaanwijzing (achterzijde)
Dream Machine on Sony Corporation’in tavaramerkki.
Dream Machine is een handelsmerk van Sony Corporation.
Paristolokero
VOLUME-säätimen yläpuolella on kohopiste, joka ilmaisee äänenvoimakkuuden
lisäyssuunnan.
Verkkojohto
FM-johtoantenni
Itä-Euroopassa myytävä malli Muissa maissa myytävä malli
Kellon asettaminen
ensimmäisen kerran (ei
koske Itä-Euroopassa
myytävää mallia)
Tähän laitteeseen on esiasetettu tehtaassa
nykyinen päivämäärä ja kellonaika, ja kello saa
käyttöjännitteensä varmistusparistosta. Sinun
tarvitsee vain kytkeä laite pistorasiaan ja valita
aikavyöhyke.
1 Kytke laite pistorasiaan.
Ensin näyttöön tulee kuukausi ja päivä, sitten
vuosi ja lopuksi nykyinen CET-aika (Central
European Time, Keski-Euroopan aika).
2 Paina TIME ZONE -painiketta.
”1” (alueen numero) tulee näyttöön.
Jos olet Keski-Euroopan aikaa käyttävällä
aikavyöhykkeellä, alueen asetusta ei tarvitse
muuttaa.
Alueen
numero
Aikavyöhyke
1
(tehdasasetus)
Keski-Euroopan aika /
Keski-Euroopan kesäaika
2 Itä-Euroopan aika / Itä-
Euroopan kesäaika
0 Länsi-Euroopan aika /
Länsi-Euroopan kesäaika
3 Paina TIME ZONE -painiketta toistuvasti,
kunnes haluamasi numero on näkyvissä.
Kellonaika palaa näyttöön noin 4 sekuntia sen
jälkeen, kun toiminto on suoritettu.
Huomautus
Otettaessa laite käyttöön sen kellonaika voi olla
väärä. Jos näin on, aseta oikea aika noudattamalla
kohdassa ”Kellonajan ja päivämäärän
asettaminen” olevia ohjeita.
Siirryttäessä kesäaikaan
Tässä laitteessa on automaattinen kesäajan säätö.
DST-ilmaisin tulee näyttöön kesäaikaan
siirryttäessä ja katoaa palattaessa normaaliaikaan.
Automaattinen kesäajan säätö perustuu GMT
(Greenwich Mean Time) -aikaan.
Alue 0:
Kesäaika alkaa klo 1.00 maaliskuun viimeisenä
sunnuntaina.
Normaaliaika alkaa klo 2.00 lokakuun
viimeisenä sunnuntaina.
Alue 1:
Kesäaika alkaa klo 2.00 maaliskuun viimeisenä
sunnuntaina.
Normaaliaika alkaa klo 3.00 lokakuun
viimeisenä sunnuntaina.
Alue 2:
Kesäaika alkaa klo 3.00 maaliskuun viimeisenä
sunnuntaina.
Normaaliaika alkaa klo 4.00 lokakuun
viimeisenä sunnuntaina.
Automaattisen kesäajan säädön
poistaminen käytöstä ja DST-näytön
asettaminen manuaalisesti
Automaattisen kesäajan säädön voi poistaa
käytöstä.
Kun kello on näkyvissä, pidä DST-painiketta
painettuna vähintään 3 sekuntia.
Laite antaa äänimerkin, ja ”Aut OFF” tulee
näyttöön sen merkiksi, että automaattinen
kesäajan säätö on poistettu käytöstä. Kello palaa
näkyviin.
Huomautuksia
Kesäaikaa käytetään maan/alueen lakien
mukaan, eikä sitä välttämättä käytetä kaikkialla.
Jos kesäaikaa ei käytetä, peruuta automaattinen
kesäajan säätö ennen laitteen käyttöä ja aseta
kellonaika manuaalisesti.
Automaattisen kesäajan säädön voi palauttaa
käyttöön pitämällä DST-painiketta painettuna
vähintään 3 sekuntia. Laite antaa äänimerkin, ja
”Aut On” tulee näyttöön sen merkiksi, että
automaattinen kesäajan säätö on otettu
käyttöön. Kello palaa näkyviin.
Jos haluat muuttaa kellonajan näytön kesäajan
mukaiseksi manuaalisesti, katso kohtaa
”Kellonajan näytön muuttaminen kesäajan
mukaiseksi”.
Kellonajan ja
päivämäärän
asettaminen
Jos käytössäsi on Itä-Euroopassa myytävä malli,
aloita vaiheesta 1. Jos käytössäsi on muu malli,
aloita vaiheesta 2.
1 Kytke laite pistorasiaan.
Näytössä vilkkuu aika ”0:00”.
2 Paina CLOCK-painiketta yli 2 sekuntia.
Laite antaa äänimerkin, ja vuosilukema alkaa
vilkkua näytössä.
3 Paina painiketta + tai –, kunnes oikea
vuosi näkyy näytössä.
4 Paina CLOCK-painiketta.
5 Aseta kuukausi, päivä ja aika toistamalla
vaiheita 3 ja 4.
Ajan asettamisen jälkeen laite antaa kaksi
äänimerkkiä, ja kello alkaa käydä lukemasta
0 sekuntia.
Vuotta, kuukautta tai päivää voi muuttaa
nopeasti pitämällä painiketta + tai – painettuna.
Nykyistä aikaa asetettaessa aika muuttuu
nopeasti 1 minuutin askelin 10 minuuttiin
saakka ja sitten 10 minuutin askelin.
Kun kellonaikaa asetetaan, kukin vaihe on
suoritettava 65 sekunnin kuluessa. Muutoin
laite poistuu asetustilasta.
Vuoden ja päivän tuominen näkyviin
Saat päivämäärän näkyviin painamalla SNOOZE/
DATE/SLEEP OFF -painiketta kerran. Jos painat
painiketta noin 3 sekunnin kuluessa uudelleen,
vuosi tulee näkyviin.
Päivämäärä tai vuosi tulee näyttöön noin
3 sekunniksi, minkä jälkeen kellonaika palaa
näkyviin.
Jos verkkopistoke kytketään pistorasiaan laitteen
saadessa käyttöjännitteen varmistusparistosta,
nykyinen päivämäärä ja kellonaika tulevat
näkyviin seuraavassa järjestyksessä (samoin käy
kytkettäessä laitteeseen virta sähkökatkon
jälkeen).
”kuukausi ja päivä” (noin 1 sekunti) ”vuosi”
(noin 1 sekunti) ”nykyinen aika”
Kellonajan näytön muuttaminen
kesäajan mukaiseksi
Muuta kellonajan näyttö kesäajan mukaiseksi
seuraavien ohjeiden mukaan, jos
– käytössäsi on Itä-Euroopassa myytävä malli.
– olet poistanut automaattisen kesäajan säädön
käytöstä.
Paina DST-painiketta.
DST-ilmaisin tulee näyttöön, ja aikanäyttö
muuttuu kesäajan mukaiseksi.
Voit poistaa automaattisen kesäajan säädön
käytöstä painamalla DST-painiketta uudelleen.
Näytön kirkkauden
asettaminen
BRIGHTNESS-painikkeen avulla voi valita
kolme kirkkausasetusta.
Kirkas (tehdasasetus) t Normaali t Himmeä
Radion käyttäminen
1 Kytke radioon virta painamalla RADIO
ON-painiketta.
2 Säädä äänenvoimakkuus VOLUME-
säätimellä.
3 Valitse alue BAND-kytkimellä.
4 Viritä asema TUNING-säätimellä.
Virran katkaiseminen radiosta
Paina painiketta RADIO OFF/ALARM RESET.
Radiovastaanoton
parantaminen
FM:
Vedä FM-johtoantenni täysin suoraksi, niin
vastaanottoherkkyys on mahdollisimman hyvä.
AM:
Käännä laite vaakasuuntaisesti asentoon, jossa
äänenlaatu on paras. Laitteen sisällä on
ferriittisauva-antenni AM-aluetta varten.
Älä käytä laitetta metallialustalla. Muutoin
vastaanottoon voi tulla häiriöitä.
Hälytyksen
asettaminen
Voit asettaa kaksi hälytystä (ALARM A ja
ALARM B) kahden hälytystoiminnon avulla.
Hälytyksille voi asettaa eri ajan, ja hälytysääneksi
voi valita summerin, radion tai sävelmän.
Huomautuksia
Tarkista ennen herätyksen asettamista, että
kellonaika on oikea (katso kohtaa ”Kellonajan
ja päivämäärän asettaminen”).
Hälytysajan tehdasasetus on ”12:00”.
Jos haluat asettaa radiohälytyksen, viritä ensin
asema ja säädä äänenvoimakkuus (katso kohtaa
”Radion käyttäminen”).
Hälytysajan asettaminen
1
Valitse ALARM A (tai B)
-hälytykselle haluamasi hälytysääni
( (summeri), RADIO tai MELODY).
Hälytysaika tulee näkyviin muutamaksi
sekunniksi, ja sitten ALARM A (tai B)
-ilmaisin tulee näyttöön. (Ilmaisin ei tule
näyttöön, jos kytkin on asennossa OFF.)
Kun hälytysääneksi asetetaan MELODY,
hälytysäänenä toistetaan Antonio Lucio
Vivaldin ”Kevät” teoksesta ”Vuodenajat”.
2 Valitse haluamasi aika painamalla
ALARM TIME SET A (tai B) -säätimen
painiketta + tai –.
Jokainen ALARM TIME SET A (tai B)
-säätimen painikkeen + tai – painallus
muuttaa aikanäyttöä 1 minuutilla. Jos pidät
ALARM TIME SET A (tai B) -säätimen
painiketta + tai – painettuna, hälytysaika
muuttuu eteenpäin (tai taaksepäin)
1 minuutin askelin 10 minuuttiin saakka ja
sitten 10 minuutin askelin. ALARM A (tai B)
-ilmaisin vilkkuu näytössä hälytysajan
asetuksen aikana. Seuraava esimerkki esittää
hälytyksen ALARM A asettamista.
Kun hälytysajan asetus on valmis, kello tulee
takaisin näyttöön muutaman sekunnin
kuluttua. Samalla ALARM A (tai B) -ilmaisin
lakkaa vilkkumasta ja jää palamaan.
Kun ALARM A (tai B) -asetuksena on ,
RADIO tai MELODY, hälytysajan asetusta voi
muuttaa ALARM TIME SET A (tai B) -säätimen
painikkeella + tai –.
ALARM TIME SET A (tai B) -säätimen
painikkeen + tai – yksi painallus tuo hälytysajan
näkyviin noin 4 sekunniksi. Kun hälytysaika
näkyy näytössä, hälytysaikaa voi muuttaa
ALARM TIME SET A (tai B) -säätimen
painiketta + tai – painamalla.
Summerihälytystä käytettäessä summerin ääni
nopeutuu muutaman sekunnin välein
portaittain kolmivaiheisesti.
ALARM A (tai B) -ilmaisin vilkkuu näytössä,
kun
– hälytysaika näkyy näytössä.
– hälytys on käynnissä.
– torkkutoiminto on aktiivisena.
Hälytysajan asetusta ei voi muuttaa, jos ALARM
A (tai B) -säädin on asennossa OFF. Jos painat
ALARM TIME SET A (tai B) -säätimen
painiketta + tai –, näyttöön tulee ”OFF” noin
0,5 sekunniksi.
Jos toinen hälytys käynnistyy ensimmäisen
aikana (tai torkkutoiminto on aktiivisena),
toinen hälytys on ensisijainen.
Toimintoja CLOCK, DST ja TIME ZONE ei voi
käyttää, kun hälytys on käynnissä tai
torkkutoiminto on aktiivisena.
Hälytystoiminto toimii tavalliseen tapaan
kesäajan ensimmäisenä ja viimeisenä päivänä.
Tämä merkitsee, että jos automaattinen
kesäajan säätö on käytössä ja hälytys on asetettu
aikaan, joka ohitetaan kesäajan alkaessa, hälytys
ei käynnisty. Jos hälytys on asetettu aikaan, joka
saavutetaan kahdesti kesäajan päättyessä,
hälytys käynnistyy kaksi kertaa.
Jos molemmat hälytykset (ALARM A ja B) on
asetettu samaan ajankohtaan, ALARM A on
ensisijainen.
Kun haluat torkkua vielä muutaman
minuutin
Paina SNOOZE/DATE/SLEEP OFF -painiketta.
Hälytysääni pysäytetään, mutta alkaa kuulua
uudelleen automaattisesti noin 10 minuutin
kuluttua. Joka kerta, kun painat SNOOZE/DATE/
SLEEP OFF -painiketta, torkkuaika muuttuu
seuraavasti:
Pisin mahdollinen torkkuaika on 60 minuuttia.
Torkkuaika näkyy näytössä noin 4 sekuntia,
minkä jälkeen nykyinen kellonaika palaa
näyttöön.
Kun kuluva kellonaika on tullut näyttöön ja
painat SNOOZE/DATE/SLEEP OFF -painiketta,
torkkuaika alkaa uudelleen 10 minuutista.
Hälytyksen katkaiseminen
Katkaise hälytys painamalla RADIO OFF/ALARM
RESET -painiketta.
Hälytys käynnistyy uudelleen samaan aikaan
seuraavana päivänä.
Jos RADIO OFF/ALARM RESET -painiketta ei
paineta, hälytys jatkuu tauotta noin 60 minuuttia
ja katkeaa sitten automaattisesti.
Hälytyksen poistaminen käytöstä
Aseta ALARM A (tai B) asentoon OFF.
ALARM A (tai B) -ilmaisin katoaa näytöstä.
Huomautus hälytyksestä sähkökatkon
sattuessa
Jos sattuu sähkökatko, hälytystoiminnot toimivat,
kunnes paristo on tyhjä. Seuraavat toiminnot
toimivat kuitenkin poikkeavasti:
Näyttöön ei tule mitään.
Jos hälytysääneksi on asetettu radio, sen tilalle
tulee automaattisesti summeri.
Jos sähkökatko päättyy hälytyksen ollessa
käynnissä, hälytys jatkuu tauotta noin
60 minuuttia (tai kunnes hälytys sammutetaan).
Hälytys kuuluu noin yhden minuutin, katkeaa
tilapäisesti ja käynnistyy sitten uudelleen noin
viiden minuutin kuluttua, jos painiketta
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF tai RADIO OFF/
ALARM RESET ei paineta hälytyksen
kuuluessa.
Jos hälytys kuuluu ja katkeaa (automaattisesti
1 minuutin kuluttua tai painiketta SNOOZE/
DATE/SLEEP OFF painettaessa) viisi kertaa,
hälytys nollautuu automaattisesti sähkökatkon
sattuessa. Hälytys kuuluu 30 minuuttia (tai
kunnes se katkaistaan) sähkökatkon
päättymisen jälkeen, jos sähkökatko päättyy
60 minuutin kuluessa hälytyksen alkamisajasta.
Jos hälytyksen kuuluessa painetaan SNOOZE/
DATE/SLEEP OFF -painiketta, torkkuajaksi
asetetaan 10 minuuttia. Sähkökatkon aikana
torkkuajaksi voidaan asettaa enintään
10 minuuttia.
Jos näytössä näkyy ””-ilmaisin, hälytys ei
käynnisty sähkökatkon sattuessa. Vaihda
paristo, jos ””-ilmaisin näkyy näytössä.
Uniajastimen
asettaminen
Voit nukahtaa radiota kuunnellen käyttämällä
laitteen uniajastinta, joka katkaisee
automaattisesti radiosta virran esiasetetun ajan
kuluttua.
Paina SLEEP-painiketta.
Radioon kytkeytyy virta. Voit asettaa
uniajastimen ajaksi 90, 60, 30 tai 15 minuuttia.
Näyttö muuttuu painikkeen peräkkäisillä
painalluksilla seuraavasti:
90 60 30 15
OFF
Laite antaa kaksi lyhyttä äänimerkkiä, kun ”90”
palaa näyttöön.
Radio soi asettamasi ajan, ja sitten siitä katkeaa
virta.
Virran katkaiseminen radiosta ennen
esiasetettua ajankohtaa
Paina painiketta RADIO OFF/ALARM RESET tai
SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
Uniajastimen ja hälytyksen
samanaikainen käyttäminen
Voit nukahtaa radiota kuunnellen ja myös herätä
summerin, radion tai sävelmän sointiin
esiasetettuna ajankohtana.
1 Aseta herätys. (Katso ”Hälytyksen
asettaminen”.)
2 Aseta uniajastin. (Katso ”Uniajastimen
asettaminen”.)
Varotoimet
Käytä laitetta kohdassa ”Tekniset tiedot”
mainituilla virtalähteillä.
Kun irrotat verkkojohdon (virtajohdon), vedä
aina pistokkeesta, älä johdosta.
Kun laite on kytkettynä pistorasiaan
(verkkovirtaan), laite on kytkettynä
sähköverkkoon, vaikka laitteesta olisi katkaistu
virta sen omalla virtakytkimellä.
Tärkeitä turvallisuustietoja sisältävä nimikilpi
sijaitsee laitteen pohjassa.
Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se altistuu
kuumuudelle (esimerkiksi lämmityslaitteen tai
ilmanvaihtoputken lähelle), auringonvalolle,
pölylle, tärinälle tai iskuille.
Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, jotta
laitteen sisäosat eivät kuumene. Älä sijoita
laitetta sellaiselle alustalle (esimerkiksi matolle
tai peitteelle) tai lähelle sellaista materiaalia
(esimerkiksi verhoja), joka saattaa tukkia
laitteen ilmanvaihtoaukot.
Jos jokin esine tai nestettä joutuu laitteen sisään,
irrota laite pistorasiasta ja vie laite huoltoon
tarkastettavaksi, ennen kuin käytät laitetta
uudelleen.
Puhdista laitteen kotelo pehmeällä liinalla, joka
on kostutettu miedolla pesuaineliuoksella.
Älä kosketa ulkoisen FM-antennin johtoa
ukkosmyrskyn aikana. Irrota verkkojohto
välittömästi radiosta.
HUOMAUTUKSIA LITIUM-PARISTOSTA
Pyyhi paristo kuivalla liinalla, jotta varmistut
sen hyvästä kosketuksesta.
Asenna paristo niin, että sen navat tulevat
varmasti oikeille puolille.
Älä kosketa paristoa metallisilla pinseteillä, sillä
muutoin voi syntyä oikosulku.
Suomi
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi
älä jätä laitetta alttiiksi sateelle tai
kosteudelle.
Tulipalovaaran välttämiseksi älä peitä laitteen
tuuletusaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä,
pöytäliinalla tai verhoilla. Älä myöskään aseta
palavia kynttilöitä laitteen päälle.
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi älä jätä
laitetta alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle vedelle
äläkä aseta laitteen päälle maljakoita tai muita
nesteellä täytettyjä esineitä.
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten
kirjakaappiin tai muuhun kaappiin.
Älä jätä paristoja (akku tai paristo asennettuna)
pitkäksi ajaksi alttiiksi kuumuudelle, kuten
auringonpaisteelle tai tulelle.
Koska laitteen virta katkaistaan irrottamalla
pääpistoke pistorasiasta, kytke laite helposti
saatavilla olevaan pistorasiaan. Jos huomaat
laitteessa jotakin tavallisesta poikkeavaa, irrota
pääpistoke heti pistorasiasta.
VAROITUS
Jos paristo asetetaan väärin paikalleen, syntyy
räjähdysvaara. Korvaa paristo ainoastaan
samantyyppisellä tai vastaavalla paristolla.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot
koskevat vain EU:n direktiivejä noudattaviin
maihin myytäviä laitteita.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
Tuotteen EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen
huolto- tai takuuasioissa ottakaa yhteys
valtuutettuun Sony huoltoon.
Ominaisuudet
Suuri ja selkeä 1,4-tuumainen vihreä LED-
näyttö.
FM/AM-kelloradio, kaksi hälytysääntä.
Useita hälytysäänityyppejä: summeri, radio ja
sävelmä.
Automaattinen ajan asetus: kun laitteeseen
kytketään virta ensi kertaa, nykyinen aika tulee
näyttöön (ei koske Itä-Euroopassa myytävää
mallia).
Automaattinen kesäajan säätö (ei koske Itä-
Euroopassa myytävää mallia).
Kesäajan säätö DST-painikkeella.
Päivämääräpainikkeella kuukauden, päivän ja
vuoden näyttö.
Kirkkauden säätö (kirkas, normaali, himmeä).
No Power No Problem™ -hälytysjärjestelmä
pitää sähkökatkon aikana kellon ja hälytyksen
toiminnassa laitteeseen asennetun CR2032-
pariston avulla (ei koske Itä-Euroopassa
myytävää mallia).
Vakiovarusteena toimitettava CR2032-paristo
pitää sähkökatkon aikana kellon ja hälytyksen
toiminnassa (vain Itä-Euroopassa myytävä
malli).
Torkkuajastimen aika on pidennettävissä välille
10 ja 60 minuuttia.
Progressiivinen hälytysnopeus (vain summeri).
Tietoja
varmistusparistosta
Tämä laite käyttää kellonajan ylläpitämiseen yhtä
CR2032-paristoa verkkovirran lisäksi. (Paristo
toimitetaan Itä-Euroopassa myytävän mallin
mukana.)
Pariston avulla kellonaika ja hälytys pysyvät
toiminnassa sähkökatkon aikana.
Huomautus Euroopassa oleville asiakkaille
(ei koske Itä-Eurooppaa)
Kello on esiasetettu tehtaassa, ja sen muisti saa
käyttöjännitteensä esiasennetusta Sony CR2032
-paristosta. Jos ”0:00” vilkkuu näytössä, kun laite
kytketään pistorasiaan ensimmäisen kerran,
paristo voi olla heikko. Ota tällöin yhteys Sony-
jälleenmyyjään. Esiasennettu CR2032-paristo on
osa tuotetta ja siten takuun alainen.
Asiakkaan on esitettävä kohta ”Huomautus
Euroopassa oleville asiakkaille (ei koske Itä-
Eurooppaa)” (näissä käyttöohjeissa) Sony-
jälleenmyyjälle tämän tuotteen takuun
voimassaolon varmistamiseksi.
Pariston vaihtamisajankohta
Kun pariston varaus heikkenee, ””-ilmaisin
tulee näyttöön.
Jos paristo on heikko ja sattuu sähkökatko,
kellonaika ja hälytystoiminnot nollautuvat.
Korvaa paristo Sony CR2032 -litium-paristolla.
Muun pariston käyttö voi aiheuttaa tulipalon tai
räjähdyksen vaaran.
Varmistuspariston
asentaminen ja vaihtaminen
1 Anna verkkopistokkeen olla kytkettynä
pistorasiaan. Irrota ruuvitaltalla laitteen
takana oleva ruuvi, jolla paristolokero on
kiinnitetty, ja irrota paristolokero (katso
kuva -).
2 Aseta paristolokeroon uusi paristo niin,
että -puoli on ylöspäin.
Voit poistaa pariston paristolokerosta
painamalla sitä PUSH-sanalla merkityltä
puolelta (katso kuva -).
3 Aseta paristolokero takaisin laitteeseen ja
kiinnitä lokero ruuvilla (katso kuva
-).
4 Jos vaihdoit pariston, paina RADIO ON
-painiketta niin, että ””-ilmaisin katoaa
näytöstä.
Huomautuksia
Älä irrota verkkopistoketta pistorasiasta, jos
vaihdat pariston.
Muutoin kellonaika ja hälytys nollautuvat.
Asenna paristo niin, että sen navat tulevat
varmasti oikeille puolille.
Käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(koskee Euroopan yhteisön ja muiden
Euroopan maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen
merkitty symboli tarkoittaa, että
laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on
toimitettava sähkö ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta
tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen paristojen hävitys
(koskee Euroopan unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei
paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä
kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon
on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb)
ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän
kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin
0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä
asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia
negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen
saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai
tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote
käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä
käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta
miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä
saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Vianmääritys
Jos laitteen toiminnassa ilmenee häiriöitä, tarkista
ensin seuraavassa mainitut asiat varmistaaksesi,
vaatiiko laite huoltoa.
Jos ongelma ei katoa, ota yhteys lähimpään Sony-
jälleenmyyjään.
Kellonaikanäytössä vilkkuu ”0:00”.
On ollut sähkökatko ja varmistuspariston
varaus on alhainen. Vaihda paristo. Poista
vanha paristo ja asenna uusi.
Summeri, radio tai sävelmä ei ala soida
esiasetettuna hälytysajankohtana.
Tarkista, että summeri-, radio- tai
sävelmähälytys on otettu käyttöön (ALARM A
(tai B) ilmaisin syttyy).
Radioon kytkeytyy virta esiasetettuna
hälytysajankohtana, mutta ääntä ei kuulu.
Tarkista, että äänenvoimakkuus on asetettu
tarpeeksi suureksi.
Tekniset tiedot
Aikanäyttö
24-tuntinen
Vastaanottoalue
Itä-Euroopassa myytävä malli
Alue Taajuus
FM 87,5 MHz – 108 MHz
AM 530 kHz – 1 710 kHz
Muissa maissa myytävä malli
Alue Taajuus
FM 87,5 MHz – 108 MHz
AM 526,5 kHz– 1 606,5 kHz
Kaiutin
Halkaisija noin 6,6 cm, 8 Ω
Lähtöteho
180 mW (harmoninen särö 10 %)
Käyttöjännite
230 V AC, 50 Hz
Varmistusparisto: 3 V DC, yksi CR2032-paristo
Mitat
Noin 178,9 mm × 121,8 mm × 88,5 mm (l/k/s)
ulkonevat osat ja säätimet mukaan lukien
Paino
Noin 621 g CR2032-paristo mukaan lukien
Oikeus laitteen ulkoasun ja teknisten
ominaisuuksien muuttamiseen ilman
ennakkoilmoitusta pidätetään.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Sony |
Kategori: | Lyd i video |
Model: | ICF-C414 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Sony ICF-C414 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Lyd i video Sony Manualer
14 Juli 2024
11 Juli 2024
10 Juli 2024
9 Juli 2024
9 Juli 2024
9 Juli 2024
9 Juli 2024
8 Juli 2024
8 Juli 2024
8 Juli 2024
Sony Manualer
23 November 2024
23 November 2024
16 November 2024
16 November 2024
15 November 2024
15 November 2024
15 November 2024
26 Oktober 2024
18 Oktober 2024
15 Oktober 2024