Sony MZ-E501 Manual
Sony
Stemmeoptager
MZ-E501
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony MZ-E501 (4 sider) i kategorien Stemmeoptager. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
Portable MiniDisc
Player
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Sony Corporation © 2001 Printed in Japan
3-231-629- (1)53
A
A
B
b
e
E
b
C
m
D
2
1
b
43
B
HOLDHOLD
C
A
B
C
> N
.
VOL+/–
GROUP
x
x
X
1N>
VOL+
VOL–
.
2
D
A
./N>
VOL +/–
HOLD
DISPLAY SOUND
PLAYMODE RPT/ENT
x
X
B
E
A
Weergave wanneer de groepfunctie uitgeschakeld is:
De weergave begint bij het eerste muziekstuk op de disc en
stopt nadat het laatste muziekstuk op de disc is afgespeeld.
Spelordning n r gruppl r avstä ä äget ängt:
Spelningen startar fr n det f rsta sp ret p minidisken ochå ö å å
slutar efter det sista sp ret p minidisken.å å
1 2 3 7 85 64
Weergave wanneer de groepfunctie ingeschakeld is:
De weergave begint bij het eerste muziekstuk van de
gekozen groep en stopt nadat het laatste muziekstuk in de
groep is afgespeeld.
Spelordning n r gruppl r pä ä äget åslaget:
Spelningen startar fr n det f rsta sp ret i gruppen och slutarå ö å
efter det sista sp ret i gruppen.å
1 2 3 1 2
1 24
B
Wanneer er een groepnaam is (bijv. AAA)
När det finns ett gruppnamn (t.ex. AAA)
Groepnaam
Gruppnamn
Wanneer er geen groepnaam is
N r det inte finns n got gruppnamnä å
Groepnummer
Gruppnummer
F
BA
Muziekstuknummer
Sp rnummerå
Programmanummer
Programstegsnummer
Steek de stekkers stevig in de aansluitingen.
Stick in kontakterna ordentligt.
3-kleuren info-LED
3-färgad info-lysdiod
Steek de pennetjes naar
binnen totdat deze stevig
vastzitten.
Stick in hakarna tills de
sitter ordentligt fast.
Naar een
stopcontact
Till ett
vägguttag
Naar de DC IN 3V
aansluiting
Till DC IN 3V-uttaget
Zorg dat het CHARGE
lampje brandt.
Kontrollera att CHARGE-
lampan tänds.
Nederlands Svenska
Disc/Minidisk
Groep 1
Grupp 1
Groep 2
Grupp 2
Groep 3
Grupp 3
Muziekstuknummer
Sp rnummerå
Muziekstuknummer
Sp rnummerå
Disc/Minidisk
Muziekstuknummer
Sp rnummerå
Muziekstuknummer
Sp rnummerå
SE DEN KORTE DANSKE TEKST I DETTE AFSNIT
VARNING
Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, och
undvik på så sätt risken för brand och/eller
elektriska stötar.
Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den
inte i bokhyllan eller i ett skåp.
Täck inte över apparatens ventilation med tidningar, dukar, gardiner
osv. och undvik på så sätt risken för brand. Ställ inte stearinljus på
apparaten.
Ställ inte objekt som innehåller vätska, såsom vasar, på apparaten och
undvik på så sätt risken för brand och/eller elektriska stötar.
En del länder har bestämmelser för hur man kasserar sådana batterier
som används för denna produkt. Kontakta den lokala
miljöförvaltningen om du är osäker på vad som gäller.
VARNING! OSYNLIG LASERSTRÅLNING AVGES NÄR
PRODUKTEN ÄR ÖPPEN.
TITTA INTE RAKT IN I STRÅLEN OCH BETRAKTA INTE
STRÅLEN MED HJÄLP AV OPTISKA INSTRUMENT.
Information
SÄLJAREN ÄR UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ANSVARIG FÖR
EVENTUELLA DIREKTA, ELLER INDIREKTA SKADOR AV
NÅGOT SLAG, ELLER FÖRLUSTER ELLER KOSTNADER SOM
UPPSTÅR PGA. DEFEKT PRODUKT ELLER FELAKTIG
ANVÄNDNING AV DEN.
För kunder i Danmark
ADVARSEL!
For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må udstyret ikke
udsettes for regn eller kraftig fugt.
BAllra först
Gör klart en strömkälla
Drift med det återuppladdningsbara batteriet
Ladda upp det återuppladdningsbara batteriet innan det
används för allra första gången.
Sätt ihop batteriladdningsstället på det sätt som visas i Fig.A- .A
1Sätt i det medföljande återuppladdningsbara batteriet
NH-14WM i facket för det återuppladdningsbara batteriet
med polerna vända åt rätt håll (se Fig.A- ).B
2Koppla in den medföljande nätadaptern i
batteriladdningsstället och sätt sedan nätadapterns
stickkontakt i ett vägguttag (se Fig.A- ).C
3Sätt MD-spelaren i batteriladdningsstället.
CHARGE-lampan tänds.
Full uppladdning tar ca. 6 timmar.
När uppladdningen är färdig släcks CHARGE-lampan (se
Fig. ).A-C
• Använd inte MD-spelaren medan du sätter i den i
batteriladdningsstället eller medan uppladdningen pågår. I
så fall kan det hända att MD-spelaren inte fungerar som
den ska eller att batteriet inte går att ladda upp.
• Det medföljande batteriuppladdningsstället är endast
avsett att användas tillsammans med NH-14WM. Det går
inte att använda tillsammans med NC-6WM.
Drift med torrbatteri (se Fig.A- )D
Sätt på den medföljande batterihållaren på MD-spelaren och sätt
sedan i ett LR6-batteri (storlek AA) vänt åt rätt håll. Var noga
med att sätta i batteriet med minuspolen ( ) först.#
När behöver batteriet bytas ut eller laddas upp?
Det går att kontrollera batteriladdningen med hjälp av
batteriindikatorn på fjärrkontrollen och den 3-färgade info-
lysdioden på själva MD-spelaren medan MD-spelaren används.
Indikatorn på fjärrkontrollen
tBatteriet håller på att bli svagt.
v
rSvagt batteri.
v
e
Batteriet är slut. “LOW BATT” blinkar på fjärrkontrollens display
och MD-spelaren stängs av.
Den 3-färgade info-lysdioden på MD-spelaren
Lysdioden lyser. Det finns tillräckligt med batteriström kvar.
v
Lysdioden blinkar långsamt. Batteriet håller på att bli svagt.
v
Lysdioden blinkar snabbt. Batteriet är nästan slut. Strax därefter släcks
lysdioden och MD-spelaren stängs av.
Observera
• Det kan hända att batteriindikatorn visar att batteriet är fullt uppladdat
trots att det inte är det. Om batteriet laddas upp under kortare tid än
den angivna uppladdningstiden går det inte att använda lika länge för
att driva MD-spelaren.
• Under snabbsökning framåt eller bakåt vid mycket låg temperatur
visar batteriindikatorn att batteriet är svagt.
Batteriets varaktighet (Ung. antal timmar) (JEITA1))
Batterier
Återuppladdningsbart
Ni-MH-batteri av typ
NH-14WM (A)2)
Alkaliskt torrbatteri av typ
Sony LR6 (SG)3)
Både LR6 (SG)3) och
NH-14WM (A)2)
1) Uppmätt enligt JEITAs (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association) normer (med en Sony minidisk i MDW-serien).
2) Med ett fullt uppladdat batteri.
3) När ett alkaliskt torrbatteri av typ Sony LR6 (SG) “STAMINA”
används (tillverkas i Japan).
Observera
Batteriets varaktighet kan bli kortare än vad som anges ovan beroende på
användningsförhållandena, omgivningstemperaturen och vilken typ av
batteri som används.
Koppla in hörlurarna (se Fig.B)
Koppla in de medföljande hörlurarna i fjärrkontrollen.
Koppla in fjärrkontrollen i -uttaget på MD-spelaren.i
Skjut HOLD-knappen på fjärrkontrollen och MD-spelaren i
pilarnas riktning på det sätt som visas i figuren.
BSpela minidiskar
Spela en minidisk (se Fig.C)
1Sätt i en minidisk.
1 ATryck på OPEN (se Fig.C- ).
2Sätt i minidisken med etikettsidan vänd uppåt och stäng
locket genom att trycka på det (se Fig.C- ).B
2Börja spela minidisken (se Fig.C- ).C
1Vrid kontrollratten mot N> på fjärrkontrollen (eller
tryck på på MD-spelaren).> N
Om du använder fjärrkontrollen hörs det ett kort pipljud
i hörlurarna.
2Dra ut kontrollratten och vrid på VOL +/– på
fjärrkontrollen (eller tryck på VOL +/– på MD-spelaren)
för att justera volymen.
Volymindikatorn tänds på fjärrkontrollen så att du kan
kontrollera volymnivån. Tryck in kontrollratten igen när
du har justerat volymen.
För att avbryta spelningen trycker man på x.
Spelningen startar från det ställe där den avbröts förra gången. Om
du vill börja spela minidisken från början så vrid kontrollratten
mot N> på fjärrkontrollen och håll den där (eller håll > N
intryckt på fjärrkontrollen) i mer än 2 sekunder.
Angående den 3-färgade info-lysdioden på MD-spelaren
Den 3-färgade info-lysdioden visar MD-spelarens nuvarande
tillstånd genom att lysa med följande färger:
Lysdiodens fä årg Tillst nd
Röd Normal spelning (Lysdioden lyser konstant.)
Grön Gruppläge* (Lysdioden lyser konstant.)
Orange Gruppöverhoppningsläge* (Lysdioden lyser i
ca. 5 sekunder.)
* Se “Hur man använder gruppfunktionen” för närmare detaljer.
När batteriet tar slut börjar lysdioden blinka. Se “När behöver
batteriet bytas ut eller laddas upp?” för närmare detaljer.
BAndra minidiskmanövrer
För att
Pausa spelningen
Hoppa tillbaka till
början på det
nuvarande spåret/
början på
föregående spår
Hoppa till början
på nästa spår
Söka bakåt under
spelningens gång2)
Söka framåt under
spelningens gång2)
Ta ut minidisken
1) Det går att stänga av pipljuden. Se “Uitschakelen van de
bedieningspieptoon” för närmare detaljer.
2) När man trycker på på MD-spelaren i pausläge. eller > N
fortsätter MD-spelaren att spela minidisken.
Genom att vrida kontrollratten mot eller . N> på
fjärrkontrollen och håller den där (eller hålla . eller > N på
MD-spelaren intryckt) i pausläge går det att snabbsöka framåt/bakåt
utan att lyssna på ljudet.
3) När man öppnar locket återställs spelstartpunkten till början på det
första spåret.
Angående G-PROTECTION-funktionen
G-PROTECTION-funktionen är utvecklad för att ge ett rejält skydd mot
att ljudet hoppar under olika sorters aktiv användning. Denna funktion
ger ett ännu bättre stötskydd under spelning än vanliga
stötskyddsfunktioner.
Tips
• Denna MD-spelare kan spela minidiskar som är inspelade med dubbelt
eller fyrdubbelt speltidsformat (LP2 eller LP4). MD-spelaren ställs
automatiskt in på vanlig stereo, LP2-stereo, LP4-stereo eller mono i
förhållande till materialet på minidisken.
• När MD-spelaren används tänds den 3-färgade info-lysdioden på MD-
spelaren. När man trycker på för att avbryta spelningen släcks denx
3-färgade info-lysdioden.
• Fjärrkontrollens display släcks också strax efter att man tryckt på x.
Observera
• Glöm inte att först trycka på innan du trycker på OPEN för att ta utx
minidisken.
• Det kan hända att ljudet hoppar om:
— MD-spelaren utsätts för långvariga kraftiga skakningar.
— den isatta minidisken är smutsig eller repad.
BOlika spelsätt
Val av spelsätt
(se Fig.D)
Det går att välja mellan olika spelsätt med hjälp av knapparna
PLAYMODE och RPT/ENT på fjärrkontrollen.
1Tryck upprepade gånger på PLAYMODE för att välja något
av följande fyra spelsätt:
Spels ttsindikeringä
(ingenting) (vanlig spelning)
“1” (enspårsspelning)
“SHUF” (slumpspelning)
“PGM” (programmerad
spelning)
Lyssna på spåren i en viss ordning
(programmerad spelning)
1Tryck upprepade gånger på PLAYMODE på fjärrkontrollen
tills “PGM” börjar blinka på displayen.
2Vrid upprepade gånger på kontrollratten på fjärrkontrollen
för att välja ett spårnummer (se Fig.D- ).B
3Tryck på RPT/ENT på fjärrkontrollen.
Spåret matas in.
4Upprepa steg 2 och 3 för att välja ytterligare spår i önskad
ordning.
5Håll RPT/ENT intryckt i mer än 2 sekunder.
Inställningarna matas in och programmet börjar spelas från
och med det första inprogrammerade spåret.
Tips
• Programinställningarna finns kvar i minnet även efter det att
programmet är färdigspelat eller om man avbryter den
programmerade spelningen.
• Det går att programmera in upp till 20 spår.
Observera
• Alla programinställningar försvinner när man tar ut minidisken ur
MD-spelaren.
• Om man inte gör några inställningar på över 5 minuter medan MD-
spelaren är i stoppläge lagras de inställningar som gjorts fram till den
punkten.
• Om gruppfunktionen används under programmerad spelning
försvinner programinställningarna.
Upprepad spelning
Med denna funktion går det att upprepa spelningen under
vanlig spelning, enspårsspelning, slumpspelning eller
programmerad spelning.
1
Tryck på RPT/ENT på fjärrkontrollen under spelningens gång.
“ ” tänds på displayen.
Hur man använder gruppfunktionen
(se Fig.E)
MZ-E501 kan spela minidiskar med gruppinställningar.
Gruppfunktionen är praktisk när man vill spela väldigt många
spår eller spår som är inspelade i MDLP-format (LP2 eller LP4).
Vad är en minidisk med gruppinställningar?
Det är en minidisk med information om hur spåren är organiserade
i grupper, och som gör det möjligt att välja mellan dessa grupper.
Det går dock inte att göra gruppinställningar med MZ-E501.
Om den MD-spelare som används för inspelningen har en
namnredigeringsfunktion går det att använda den för att registrera
grupper.
Lyssna på spåren i en viss grupp
(gruppspelning) (se Fig.E- )A
1Sätt i en minidisk med gruppinställningar i MD-spelaren
och börja spela den.
2Håll DISPLAY på fjärrkontrollen intryckt i mer än 2
sekunder.
3Vrid upprepade gånger på kontrollratten på fjärrkontrollen
tills “GROUP” börjar blinka och tryck sedan på x på
fjärrkontrollen.
4Vrid upprepade gånger på kontrollratten på fjärrkontrollen
tills “GROUP ON” börjar blinka och tryck sedan på x på
fjärrkontrollen (eller håll GROUP intryckt på MD-spelaren i
mer än 2 sekunder).
“G” (gruppläge) tänds på fjärrkontrollens display och
gruppläget slås på.
Den 3-färgade info-lysdioden lyser grönt.
Spelningen avslutas efter det sista spåret i vald grupp.
Se “Välj och spela önskad grupp” för närmare detaljer om
hur man väljer en ny grupp.
Tips
Det går att använda upprepad spelning, slumpspelning och
programmerad spelning även när gruppläget är påslaget. Se “Val av
spelsätt” för närmare detaljer om hur man gör.
Hur man stänger av gruppläget
Välj “GROUP OFF” och tryck på i steg 4 (eller håll GROUP påx
MD-spelaren intryckt i mer än två sekunder).
Den 3-färgade info-lysdioden lyser rött och gruppläget stängs
av.
Observera
• Gruppläget stängs av när man öppnar locket.
• Om du försöker slå på gruppläget medan ett spår håller på att spelas
som inte hör till någon grupp, blinkar “Invalid GP” på displayen. Gå i
så fall över till gruppöverhoppningsläget och välj ett spår som hör till i
en grupp (se “Välj och spela önskad grupp”). Gör sedan om steg 2.
• Om “NO GROUP” tänds på fjärrkontrollens display i steg 4 betyder
det att det inte finns några gruppinställningar på den isatta
minidisken. Sätt i en minidisk med gruppinställningar i stället och gör
om steg 1.
• Om gruppläget är avstängt och du försöker spela en minidisk med
gruppinställningar kan det hända att följande sorts teckensträng visas
på displayen.
Exempel:
1Minidiskens namn: “Favoriter”
2Spår 1-5 är registrerade i gruppen “Rock”
3Spår 6-9 är registrerade i gruppen “Pop”.
Välj och spela önskad grupp
(gruppöverhoppningsfunktionen)
På en minidisk med gruppinställningar går det att hoppa från
den nuvarande gruppen till vilken annan grupp som helst på
minidisken.
1Sätt i en minidisk med gruppinställningar i MD-spelaren
och börja spela den.
2Håll PLAYMODE på fjärrkontrollen intryckt tills “– – –”
börjar blinka på displayen (eller tryck på GROUP på MD-
spelaren).
Den 3-färgade info-lysdioden lyser orange och MD-spelaren
går över i gruppöverhoppningsläge.
3Vrid upprepade gånger på kontrollratten på fjärrkontrollen
medan lysdioden lyser orange (i 5 sekunder) tills namnet
eller numret på önskad grupp visas på displayen (se Fig.E-
B).
Vid spelning i gruppläge startar spelningen av vald grupp
från det första spåret i gruppen och avslutas med det sista
spåret i gruppen.
Vid vanlig spelning startar spelningen av vald grupp från
det första spåret i gruppen och avslutas med det sista spåret
på minidisken.
Tips
Gruppöverhoppningsfunktionen går att använda när som helst under
spelningens gång, oavsett om MD-spelaren är i gruppläge eller ej.
Observera
• Om man inte gör något inom 5 sekunder efter steg 2 stängs
gruppöverhoppningsläget av. Om du vill fortsätta med proceduren
måste du börja om från steg 1.
• Gruppöverhoppningsläget går inte att använda för minidiskar som
saknar gruppinställningar.
BAndra manövrer
Hur man ser spårnamnet och
speltiden (se Fig.F)
Tryck på DISPLAY på fjärrkontrollen.
Varje gång man trycker på DISPLAY ändras informationen på
displayen i följande ordning (se Fig.F):
A B
Spårnummer Förfluten speltid
Spårnummer Spårnamn1)
Totalt antal spår i gruppen Gruppnamn2)
Totalt antal spår Minidisknamn1)
Spårnummer Spårläge 3)
1) Visas bara för elektroniskt märkta minidiskar. Om det inte finns något
spårnamn registrerat visas “ : ”, och om det inte finns något
minidisknamn registrerat visas “ : ”.
2) Visas bara när gruppfunktionen är påslagen.
Om en grupp saknar namn visas gruppnumret.
3) Formatet för respektive spår visas på följande sätt:
“Mode : SP” Vanligt format (stereo)
“Mode : LP2” LP2-format (stereo med dubbel speltid)
“Mode : LP4” LP4-format (stereo med fyrdubbel speltid)
“Mode : MONO” Mono
Tips
Gruppnamnet visas när man väljer grupp i gruppöverhoppningsläget. Se
“Välj och spela önskad grupp” i kapitlet “Hur man använder
gruppfunktionen” för närmare detaljer.
Observera
Formatindikeringen visas bara under spelning. Denna indikering visas i 2
sekunder och ersätts sedan av den förflutna speltiden för det spår som
håller på att spelas.
Spelsätt
Alla spåren spelas en gång.
Ett enda spår spelas en gång.
Alla spåren spelas i slumpmässig
ordning.
Spåren spelas i den ordning du
själv bestämt.
SP Stereo LP2 Stereo LP4 Stereo
(normal)
29 33 37
43 51 60
76 87 100
Gör så här (pip
1) som h rs i h rlurarna nö ö är
fj nds).ärrkontrollen anvä
Tryck på på fjärrkontrollen (kontinuerligaX
korta pip).
Tryck en gång till på X på fjärrkontrollen för
att fortsätta spela minidisken.2)
Vrid kontrollratten en gång mot på.
fjärrkontrollen (tre korta pip). (Eller tryck en
gång på på MD-spelaren.).
Vrid kontrollratten upprepade gånger mot
. på fjärrkontrollen (tre korta pip i
upprepade omgångar). (Eller tryck
upprepade gånger på på MD-spelaren.).
Vrid kontrollratten mot N> på
fjärrkontrollen (två korta pip). Tryck en
gång på på MD-spelaren.> N
Vrid kontrollratten mot . på
fjärrkontrollen och håll den där.
Håll . intryckt på MD-spelaren.
Vrid kontrollratten mot N> på
fjärrkontrollen och håll den där.
Håll > N intryckt på MD-spelaren.
Tryck på och därefter på OPEN.x3)
WAARSCHUWING
Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om
brand en elektrische schokken te voorkomen.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een
boekenrek of ingebouwde kast.
Om brand te voorkomen mag u de ventilatieopeningen van het
apparaat niet bedekken met kranten, kleedjes, gordijnen e.d. Zet
ook geen brandende kaarsen op het apparaat.
Om brand en elektrische schokken te voorkomen, mag u geen
voorwerpen op het apparaat neerzetten die met vloeistoffen zijn
gevuld, zoals bloemenvazen.
Afgedankte batterijen dient u mee te geven met het klein chemisch afval.
Neem voor meer informatie contact op uw gemeente.
LET OP! — ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN
GEOPEND
KIJK NIET RECHTSTREEKS OF MET BEHULP VAN OPTISCHE
INSTRUMENTEN IN DE LASERSTRAAL.
Informatie
DE VERKOPER IS IN GEEN ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJK
VOOR ENIGE DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE VAN WELKE
AARD DAN OOK, ONGEVALLEN, VERLIEZEN OF ONKOSTEN
DIE WORDEN VEROORZAAKT DOOR EEN DEFECT APPARAAT
OF DOOR HET GEBRUIK VAN WELK PRODUCT DAN OOK.
BOm te beginnen
Voorbereiden van de
stroomvoorziening
Gebruik op de oplaadbare batterij
Laad de bijgeleverde oplaadbare batterij op voordat u deze de
eerste maal gebruikt.
Zet de batterij-oplaadstandaard in elkaar zoals aangegeven in
Afb.A- .A
1Steek de bijgeleverde oplaadbare batterij NH-14WM op de
juiste wijze in het batterijvak voor de oplaadbare batterij (zie
Afb. ).A-B
2Sluit de bijgeleverde netspanningsadapter op de batterij-
oplaadstandaard aan en steek dan de netstekker van de
netspanningsadapter in een stopcontact (zie Afb. - ).AC
3Plaats de MD-speler op de batterij-oplaadstandaard.
Het CHARGE lampje gaat branden.
Het volledig opladen van de batterij duurt ongeveer 6 uur.
Het CHARGE lampje dooft nadat de batterij volledig is
opgeladen (zie Afb.A- ).C
• Druk niet op de toetsen van de MD-speler wanneer deze op
de batterij-oplaadstandaard wordt gezet of tijdens het
opladen. Als u dit wel doet, is het mogelijk dat het
apparaat foutief functioneert en de batterij niet wordt
opgeladen.
• De bijgeleverde batterij-oplaadstandaard is uitsluitend
voor gebruik met de NH-14WM. Gebruik deze niet met de
NC-6WM.
Gebruik op een gewone droge batterij (zie
Afb.A- )D
Bevestig de bijgeleverde batterijhouder aan de MD-speler en
steek dan een LR6 (AA-formaat) batterij op de juiste wijze in de
batterijhouder. U moet eerst de min-pool ( ) van de batterij in#
de batterijhouder steken.
Vervangen of opladen van de batterij
Tijdens het gebruik van de MD-speler kunt u de conditie van de
batterij controleren aan de hand van de batterij-aanduiding op de
afstandsbediening en de 3-kleuren info-LED op het apparaat zelf.
Aanduiding op de afstandsbediening
tBatterijspanning neemt af.
v
rDe batterij is bijna leeg.
v
e
De batterij is leeg. “LOW BATT” knippert in het display van de
afstandsbediening en het apparaat wordt uitgeschakeld.
Aanduiding van de 3-kleuren info-LED op het apparaat
De LED licht op. Er is voldoende batterijspanning.
v
De LED knippert langzaam. De batterijspanning neemt af.
v
De LED knippert snel. De batterij is bijna leeg. De LED zal spoedig
uitgaan waarna het apparaat stopt.
Opmerkingen
• Soms geeft de batterij-aanduiding aan dat de batterij volledig is opgeladen
wanneer dit niet het geval is. Als u de batterij korter oplaadt dan de
voorgeschreven tijdsduur, zal de gebruiksduur van de batterij ook korter zijn.
• Wanneer de buitentemperatuur erg laag is, zal de batterij-aanduiding een lage
batterijspanning aangeven tijdens versnelde voorwaartse of achterwaartse
weergave.
Gebruiksduur batterijen (in uren, ongeveer) (JEITA1))
Batterijen
Oplaadbare Ni-MH batterij
NH-14WM (A)2)
LR6 (SG) Sony droge
alkalibatterij3)
LR6 (SG)3) en
NH-14WM (A)2)
1) Gemeten volgens de normen van de “Japan Electronics and
Information Technology Industries Association” (JEITA) (met een Sony
MDW-serie minidisc).
2) Met een volledig opgeladen batterij
3) Bij gebruik van een LR6 (SG) Sony “STAMINA” droge alkalibatterij
(vervaardigd in Japan).
Opmerking
De gebruiksduur van de batterijen kan wel eens korter uitvallen dan
hierboven is aangegeven, afhankelijk van de bedrijfscondities, de
omgevingstemperatuur en het batterijtype.
Aansluiten van de hoofdtelefoon/
oortelefoons (zie Afb.B)
Sluit de bijgeleverde hoofdtelefoon/oortelefoons op de
afstandsbediening aan.
Sluit de afstandsbediening op de aansluiting van de MD-speler aan.i
Schuif de HOLD schakelaars op de afstandsbediening en de MD-
speler in de richting van de pijlen zoals aangegeven in de afbeelding.
BMD-weergave
Afspelen van een MD (zie Afb.C)
1Plaats de MD.
1 ADruk op de OPEN toets (zie Afb.C- ).
2Plaats de MD met het label naar boven en druk op het
deksel om dit te sluiten (zie Afb.C- ).B
2Begin met het afspelen van de MD (zie Afb.C- ).C
1 Draai de regelaar van de afstandsbediening naar N>
(of druk op de toets van de MD-speler).> N
Bij gebruik van de regelaar op de afstandsbediening
hoort u een korte pieptoon in de hoofdtelefoon/
oortelefoons.
2Trek en draai aan de VOL +/– regelaar van de
afstandsbediening (of druk op de VOL +/– toetsen van
de MD-speler) om de geluidssterkte in te stellen.
U kunt de instelling controleren aan de hand van de
volume-aanduiding die op de afstandsbediening
verschijnt. Nadat u het volume hebt ingesteld, duwt u
de regelaar weer naar binnen.
Om te stoppen met afspelen, drukt u op de x
toets.
Wanneer het afspelen naderhand opnieuw wordt gestart, wordt
er begonnen bij het punt waar u het laatst gestopt bent met
afspelen. Om de weergave te starten vanaf het begin van de disc,
draait u de regelaar van de afstandsbediening langer dan 2
seconden naar (of u drukt de toets op de MD-N> > N
speler langer dan 2 seconden in).
Betreffende de 3-kleuren info-LED op de MD-speler
De 3-kleuren info-LED geeft de gebruiksstatus aan door middel
van oplichten in de volgende kleuren:
Kleur van LED Gebruiksstatus
Rood Normale weergave (De LED licht continu op.)
Groen Groepweergave* (De LED licht continu op.)
Oranje Groep-selectiefunctie* (De LED licht ongeveer 5
seconden op.)
* Zie “Gebruik van de groepfunctie” voor nadere bijzonderheden.
Wanneer de batterij leeg is, knippert de LED. Zie “Vervangen of
opladen van de batterij” voor nadere bijzonderheden.
BAndere discfuncties
U wilt
Pauzeren
Terug naar het
begin van het
huidige
muziekstuk/
Verder terug naar
het begin van een
vorig muziekstuk
Vooruit naar het
begin van het
volgende
muziekstuk
Snel terugwaarts
tijdens afspelen
2)
Snel voorwaarts
tijdens afspelen
2)
De MD uitnemen
1) U kunt de pieptonen ook uitschakelen. Zie “Uitschakelen van de
bedieningspieptoon” voor nadere bijzonderheden.
2) Wanneer u op de toets van de MD-speler drukt terwijl. of >N
deze in de pauzestand staat, zal de weergave hervat worden.
Als u in de pauzestand de regelaar van de afstandsbediening naar .
of N> draait en in die stand vasthoudt (of de . of >N toets
van de MD-speler ingedrukt houdt), kunt u snel vooruit of teruggaan
zonder dat er geluid wordt weergegeven.
3) Wanneer u het deksel openmaakt, zal het weergave-startpunt
veranderen naar het begin van het eerste muziekstuk.
Betreffende de G-PROTECTION functie
De G-PROTECTION functie staat garant voor een uitstekende beveiliging
tegen overspringen van het geluid tijdens actief gebruik van het apparaat.
Deze functie biedt een betere schokbeveiliging tijdens weergeven dan de
gebruikelijke voorzieningen.
Tips
• De speler kan ook muziekstukken weergeven die met de dubbele (2×)
of viervoudige (4 ) opnamesnelheid zijn opgenomen (LP2 of LP4).×
Normale stereo-weergave, LP2 stereo-weergave, LP4 stereo-weergave
of mono-weergave wordt automatisch ingesteld overeenkomstig de
audiobron.
• Tijdens gebruik van de MD-speler brandt de 3-kleuren info-LED.
Wanneer u op de toets drukt om te stoppen met afspelen, zal de 3-x
kleuren info-LED doven.
• Even na het indrukken van de toets zal het display van dex
afstandsbediening doven.
Opmerkingen
• Wanneer u de disc uit het apparaat wilt nemen, moet u altijd eerst op
de x toets drukken en dan pas op de OPEN toets.
• Het geluid kan overspringen als:
— de speler langdurig staat blootgesteld aan sterke schokken.
— een vuile of bekraste minidisc wordt afgespeeld.
BDiverse afspeelmogelijkheden
Kiezen van de afspeelfunctie
(zie Afb.
D)
Met behulp van de PLAYMODE toets en de RPT/ENT toets op
de afstandsbediening kunt u de gewenste afspeelfunctie kiezen.
1Druk enkele malen op de PLAYMODE toets om een van de
onderstaande vier afspeelfuncties te kiezen.
Display-aanduiding
(geen) (normale
weergave)
“1” (1 muziekstuk)
“SHUF” (willekeurige
weergave)
“PGM” (programma-
weergave)
Luisteren naar de muziekstukken in een zelf
ingestelde volgorde (programma-weergave)
1Druk, terwijl de disc wordt afgespeeld, enkele malen op de
PLAYMODE toets van de afstandsbediening tot “PGM” in
het display knippert.
2Draai enkele malen aan de regelaar van de
afstandsbediening om het gewenste muziekstuk te kiezen
(zie Afb.D- ).B
3Druk op de RPT/ENT toets van de afstandsbediening.
Het gekozen muziekstuk wordt in het programma
vastgelegd.
4Herhaal de stappen 2 en 3 om de andere muziekstukken te
programmeren.
5Houd de RPT/ENT toets langer dan 2 seconden ingedrukt.
De programmeerfunctie wordt afgesloten en de weergave
begint bij het eerste geprogrammeerde muziekstuk.
Tips
• De programma-instellingen blijven in het geheugen bewaard, ook
nadat de weergave is afgelopen of gestopt.
• U kunt maximaal 20 muziekstukken in het programma vastleggen.
Opmerkingen:
• Wanneer de disc uit de speler wordt genomen, komen alle
programma-instellingen te vervallen.
• Als er gedurende 5 minuten geen instellingen worden gemaakt terwijl
de MD-speler in de stopstand staat, zullen de tot dan toe gemaakte
instellingen automatisch worden vastgelegd.
• Als u de groepfunctie gebruikt tijdens programma-weergave, komen
de programma-instellingen te vervallen.
Herhaalde weergave
Met de herhaalfunctie kan de normale weergave, de weergave
van een enkel muziekstuk, de willekeurige weergave of de
programma-weergave herhaaldelijk worden uitgevoerd.
1Druk tijdens afspelen op de RPT/ENT toets van de
afstandsbediening. De aanduiding “ ” verschijnt in het
display.
Gebruik van de groepfunctie
(zie Afb.
E)
De MZ-E501 kan gebruikt worden met discs die voorzien zijn
van groepinstellingen. De groepfunctie is handig wanneer u een
groot aantal muziekstukken wilt weergeven of als u
muziekstukken wilt weergeven die zijn opgenomen met de
MDLP (LP2/LP4) functie.
Wat is een disc met groepinstellingen?
Dit is een disc die instellingen bevat op basis waarvan de
muziekstukken in groepen zijn ondergebracht, zodat de
betreffende groepen in hun geheel gekozen kunnen worden.
De MZ-E501 kan niet gebruikt worden voor het vastleggen van
groepinstellingen. Als uw recorder een functie heeft voor het
bewerken van disctitels, kunt u die functie gebruiken om
groepen te registreren.
Luisteren naar de muziekstukken in een
bepaalde groep (groepweergave) (zie Afb.
E- )A
1Plaats een disc die groepinstellingen bevat in de MD-speler
en begin met het afspelen van de disc.
2Houd de DISPLAY toets van de afstandsbediening langer
dan 2 seconden ingedrukt.
3Draai enkele malen aan de regelaar van de
afstandsbediening totdat “GROUP” in het display knippert
en druk dan op de toets van de afstandsbediening.x
4Draai enkele malen aan de regelaar van de
afstandsbediening totdat “GROUP ON” in het display
knippert en druk dan op de toets van dex
afstandsbediening. (Of houd de GROUP toets van de MD-
speler langer dan 2 seconden ingedrukt.)
“G” (groepweergave) verschijnt in het display van de
afstandsbediening en de groepfunctie is ingeschakeld.
De 3-kleuren info-LED van de MD-speler licht groen op.
De weergave stopt nadat het laatste muziekstuk in de
gekozen groep is afgespeeld.
Zie “Kiezen en weergeven van de gewenste groepen” voor
nadere bijzonderheden betreffende het kiezen van een
groep.
Tip
Wanneer de groepfunctie ingeschakeld is, kan tevens herhaalde
weergave, willekeurige weergave of programma-weergave worden
gebruikt. Zie “Kiezen van de afspeelfunctie” voor nadere bijzonderheden.
Uitschakelen van de groepfunctie
Kies in stap 4 “GROUP OFF” en druk dan op de toets. (Ofx
houd de GROUP toets van de MD-speler langer dan 2 seconden
ingedrukt.)
De 3-kleuren info-LED van de MD-speler licht rood op en de
groepfunctie is uitgeschakeld.
Opmerkingen
• De groepfunctie wordt geannuleerd wanneer u het deksel openmaakt.
• Als u de groepfunctie probeert in te schakelen bij een muziekstuk dat
niet tot een bepaalde groep behoort, knippert “Invalid GP” in het
display. In dat geval moet u overschakelen op de groep-selectiefunctie
en een muziekstuk kiezen dat tot een bepaalde groep behoort (zie
“Kiezen en weergeven van de gewenste groepen”). Herhaal vervolgens
stap 2.
• Als in stap 4 “NO GROUP” in het display van de afstandsbediening
verschijnt, betekent dit dat u een disc gebruikt die geen
groepinstellingen bevat. Steek in dit geval een disc met
groepinstellingen in het apparaat en herhaal stap 1.
• Als de groepfunctie uitgeschakeld is en u een disc probeert af te spelen
die groepinstellingen bevat, is het mogelijk dat de onderstaande
tekstgegevens in het display verschijnen.
Voorbeeld:
1Disctitel “Favorites”
2Groepnaam “Rock”: geregistreerde nummers 1 t/m 5
3Groepnaam “Pops”: geregistreerde nummers 6 t/m 9
Kiezen en weergeven van de gewenste
groepen (groep-selectiefunctie)
Bij een disc met groepinstellingen kunt u tijdens het weergeven
van een bepaalde groep muziekstukken doorgaan naar een
willekeurig andere groep muziekstukken op de disc.
1Steek een disc die groepinstellingen bevat in de MD-speler
en begin met het afspelen van de disc.
2Houd de PLAYMODE toets op de afstandsbediening
ingedrukt totdat “– – –” in het display knippert. (Of druk op
de GROUP toets van de MD-speler.)
De 3-kleuren info-LED op de MD-speler licht oranje op en
de groep-selectiefunctie van de MD-speler is ingeschakeld.
3Terwijl de LED oranje oplicht (gedurende 5 seconden),
draait u enkele malen aan de regelaar van de
afstandsbediening totdat de naam of het nummer van de
gewenste groep verschijnt (zie Afb.E- ).B
Tijdens weergave met de groepfunctie zal er worden
begonnen met de weergave van het eerste muziekstuk in de
gekozen groep en stopt de weergave zodra het laatste
muziekstuk in de groep is afgespeeld.
Tijdens normale weergave zal er worden begonnen met de
weergave van het eerste muziekstuk in de gekozen groep en
stopt de weergave zodra het laatste muziekstuk op de disc is
afgespeeld.
Tip
De groep-selectiefunctie kan op elk gewenst moment tijdens afspelen
worden gebruikt, ongeacht of de MD-speler wel of niet in de
groepweergavestand staat.
Opmerkingen
• Als er na het uitvoeren van stap 2 gedurende 5 seconden geen
bedieningshandeling wordt verricht, wordt de groep-selectiefunctie
geannuleerd. In dit geval moet u de procedure opnieuw vanaf stap 1
herhalen.
• De groep-selectiefunctie kan niet worden gebruikt bij een disc die geen
groepinstellingen bevat.
BOverige interessante functies
Aangeven van de muziekstuktitel en
de speelduur (zie Afb.F)
Druk op de DISPLAY toets van de afstandsbediening.
Telkens wanneer u op de DISPLAY toets drukt, verandert de
aanduiding in het display zoals hieronder is aangegeven (zie
Afb. ).F
A B
Muziekstuknummer Verstreken speelduur
Muziekstuknummer Muziekstuktitel
1)
Totaal aantal muziekstukken Groepnaam
2)
in de groep
Totaal aantal muziekstukken Disctitel
1)
Muziekstuknummer Muziekstuk
-instelling3)
1) Verschijnt alleen bij MD’s die van een elektronisch label zijn voorzien.
“ :” verschijnt wanneer er geen muziekstuktitel is opgenomen en
“ :” verschijnt wanneer er geen disctitel is opgenomen.
2) Verschijnt alleen wanneer de groepfunctie ingeschakeld is.
Als de groep geen naam heeft, verschijnt het groepnummer.
3) De instelling voor ieder muziekstuk wordt als volgt aangegeven:
“Mode : SP” Standaard functie (stereo)
“Mode : LP2” 2 × functie (2 × normale weergavetijd)
“Mode : LP4” 4 × functie (4 × normale weergavetijd)
“Mode : MONO” Mono
Tip
De groepnaam verschijnt wanneer u de groep kiest bij gebruik van de
groep-selectiefunctie. Zie “Kiezen en weergeven van de gewenste
groepen” onder “Gebruik van de groepfunctie”.
Opmerking
De aanduiding voor de muziekstuk-instelling verschijnt alleen tijdens
weergave. De aanduiding wordt voor 2 seconden getoond. Hierna wordt
de verstreken speelduur van het huidige muziekstuk aangegeven.
Afspeelfunctie
Alle muziekstukken worden eenmaal
weergegeven.
Een bepaald muziekstuk wordt eenmaal
weergegeven.
Alle muziekstukken worden in een
willekeurige volgorde weergegeven.
De muziekstukken worden in de
geprogrammeerde volgorde weergegeven.
SP stereo LP2 stereo LP4 stereo
(normaal)
29 33 37
43 51 60
76 87 100
Bed iening (pieptonen
1)
in de hoofdtelefoon/
oortelefoons bij gebruik van de
afstandsbediening)
Druk op de toets van de afstandsbedieningX
(continu korte pieptonen).
Druk nogmaals op de toets van deX
afstandsbediening om de weergave te hervatten.
2)
Draai de regelaar van de afstandsbediening 1 maal
naar . (drie korte pieptonen). (Of druk 1 maal
op de toets van de MD-speler.).
Draai de regelaar van de afstandsbediening
meermalen naar (continu drie korte.
pieptonen). (Of druk meermalen op de . toets
van de MD-speler.)
Draai de regelaar van de afstandsbediening naar
N> (twee korte pieptonen).
Druk 1 maal op de toets van de MD-speler.>N
Draai de regelaar van de afstandsbediening naar
. en houd hem vast.
Houd de toets van de MD-speler ingedrukt..
Draai de regelaar van de afstandsbediening naar
N> en houd hem vast.
Houd de toets van de MD-speler>N
ingedrukt.
Druk op de toets en dan op de OPEN toets.x
3)
MZ-E501
“WALKMAN” is a trademark of Sony Corporation.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Sony |
Kategori: | Stemmeoptager |
Model: | MZ-E501 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Sony MZ-E501 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Stemmeoptager Sony Manualer
23 September 2024
23 Juli 2024
20 Juli 2024
4 Juli 2024
4 Juli 2024
4 Juli 2024
Stemmeoptager Manualer
- Stemmeoptager Philips
- Stemmeoptager Grundig
- Stemmeoptager D-Link
- Stemmeoptager Motorola
- Stemmeoptager Roland
- Stemmeoptager Toshiba
- Stemmeoptager Kodak
- Stemmeoptager Olympus
- Stemmeoptager Nedis
- Stemmeoptager Abus
- Stemmeoptager Planet
- Stemmeoptager Aiwa
- Stemmeoptager DataVideo
- Stemmeoptager Trevi
- Stemmeoptager König
- Stemmeoptager Lervia
- Stemmeoptager Olympia
- Stemmeoptager AJA
- Stemmeoptager Tascam
- Stemmeoptager Vivotek
- Stemmeoptager Zoom
- Stemmeoptager Line 6
- Stemmeoptager Saramonic
- Stemmeoptager Hikvision
- Stemmeoptager Samson
- Stemmeoptager RCA
- Stemmeoptager AVerMedia
- Stemmeoptager GoClever
- Stemmeoptager Hanwha
- Stemmeoptager Audioline
- Stemmeoptager Sound Devices
- Stemmeoptager M-Audio
- Stemmeoptager GPO
- Stemmeoptager Provision-ISR
- Stemmeoptager Atomos
- Stemmeoptager Majestic
- Stemmeoptager Audiovox
- Stemmeoptager Axis
- Stemmeoptager Reloop
- Stemmeoptager Sangean
- Stemmeoptager Oregon Scientific
- Stemmeoptager Dahua Technology
- Stemmeoptager Boss
- Stemmeoptager Blackmagic Design
- Stemmeoptager Lectrosonics
- Stemmeoptager Qian
- Stemmeoptager Geovision
- Stemmeoptager Gefen
- Stemmeoptager Airlive
- Stemmeoptager Marquant
- Stemmeoptager Profoon
- Stemmeoptager Mpman
- Stemmeoptager Humax
- Stemmeoptager Engel Axil
- Stemmeoptager EverFocus
- Stemmeoptager Livescribe
- Stemmeoptager Griffin
- Stemmeoptager Kguard
- Stemmeoptager Neo
- Stemmeoptager Epcom
- Stemmeoptager LifeGood
- Stemmeoptager Syscom
- Stemmeoptager Pixel Maker
- Stemmeoptager Feelworld
- Stemmeoptager HiLook
- Stemmeoptager Jammin Pro
Nyeste Stemmeoptager Manualer
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024
10 Oktober 2024
6 Oktober 2024
30 September 2024
27 September 2024
22 September 2024
21 September 2024
20 September 2024
17 September 2024